- hace 2 días
El 25 de septiembre de 1978, el vuelo 182 de Pacific Southwest Airlines chocó con una avioneta durante su aproximación al aeropuerto Internacional de San Diego y se estrelló en una zona residencial de California, matando a 137 personas entre ambas aeronaves y a 7 en tierra. El accidente se debió a que los pilotos del vuelo 182 no mantuvieron la separación visual reglamentaria, los pilotos de la avioneta cambiaron su rumbo sin notificar al controlador y porque el controlador usó procedimientos de separación visual en lugar de usar autorizaciones de radar.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:02Septiembre 1978
00:06Un Boeing 727 se precipita a tierra
00:09Lo perdimos
00:12Mamá, te amo
00:19San Diego se convierte en el escenario del peor desastre de aviación en la historia estadounidense
00:24El cabello se merizó en la parte de atrás de la cabeza cuando supe que había ocurrido este accidente
00:32La escena del accidente era horrenda
00:34Mi preocupación era cómo iría a armar este rompecabezas
00:38La evidencia lleva a los investigadores a una sorprendente conclusión
00:42Sí, antes de girar
00:44Un momento
00:46Un trágico accidente pudo causarse
00:48Sí, antes de girar, en dirección del viento lo vi
00:52Por una sola palabra mal entendida
00:59Mayday, Mayday
01:21El vuelo 182 de Pacific Southwest Airlines o PSA
01:27Hace un viaje temprano por la costa de California
01:30Desde Sacramento hasta San Diego
01:36El primer oficial, Buck Fox, está al mando
01:40Aproximación PSA 182
01:42Saliendo de 9.5
01:44Descendiendo a 7000 pies
01:47Con 9 años de servicio
01:49Con PSA
01:50Pronto será ascendido a capitán
01:52El capitán Jim McFerron
01:55Trabaja con la aerolínea desde hace 17 años
02:00Conocido como piloto innato
02:01Sus colegas tienen de él un alto concepto
02:05Este es el segundo vuelo del día
02:07Para los dos
02:10PSA 182
02:11Autorizado para aproximación visual
02:13Autorizado para aproximación visual 2-7
02:18Entre los 128 pasajeros
02:20Hay 30 empleados de Pacific Southwest
02:25Muchos se dirigen a la sede principal de la compañía en San Diego
02:29PSA era una muy buena aerolínea
02:31Tenía un excelente historial de mantenimiento y de seguridad
02:35Era reconocida en la industria como una de las mejores
02:43Los pilotos son cautelosos cuando llegan a San Diego
02:47Linderfield es el aeropuerto de una sola pista de mayor tráfico en Norteamérica
02:56El aeropuerto Linderfield es un lugar exigente para aterrizar
02:59Debido a su proximidad con el centro de la ciudad
03:01Y con las obstrucciones a su alrededor
03:07Hay una caída de terreno muy drástica
03:09Los pilotos aterrizan todo el tiempo
03:12Y a algunos de ellos no les gusta hablar de eso
03:14Pero da un poco de miedo
03:16Siempre existió la preocupación de que algún día podría haber un accidente grave
03:28Otros aeropuertos cercanos tienen alto tráfico de aviones comerciales, militares y privados
03:33El espacio aéreo alrededor del aeropuerto internacional de San Diego es muy congestionado
03:41Debido a los 600 vuelos diarios que constantemente despegan y aterrizan
03:48El vuelo 182 tendrá que sortear el paso por entre todo este tráfico
03:52Al sobrevolar la ciudad en preparación para su aterrizaje por la pista 27
03:59Martin Wayne está en la consola del ingeniero
04:04Cuando se aproximan al aeropuerto
04:06Se comunica con la oficina principal de la compañía
04:09Salimos de Los Ángeles a las 0905
04:15PSA 182 Roger
04:17Un poco tarde, pero gracias
04:19Le di mi informe y se rió
04:24Desquítate informando el siguiente despegue
04:28Buen apunte
04:29Aunque eran divertidos y relajados
04:33No dejaban de ser profesionales
04:35Las tripulaciones, afables
04:37Transmitían la sensación de que querían que voláramos en sus aviones
04:41Sencillamente maravilloso
04:44Atrapa y disfruta nuestra sonrisa
04:46Era su lema
04:54La aproximación del vuelo 182 a Lindbergh Field
04:57La maneja un controlador de aproximaciones
04:59Desde unas instalaciones 15 kilómetros al norte del aeropuerto
05:05En el centro de control de aproximaciones hay mucho trabajo
05:09Y es estresante porque se manejan diferentes aviones en un mismo espacio
05:13Cuando el controlador ve un Cessna que vuela adelante del vuelo 182
05:17Se asegura de que ellos lo vean
05:20PSA 182, tráfico a las 12 a 5 kilómetros
05:26Lo veo
05:28Tráfico a la vista
05:31Les avisaron del tráfico
05:33Confirmaron haberlo visto
05:35Manténganse paración visual
05:37Comuníquense con torre de Lindbergh 133.3
05:41Tengan buen día
05:44Separación visual es que el piloto tiene otra aeronave
05:46A la vista y lo confirma
05:48Lo veo
05:49Una vez aceptada la aproximación visual por el piloto
05:52Él es responsable de mantener la separación de ese tráfico
05:56Es como dos buques que se pasan
05:58El buque que se adelanta es responsable de mantener la separación visualmente
06:05Cuando se aproxima al aeropuerto, el vuelo 182 se ladea hacia la izquierda y vuela paralelo a la pista, listo
06:11para virar y aterrizar cuando reciba autorización
06:14Yo describiría esto como rutinario
06:17No había nada fuera de lo normal
06:21Con el avión ahora a menos de 8 kilómetros de la pista, un controlador de la torre del aeropuerto asume
06:27el control para guiar el vuelo en su aterrizaje
06:30Lindbergh 182 en dirección del viento
06:34182 entendido
06:36Dentro de la zona de tráfico del aeropuerto, en un radio de 8 kilómetros, el controlador guía los aviones que
06:42llegan o despegan
06:45El controlador de la torre maneja varios aviones, además del PSA-727
06:53PSA-182, hay un Cessna a kilómetro y medio
06:56Como Lindbergh solo tiene una pista, el controlador de tráfico aéreo determina las distancias por la diferencia en velocidades de
07:03las aeronaves
07:05PSA-182 puede aterrizar
07:08182 copiado
07:09La velocidad de aproximación del jet es más rápida que la del Cessna, debe existir más espacio
07:18Son ahora las 9 de la mañana
07:20El propósito de muchos pasajeros del vuelo 182 es aprovechar todo un día de trabajo en San Diego
07:40Tren de aterrizaje
07:41A minutos de aterrizar, el piloto Bob Fox divisa un avión en la distancia
07:45Hay uno debajo, observo ese que entra por allá
07:56Lo perdimos, lo perdimos
08:02Por casualidad un fotógrafo profesional ve el vuelo 182 en llamas
08:08¿Qué sucede?
08:09Es grave, nos han chocado, chocamos
08:13Franchos, torre nos caemos aquí PSA
08:18Entendido, prepararemos todo
08:19El radar del controlador de aproximación revela que el 727 chocó con el Cessna
08:35Dios, lluvia de aluminio
08:39Que dos aeronaves guiadas por un controlador choquen es su peor pesadilla
08:45No creo que exista algo igual
08:50Nos caemos, prepárate
08:52Lo perdimos
08:55Mamá, te amo
09:13De pronto cayó entre un estallido de llamas
09:18Fue increíble
09:23Un momento
09:25No podemos hacer nada
09:27Por favor, retirémonos
09:29El cabello se me erizó en la parte de atrás de la cabeza cuando supe que había ocurrido este accidente
09:39Miles de personas vieron la enorme nube de humo y fuego en forma de hongo
09:48Dos aviones chocaron y cayeron sobre San Diego
09:55La ciudad está conmocionada
10:01Pero la verdadera magnitud de la tragedia solo empieza a surgir
10:17Cientos de personas vieron con horror que los dos aviones chocaron y cayeron en un lugar residencial de San Diego
10:24Es el desastre más grande que ha ocurrido en el condado de San Diego
10:31Un testigo vio caer cuerpos encima de un auto
10:35Dos cuerpos cayeron del avión de PSA
10:37Uno pasó por entre el parabrisas
10:40El otro golpeó un auto y mató a un bebé de cuatro meses
10:43Los oficiales de policía cubrieron los cuerpos
10:45Era lo único que podían hacer
10:49Se teme que todas las personas a bordo de los dos aviones estén muertas
10:54El avión de PSA cayó en las calles Dwight y Nile
11:02El Cessna cayó a unas seis calles de distancia
11:05En la calle 32 con Polk
11:1322 casas destruidas
11:177 residentes muertos
11:219 más heridos
11:23La ciudad se siente agobiada
11:27Oímos la noticia y vinimos a ver cómo podíamos ayudar
11:30Hemos caminado de un lado a otro llevando agua
11:33La escena es aterradora, es horrible
11:37Greg Clark es un oficial de policía de San Diego
11:40Que acude inmediatamente a la escena del accidente
11:42Para ayudar a buscar sobrevivientes
11:45Parecía como si hubiera caído una bomba
11:48Todo al paso de la aeronave quedó completamente destruido
11:55Recuerdo que había sillas incrustadas en las paredes de las casas
11:58Y pedazos de fuselaje por todos lados
12:07No encontré ningún cuerpo completo
12:09Dos horas después del accidente
12:11La investigadora de la NTSB
12:13O Junta Nacional de Seguridad del Transporte
12:16Wally Fong llega de Los Ángeles
12:17Como era la administradora jefe
12:19Recibí una llamada del oficial de turno
12:22De la Administración Federal de Aviación
12:24Me informó que hubo una colisión en el aire en San Diego
12:29La escena del accidente era horrible
12:33El departamento de policía de San Diego me recibió
12:36Y me presentó al jefe de bomberos
12:38Porque estaban al mando de la situación
12:42¿Hubo sobrevivientes?
12:45Es aterrador darse cuenta
12:47De que no hay sobrevivientes
12:52El personal médico quedó frustrado
12:55Todos se convencieron de que no podían hacer nada
13:01Hay 144 muertos
13:03Incluyendo los 7 en tierra
13:07Es el desastre aéreo más grande en la historia estadounidense
13:11Era algo que no esperaba
13:15En el lugar había tantas partes
13:18No solo de los aviones
13:20Sino de las casas
13:24Empecé por sacar fotografías
13:26Y hacer anotaciones
13:29Mi enorme preocupación era
13:32¿Cómo armar este rompecabezas?
13:36Funk necesita confirmar
13:38Que los restos de un avión pequeño
13:40Encontrados a seis calles de distancia
13:42Son en realidad lo que chocó con el 727
13:45No existía duda
13:46Teníamos transferencia de pinturas
13:49Piezas
13:50Partes de las dos diferentes aeronaves
13:52Sí, fue una colisión en el aire
13:55No había duda al respecto
13:58Pero surge una pregunta mucho más importante
14:00¿Cómo pudo ocurrir este accidente?
14:04Teníamos que visualizar
14:05En mucho metal destrozado
14:08En qué punto chocaron
14:12Sentí que debía reunir los restos del Cessna
14:15Con los de la aeronave grande
14:17¿Pueden dejar eso allí, por favor?
14:20Para entender realmente lo que ocurrió
14:24Finalmente los restos de los dos aviones
14:26Se llevan a un hangar para reconstrucción
14:28Era un rompecabezas enorme
14:30Había que armar una pieza a la vez
14:33Fongase todas las entrevistas posibles
14:35A los testigos
14:36Mientras los recuerdos están todavía presentes
14:39Encontré en mis investigaciones
14:42Que los jóvenes entre 17 y 18 años
14:46Eran mis mejores testigos
14:47Porque ellos
14:49Me dieron una excelente interpretación
14:52De lo que habían visto
14:54No de lo que creían haber visto
14:56O de lo que creían haber oído
14:58Muchas personas describieron lo que vieron caer del cielo
15:02¿Me dices qué viste cuando miraste arriba?
15:05Pero todas las entrevistas son decepcionantes
15:07Entonces no viste la colisión
15:11No encontramos a nadie que hubiera visto ocurrir todo
15:15Solo después de la colisión
15:20Lo más cerca a ver la colisión
15:23Es la grabación de un equipo de televisión
15:25De un Cessna cayendo a tierra
15:30La NTSB envía personal adicional de Washington
15:33Incluyendo al experimentado investigador Philip Hogue
15:36Gusto de conocerla
15:38Siéntese
15:38Sé que han hecho mucho trabajo de investigación
15:41Y que se han concentrado principalmente
15:43En la aeronave grande
15:45Fue genial verlos llegar
15:47El apoyo técnico fue maravilloso
15:50Nos dividimos el trabajo
15:53Me encargaré del Cessna
15:55Se necesitaba mayor información del avión más pequeño
15:59Revisaron los registros del día
16:01El Cessna pertenecía a una escuela de entrenamiento de aviación
16:04Un piloto estudiante recibía una clase
16:08Había un instructor de vuelo sentado al lado derecho
16:12Y un piloto estudiante en la valoración de instrumentos
16:17Los investigadores averiguan que el piloto estudiante
16:20Hizo dos aproximaciones a la pista 9
16:22Practicando el aterrizaje por instrumentos
16:29Los pilotos de instrumentos requieren más práctica
16:32En la aproximación a las pistas
16:36Los medios locales llegan a una conclusión apresurada
16:40Muchas personas creían que este accidente había ocurrido
16:44Por la falta de experiencia del piloto del Cessna
16:49En la mente del público viajero
16:51Y en la de los medios
16:52Existe la creencia de que los aviones comerciales
16:54Deben tener prioridad en la llegada y salida de los aeropuertos
16:57Y eso no es así
16:59El primero que llegue es el primero que se atiende
17:03Tratándose de un avión comercial
17:05Con trayecto asignado
17:06Que llega a un aeropuerto importante
17:08La gente quiere saber por qué el avión pequeño estaba allá arriba
17:16Se espera que las cajas negras rescatadas del lugar del accidente
17:19Ayuden a contestar esta pregunta
17:22Una estaba adelante que era la grabadora de voz
17:26Y la otra debajo de la escalera
17:28Era la grabadora de instrumentos
17:31Las llevaron a Washington
17:32Descifraron lo que se dijo en la cabina de mando
17:35Y lo que los instrumentos indicaron
17:37Y eso tomó mucho tiempo
17:42Entre tanto los investigadores
17:44Interrogan al primero de los dos controladores
17:46Que guiaron los aviones
17:49Quiero ver las trayectorias del vuelo
17:50El controlador de aproximación
17:52Recuerda las rutas programadas de los dos aviones
17:55Pero no está seguro cuáles rutas volaron realmente
17:58Porque el radar de aproximación no se registra
18:02El 727 volaba hacia el este
18:05Para dar la vuelta y aterrizar en la pista 27
18:09Y el Cessna volaba hacia el noreste
18:11Pero estaba a kilómetros
18:13Probablemente se dirigía a casa
18:15Después de hacer aproximaciones
18:18Estaban como a kilómetro y medio
18:22Como había aterrizado varias veces en Limber
18:26Como piloto se me ocurrió
18:27¿Estaban en los rumbos y altitudes correctos?
18:34Conocer las trayectorias de vuelo exactas
18:36Requerirá cálculos complejos
18:37Que incluyen información de una estación de tráfico aéreo
18:40En Los Ángeles
18:45Entretanto, una transcripción de la conversación del controlador
18:48Con ambos aviones
18:49Revela que cada uno de los pilotos conocía la posición del otro
18:53La tripulación de PSA informó haber visto el Cessna
18:57Cuando existían 4.83 kilómetros de separación entre los dos
19:01Los aviones debían estar más o menos aquí
19:05Y aquí
19:07Lo veo
19:09Tráfico a la vista
19:10Al piloto del Cessna también se le informó del 727 que iba atrás
19:15Tráfico a las 6
19:16Tres kilómetros con rumbo este
19:18Un jet PSA entrando a Limber
19:22Los investigadores quieren saber
19:24Si los pilotos de ambos aviones tenían conocimiento uno del otro
19:27¿Por qué chocaron sus aviones?
19:30Un nuevo equipo de radar instalado un mes antes
19:33Estaba diseñado para evitar exactamente este tipo de incidente
19:38El sistema de alerta de colisiones se instaló para evitar accidentes
19:43Y avisar a los controladores de una posible colisión
19:47¿No recibió ninguna advertencia?
19:52La recibimos
19:53Y la ignoramos
20:00Cuando sonó la alerta se lo mencioné a mi supervisor
20:12Hablé con ambos
20:13PSA 182 confirmó haber visto el Cessna
20:17No se espera que nos comuniquemos con los pilotos
20:20Si están volando por reglas visuales
20:24Habló con el supervisor
20:26Y le dijo lo que ocurría
20:28Pero como habían tenido falsas alarmas
20:30Decidieron ignorarla
20:34Los controladores deciden hacer caso omiso de la alerta
20:37Pero se comunican con el Cessna
20:39Y repiten un mensaje anterior
20:41El jet de PSA ya los vio
20:43Desciende para Lindbergh
20:46Es como una cortesía del controlador de aproximaciones al Cessna
20:52Pero en ese mismo momento
20:55Pasó algo
20:55Los aviones chocan
20:57Pienso que debieron observar estas dos aeronaves más de cerca
21:03Me parece que fueron un poco arrogantes al respecto
21:08Los investigadores interrogan al controlador de Torre de Lindbergh
21:12Tratando de entender por qué él también falló en advertirles a los dos aviones de su inminente colisión
21:19Descubren que para monitorear el tráfico se valía de un radar menos sofisticado
21:24El controlador no tenía el sistema de alerta
21:28Cuando el controlador vio los aviones a kilómetro y medio el uno del otro
21:32Se comunicó advirtiendo al 727
21:35PSA 182
21:36Hay un Cessna a kilómetro y medio
21:40Creo que lo pasamos a la derecha
21:43Si el piloto dice lo estamos pasando a nuestra derecha
21:47Significa que todavía mantiene separación visual
21:50Así que la responsabilidad era del piloto
21:54Después de hablar con ambos controladores
21:56Los investigadores todavía no tienen respuesta a la pregunta respecto a la colisión en el aire
22:02¿Quién?
22:05¿Chocó a quién?
22:08Ahora, el siguiente acetato
22:10Por favor, veamos a dónde nos lleva
22:13Cuando finalmente calculan los registros de radar reales de los dos aviones
22:17La respuesta es evidente
22:18Fue aquí cuando el 727 alcanzó al Cessna por detrás
22:25Al Cessna nunca lo llevaron a la derecha
22:28Siempre estuvo adelante del otro
22:31La aeronave de 91 toneladas volando a cerca de 300 kilómetros por hora
22:36Destrozó el Cessna mucho más lento y liviano
22:40Esta es la tercera posición
22:42El registro del radar revela otro detalle importante
22:45Inmediatamente antes del impacto, el Cessna viró
22:48Quedando justo en la trayectoria del 727
22:51¿Por qué él cambió de rumbo?
22:55Las trayectorias de los dos aviones son tales
22:57Que si el Cessna no se hubiera desviado
22:59Los aviones no habrían chocado
23:02Una minuciosa revisión del registro de vuelo de entrenamiento del Cessna
23:06Revela una posible razón para el cambio de dirección
23:11Tenía una visera
23:12El piloto del Cessna usaba visera de entrenamiento
23:15Es un recurso que se usa para entrenamiento de vuelo por instrumentos
23:20Un piloto que está en entrenamiento para evaluación de vuelo por instrumentos
23:24Debe aprender a volar con referencia exclusiva de estos
23:26En días despejados tiene que existir algún medio para bloquear el horizonte natural
23:32Era una visera negra que sobresalía
23:35Y no le permitía ver hacia afuera
23:39Fong se pregunta si la visera pudo hacerlo desviar el rumbo en el peor momento posible
23:46Al Cessna le pidieron quedarse en un rumbo de 70 grados
23:51Cessna 7711 Golf, San Diego, salida
23:54Vuele curso 070
23:57A los pilotos les enseñan a revisar sus instrumentos para mantener su curso
24:01En algunas ocasiones se ven desvíos
24:04Porque un piloto en entrenamiento no lee el rumbo suficientemente rápido
24:10Pero aun si la visera influyó en el desvío del Cessna
24:14Eso no explica por qué la tripulación del PSA no vio el Cessna
24:20Lo veo
24:22Tráfico a la vista
24:25Como una experimentada tripulación de un 727
24:28Perdió de vista un avión que volaba directamente delante de ellos
24:38Los investigadores se dan cuenta ahora de que quizá nunca sepan por qué el piloto de un Cessna cambió de
24:43rumbo
24:43Poniéndolo en la misma trayectoria del vuelo de un 727
24:48¿Por qué el piloto del Cessna no siguió el curso asignado?
24:53No puedo responder eso
24:54Es importante saber que ese desvío no era tan severo como para que el controlador lo llamara y le dijera
25:01cuál es su rumbo
25:02Es evidente que se desviaron según el radar
25:05Pero la trascendencia de eso es más cuestionable
25:11Lo que no está en discusión es que la tripulación del 727 tenía la responsabilidad de evitar el Cessna
25:18Cuando la tripulación confirmó que había visto el Cessna
25:21Se hizo responsable de mantener la separación entre las dos aeronaves
25:30En Washington, los investigadores revisan los últimos momentos de la tripulación del PSA
25:35En la grabación de voz de la cabina de mando recuperada
25:38Bien, hágalo
25:43¿Dejamos el Cessna atrás?
25:44Se supone
25:45Sí, eso espero
25:54Sí, antes de girar en dirección del viento lo vi, quizá esté detrás de nosotros
26:15La tripulación de PSA no solamente no ve el Cessna, sino que presume que ya lo pasaron
26:20Estuvo delante de ellos todo el tiempo
26:25El 727 cuando va en vuelo nivelado tiene la nariz un poco levantada
26:29Entonces los pilotos cuando miran hacia afuera lo hacen por encima de la nariz de la aeronave
26:36¿Estaba alta la nariz de la aeronave y no vieron al Cessna?
26:40Tal vez no se dieron cuenta de que esta estaba tan cerca
26:45La NTSB hace un estudio para determinar cuánto tiempo pudo la tripulación ver al Cessna
26:52Bienvenido a bordo, usa los puntos de referencia para adaptar tu silla
26:57Empiezan por adaptar las sillas de los pilotos para una visión óptima
27:00Usando un recurso llamado diseño punto de referencia visual
27:04Los fabricantes diseñaron un sistema sencillo pero eficaz
27:07Se alinean unas esferas pequeñas en la división central del parabrisas
27:12Que llevan el ojo siempre a la misma posición
27:15Ahora, toma la medida desde la línea de mi ojo hasta la bola blanca de la mitad
27:26Ahora desde el globo ocular hasta el piso, por favor
27:30Una vez determinadas las posiciones visuales de los pilotos
27:33El fotógrafo usa una cámara especial para tomar imágenes panorámicas del campo de visión de cada piloto
27:42Ahora veamos que ven los pilotos
27:44Pon la imagen, por favor
27:47Empieza con el campo de visión del piloto
27:49Los registros de radar proporcionan el rumbo, el cabeceo y el ángulo de inclinación del Cessna
27:54Trazan esta información encima de las fotografías a intervalos de 10 segundos
27:59Veamos que puede ver el copiloto, por favor
28:03Lo que encuentran es sorprendente
28:05Un periodo de tiempo más largo del esperado durante el cual la tripulación de PSA podía ver el Cessna
28:11170 segundos de visión despejada
28:16Los pilotos hubieran podido ver el Cessna
28:22¿Cómo puede pasarse por alto un avión que está delante de los ojos?
28:28Sí, es algo que cae
28:29No dice qué, pero bueno
28:33Tomaré registro de esto
28:36Los investigadores se preguntan si los informes de los testigos podrán aclarar el misterio
28:42Descubren que pudo haber algo en el aire que engañó a los pilotos
28:48Habíamos reunido 220 informes de testigos
28:5216 de esos revelaron que creían haber visto otra aeronave en la zona
29:06Los controladores de tráfico aéreo no recuerdan un tercer avión volando cerca
29:10Pero muchos aviones pequeños no llevan transponder
29:13El equipo necesario para identificarlos
29:17Si la aeronave no tenía transponder
29:19Pudo no ser visible para el radar en las instalaciones de San Diego
29:26Los investigadores estudian las grabaciones de la cabina de mando más detalladamente en busca de indicios de un tercer avión
29:33Antes de girar en dirección del viento lo vi
29:35Quizá esté detrás de nosotros
29:3835 segundos antes de la colisión
29:41La tripulación asumió que el Cessna estaba seguro fuera de su trayectoria
29:45Pero la referencia del capitán a la una parece extraña
29:49Las trayectorias de vuelo de los dos aviones muestran que el Cessna nunca estuvo en esa posición
29:54El Cessna estaba a sus 11
29:58¿Cuál avión buscaban entonces?
30:02El hecho de estar a la una en vez de a las 11
30:04Indica que existe la posibilidad de que vieran otra aeronave
30:08Es posible que haya sido a una distancia considerable
30:14Luego otro indicio de un posible tercer avión
30:18Hay uno debajo, observo ese que entra por allá
30:22El avión que ve llega
30:25Significa que vuela en dirección contraria al Cessna colisionado
30:31El hecho de que hubieran visto una aeronave diferente es muy creíble
30:38Pero cuál avión exactamente quizá nunca se sepa
30:41Aún teniendo en cuenta 16 informes de otra aeronave vista
30:49El equipo concluyó que los 16 testigos no podían en realidad poner a una aeronave en esa zona
30:59En ese momento en particular
31:02Los investigadores están en un impase
31:05Su estudio de visibilidad les dice que el Cessna estuvo técnicamente visible durante 170 segundos
31:11Casi 3 minutos
31:13¿Por qué se le perdió de vista a la tripulación del 727?
31:17Vuelven a la grabación de la cabina de mando
31:195 kilómetros al norte con rumbo al noroeste
31:22Cessna 172 ascendiendo con BF de 1400 pies
31:27135 segundos antes del impacto
31:31Fue la primera vez que el controlador mencionó el Cessna
31:35Bien, sigue con la grabación
31:40PSA 182
31:42Dos minutos antes de la colisión
31:43La tripulación oye la descripción de la posición del Cessna
31:46Pero todavía no lo ven
31:49Era difícil ver la silueta del Cessna
31:51Estaban aproximadamente a la misma altura
31:54Iban en la misma dirección
31:57El ojo humano detecta el movimiento
32:00Y durante gran parte del tiempo
32:02En el parabrisas el Cessna no se mueve
32:07San Diego, somos el número 2
32:09¿Por qué hacemos esfuerzo?
32:14El Cessna ha estado visible durante 80 segundos por su ventana
32:17Pero la tripulación no lo ha visto
32:2090 segundos antes del impacto
32:22Reciben otra advertencia
32:24Después de conocer lo que decía
32:26La grabación de voz de la cabina de mando
32:28Su conversación los distrajo
32:30En mi opinión
32:34Inicia la grabación
32:38PSA 182
32:39Tráfico a las 12
32:41A 5 kilómetros
32:44Lo veo
32:46Tráfico a la vista
32:47Deténla
32:5285 segundos antes del impacto
32:54Los pilotos del 727
32:55Ven el Cessna que vuela
32:57Adelante de ellos
33:03La tripulación recibe instrucciones
33:05De usar reglas de vuelo visual
33:07Y comunicarse con la torre de Lindbergh
33:11Mantengan separación visual
33:13Comuníquense con torre de Lindbergh
33:15133.3
33:17Que tengan un buen día
33:18Gracias
33:20Lo vieron
33:21Y un segundo después no
33:24Conversaban tanto que miraron hacia otro lado
33:27Y lo pasaron por alto
33:29La tripulación debe ahora mantener el Cessna a la vista
33:32Mientras desempeña otras funciones
33:34El capitán se comunica con el controlador de la torre
33:37Y se prepara para el aterrizaje
33:39Lindbergh 182 en dirección del viento
33:43Hay que configurar las alas con los ajustes de alerones apropiados
33:47El tren de aterrizaje debe bajarse y los sistemas ajustarse
33:51Todo se realiza
33:52Un 727 representa mucho trabajo para tres personas
33:58En este momento crítico
34:00Nadie está pendiente del Cessna
34:04PSA 182
34:05Hay un Cessna kilómetro y medio
34:09¿Es el que vimos?
34:11Sí, pero ya no lo veo
34:14El Cessna debía estar aquí delante de ellos
34:18El Cessna era visible
34:20A nivel del parabrisas del PSA
34:24Es increíble que de alguna manera
34:26Lo hayan perdido de vista
34:33¿Puedes mostrarme cómo ajustas tu silla normalmente?
34:37Pero cuando los investigadores ven
34:39Cómo ajustan sus sillas los pilotos de PSA
34:42Empiezan a entender cómo la tripulación
34:44Pudo perder el Cessna de vista
34:47¿Es todo? ¿No usas tus puntos de referencia?
34:50No es requisito usar el diseño de punto de referencia visual del fabricante
34:56Los investigadores descubren que muchos pilotos ajustan las sillas a su acomodo
35:02Ellos son muy inteligentes
35:04Aprenden rápidamente a ajustar sus sillas en la posición más cómoda
35:10Algunos bajan la silla para ver mejor los instrumentos
35:16Desde esta nueva posición de silla
35:18Se vuelve a calcular la localización del Cessna en el parabrisas
35:22Los resultados muestran una diferencia importante entre las dos posiciones de silla
35:26Con esta nueva posición
35:28El Cessna solo hubiera estado a la vista de la tripulación
35:31Durante 5 a 10 segundos
35:32No unos minutos
35:38Solo 5 segundos
35:39Es todo
35:40Los pilotos no podían ver el Cessna
35:43Ni tener referencia de él
35:45Porque estaba por debajo de la nariz
35:46Si hubieran levantado la cabeza era visible
35:49De lo contrario estaba por debajo del parabrisas
35:53Juguemos a encontrar el Cessna
35:56Pero aún asumiendo que la tripulación se hubiera inclinado hacia adelante
35:59Los investigadores ahora se dan cuenta de que hubieran afrontado otros problemas para divisar al Cessna
36:05Está casi camuflado
36:09Es difícil de captar
36:11Y el terreno empeora la situación
36:14Porque hay techos blancos, oscuros, carreteras, lagos, árboles
36:20El fondo cambia
36:22Y la aeronave se desplaza sobre él
36:25¿Es el que vimos?
36:27Sí, pero ya no lo veo
36:31El Cessna vuela ahora demasiado cerca del 727
36:34Para verlo sin inclinarse hacia adelante
36:36Y está contra un fondo que lo hace difícil de reconocer
36:41182, puede aterrizar
36:44182, copiado
36:47Es inminente ahora una colisión
36:49Y los seis hombres que podrían evitarla
36:52Son ajenos a lo que ocurre
36:53El piloto del Cessna no puede mirar por la ventana
36:56Su entrenador no se da cuenta que el avión se desvió de rumbo
37:01La tripulación del 727 tiene el Cessna en un punto ciego
37:04Pero ambos controladores asumen que la tripulación ve el Cessna y lo evitará
37:11Hay una sola cosa que puede detener la ocurrencia de este accidente
37:15Y 144 vidas dependen de eso
37:18El capitán del PSA debió decirle a la torre
37:22Ya no lo veo
37:24El capitán McFerron le mencionará el Cessna a la torre
37:27Pero un malentendido sobre una sola palabra será fatal
37:34Los dos aviones están a 70 segundos de chocar encima de San Diego
37:42PSA 182 hay un Cessna a kilómetro y medio
37:47Alerón es 5
37:52¿Es el que vimos?
37:55Sí, pero ya no lo veo
37:59La suerte del vuelo 182 ahora depende de que el capitán le comunique esto claramente a la torre
38:04Lo teníamos ahí hace un minuto
38:08Pero el capitán no es claro
38:11182 entendido
38:12Y el controlador asume que el Cessna todavía está a la vista
38:17Cuando la tripulación perdió contacto visual
38:20Era su obligación decírselo al controlador de tráfico aéreo
38:25Aún dudoso acerca de la localización del Cessna
38:28Una vez más el capitán trata de explicarle su situación a la torre
38:31Creo que lo pasamos a nuestra derecha
38:34El comentario del capitán indica que no están seguros
38:38Que en ese momento no ven el Cessna
38:42El controlador podía ordenarle al vuelo de PSA o al Cessna un cambio de rumbo
38:47Pero no hace nada
38:48Es difícil determinar lo que ese intercambio de palabras entre el controlador y la aeronave
38:53Significó para cada uno de los pilotos
38:56El capitán comentó
38:58Creo que lo pasamos a nuestra derecha
39:01Fue una señal de que no estaba muy seguro
39:03Pero el controlador lo tomó como una afirmación y contestó
39:07Sí
39:08¿Qué significó eso para la tripulación?
39:11Estaba aquí hace un minuto
39:14Sí
39:15Los pilotos estaban satisfechos con la situación
39:18Y continuaron con la aproximación
39:21El controlador de tráfico también lo estaba
39:23Así que no hizo más comentarios al respecto
39:27Bien
39:28Los investigadores quieren saber por qué el controlador no hizo nada
39:33Comparan dos grabaciones separadas de la conversación entre el capitán y el controlador
39:37Bueno, oigamos la cabina de mando primero
39:41Creo que lo pasamos a nuestra derecha
39:43Pasamos
39:44Creí que había oído
39:45Lo estamos pasando
39:45Repitamos eso
39:52Creo que lo pasamos a nuestra derecha
39:54Dice pasamos
39:56Comparemos con la torre
39:57Porque creo que hoy estamos pasando
40:01Hacen un descubrimiento alarmante
40:03Creo que lo estamos pasando a nuestra derecha
40:06Estamos pasando
40:07Yo tenía razón
40:09Se oye como estamos pasando
40:13Debido a la estática radial
40:15El controlador oyó
40:17Lo estamos pasando
40:18En vez de
40:18Lo pasamos
40:19La diferencia pudo sellar el destino del vuelo 182
40:23Estamos pasando
40:24La diferencia es grande
40:29Las grabaciones revelan que mientras el piloto del vuelo de PSA 182 dijo una cosa
40:36El controlador de la torre del Inver
40:38Oyó algo diferente
40:40Creo que lo estamos pasando a nuestra derecha
40:42Si
40:44Ahora los investigadores entienden por qué el controlador no hizo nada
40:48Si hubiera oído las palabras
40:50Lo pasamos a nuestra derecha
40:53Hubiera visto en su radar que el piloto estaba equivocado
40:56Y que el 727 no había pasado al Cessna
41:01El controlador escuchó esta a nuestra derecha
41:04Eso indicaba que tenían contacto visual con el Cessna
41:09Creyó que el piloto estaba manteniendo la separación
41:11La responsabilidad era del piloto
41:13Y no había por qué preocuparse
41:18En la primavera de 1979
41:20Los investigadores finalmente llegan a una conclusión respecto a la culpabilidad
41:24En su informe la junta fue muy clara en expresar
41:30Que evidentemente la tripulación no vio la aeronave al Cessna
41:36A tiempo para desviarse y evitar la catástrofe
41:40Cuando la tripulación perdió contacto visual
41:45Tenía la obligación de informárselo al controlador de tráfico aéreo
41:49Y eso no se hizo
41:54El piloto del Cessna también se menciona como factor
41:57Por cambiar de rumbo sin notificar a la torre
42:02A ambos controladores se les critica por no seguir el protocolo
42:06Han debido darle a la tripulación del 727
42:08El rumbo específico del Cessna
42:20Pensando en el pasado siento una tremenda tristeza
42:23Sé que los accidentes ocurren
42:25Pero pienso que este hubiera podido evitarse
42:28Lamentablemente no fue así
42:39Las recomendaciones del informe se centran en mejorar los sistemas de control de tráfico aéreo en Lindbergh Field
42:51Cambiaron sus procedimientos después de esto
42:53Establecieron una zona de control de terminal
42:56Y restricciones sobre la clase de tráfico que podía volar
43:00Y las altitudes permitidas
43:01Esto para garantizar operaciones más seguras
43:06Salimos de Los Ángeles, San Diego a las 0905
43:11PSA 182, Roger
43:13Le di mi informe y se rió
43:17Desquítate informando el siguiente despegue
43:20El vuelo 182 de PSA dejó otro legado
43:23Nuevas reglas respecto a las conversaciones en la cabina de mando
43:27Cuando se vuela por debajo de 10,000 pies
43:30Los reglamentos actuales exigen que las conversaciones
43:34Se limiten exclusivamente a la operación de la aeronave
43:37Cuando ocurrió el accidente del 182 de PSA
43:42Estos no estaban vigentes
43:45El vuelo 182 de PSA
43:47También ayudó a impulsar a la Administración Federal de Aviación
43:50En la búsqueda de nueva tecnología
43:52Tres años después del accidente
43:54En 1981
43:56Empezó el desarrollo de un dispositivo de seguridad
43:58Llamado Sistema de Alerta de Tráfico Aéreo
44:01Para la Prevención de Colisiones
44:04Actualmente instalado en todas las aeronaves de pasajeros
44:06El sistema les advierte a los pilotos
44:08Cuando otro avión se acerca demasiado
44:13El sistema de alerta de tráfico aéreo
44:16Para la prevención de colisiones fue una bendición
44:18Ahora en el transponder
44:20Podemos ver y oír lo que ocurre con las aeronaves alrededor
44:29Hay enormes progresos para la aviación
44:32Para que sea más segura
44:33Y que los pasajeros puedan volar
44:36Tranquilos
44:36Sabiendo que su avión los llevará a donde quieren
44:39¡Gracias!
44:40¡Gracias!
44:41¡Gracias!
44:46¡Gracias!
44:54¡Gracias!
44:55¡Gracias!
45:00¡Gracias!
45:01¡Gracias!