- hace 3 horas
El 15 de enero de 2009, el vuelo 1549 de US Airways fue golpeado por una bandada de gansos canadienses poco después de haber despegado del aeropuerto LaGuardia, causando graves daños en ambos motores. Menos de dos minutos después, los pilotos consiguieron amerizar exitosamente en el río Hudson, sobreviviendo todas las personas a bordo.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:02Lista de verificación completa
00:05El vuelo 1549 de US Airways acaba de despegar del aeropuerto La Guardia de Nueva York
00:11Pájaros, rayos, e inmediatamente los alcanzamos
00:19Mi aeronave
00:21Tu aeronave
00:23Ambos motores del avión dejaron de funcionar
00:28Mayday, Mayday, aquí Cactus 1549
00:31El avión se precipita a tierra
00:33Hay solo unos pocos segundos para decidir qué hacer
00:37Si podemos despejarla, aterricen en la 1-3
00:40No podemos
00:43155 vidas dependen de una acertada decisión de los pilotos
00:46Bajen la cabeza
00:47¿Pueden aterrizar por la pista 1 en Titirboro?
00:51Imposible
00:52Con una mala opción a la derecha y una peor a la izquierda
00:55La tripulación decide aterrizar su Airbus en la pista que tienen adelante
01:01Acuatizaremos en el Hudson
01:06Mayday, Mayday
01:15Catástrofes aéreas
01:17Esta es una historia verdadera
01:19Está basada en informes oficiales y declaraciones de testigos oculares
01:25Aterrizaje heroico en el Hudson
01:28Enero 15 de 2009
01:30El aeropuerto La Guardia de Nueva York al mediodía
01:34Les pido un momento de su atención
01:36El vuelo 1549 de US Airways es corto
01:39Desde la ciudad de Nueva York hasta Charlotte, Carolina del Norte
01:42Creo que hará menos frío en Charlotte
01:44El cojín de la silla sirve como dispositivo de flotación
01:51En la cabina de mando están el capitán Chesley Sullenberger de 57 años
01:58Despegue
02:00Y el primer oficial Jeffrey Skiles de 49
02:04Estábamos retardados porque el tiempo estuvo mal o más temprano
02:07Pero en ese momento el tiempo había mejorado para nuestro despegue
02:10Solo había nubes esponjosas
02:1228 soltar frenos
02:14Punto 28 para Cactus 1549
02:21150 pasajeros están a bordo del Airbus 320 de Fabricación Europea
02:29El empresario Clay Presley va camino a casa en Charlotte
02:33Llegué al aeropuerto La Guardia
02:36Hacía mucho frío
02:37Había nevado ese día y se aproximaba una tormenta
02:40Queríamos estar seguros de alcanzar el vuelo
02:42Podrían cancelar o demorar los vuelos posteriores
02:47La tripulación había volado una hora antes desde Charlotte
02:50Con Sullenberger en los controles
02:52Tus frenos, tu aeronave
02:53El primer oficial Skiles volará el avión de regreso a Charlotte
02:57Mi aeronave
02:58Es corriente compartir los deberes de los pilotos en esta forma
03:02Pista 4, autorizados para despegue
03:05Cactus 1549, autorizado
03:09Este viaje es la última etapa de una secuencia de vuelos de cuatro días para ambos hombres
03:13Hicimos las comunicaciones habituales
03:16Fue un despegue normal
03:18Procedimientos previos normales
03:20No hubo absolutamente nada que indicara que este despegue sería diferente a cualquier otro de toda mi carrera
03:28Pero al final del día serán la tripulación más famosa del planeta
03:34Tren de aterrizaje
03:41Arriba
03:42Patrick Harten es uno de los controladores que manejan el tráfico saliente de la guardia hoy
03:47Tiene uno de los trabajos más estresantes del mundo
03:52Cuando me siento frente a un radar, soy responsable por todas las personas en todos los aviones bajo mi control
03:58Y lo asumo con seriedad
04:04Salida de Nueva York, contacto radar
04:06Asciendan y mantengan 1524 metros
04:09El vuelo partirá de la guardia con rumbo noreste
04:12Y luego iniciará un lento giro en sentido sur hacia Charlotte
04:16Creo que tenía tres o cuatro aviones en mi frecuencia en ese momento y fue un despegue normal
04:20Otro de los vuelos que he manejado un millón de veces
04:25Impulsada por dos motores General Electric, la aeronave despega
04:34200 metros ascendiendo a 1500
04:41Qué hermosa vista tenemos
04:45Sí, lista de verificación completa
04:50El vuelo 1549 viaja a poco menos de 400 kilómetros por hora
04:55Lleva solo un minuto y medio en el aire
04:57Vi algo de reojo ligeramente a nuestra derecha
05:01Pero frente a nosotros había una formación de aves, pájaros
05:05Estaba muy cerca, demasiado cerca para poder maniobrar y pasarles por el lado
05:10E inmediatamente los alcanzamos
05:13Se sentía la potencia del avión al avanzar y luego se oyó un fuerte estruendo
05:18Parecía como si se hubiera detenido en el aire al chocar con una pared de ladrillo
05:23¡Se incendió!
05:25Alguien gritó
05:25El motor se incendió
05:29Rayos, antes de que pudiéramos evaluar la situación
05:33Tenemos uno apagado
05:34Los dos
05:35Ambos motores se apagaron
05:37Inicio de encendido
05:41Solo 13 segundos después de que comienzan sus problemas
05:44Sullenberger asume el control del avión en apuros
05:47Mi aeronave
05:48Tu aeronave
05:51Saca el QRH
05:53Pérdida de empuje
05:55El QRH o manual de referencia rápida es una guía paso a paso para manejar emergencias
06:01Mayday, Mayday, aquí Cactus 1549
06:03Chocamos contra pájaros, perdimos empuje en ambos motores, volvemos a la guardia
06:07Cuando un piloto dice Mayday o declara una emergencia
06:11Paso de un estado concentrado a un estado hiperconcentrado
06:14Solo tengo en mi mente la emergencia y en encontrar una solución
06:20Regresen a la guardia
06:21Giren a rumbo 220
06:22220
06:25Un olor invadió la cabina
06:28Algo se quema
06:32Si queda combustible, selector de modo de motor de encendido
06:36Lo que pensaba en ese momento era que teníamos que reiniciar un motor
06:41Palancas de empuje, confirmar desactivadas
06:45Desactivadas
06:45El procedimiento es reiniciar motores, confía en que podíamos hacerlo
06:51Óptima velocidad, relativa al aire para reinicio, 300 nudos
06:55No la tenemos
06:57No
06:58Si podemos despejarla, ¿podrían intentar aterrizaje en la 1-3?
07:01No podemos
07:02Las conversaciones con el capitán Sullenberger fueron muy cortas y concretas
07:06Apropiadas para la emergencia
07:08Había muchas cosas para atender
07:10Y no había mucho tiempo
07:11Cuando el capitán dijo, no podemos, no me molestó
07:14Él estaba concentrado en volar el avión
07:17Y eso lo entendí
07:18Mi deber era pasar a la siguiente opción
07:22Entendido, aterricen en la 3-1
07:26Imposible
07:27Harten todavía quiere que el avión regrese a la guardia
07:30Pero el vuelo 1549 está a solo 122 metros de altura
07:36Pista 4 disponible, giren a la izquierda y aterricen
07:40No creo que lleguemos a alguna pista
07:42Que haya a la derecha
07:43En New Jersey, Titirboro
07:45Bien, a su derecha está el aeropuerto de Titirboro
07:49¿Quieren intentar?
07:50Titirboro es un aeropuerto pequeño del lado de New Jersey del río Hudson
07:54Pero está a varios kilómetros de distancia y sin motores
07:57El vuelo 1549 cae rápidamente
07:59Bien
08:00¿Quieren intentarlo?
08:01Sí
08:01Cuando el controlador de tráfico aéreo mencionó Titirboro
08:05Miré el mapa y me preocupó que intentara llegar
08:09Porque no creía que lo haríamos
08:15Estábamos sentados en silencio
08:17Esperábamos información ansiosamente
08:19Queríamos que nos tranquilizaran
08:21Que nos dijeran que todo saldría bien
08:26Oímos que el micrófono se encendió
08:28Habla su capitán
08:31Esperábamos que dijera
08:32Tengo la situación bajo control
08:34Todo saldrá bien
08:35Llegaremos a salvo
08:36Daremos la vuelta
08:37Regresaremos y aterrizaremos
08:40Prepárense para impacto
08:41¿Qué quiere decir con prepárense para el impacto?
08:47¿Que vamos a chocar?
08:49Bajen la cabeza
08:51No tenía idea
08:52Cómo debía prepararme para el impacto
08:54Todos miramos a nuestro alrededor
08:56¿Qué debíamos hacer?
08:58Intenta con el 1
08:59Ya lo activé
09:01Bien, activalo
09:03Mientras la tripulación lucha por volar su avión dañado
09:06Patrick Hartn todavía intenta encontrarles un aeropuerto
09:10Trabajé en el aeropuerto de Titirboro durante unos tres años
09:13Lo conocía bien
09:14¿Pueden aterrizar por la pista 1 en Titirboro?
09:18Imposible
09:22¿Cuál pista sugieren?
09:25Acuatizaremos
09:26¿Qué dice?
09:27Repita
09:28Oía lo que decía
09:29Pero mi mente no quería comprender
09:31Acuatizaremos
09:32Era una sentencia de muerte para él
09:35Y yo no quería aceptar el hecho de que todo hubiera terminado
09:40No creo que regresemos a la guardia
09:43Le envié un correo electrónico a mi esposa que decía
09:46Te amo
09:47No quería preocuparla
09:49Bien
09:52Ahora
09:54Sube los alerones
09:58Pensé
09:59Excelente
09:59El río Hudson era nuestra mejor oportunidad
10:02Era lo único a la vista en donde podíamos aterrizar este avión
10:05Los pasajeros en el avión ven como el Hudson se acerca
10:08Y empiezan a hacer sus propios preparativos
10:11Entonces pensé
10:12Si vamos a chocar
10:13Tengo que saber en donde están las salidas de emergencia
10:16Si el agua se filtra
10:18Tengo que sostener la respiración
10:19El tiempo suficiente
10:20Para llegar a una de esas salidas
10:22Y abrir la puerta
10:27Alerones arriba
10:2876 metros de altura
10:29Era imposible reiniciar un motor
10:32Empecé a darle velocidades relativas al aire
10:35Y altura
10:36170 nudos
10:37Para darle una idea por la ubicación de lo que ocurría
10:41Alerones dos
10:42¿Quieres más?
10:43No
10:44Sigamos así
10:53¿Tienes otra idea?
10:54No
10:58Estábamos concentrados
10:59Y siempre creí que todo saldría bien
11:05Por debajo de 91 metros
11:07El radar de Patrick Harton
11:08No capta el avión
11:09El vuelo 1549 desaparece
11:14Cuando la aeronave desapareció de mi radar
11:16Asumí que no habría sobrevivientes
11:21En la cabina los pasajeros se preparan para lo inevitable
11:24Los pasajeros empezaron a unirse
11:27Y alguien gritó cuando caíamos
11:29Una mujer gritaba insistentemente
11:31¡Agáchense!
11:32¡No quiero morir!
11:33¡Bajen la cabeza!
11:34Las personas que estaban junto a las puertas dijeron
11:37¡Estamos listos!
11:40¡Prepárenmonos!
11:52Parecía que el avión fuera a llegar hasta el fondo del río Hudson
11:55Lo único que veíamos era una cascada de agua sobre el parabrisas
12:01Me sentí como en un tornado
12:03Caían pedazos de avión
12:05Algunas personas se golpearon
12:12Luego el avión flotó
12:16Y se mecía suavemente por la corriente
12:29Nos quedamos sentados muy conmocionados pensando en qué vendría
12:39El vuelo 1549 de US Airways
12:42Estuvo en el aire solamente 5 minutos y 8 segundos
12:45Después de un aterrizaje extraordinario
12:47Los pasajeros y la tripulación ahora afrontan un nuevo peligro
12:50El avión tiene filtraciones
12:52El agua helada del Hudson entra a la cabina
13:05La tripulación del vuelo 1549 acaba de realizar una hazaña de aviación de extrema dificultad
13:11Pero aún le espera más trabajo
13:12El capitán Sullenberger se dirige hacia la cabina de pasajeros
13:16Mientras el primer oficial Skiles desactiva todos los sistemas del avión
13:20Me quedé atrás y revisé toda la lista de verificación de evacuación
13:25Entré a la cabina tal vez unos 45 segundos después de que aterrizamos
13:31En un instante el avión de 75 millones de dólares queda convertido en una insólita embarcación
13:37Que flota por el río Hudson
13:39Ahora se llena de agua helada
13:44El agua estaba muy fría
13:46Y los pies se nos congelaban
13:49La gente recobró la cordura
13:51Muchos decían
13:52Abran las puertas
13:53En la sala de control de tráfico aéreo
13:56Patrick Harten no tiene idea siquiera de que el avión aterrizó a salvo
13:59No creí que alguien pudiera sobrevivir a un acuatizaje así
14:03No era un buen momento para mí
14:04No estaba en condiciones de controlar el tráfico aéreo
14:07A Harten lo llevan a la oficina del sindicato
14:09No obstante su experiencia traumática
14:11El protocolo exige que exponga su versión de los eventos
14:14No quería hablar con nadie
14:16Solo quería esconderme bajo una roca
14:18Necesitaba que mi esposa supiera lo que había pasado
14:21Pero sabía que no podía hablar con ella
14:23Porque estaba en un estado frágil
14:24Y no quería derrumbarme
14:26Le mandé un mensaje de texto muy sencillo
14:28Que decía
14:29Tuve un accidente
14:30No estoy bien
14:31No puedo hablar ahora
14:38Los pasajeros que están más cerca de las salidas de emergencia
14:41Abren las puertas rápidamente
14:43Mientras Hulenberger y la tripulación de cabina
14:45Empiezan a dirigir la evacuación
14:46Me levanté rápidamente
14:49Y me dirigí hacia la salida de emergencia
14:51En pocos pasos salí al ala
14:53Los demás tenían sus dispositivos de flotación
14:56Sacaron los cojines de sus sillas
14:58O tenían chalecos salvavidas
15:00Yo no tenía nada
15:07Skiles se devuelve para ayudarle a la tripulación en la cabina
15:09A evacuar a los pasajeros del avión que se sumerge
15:12Sabe que no tienen mucho tiempo
15:14Y uno de los asistentes de vuelo está herido
15:17Regresé a la mitad de la cabina
15:18Zully, dos hombres y yo
15:20Sacamos los cojines de las sillas
15:21Y los chalecos salvavidas
15:22Y los distribuimos
15:26Miré a mi alrededor
15:27Tratando de evaluar la situación
15:29Explotaría el avión
15:31¿Qué ocurriría?
15:32Seis u ocho personas saltaron al agua
15:34Temblaban de frío
15:36Les ayudamos a volver
15:39Y los subimos al ala
15:42En la parte posterior del avión
15:43El agua sigue entrando
15:44A los pasajeros se les pide que pasen en la parte de adelante para salir
15:48¡Dense prisa!
15:50Esta pesada embarcación no flotará por mucho tiempo
15:54El agua nos llegaba a la rodilla y estaba muy helada
15:57Cualquier parte del cuerpo que estuviera dentro del agua
16:00Dolía hasta los huesos
16:04¡Vengan! ¡Hacia adelante!
16:05¡Hay alguien aquí!
16:08Estábamos seguros de que no quedaba nadie dentro del avión
16:11Pero de lo que ocurría afuera en las salas no teníamos idea
16:15Skiles y Zullenberger son los últimos en salir del avión
16:22Vi la enorme ola que levantó el avión al caer en el agua
16:26Un avión comercial cayó al agua
16:29Llevan 10 minutos en el agua
16:31El aeropuerto La Guardia envió una alerta a los servicios de emergencia de Nueva York
16:38En la mitad del Hudson, 155 personas congeladas esperan que llegue ayuda a tiempo
16:46Vi el primer transbordador
16:49Y la timonera
16:51Sentí que todo saldría bien
16:53Hubo un gran alivio
16:56Los primeros en llegar son los transbordadores de pasajeros que llevan a las personas de un lado al otro del
17:01Hudson
17:01Después llegan la Guardia Costera y los bomberos
17:06El ambiente en el transbordador era de preocupación porque en ese momento no sabíamos si todos habían salido
17:14Estaba en la oficina del sindicato preparándome para rendir mi declaración
17:18En ese momento un amigo se asomó a la oficina y me dijo
17:22Oye
17:24Parece que todos sobrevivieron
17:27Y yo le dije
17:28¿Es en serio?
17:31Era una noticia increíble
17:32Seguía traumatizado por el evento en sí
17:35Pero el hecho de que todos sobrevivieran fue como si me quitaran el peso del mundo de los hombros
17:44Toda la nación ve el rescate de los pasajeros y la tripulación del vuelo 1549
17:57Hace frío
17:58Oye
17:58¿Estás bien?
17:59Sí
18:02Igual que muchos otros alrededor del mundo
18:04Los investigadores de la NTSB o Junta Nacional de Seguridad del Transporte están viendo las imágenes
18:11Vean esto
18:13Nos enteramos del accidente antes de iniciar la investigación
18:17Los canales de televisión mostraron la aeronave dentro del río
18:27Todos están de acuerdo en que el acuatizaje es extraordinario
18:30Es un milagro, me siento bendecido al haber sobrevivido
18:33Me acerqué al capitán y le dije
18:35Quiero que sepa que salvó mi vida y la vida de todos aquí
18:40Para mí estábamos muertos y todos salimos vivos de eso
18:44Es un milagro
18:50En la tarde el avión está casi bajo el agua
18:53La corriente lo lleva hacia el borde del río
18:56La aeronave estaba atada al muelle
18:58Fuimos a verla para saber a qué nos enfrentaríamos
19:01Aunque no podíamos hacer mucho de noche
19:04Llega Harold Reichel, investigador de la NTSB
19:08El agua estaba oscura
19:10Solo vimos la cola, la mayor parte del fuselaje
19:13Y una de las alas que estaban bajo el agua
19:19Sabíamos que sería difícil sacarlo y llevarlo a un lugar
19:22En donde pudiéramos examinar sus componentes en forma controlada
19:28Para los investigadores es una situación poco usual
19:31Normalmente su tarea principal es descubrir la causa de un accidente
19:35En el caso del vuelo 1549
19:37La causa parece evidente
19:40Pájaros
19:41Rayos
19:42La llamada de emergencia original fue clara
19:45Mayday, Mayday
19:46Aquí Cactus 1549
19:47Chocamos contra pájaros
19:48Perdimos empuje en ambos motores
19:50Volvemos
19:50Regresen
19:51La tripulación
19:53La tripulación informó que habían chocado contra varias aves inmediatamente después del despegue
19:58Creo que todos sabían que había ocurrido un choque contra unos pájaros
20:02Lo que la gente no sabía era qué clase de aves habían causado el accidente del avión
20:07Pudo ser una combinación de un choque contra unos pájaros y algo más
20:12La tripulación actuó y voló la aeronave acertadamente
20:16Mi aeronave
20:18Tu aeronave
20:19Saca el QRH
20:20El piloto de US Airways logró acuatizar de emergencia en el río Hudson
20:27Los investigadores quieren entrevistar a ambos pilotos
20:30Pero debido a su repentina fama no es fácil el acceso a ellos
20:33Se hizo más difícil de lo habitual localizar la tripulación de vuelo y hablar con ellos
20:38Se convirtieron en héroes
20:46Nada en la vida puede prepararnos para el frenesí de los medios en una situación como esta
20:53Y no solo el reconocimiento recién adquirido de los pilotos es un obstáculo para los investigadores como Katherine Wilson
20:59Uno de los aspectos más desafiantes en este caso fue que nadie quería mancillar el nombre del capitán Sullenberger
21:06Era un héroe y nosotros éramos las personas a las que nos correspondería analizar su actuación
21:16Para probar que las aves causaron el accidente las autoridades sacaron el avión del agua pero falta una pieza vital
21:25Nos habían dicho que ambos motores estaban todavía unidos a la aeronave
21:29Y eso resultó no ser cierto
21:31La meta era descubrir en dónde estaba el segundo motor
21:41No sabíamos en dónde estaba
21:43Concentrémonos aquí
21:45Pero teníamos imágenes del acuatizaje y podíamos tener referencia con otras pruebas
21:54Usamos un ar de barrido lateral que nos dio una imagen muy clara del lecho del río
22:03No era fácil de hacer porque el río Hudson tiene corriente y la corriente cambia con el transcurso del día
22:10Finalmente se necesitaron tres días para encontrar el motor
22:17En pocos días el motor recuperado y el resto de la aeronave se llevan a una bodega en New Jersey
22:22Para que los investigadores puedan estudiar los restos minuciosamente
22:30Desde luego no podíamos hacerlo a orillas del río Hudson
22:34Ya podrán imaginarse la dificultad para transportar un avión de 45 a 60 metros de largo
22:40Por una zona tan poblada en New Jersey
22:44Mientras llevan el avión los investigadores se dedican a estudiar las cajas negras
22:50Oigámosla
22:52Estas estaban en la parte más averiada del avión
22:55La cola
22:56La grabadora de voz de la cabina de mando y la caja negra estaban en estado impecable
23:01La aeronave sufrió daños considerables en su parte posterior
23:05Pero las grabadoras sobrevivieron
23:10Tuvimos suerte, bajamos toda la información
23:13Rayos
23:15Tenemos uno apagado
23:17Los dos
23:18La caja negra de la cabina de mando proporciona información vital de la respuesta de la tripulación a la emergencia
23:24Tanto el capitán como el primer oficial actuaron en forma profesional
23:29Inicia encendido
23:31Cada uno tenía sus propias funciones y responsabilidades
23:35Cumplieron con ellas durante el accidente y solo se comunicaron cuando fue necesario
23:40Sube a Lerones
23:41En el vuelo 1549
23:43Tu aeronave
23:45Mi aeronave
23:46En segundos cada miembro de la tripulación asumió sus responsabilidades individuales
23:51Parte de la razón por la cual manejaron la emergencia en forma tan idónea fue que Jeffrey Skiles acababa de
23:57terminar su entrenamiento en Airbus
23:59Era mi primer viaje como piloto de línea regular en el Airbus A320
24:03Y acababa de salir de entrenamiento
24:06Y el beneficio de eso fue que sabía cuál era la lista de verificación que debía consultar
24:13Si, queda combustible, selector de modo de motor, encendido
24:17Están entrenados para emergencias
24:19Palancas de empuje
24:20Hay que seguir los procedimientos
24:22Eso fue lo que hizo el primer oficial Skiles al usar la lista de verificación apropiada
24:27Sin embargo, cuando los investigadores examinan la lista de verificación para reiniciar los motores de este avión
24:33Hacen un descubrimiento inquietante
24:35Se concibió para un evento que ocurriera a 6096 metros de altura
24:39La tripulación tendría tiempo para repasar una lista de verificación de tres páginas
24:44Al final estaban las instrucciones para un acuatizaje forzoso
24:49Era una lista de verificación de tres páginas
24:52Y solo pude leer página y media en el tiempo que tuvimos
24:56Óptima velocidad para reinicio
24:58Gastaron mucho tiempo reiniciando los motores
25:01Debieron prepararse para el acuatizaje
25:05300 nudos
25:07No la tenemos
25:09No
25:12Las listas de verificación demasiado complicadas han influido en accidentes aéreos mortales
25:17En 1998 se inició un incendio a bordo de un avión de pasajeros de Swiss Air
25:25La revisión completa de la lista de verificación que usó la tripulación para esta situación
25:29Les hubiera tomado hasta 30 minutos
25:32Tiempo que no tuvieron
25:40Pero en el vuelo 1549 la lista de verificación no fue el mayor reto que afrontaron Sullenberger y Skiles
25:46No creo que lleguemos a alguna pista
25:49Los acuatizajes son difíciles porque si no son perfectos pueden ser catastróficos
25:54En 1996 después de un secuestro un capitán de Ethiopian Airlines intentó amarizar frente a las islas Comoros cuando su
26:02avión se quedó sin combustible
26:05Su ala izquierda tocó el agua primero y el avión hizo una media luna
26:09Se destrozó
26:11De las 175 personas a bordo, solo 50 sobrevivieron
26:22Los investigadores pronto descubren que ninguna de las líneas aéreas principales usa simuladores para enseñarles a sus pilotos a acuatizar
26:33El entrenamiento para acuatizar en un simulador es muy difícil
26:37No tenemos los modelos que simulen con precisión el comportamiento de un avión cuando acuatiza
26:42Sería muy difícil justificar el entrenamiento de los pilotos para esta clase de evento
26:52No obstante, sin haber pasado jamás por una simulación, el capitán Sullenberger hizo casi todo bien
26:57Mantuvo la nariz arriba y las alas niveladas
27:00Dejó que la cola tocara el agua primero, desacelerando el avión lo suficiente para que sobreviviera al impacto
27:09Buen manejo
27:12Los investigadores de la NTSB recurren a su propia simulación para contestar una pregunta
27:18¿Tenía Sullenberger que aterrizar en el Hudson?
27:22Prepárense
27:23¿O hubiera podido llegar a una pista?
27:29Maydate, Maydate, aquí Cactus 1549, chocamos contra pájaros
27:32Los investigadores estudian las actuaciones de Chelsea Sullenberger y Jeffrey Skiles en los momentos posteriores al choque contra las aves
27:41Encendido
27:41Queríamos saber, ¿hicieron los pilotos lo adecuado?
27:44Entonces lo que hicimos en el simulador fue poner a prueba eso
27:48¿Tenían suficiente energía para regresar a la guardia?
27:51Y descubrimos que en un 50% de las pruebas pudieron regresar
27:55No obstante, cuando incluyen una demora de 35 segundos después del choque contra las aves que cubre el intento de
28:01la tripulación para reiniciar los motores, todos los pilotos del simulador caen a tierra antes de llegar a la pista
28:06Cuando tuvimos en cuenta el proceso de toma de decisiones del capitán Sullenberger, nos dimos cuenta que no era posible
28:13regresar
28:15Pesta 4 disponible
28:17Sin lugar a duda
28:19Acuatizaremos
28:21Aterrizar el avión en el Hudson fue la decisión acertada
28:24Sullenberger no tenía la suficiente altura para planear hasta la guardia Otitirboro
28:31Tenemos uno apagado
28:32Los dos
28:34Los investigadores también descubren que Sullenberger tomó una decisión que no estaba en la primera parte de la lista de
28:39verificación
28:40Decisión que fue determinante para la supervivencia de todas las personas a bordo
28:45Activaré la APU
28:48En los aviones comerciales, los motores proporcionan energía a los sistemas eléctricos
28:53Si dejan de funcionar, la tripulación pierde sus sistemas
28:56La APU, Unidad de Energía Auxiliar, es un generador de emergencia que mantiene algunos dispositivos en funcionamiento
29:02La APU les permitió seguir viendo sus pantallas
29:05Los instrumentos siguieron funcionando
29:09También le permitió al mismo A320 ayudar en el heroico acuatizaje
29:13La APU le proporcionó energía al cerebro electrónico del avión
29:17Impidiéndoles a los pilotos tomar medidas potencialmente peligrosas
29:21Los mantuvo dentro de los límites de vuelo
29:27Al iniciar la Unidad de Energía Auxiliar, la tripulación pudo mantener las protecciones de los límites de vuelo
29:33Que evitan que el avión entre en pérdida
29:37Están en el límite
29:40La información de vuelo muestra que Sollenberger iba por debajo de la velocidad ideal
29:44La velocidad con respecto al aire llegó a 20 nudos por debajo de la indicada
29:51Pero la computadora de vuelo del A320 está diseñada para ajustar constantemente el cabeceo del avión
29:56Y evitar que entre en pérdida
29:58El resultado habría sido catastrófico si el avión entra en pérdida
30:04APU
30:06La rápida acción de Sollenberger aseguró el funcionamiento del complejo sistema computarizado del avión
30:11Le dio una red de seguridad automatizada para que tuviera la mejor posibilidad de hacer lo casi imposible
30:18Acuatizaremos
30:19Contamos con una buena tripulación y un buen avión
30:22Bien
30:24Sube los alerones
30:28El capitán tuvo la suficiente presencia de ánimo antes del acuatizaje para dirigirse a su primer oficial
30:37¿Tienes otra idea?
30:38En realidad no
30:41Estuvieron coordinados hasta el final y eso fue definitivo
30:48Habilidad, entrenamiento y el diseño mismo de la aeronave se combinaron para salvar la vida a 155 personas
30:55Pero los investigadores todavía quieren saber cómo pudieron los pájaros sin utilizar dos motores de propulsión a chorro
31:01Y si pueden evitar que esto vuelva a ocurrir
31:06Ocho días después del accidente los investigadores finalmente pueden examinar los motores minuciosamente
31:15Richard Dolber ha dedicado gran parte de su carrera a estudiar colisiones entre aves y aviones
31:21Cuando una aeronave choca contra un pájaro generalmente no queda mucho de él especialmente si pasa por entre el motor
31:35Los motores se analizan pieza por pieza para tratar de determinar exactamente qué ocurrió a 915 metros de altura sobre
31:43Nueva York
31:44Miremos adentro
31:47Expusimos las superficies del motor a una luz negra
31:50Las proteínas de muchos tejidos son fluorescentes bajo la luz negra
31:54Gran parte del tejido había desaparecido
31:57Pero muchas de las proteínas permanecieron allí en el motor
32:02Miren eso
32:07Al fondo del motor derecho los investigadores encuentran una tasa más o menos de restos carbonizados
32:12La mayor parte de los restos encontrados eran solo tejido muscular, fragmentos de hueso y minúsculos restos de plumas
32:21Encontré unas 29 muestras en un motor y aproximadamente 14 en el otro
32:29Pero los motores no son la única parte del avión que está averiada
32:33Pájaros
32:34Rayos
32:35La aeronave chocó contra muchas aves
32:38Encontramos evidencia en las alas, los alerones y el fuselaje
32:43Pero el avión aún puede volar
32:46La amenaza de los choques contra aves es bien conocida
32:50Los choques contra pájaros son un problema mucho más grande de lo que el público en general se imagina
32:56En los últimos 20 años, 210 aeronaves aproximadamente se han destruido debido a colisiones con ellos
33:04Este Boeing 757 aspiró un cuervo al despegar de Manchester, Inglaterra
33:10Aterrizó a salvo poco después
33:11En 2008 solamente hubo cuatro accidentes dramáticos
33:16Un Boeing 747 succionó un cernícalo con uno de sus motores
33:20La tripulación abortó el despegue y sobrevivió
33:23El avión se destrozó
33:27Esta aeronave aspiró pelícanos con ambos motores y uno terminó en la cabina
33:32La reparación costó 2 millones de dólares
33:35El motor de un M10 sufrió daños considerables al succionar un ganso salvaje
33:40El costo de la reparación fue de 900 mil dólares
33:44Y 5 personas murieron cuando este Cessna chocó contra por lo menos un pelícano
33:52Más de 200 personas han muerto en accidentes causados por aves desde 1988
33:57El problema podría empeorar porque ahora hay más aves
34:03Al restringir el uso de pesticidas tales como el DDT que eran peligrosos para las aves
34:08Hemos visto una considerable recuperación de las poblaciones de especies
34:14Hubo un extraordinario aumento de gansos canadienses que son residentes no migratorios
34:21En todo el país la población ha aumentado de un millón a unos 4 millones
34:30En La Guardia uno de los mayores problemas del aeropuerto es una colonia de gansos residentes en la cercana a
34:35Rikers Island
34:41Entre los años 2002 y 2004 hubo 8 incidentes con gansos en el aeropuerto La Guardia
34:49Que involucraron aves en el mismo aeropuerto o sus vecindades
34:55Uno estuvo muy cerca de causar un grave accidente
34:59En los últimos años los funcionarios del aeropuerto han reunido cientos de gansos de Rikers Island para aplicarles la eutanasia
35:06Es una medida polémica pero muy eficaz
35:14Entonces de donde vinieron estas aves
35:17Si los gansos que chocaron contra el vuelo 1549 de US Airways eran locales pueden controlarse
35:23Los investigadores deben tener más información al respecto
35:27Los restos que encontramos eran tan pequeños que no pudimos determinar la clase de ave
35:32Buscamos la ayuda del instituto smithsoniano
35:35Que aún con restos muy pequeños y diminutos pedazos de pluma o tejido podían identificarlos
35:41Era nuestra esperanza
35:45La esperanza es que el análisis de ADN de los restos no solo confirme la especie de las aves
35:50Sino también proporcione indicios de su procedencia
35:57Mientras esperan respuestas los investigadores se dedican a averiguar como unos pocos pájaros pudieron derribar una aeronave de 68 toneladas
36:13Antes de que puedan instalarse en un avión de pasajeros
36:16Los motores pasan por rigurosas pruebas para garantizar su adecuado desempeño bajo condiciones extremas
36:22Las pruebas incluyen la ingestión de aves congeladas
36:25Los motores CFM TurboFan que impulsan al A320 pasaron esas pruebas y se certificaron en 1996
36:32Las pruebas con aves grandes exigida para los motores CFM consiste en disparar un pájaro de 4 libras con un
36:40cañón de aire
36:41Dentro de un motor funcionando cerca de su potencia plena
36:49Para pasar los motores no tienen que seguir funcionando pero no pueden destruirse
36:53Esto fue lo que ocurrió en el avión de Sullenberger
36:57Los motores no sufrieron lo que llamamos fallas no contenidas
37:00Ningún fragmento grande de las aspas de los ventiladores ni otros pedazos de motor salieron disparados por su cubierta
37:10Las aspas de los ventiladores son las piezas más interesantes de observar
37:15Cuentan historias increíbles
37:20Una serie de aspas de ventilador en todo el motor comprime el aire entrante hasta que se enciende en el
37:25núcleo creando impulso
37:26Las aves ingeridas pueden causar estragos en este proceso
37:31Cuando las aspas del ventilador de un motor fallan causan mucho daño
37:36En este caso particular todas las aspas del ventilador estaban ahí
37:41Sufrieron daños considerables pero ninguna se rompió
37:45Un análisis de los motores muestra que mientras las aspas de ventilador primarias sobrevivieron al impacto
37:50La delicada maquinaria dentro de los núcleos de ambos motores se destrozó
37:55Dios, tenemos uno apagado
37:58Los dos
38:02Cuando examinamos el interior del motor y el núcleo descubrimos que el daño era considerable
38:08Cuando un pájaro llega hasta el núcleo su masa muy grande comparada con estas aspas les hace mucho daño
38:17Las aves aspiradas por el vuelo 1549
38:20Mayday, Mayday, aquí Cactus 1549
38:22Destrozaron los compresores del motor
38:25Los núcleos de ambos motores aspiraron los fragmentos metálicos de estos compresores rotos y los motores se apagaron
38:31Chocamos contra pájaros, perdimos empuje
38:38Cuando reciben los resultados de ADN del Instituto Smithsonian, los investigadores finalmente entienden la razón por la cual se apagaron
38:46ambos motores del vuelo 1549
38:48Los pájaros que chocaron contra la aeronave de Sullenberger y Skiles eran gansos canadienses adultos
38:54Mucho más grandes que cualquier ave utilizada en las pruebas de los motores
38:58Por ese análisis sabemos que las aves succionadas probablemente cada una pesaba unos 5 kilos
39:06Las pruebas también confirman que por lo menos 4 aves grandes chocaron contra los motores del vuelo 1549
39:11Fue sencillamente demasiado para esos motores
39:16Muy pocas veces un motor absorbe aves y luego se apaga por completo
39:20Es un evento extraño
39:22Y más extraño si se trata de ambos motores
39:26Inicio encendido
39:27Y lo particular es que aquí ocurrió con ambos
39:31Los dos se apagaron
39:34Acuatizaremos
39:37La prueba de ADN también muestra que los gansos involucrados en este accidente
39:42No eran los gansos locales que la guardia ha luchado tanto por controlar
39:49Estos eran gansos migratorios que habían estado en el norte de Canadá durante el verano anterior
39:57La colisión entre los gansos migratorios y el vuelo 1549 ocurrió a 7 kilómetros del aeropuerto
40:03Esto quiere decir que ninguno de los programas existentes para reducir el número de aves hubiera podido evitar la colisión
40:09También significa que lo que le ocurrió a ese vuelo podría ocurrir nuevamente
40:13Si no se encuentra la manera de mantener a las aves y los aviones separados
40:27Cada año unos 2 millones de aviones pasan por el espacio aéreo de Nueva York
40:32Las personas en su mayoría no comprenden los problemas que los pájaros pueden causarle a una aeronave
40:38No entienden como un organismo pequeño aparentemente insignificante en comparación con el tamaño de un avión
40:44Puede causar accidentes catastróficos
40:51La industria de las aerolíneas necesita encontrar soluciones al problema de las aves
40:55Poner rejillas en la parte de adelante de los motores es una de las respuestas más obvias
41:00Pero hay graves inconvenientes
41:02Las rejillas se pueden caer y romper
41:05Serían entonces ingeridas por el motor causando un daño similar o aún más catastrófico
41:12Las rejillas también pueden introducir turbulencia al flujo de aire
41:16Esta turbulencia puede privar los motores de aire haciéndolos fallar
41:20El tiempo invernal es también un grave problema para las rejillas de los motores
41:26Una rejilla es el lugar ideal para la formación de hielo y lo acumulará rápidamente
41:33Una solución más prometedora se prueba ya en varias ciudades estadounidenses incluyendo Nueva York
41:40En el aeropuerto John F. Kennedy un radar especializado escudriña el cielo en busca de aves cerca de los aviones
41:47Casi todos los aeropuertos están equipados con radares que emiten ondas radiales
41:51Las cuales sencillamente rebotan de los objetos que están en el cielo
41:55Solo los objetos grandes se ven y la mayor parte de esta información no se pasa a los controladores de
42:00tráfico aéreo
42:02Su campo de acción estaría atestado de objetos
42:05Los mástiles altos de los buques aparecerían en su radar como objetivos bajos
42:09La aglomeración interferiría con el control del tráfico aéreo y eso no es bueno
42:15Pero ahora un radar para aves finalmente calibrado se prueba en el John F. Kennedy
42:21Detecta aves del tamaño de un colibrí
42:25Si las capta cuando pasan por las rutas de vuelo podrían alertar a las tripulaciones
42:30Me encantaría ver tecnología de radar para pájaros
42:34La clave sería cómo incorporarlos sin que aumenten la carga de trabajo para un controlador
42:40Las pruebas continúan pero el uso generalizado del radar para aves está todavía a años de distancia
42:45Pista 4 autorizados para despegue
42:49Cactus 1549 autorizados
42:52Hasta entonces las colisiones entre aves y aviones continuarán
43:02Lo que prueba el desenlace seguro del vuelo 1549 es que por el momento la mejor defensa contra esta amenaza
43:08es un buen equipo en la cabina de mando
43:12Tuvimos una tripulación con excelente entrenamiento
43:16Mi aeronave
43:18Tu aeronave
43:19Saca el QRH
43:22Todo el entrenamiento y los años que hemos volado salen en nuestra ayuda cuando la necesitamos
43:29Mi aeronave
43:30Mi aeronave
43:30Tu aeronave
43:32Sully y yo trabajamos muy bien en equipo en ese evento
43:35Yo sabía lo que estaba en su mente y él sabía lo que estaba en la mía
43:39Ambos desempeñamos nuestras funciones individuales pero teníamos conocimiento de toda la situación
43:46Regresen a la guardia, giren a rumbo 220
43:49220
43:51Este evento me hizo ver las cosas desde otra perspectiva
43:55Aprecio más el trabajo en equipo porque trabajando juntos podemos lograr lo que necesitamos
44:01¿Quieren intentar aterrizar en Titirboro?
44:04Acuatizaremos
44:05El acuatizaje en el Hudson requirió entrenamiento y habilidad
44:10También requirió algo de suerte
44:11El día estaba bastante despejado
44:14Las condiciones climatológicas eran perfectas para el río
44:19Hubo entonces una serie de eventos afortunados que le ayudaron a la tripulación a acuatizar
44:28En la junta de seguridad no vemos milagros frecuentemente
44:32Pero en este evento se unieron muchas circunstancias en el momento y lugar adecuados
44:36Y muchos de nosotros pensamos, quizás esto sí sea un milagro
44:42¡Qué hermosa vista tenemos!
44:53¡Gracias!
44:54¡Gracias!
44:56¡Gracias!
44:57¡Gracias!