- 5 hours ago
Adına Aşk Diyorlar(0) - S01E15
Category
📺
TVTranscript
00:00:00The photo is not in the house.
00:00:07He has been in the house.
00:00:08The boy Harshvard was on the place.
00:00:09But still not.
00:00:11He has been in the house.
00:00:14No.
00:00:16Abimanya, he didn't find out.
00:00:18He didn't find out.
00:00:20He didn't find out.
00:00:22He still has been in the house.
00:00:24I didn't find out.
00:00:27Umarım onu başka biri bulmaz.
00:00:30Aro, kendi kendine konuşma.
00:00:32Hiç uyumadın mı?
00:00:34Hayır, aslında heyecandan erken uyandım.
00:00:37İki gün sonra nişanım var.
00:00:38Çok heyecanlıyım.
00:00:40Tek heyecanım bu. Ben iyiyim.
00:00:43Emin misin?
00:00:44Evet, öyle.
00:00:46Sen evlenmiyorsun ya, anlamazsın.
00:00:51Kusura bakma.
00:00:53Hayır, ağzımdan kaçtı.
00:00:55İstemeden oldu, lütfen.
00:00:58Sorun değil.
00:00:58Yüzük seçmek için Birlaların evine gitmen gerekiyor.
00:01:02Bayan Manceri söylemişti.
00:01:04Evet.
00:01:05Benimle gelir misin?
00:01:07Orada kendimi garip hissediyorum.
00:01:09Hayır, delirdin mi sen? Ben gelemem.
00:01:11Ve orada olmasam daha iyi olur, Aro.
00:01:14Bu senin düğünün.
00:01:15Yüzüğünü kendin seç.
00:01:18Bak, bahane üretme.
00:01:20Senin yanımda olmanı istiyorum Akşu.
00:01:22Eğer benimle gelirsen çok mutlu olurum.
00:01:24Sadece gel.
00:01:25Hadi gel.
00:01:26Hayır, Aro lütfen.
00:01:27Beni bu tür işlerine karıştırma.
00:01:29Çünkü ben gelince hemen sorun çıkıyor.
00:01:31O yüzden de gelmeyeceğim.
00:01:33Bu sefer bunlardan uzak duracağım.
00:01:36Ben sadece bu sefer sizin düğününüzün sorunsuz olmasını istiyorum.
00:01:42O yüzden de lütfen kendin git.
00:01:45Akşu, bunun için teşekkür ederim ama anlamaya çalış.
00:01:48İçimde garip bir his var.
00:01:49Kötü bir şey olacak gibi.
00:01:51Sana ihtiyacım var lütfen.
00:01:53Yanımda olursan kendimi iyi hissedeceğim.
00:01:55Lütfen, benimle gel.
00:01:57Lütfen.
00:01:59Hadi, benimle gel.
00:02:00Neden?
00:02:01Yine bir şey mi yaptın?
00:02:05Yanlış bir şey.
00:02:06Kızdın mı?
00:02:08Bu sadece düğün öncesi gerginliği.
00:02:11Sanırım biraz endişeliyim.
00:02:15Ama hiç öyle görünmüyor.
00:02:18Bu biraz farklı.
00:02:21Tamam.
00:02:23Gidip büyük babamla konuşacağım.
00:02:25İzin verirse seninle gelirim.
00:02:28Hadi çıkalım mı?
00:02:29Çantanı al.
00:02:30Çabuk.
00:02:31Tamam.
00:02:51Günaydın.
00:02:52Günaydın.
00:02:58Dün hastaneden geç geldiğin için seni uyandırmadım.
00:03:02Doğru düzgün uyumuyorsun.
00:03:05Hastanede ameliyatları yapacak başka doktor yok mu?
00:03:08Neden hep sen yapıyorsun?
00:03:10Kendini çok yorma oğlum.
00:03:12Ben hayatımdan memnunum anne.
00:03:15Ben çok iyiyim ve çok güzel bir uyku uyudum.
00:03:19Dinle beni.
00:03:20Kıyafetlerini hazırladım.
00:03:21Hazırlan ve gel tamam mı?
00:03:23Peki tamam.
00:03:24Acele et.
00:03:27Bu da ne böyle?
00:03:29Neden kıyafetlerin hala burada?
00:03:31Bunların alınıp yıkanması gerekiyordu ama.
00:03:49Yenge
00:03:50awake ne terus?ífic
00:03:59zmian
00:03:59erreicht 2020. Vay
00:04:08yenge... Evet?
00:04:09Bunlar
00:04:10çok güzel. Bunları
00:04:11bana annem ve kayınvalidem evlenirken takmıştı.
00:04:14Ben de gelinime takacağım.
00:04:16Hi, beni oyalamayın hadi.
00:04:17Sana biz de yardım edelim.
00:04:19Olur canım.
00:04:20Al şunu.
00:04:20Ver.
00:04:21Tut.
00:04:23Bu takıların hepsinin temizlenmesi gerekiyor.
00:04:27Dinleyin.
00:04:28Abinin odasını da değiştirmemiz gerekiyor.
00:04:30Onun odası çok fazla erkek odası gibi.
00:04:32Anne.
00:04:33Çünkü orası bir erkek odası değil mi?
00:04:36Sen kapat şeneni.
00:04:38Artık orası onun odası olmayacak.
00:04:40Orayı güzel bir şekilde dekore etmemiz gerekiyor.
00:04:43Ama anne, abim bundan hiç hoşlanmaz.
00:04:45Ama o odasında karısıyla kalacak.
00:04:47Part'ı örnek al.
00:04:51Ben bu kolyeyi temizledim yenge.
00:04:53Sakın konuyu değiştirmeye kalkma Part.
00:04:56Şifali geldikten sonra odan çok temiz.
00:04:59Konuyu değiştirmen bir şeyi değiştirmez.
00:05:01Her erkek evlendikten sonra birazcık kılıbık olur yenge.
00:05:06Abi de yakında öyle olur.
00:05:08Göreceksin ki yenge, abi evlendikten sonra o odayla ilgili asla söz sahibi olamayacak.
00:05:14Bu doğru.
00:05:15Ve biz erkekler, eğer birini seviyorsak ve hayatımızı sevdiğimiz o kişiyle geçireceksek biraz taviz vermediyiz öyle değil mi?
00:05:24Hepsi bu.
00:05:26Vay canlı, bu harika part, harika.
00:05:30Hey!
00:05:31İnan bana tam zamanında geldin.
00:05:34Abim bize eşlerimizin sözünü dinlememiz gerektiğini anlatıyordu.
00:05:37O kendini sana atamış yenge.
00:05:38Neil, kapat çeneni.
00:05:40Buraya gel, gel.
00:05:41Benim için de gel.
00:05:42Tamam.
00:05:42Bir kocanın karısına yardım etmesi neden kötü olsun ki?
00:05:46Kadın bunu hep yapıyor.
00:05:47Erkek neden yapmasın ki?
00:05:50Umarım abi de sana benzer.
00:05:52Karısının bir dediğini iki etmez canım.
00:05:55Eğer böyle yaparsa mutlu olurlar.
00:06:00Evlilikte karı koca birbirlerine yardımcı olmalı.
00:06:06Şunu sakın unutmayın.
00:06:08Uzun ve mutlu evliliğin sırrı burada yatıyor çocuklar.
00:06:11Anladınız mı?
00:06:14Vay canına.
00:06:16Bu mücevherler çok temiz görünüyor.
00:06:18Özellikle de bu antika yüzük.
00:06:20Yani bunu nereden aldın?
00:06:21Bakayım versene.
00:06:22Bu Şifali.
00:06:24Ablam hastaneye gitti mi?
00:06:25Hayır.
00:06:26Ben hemen dönerim.
00:06:27Hadi.
00:06:46Parti çok güzeldi değil mi?
00:06:48Bütün çocuklar çok eğlendi değil mi?
00:06:52Aro.
00:06:53Neyin var?
00:06:54Yok bir şey.
00:06:55Sen iyisin değil mi?
00:06:57Evet yapılacak işlerimi düşünüyordum.
00:06:59Hadi git ben iyiyim.
00:07:01Emin misin?
00:07:01Evet eminim.
00:07:15Abinin korkusundan mı kaçtı?
00:07:18Bu çok sinir bozucu.
00:07:21Ve oldukça kibirli biri.
00:07:23Ve?
00:07:31Hadi söylesene.
00:07:35Hadi söylesene.
00:07:38Şey...
00:07:39Hadi acele edin.
00:07:40Merdiven nereden düşmüş?
00:08:04Lütfen lütfen hanımefendi gözlerinizi açın.
00:08:07Kendinizi bırakmayın.
00:08:09İyi olacaksınız.
00:08:13Merak etmeyin.
00:08:15Bir şey olmayacak.
00:08:16Sakin olun.
00:08:16Uyumasına izin vermeyin.
00:08:18Onu uyanık tutmalıyız.
00:08:19Eğer uyursa hayatı tehlikeye girer.
00:08:37Sana ihtiyacım var.
00:08:42Yardımın gerek akşarı.
00:08:57Akşar'a şarkı söyle.
00:09:00Akşar'a şarkı söyle.
00:09:00Onun uyanık kalmasını sağlamalıyız.
00:09:02O yüzden şarkı söyle.
00:09:04Sen...
00:09:20Sanırım akşar'a geçmişte bir şey yaşadı.
00:09:24Akşar'a şarkı söyle.
00:09:31Akşar'a şarkı söyle.
00:09:34Akşar'a şarkı söyle akşu.
00:09:36Akşu hadi.
00:09:38Senin yardımına ihtiyacı var.
00:09:39Şarkı söyle.
00:09:41Ve bir anneyi kurtarmama yardım et.
00:09:43Lütfen.
00:09:45Hadi akşu söylesene.
00:09:57Altyazı M.K.
00:10:17Altyazı M.K.
00:10:27Altyazı M.K.
00:10:45The wind is blowing up, but it's not
00:10:53The wind is blowing up, the wind is blowing up
00:11:01The wind is blowing up, the wind is blowing up
00:11:40The wind is blowing up, it's not
00:11:43It's not easy to avoid
00:11:44It's notね
00:11:45If you like the oder and unhappy
00:11:46I hope my children will end each
00:11:48I have believed
00:11:49You can't leave
00:11:49Jews
00:11:49If nothing will agree
00:11:50Just relax
00:11:51Everything is on the way
00:11:52It's all
00:11:53The wind is falling
00:11:53You are
00:11:54It's all
00:11:54It's all
00:12:16Sakin ol, her şey yolunda.
00:12:39Altyazı M.K.
00:13:24Altyazı M.K.
00:13:35Altyazı M.K.
00:13:41Altyazı M.K.
00:13:47Altyazı M.K.
00:13:50Altyazı M.K.
00:13:58Altyazı M.K.
00:14:06Altyazı M.K.
00:14:34Altyazı M.K.
00:14:37Altyazı M.K.
00:14:43Altyazı M.K.
00:15:16Altyazı M.K.
00:15:17Altyazı M.K.
00:15:22Altyazı M.K.
00:15:37Altyazı M.K.
00:15:54Altyazı M.K.
00:16:14Altyazı M.K.
00:16:30Altyazı M.K.
00:16:33Altyazı M.K.
00:16:41Altyazı M.K.
00:16:48Altyazı M.K.
00:16:49Altyazı M.K.
00:17:09Altyazı M.K.
00:17:14Altyazı M.K.
00:17:19Altyazı M.K.
00:17:33Oh
00:17:41I don't know
00:17:42I don't know
00:17:43I don't know
00:17:47I don't know
00:17:47Why did you think?
00:17:48Why did you look like this?
00:17:53We have a lot of work
00:17:55We have a video to make our videos
00:17:58We have a video to make a video
00:17:59We have a lot of work
00:18:03Evet
00:18:04Haklısın
00:18:05Olmadan hiçbir şey yapamayız değil mi?
00:18:07Ben de bunu söylüyorum
00:18:19İşte rim geldi
00:18:27Yüce Tanrım, abimin gerçek aşkı bulmasına yardım et
00:18:34Herkes sevdiğine kavuştu.
00:18:37Bak şunun duygusal olduğunu biliyordum ama nasıl bu kadar etkilenebiliyor?
00:18:44Üstelik çok korkmuştu. O kadın ve çocukları için yani.
00:18:52Nerede bu kız?
00:19:08Bir annenin hayatını kurtardım. Ama bunu hiçbir zaman unutamayacağım.
00:19:16Bir an önce kafamı dağıtmalıyım. O yüzden bir süreliğine buradan gitsem iyi olur.
00:19:40Bu fotoğrafın görüntüsü güvenlik kamerası görüntülerinden alınmış.
00:19:46Hepsi silinmiş ama fotoğraflar silinse de güvenlik kamerası görüntüleri hala burada.
00:19:52Yani o kampta neler yaşandığını kanıtlıyor.
00:19:57Bunu hemen yok etmeliyiz.
00:20:00Böylece yalanımıza dair hiçbir delil kalmaz.
00:20:18Neden takıldı bu? Acaba görüntüler silinmiş midir?
00:20:32Hiç kimse bunu öğrenmemeli.
00:20:34Yoksa yengen bu konuda abimi mutlaka kışkırtır.
00:20:38Bayan Mahimo bunu öğrenirse hemen abimanyoya yetiştirir.
00:20:41Siz neden şoke olmuş gibisiniz?
00:20:50Evet ikiniz de sanki hayalet görmüş gibisiniz.
00:20:52Hayalet mi? Şaka yapıyor olmalısın.
00:20:54Şaka yapmıyorum. Yoksa öyle söylemezdim.
00:20:57İkiniz de dün partide çok tuhaf davranıyordunuz. Neden?
00:21:01Tuhaf mı davranıyorduk?
00:21:03Görünüşe bakılırsa bugün şaka yapma günün.
00:21:06Küçük bir işimiz vardı. Önemli değil.
00:21:11Aruhi hastaneden geç dönse de Akşu hep vaktinde gelirdi.
00:21:16Telefonuna ulaşamıyorum.
00:21:17Keşke hastaneyi arasaydın. Orada olmalı.
00:21:20Nereye gidebilirsin?
00:21:21Aslında ben Aruhi ile konuştum ama paniklemiş bir ruh hali vardı.
00:21:25O zaman hastaneden başka birini arayın.
00:21:28Çünkü hepimiz endişe içindeyiz.
00:21:31Şu ana kadar her şey yolunda. Henüz kimse o fotoğrafı görmedi.
00:21:37Ama o fotoğrafı bulana kadar huzur bulmam mümkün değil benim.
00:21:41Neden başıma geldi?
00:21:44Akşu nerede? Ne zamandır onu arıyorum ama telefonla ulaşamıyorum.
00:21:49Aruhi tekrar arayıp neredeymiş bir sor.
00:21:51Tamam ama onunla konuştuğumda ameliyata girmek üzereydi sanırım ama tekrar ararım.
00:21:56Ah abi ben ararım.
00:22:03Kayrava abim.
00:22:05Evet abi.
00:22:06Aruhi neredesin sen?
00:22:08Hastanedeyim.
00:22:09Peki ya Akşu?
00:22:10Uzun zamandır ortalıkta yok. Ben de ona ulaşamıyorum.
00:22:13Eve geri döndüğünü sanıyordum.
00:22:15Yok hayır henüz eve dönmedim. Daha önce hiç geç kalmazdı.
00:22:18Evde herkes onu merak ediyor. Telefonuna ulaşamıyoruz Aruhi.
00:22:23Lütfen onu görürsen bize hemen haber ver.
00:22:25Tamam abi. Ne oldu sana ne dedi?
00:22:27Hastanede değilmiş.
00:22:40Akşarayı hiçbir yerde göremedim.
00:22:43Bu olay onu çok etkiledi. Ben gerçekten çok aptal biriyim.
00:22:47Bir hastanın durumunu gördükten sonra çok stresli olacağını düşünmem gerekirdi.
00:22:56Arohi yerini biliyor olmalı.
00:22:58Abi her yere baktım ama burada değil.
00:23:02Maalesef onu hastanede gören de olmamış.
00:23:06Akşu'yu bulamıyorum.
00:23:10Akşu nereye gider?
00:23:12Umarım durumu iyidir.
00:23:17Merhaba güzelim.
00:23:19Şuna bak. Gidip bakalım.
00:23:25Bacit.
00:23:26Bayan Akşara'yı gördün mü?
00:23:28O kim efendim?
00:23:28Bayan Akşara'dan bahsediyorum.
00:23:31İşte.
00:23:35Ne oldu?
00:23:47Ne oldu?
00:23:50Bu.
00:23:52Bu hanımefendi mi?
00:23:54Evet.
00:23:54Kendisi bu sabah hastaneden çıkış yaptı.
00:23:57Bir daha da geri dönmedi.
00:23:58Ben o zamandan beri buradayım.
00:24:00Sağol Akşara.
00:24:04Sabah çıkmış akşam olmak üzere daha eve de gitmemiş.
00:24:10Benim güzel kızım nerede olabilir?
00:24:12Telefonu hala kapalı.
00:24:14Kayra, Vanş.
00:24:15Çıkıp onu arayın.
00:24:16Hadi çabuk onu bulmadan da gelme.
00:24:18Tamam.
00:24:19Akşu bize haber vermeden bir yere gitmez.
00:24:21Umarım başına kötü bir şey gelmemiştir.
00:24:23Merak etme yenge.
00:24:24Onu bulacağız ev başına hiçbir şey gelmeyecek.
00:24:27Aa.
00:24:28Kayra, Vanş.
00:24:28Çabuk olun.
00:24:29Hadi durmayın.
00:24:30Hemen onu aramaya başlayın.
00:24:31Hadi hadi.
00:24:32Hadi.
00:24:33Nereye gitti bu kız?
00:24:38Evet girin.
00:24:41Akşara uzun zamandır ortalarda yok.
00:24:45Ne demek ortada yok?
00:24:47Kardeşinin aklından yine ne geçiyor?
00:24:50Akşara söz konusuysa hiçbir şeye inanmam.
00:24:53Bir yere gitmiştir.
00:24:54Mutlaka döner.
00:24:55Onu hiçbir yerde bulamıyoruz.
00:24:56Evde herkes çok perişanlardı.
00:24:58Doğrusunu isterseniz ben de öyleyim.
00:25:00Çünkü hiç böyle bir şey yapmazdım.
00:25:01Lütfen sakin ol.
00:25:03Belki telefonunun şarjı bitmiştir.
00:25:05Haber verememiştir.
00:25:06Bu herkesin başına gelebilir.
00:25:07Sakin ol.
00:25:08Üzülme.
00:25:12Hiçbir zaman kendini düşünmüyor.
00:25:15Ne?
00:25:16Evet anne.
00:25:18Abim arayıp kayıp olduğunu söyledi.
00:25:20Çoktan onu aramaya çıkmış bile.
00:25:25Ben de hastaneye gidip bir bakayım.
00:25:27Hastanenin odalarını falan arayayım.
00:25:29Belki orada bir yerdedir.
00:25:30İyi fikir.
00:25:31Bir şey öğrenirsen bize hemen haber ver.
00:25:33Onu bulmaya çalış.
00:25:34Tamam.
00:25:35Ben burada yengemle kalacağım.
00:25:37Ey yüce tanrım.
00:25:39İyi de bu kız nereye gitmiş olabilir?
00:25:41Hiç merak etme anne.
00:25:42Herkes onu arıyor.
00:25:43Mutlaka bulacağız.
00:25:45Ben gidiyorum.
00:25:47Tamam.
00:25:52O kızın sorumluluğu bize ait.
00:25:55Başına bir şey gelmesine izin veremeyiz.
00:25:57Size yalvarıyorum.
00:25:58Akşımı bir an önce bulun lütfen.
00:26:00Abi polise haber vereyim.
00:26:01Polise gitmenin hiçbir faydası olmaz.
00:26:04Hemen harekete geçmezler.
00:26:05Biz bir şeyler yapmalıyız.
00:26:11Hayır efendim.
00:26:12Bayan Akşer bugün hastaneye gelmedi.
00:26:14Bugün hastaneye gelmeyecek zaten.
00:26:17Üzgünüm efendim.
00:26:19Çocuklar pikniğe gitti.
00:26:20Yetimhane kapalı.
00:26:22Onu hiç görmedim.
00:26:24Zaten tanımıyorum.
00:26:27Akşu neredesin?
00:26:28Neredesin?
00:26:33Akşer'a içinden geçenleri kimseye söylemez.
00:26:36Ama biliyorum abi.
00:26:38Şu an çok üzgün olmalı.
00:26:41Nerede olduğunu bilmiyoruz.
00:26:43Yeter Kayrav.
00:26:44Kendini toparla artık.
00:26:46Akşu'ya bir şey olmayacak.
00:26:47Biraz sabırlı ol.
00:26:48Çok korkuyorum.
00:26:50Eğer ona bir şey olursa ben ölürüm.
00:26:51Sakin ol Kayrav.
00:26:53Zaten uzun yıllardır yalnızdır.
00:26:54Mutlaka başının çaresine bakar.
00:26:56Umuyorum ki Akşu'nun başına bir şey gelmemiştir.
00:27:09Herkese haber verdim.
00:27:10Sivil toplum örgütleri onu arıyor.
00:27:12Sen merak etme.
00:27:17Abim Akşer'i aramaya gitti.
00:27:20Bunu nasıl yapar?
00:27:22Hastanede yapılacak tonlarca iş var.
00:27:25Zaten her şeyi yakından izliyoruz.
00:27:27Akşer'a bir şey olmayacak.
00:27:28Böyle zamanlarda herkes yardıma koşar.
00:27:30Kim olsa Abi Manyo ile aynı şeyi yapardı.
00:27:32Sonuçta o da Akşer'a'nın akrabası değil mi?
00:27:37Yani Aruhi'nin ablasını bulmak Abi Manyo'nun da sorumluluğunda olmalı.
00:27:42İyi ki onu aramaya gitmiş.
00:27:47Sence de öyle değil mi Aruhi?
00:27:50Evet.
00:27:51Ben de ondan Abi Manyo kadar sorumluyum.
00:27:59Akşer'ı nerede ancak Tanrı bilir.
00:28:01Efendim.
00:28:02Bir trafik kazası vakası geldi.
00:28:04Yaralının yanında hastanenin kimlik altına vurduk.
00:28:09Ne?
00:28:37Araba tam da bozulacak zamanı buldu.
00:28:42Telefonumun şarjı da bitmiş.
00:28:44Ne yapacağım şimdi?
00:28:50Şarj aleti de yok.
00:28:54Çalış hadi.
00:28:56Ne?
00:29:09Akşer'a.
00:29:17Abi Manyo.
00:29:20Abi.
00:29:24…
00:29:24...
00:29:24...
00:29:24Chai, dir tu n'e chua hai, so martabha jai
00:29:35Chai, dir tu n'e chua hai, so martabha
00:29:54Chai, dir tu n'e chua hai, so martabha
00:30:23Chai, dir tu n'e chua hai, so martabha
00:30:40I had no one in my mind, I forgot everything.
00:30:44Look at that.
00:30:45The woman's situation was normal.
00:30:48She was like a normal situation.
00:30:49I was like a...
00:30:51What?
00:30:58Let me say.
00:31:00It was so new.
00:31:06So I wanted to go.
00:31:07I'm back home.
00:31:09I go to a social hizmet program, I was a good friend.
00:31:12I was really feeling well.
00:31:16You were out there.
00:31:18Yes.
00:31:21But it's fine.
00:31:23But you were doing this every day like this.
00:31:25You would like to get in your way.
00:31:27You would like to go to the end of your work.
00:31:30What do you mean?
00:31:32I mean, what do you mean?
00:31:33I said to you...
00:31:34You must be weird...
00:31:36I'm not sure what you mean...
00:31:40I'm not thinking...
00:31:41I'm thinking...
00:31:42I'm a guy who's helping us...
00:31:45I'm sorry...
00:31:48Oh no...
00:31:53I'm not thinking...
00:31:54You can't sing it.
00:32:01Giderim mi yoksa sokak serserilerini mi bekleyin?
00:32:03Şu her zaman söylediğin şeyi yine söylesene.
00:32:09Sürekli çocuk gibi davranıp beni kızdırmak zorunda mısın acaba?
00:32:13Tamam yeter.
00:32:14Şimdi lütfen ailemi arayıp onlara iyi olduğumu söyler misin?
00:32:19Tabii.
00:32:21Ne oldu?
00:32:22Ne oldu?
00:32:22Akşare'yi bulamadık.
00:32:24Ne?
00:32:25Kaira, stress and deli döndü ve dönmek zorunda kaldık.
00:32:28Ama şimdi iyiyim.
00:32:30Abimanyu arıyor.
00:32:33Akşu! Akşu, iyi misin kızım?
00:32:35Evet, büyük baba, iyiyim.
00:32:37Bizi ne kadar korkuttuğunun farkında mısın?
00:32:39Ben aslında sosyal hizmetler kurumuna gitmiştim.
00:32:42Dönerken yolda arabam bozuldu.
00:32:44Telefonumun da şarjı yoktu.
00:32:46Telefonum kapalı olduğu için haber veremedim size.
00:32:49Akşu, şimdi lütfen eve dön, lütfen.
00:32:51Peki, tamam. Hemen geliyorum.
00:32:53Abimanyu yanımda, bu yüzden endişelenmeyin.
00:32:56Sizi üzdüğüm için özür dilerim. Hemen geliyorum.
00:32:59Peki, Abimanyu onu nasıl bulmuş?
00:33:05Kaira, birkaç kişiyle konuşup bilgi aldım.
00:33:08Onu arıyordum.
00:33:10Neyse ki, tesadüfen onu buldum.
00:33:12Şükürler olsun. Bütün gece orada kalmayacaksınız değil mi?
00:33:14Hemen eve gelin.
00:33:15Evet, telefonu kapattıktan sonra geliyoruz.
00:33:17Biraz önce onları şehre getirecek olan tek köprünün hasar gördüğünü öğrendim.
00:33:21Araç geçişi yasaklanmış orada.
00:33:23Bu gece orada kalmak zorundalar.
00:33:26Şükürler olsun ki Akşu tek başına değil.
00:33:28Abimanyu oğlum, lütfen ona çok iyi bak.
00:33:30Tamam, merak etmeyin. Bir yolunu buluruz biz.
00:33:33Tamam, köprü onarıldıktan sonra gelin.
00:33:35Köprüye ulaşmaya çalışacağız.
00:33:36Kayra, bana bir iyilik yapar mısın?
00:33:38Lütfen annemi arayıp ona iyi olduğunu söyler misin?
00:33:41Tamam, ararım.
00:33:43Bu arada...
00:33:45...şarjı bitti.
00:33:47Neyse ki onlarla konuştum. Artık biliyorlar.
00:33:49Yani şimdi burada mı kalacağız?
00:33:52İstersen senin için burada şato inşa edeyim.
00:33:55Arabanın içinde kalırız.
00:33:58Güzel.
00:33:59Güzel.
00:34:08Ne oldu?
00:34:10Şey, anahtarlar içeride kalmış.
00:34:16Ama ne yapabilirdim? Çok korkmuştum.
00:34:18Tamam, bugün korktun. Ya geçen gün?
00:34:20Çok gergin olduğumu biliyordun.
00:34:45O gün saç tokasıyla açtığın gibi yaparsın.
00:34:49Tokan var mı?
00:34:50Evet.
00:34:53Ben bugün toka takmadım.
00:34:57Peki toka olmadan açamaz mısın?
00:34:59Beni profesyonel hırsız mı sandın?
00:35:01O gün ilk kez denemiştim.
00:35:02Evet, bunu ancak hırsızlar yapabilir tamam mı?
00:35:05Ayrıca hırsızlar bunun için taş, sopa gibi şeyler de kullanır.
00:35:09Hey!
00:35:33Ben şansımı bir denerim.
00:35:48Her şeyin düzeleceğini söylemiştim.
00:35:51Abi Manyo onu buldu işte.
00:35:53O kız yine vaktimizi boşa harcadı.
00:35:56Şükürler olsun.
00:35:59İkisi de birbirleri için yaratılmış.
00:36:03Ben artık eve gideyim.
00:36:05Ben de geleyim.
00:36:06Vakit geç oldu.
00:36:07Seni eve bırakırım olur mu?
00:36:11Bugün çok fazla stres yaşadık.
00:36:14Hadi işimize geri dönelim.
00:36:22Ne oluyor bilmiyorum Tanrım.
00:36:25Teşekkür ederim.
00:36:27Ben de tam bunun olmasını bekliyordum.
00:36:31Olmuyor işte.
00:36:36Ne oldu?
00:36:38Bugün yeteneklerin işe yaramıyor mu?
00:36:41Oysa basit bir iş.
00:36:42Öyle mi?
00:36:44Senin hiçbir suçun yok yani.
00:36:46Anahtarları arabanın içinde unutan sen miydin yoksa ben miydim Akşu?
00:36:49Üstelik bana hırsız dedin.
00:36:51Öyle bir yeteneğim yok benim.
00:36:54Hadi gidelim bu arabanın içine giremeyiz.
00:36:57Kalacak bir yer bulunmalıyız.
00:37:00Çok geç oldu ve soğuk artıyor.
00:37:02Vahşi hayvanlardan korunmalıyız.
00:37:05Gidelim.
00:37:17Otur.
00:37:42Çok teşekkür ederim.
00:37:45İyi ki geldin.
00:37:49Hiçbir zaman senden ayrılmak istemiyorum ki ben.
00:37:52Sana ne kadar kızsam da kendime engel olamıyorum.
00:37:57Yanında olmak istiyorum.
00:38:11Bayım, şehre giden köprü zarar görmüş.
00:38:14Kalacak bir yere ihtiyacımız var.
00:38:16Yardım edebilir misiniz?
00:38:16Evet, tabii ki ederim.
00:38:19Lütfen içeri geçin.
00:38:20Hava çok soğudu.
00:38:21Hadi gelin.
00:38:22Buyurun.
00:38:26Burası benim evim.
00:38:27Bakın, eğer isterseniz burada kalabilirsiniz.
00:38:33Teşekkür ederim.
00:38:36Efendim...
00:38:37Millettarlığımız olarak alın.
00:38:39Lütfen.
00:38:40Tamam, teşekkürler.
00:38:44Eminim burada rahat edeceksiniz.
00:38:46Evde her şey var.
00:38:47Yemek, içecekler, ne ararsanız.
00:38:49Hepsini almıştım.
00:38:49Gerçekten teşekkür ederim.
00:38:54Şey, efendim...
00:38:55Hava çok soğuk.
00:38:57Bir şey içer misiniz?
00:38:59Hayır, gerek yok.
00:39:00Sadece bir gece kalıp köprü açıldıktan sonra gideceğiz.
00:39:04Bu arada evde yemek olarak ne var?
00:39:08Biz de onu konuşuyorduk.
00:39:10Efendim, ben yan tarafta olacağım.
00:39:12Bir şeye ihtiyacınız olursa bana haber verin.
00:39:14Hayır, hayır, hayır.
00:39:15Siz burada kalın.
00:39:16Burası sizin eviniz.
00:39:18Biz sadece bir gece kalacağız.
00:39:22Aaaa, pekala efendim.
00:39:25Ama neden burada kalmasına izin vermedin?
00:39:28Delirdin mi sen?
00:39:29Adamın halini görmüyor musun?
00:39:32Aaaa, onu iyi biri sanmıştım.
00:39:36Vay canına.
00:39:43İçecek soğuk bir şey varmış.
00:39:45Elbette, burası köy, Antarktika değil.
00:39:53Bana da ver.
00:39:54Sen doktorsun.
00:39:55Meyve suyu içebilirsin.
00:39:59Sen de su iç.
00:40:01Orada bardak var.
00:40:02Teşekkür ederim.
00:40:04Yetkililerle konuştum.
00:40:05Köprü tamir çalışmaları başlamış.
00:40:07Birkaç saat içinde küçük araçların geçişine izin verilecekmiş.
00:40:10Şükürler olsun.
00:40:12Şükürler olsun.
00:40:12Demek oluyor ki şu anda oraya gitmenin faydası yok.
00:40:17Şükürler olsun ki şu anda Abimanyo yanında.
00:40:20Çok iyi bir çocuk Akşu'yla ilgilenecektir.
00:40:23Umarım kötü bir şey olmaz.
00:40:26Siz giderken ben de sizinle gelebilir miyim?
00:40:31Aru, buraya isteyerek gelmedim.
00:40:59Doktor.
00:41:02Lütfen nabzıma bakar mısın?
00:41:04Bana bir şeyler oluyor.
00:41:06Sanki bütün dünya dönüyor.
00:41:07Sen de mi öyle hissediyorsun?
00:41:09Biliyor musun benim de başım çok dönüyor.
00:41:11Yani sen de benim gibi misin?
00:41:14Ya da sen benim gibisin.
00:41:16İkimiz de aynı şeyi mi yaşıyoruz?
00:41:27Şu işe bak.
00:41:28Bize neler oluyor böyle.
00:41:50Ay yüce tanrım.
00:41:57Akşu ben çok yalnızım.
00:42:00Herkes benim her şeyim olduğunu sanıyor.
00:42:03İyi bir doktorum, hastanem var ama yine de...
00:42:09Yalnızım.
00:42:11Çok kalabalık ve zengin bir ailede olmama rağmen çok yalnızım.
00:42:17Sadece annem var.
00:42:19O da çok yalnız.
00:42:22İkimiz de birbirimize destek oluyoruz.
00:42:25Hepsi bu.
00:42:28Yalnızız.
00:42:39Ama benim bir annem bile yok.
00:42:58Arohi.
00:43:02Teşekkür ederim.
00:43:05Niye bu kadar korkuyorsun?
00:43:07Ne demek bu?
00:43:10Korkmana gerek yok.
00:43:12Çünkü abimle sen evleneceksin.
00:43:14Akşara seni ondan koparmayacak.
00:43:19Sen git kendi işine bak.
00:43:26Hem öyle bir şey olsa bile...
00:43:29Ne yapabilirsin ki?
00:43:44Umutlarımızı bağladığımız insanlar...
00:43:48...zamanı gelince...
00:43:52...bizi terk edip giderler.
00:43:57Müzik şu anda hayattaki tek desteğim.
00:44:02Bir ailem var.
00:44:05Ve bana karşı çok iyiler.
00:44:10Ama yine de kendimi yalnız hissediyorum.
00:44:18Aynı acı.
00:44:21Aynı acı.
00:44:22Aynı acı.
00:44:25Biliyor musun?
00:44:28Doktorlukta iyi bir yerdeyim.
00:44:30Kalp cerrahıyım ve bütün kalpleri iyileştirebilirim.
00:44:33Ama kendi kalbime gelince...
00:44:37...orada sen varsın.
00:44:44Ve senin o güzel sesin.
00:44:48Bana bir şarkı söyle.
00:44:52İyi ama gitarım yok.
00:44:54İyi de şarkı sadece gitarla mı söylenir?
00:44:57O olmadan da söyleyebilirsin.
00:45:00Öyle mi?
00:45:01Öyle mi?
00:45:03Peki hadi.
00:45:04Bir şarkı söyle.
00:45:05Hangi şarkı olsun?
00:45:08Aaa...
00:45:08...bu ateşi...
00:45:10...bu ortamı ve mahremiyetimizi düşünürsek...
00:45:18...güzelliğin beni sarhoş ediyor nasıl olur?
00:45:23Ama bu şarkıyı sen benim için söylemelisin.
00:45:27Ama ben çok kötü şarkı söylüyorum.
00:45:29Eğer söylersem buradan kaçıp gidersin.
00:45:34Kalbinden söyle.
00:45:36Yani içinden geldiği gibi.
00:45:39O zaman dinlenecek hale gelir.
00:45:42Söyle.
00:45:43Neden seni kendinden geçmiş gibi hissediyorum?
00:45:47Sadece ben mi?
00:45:48Ya sen?
00:45:49Ben de öyle miyim?
00:45:52İşte bu harika.
00:45:54Nasıl şarkı söylediğimin önemi yok.
00:45:57Kesinlikle.
00:46:01Hadi söyle.
00:46:02Ben şuraya geçeyim.
00:46:05Tamam.
00:46:05Evet.
00:46:06Şimdi şarkı söyleme vakti.
00:46:17Bana poz verme, şarkı söyle.
00:46:26Tanrı'ya şükürler olsun Akşar'a bulundum.
00:46:29Buna sevindim ama bana kalırsa bu kızın bileğine bir takip cihazı takmalıyız.
00:46:34Ne?
00:46:34Evet nereye giderse gitsin onu bulabiliriz.
00:46:38Kaybolma sorunu kalkar.
00:46:39Yani...
00:46:40Ne?
00:46:40Neden bilmiyorum ama bu kız her zaman başımızı derde sokuyor.
00:46:44Harj boş yere ona sinirleniyorsun.
00:46:46Boş yere mi?
00:46:46Evet.
00:46:47Abimanyo şu anda yanında.
00:46:49Yakında dönerler.
00:46:50Ben Arohi'yi sevmiyorum.
00:46:52Sadece Akşar'ı seviyorum.
00:46:56Anne ikimiz de çok talihsiziz.
00:46:58Tek taraflı aşk bizi deliye çevirdi.
00:47:00Ve sevdiklerimizin umurunda bile değiliz.
00:47:03Anladın mı?
00:47:03Neden böyle düşündüğünü bilmiyorum.
00:47:06Bugünün gerçeği farklı.
00:47:08Ama zihnim bana...
00:47:10Neden bunları hatırlatıyor bilmiyorum.
00:47:13Hayır.
00:47:15Artık böyle şeyler düşünmemeliyim.
00:47:30Altyazı M.K.
00:48:06Altyazı M.K.
00:48:30Dans etmeye hazırlan.
00:48:32Çünkü yakında evleniyorum.
00:48:34Buraya kızınız Arohi için evlenme teklifiyle geldik.
00:48:50Altyazı M.K.
00:49:14Altyazı M.K.
00:49:25Altyazı M.K.
00:49:47Altyazı M.K.
00:49:50Altyazı M.K.
00:50:00Altyazı M.K.
00:50:05Altyazı M.K.
00:50:07Altyazı M.K.
00:50:30Altyazı M.K.
00:50:31Altyazı M.K.
00:50:35Altyazı M.K.
00:50:52Altyazı M.K.
00:51:18Altyazı M.K.
00:51:23Altyazı M.K.
00:51:48Altyazı M.K.
00:52:00Altyazı M.K.
00:52:08Altyazı M.K.
00:52:33Altyazı M.K.
00:52:38Altyazı M.K.
00:52:41Altyazı M.K.
00:52:42Altyazı M.K.
00:52:45Altyazı M.K.
00:52:47Altyazı M.K.
00:52:57Altyazı M.K.
00:52:58Altyazı M.K.
00:52:58Altyazı M.K.
00:53:06Altyazı M.K.
00:53:15Altyazı M.K.
00:53:16Altyazı M.K.
00:53:24Altyazı M.K.
00:53:27Altyazı M.K.
00:53:29Altyazı M.K.
00:53:31Altyazı M.K.
00:53:32Altyazı M.K.
00:53:32Altyazı M.K.
00:53:33Altyazı M.K.
00:53:34Altyazı M.K.
00:53:34Altyazı M.K.
00:53:34Altyazı M.K.
00:53:34Altyazı M.K.
00:53:36Altyazı M.K.
00:53:39Altyazı M.K.
00:53:44Altyazı M.K.
00:53:44We should do something for us.
00:53:47We should do something for us.
00:53:51We should do something for us.
00:53:59I'm sure that...
00:54:04...we should do something for us.
00:54:04I'm sure that our hearts are very important.
00:54:07But Aro is not understanding.
00:54:12We should do something for us.
00:54:15We should do something for us.
00:54:16But why?
00:54:19Because...
00:54:23Büyükbaba, we are here as a bridge.
00:54:25We are here to go.
00:54:27We are here to go.
00:54:28Yes, we are here to go.
00:54:29We are here to go.
00:54:31We are here to go.
00:54:31We are here to go.
00:54:31We did not go.
00:54:33We were here to go.
00:54:34We were here to go.
00:54:39Ayağı kaydı ve mabedin merdivenlerinden düştü.
00:54:48Çok ağır şekilde yaralandı.
00:54:54Bu bir kazaydı.
00:54:59Aru eğer orada olmasaydım bu kazanın meydana gelmeyeceğini düşünüyor.
00:55:08Hiç anlamak istemiyorlarım.
00:55:13Çünkü annemi herkesten çok severdi.
00:55:17Çok.
00:55:18Onun dünyadaki en değerli varlığını elinden aldığımı sanıyorum.
00:55:23O yüzden de şimdi ona benim için özel olan birini vereceğim.
00:55:30Belki o zaman affeder.
00:55:32Ona istediği ne varsa vermeliyim.
00:55:36Hem o seni çok seviyor.
00:55:37Ama ben de seni çok seviyorum.
00:55:40Sana ihtiyacım var.
00:55:40Hayır, sen araya aitsin.
00:55:44Ama ben...
00:55:48Ben senin için yaratıldım Akşu.
00:55:52Sen de benim için, biz birbirimize aitiz.
00:55:57Niye bir şey söylemiyorsun?
00:56:00Peki tamam.
00:56:02O zaman söyler misin?
00:56:05Kendimi buna nasıl ikna edeceğim ben?
00:56:09Kalbime nasıl söz geçireceğim söyle bakalım.
00:56:12Ben de o zaman bildiğim yoldan giderim.
00:56:17Sen deli misin?
00:56:19Ateşe düşecektin.
00:56:20O gün de aynı şekilde ateşe atlamıştın.
00:56:22Seni zorla kurtardım.
00:56:23Korkudan ölmüştüm.
00:56:25Yapma bir daha.
00:56:29Beni yangından sen mi kurtardın?
00:56:31Tabii ben kurtardım.
00:56:33Ölmene göz mü yumacaktım?
00:56:36Demek beni sen kurtardın öyle mi?
00:56:38Başka kimin kurtardığını sanıyordun?
00:56:40Çünkü senin ne kadar...
00:56:52Susma.
00:56:54Söyle hadi devam et.
00:56:59Evet hadi.
00:57:01Söylesene.
00:57:03Bana ne diyecektin?
00:57:06Hayır.
00:57:07Lütfen.
00:57:08Söyle hadi.
00:57:11Söyle.
00:57:13Beni seviyorsun.
00:57:15Bunu biliyorum.
00:57:16Hayır.
00:57:16Akşu lütfen.
00:57:18Lütfen benden kaçma.
00:57:19Hadi söyle lütfen.
00:57:20Duymak istiyorum.
00:57:22Beni sevdiğini söyle.
00:57:23Bana bunu söyleyecektin değil mi?
00:57:25Hadi beni sevdiğini söyle Akşu.
00:57:27Lütfen söyle.
00:57:28Seni seviyorum de.
00:57:29Beni sevdiğini söyle lütfen.
00:57:31Ben de seni seviyorum.
00:57:32Beni sevdiğini biliyorum.
00:57:33Hadi lütfen söyle.
00:57:34Beni sevdiğini söyle ne olur.
00:57:36Söyle hadi.
00:57:37Beni sevdiğini söyle.
00:57:39Söyle ne olur.
00:57:40Seviyorum de beni.
00:57:41Sevdiğini söyle.
00:57:50Seni seviyorum.
00:57:55Seni seviyorum.
00:57:58Seni seviyorum.
00:58:00Seni seviyorum.
00:58:00Seni çok seviyorum.
00:58:03Seni seviyorum.
00:58:06Seni seviyorum.
00:58:09Seni çok seviyorum.
00:58:11I love you!
00:58:13I love you!
00:58:14I love you!
00:58:21I hope I'm good at you.
00:58:23I'm very good at you.
00:58:26Aruhi, why are you so much so generous?
00:58:28My friend is Akşara's side.
00:58:30I'm sure they are in the same way.
00:58:34I'm sure I'll be with you.
00:58:41I'm not going to go!
00:58:42I will go.
00:58:42I will go.
00:58:44I am going to go.
00:58:48Why are you going to go?
00:58:50She is an angel.
00:58:53I will go.
00:58:54I will be with you.
00:58:55I will go.
00:58:56I hope you have a good deal.
00:59:00It is a great deal.
00:59:01Please be.
00:59:04I'm so sorry.
00:59:05I'm so sorry.
00:59:06Yes, you are.
00:59:07What do we do?
00:59:10Why do you do this?
00:59:11Why do you do this?
00:59:13But it's not a thing.
00:59:14Why do we do this?
00:59:15We can't do this.
00:59:16We can't do this.
00:59:19We can't do this.
00:59:21O zaman kimse bir şey diyemez.
00:59:35İyi de nasıl evleneceğiz?
00:59:38Hayır, mümkün değil.
00:59:38Mümkün değil de ne demek?
00:59:40Bu acıyı çekmeye devam mı edeceğiz?
00:59:43İyi ama...
00:59:45Bir ormanın ortasında nasıl evleneceğiz?
00:59:48Bu daha iyi ya işte.
00:59:50Ormanın ortasında sadece ikimizin bildiği...
00:59:53Kendimize ait bir dünya kurarız.
00:59:55Sadece biz oluruz ve...
00:59:56Çok mutlu bir şekilde yaşayabiliriz.
01:00:00Kimse de bizi rahatsız edemez.
01:00:03Bize bir şey yapamazlar.
01:00:06Hadi söyle.
01:00:08Hadi lütfen evlenelim.
01:00:09Bize kim ne yapabilir ki?
01:00:11Kimse bize karışamaz.
01:00:13Evlenelim.
01:00:18Evlenelim diyorsun.
01:00:20Evet öyle diyorum.
01:00:22Emin misin?
01:00:24Kesinlikle eminim.
01:00:26Biliyor musun?
01:00:30Sevenlerin ayrı kalmaları büyük günahtır.
01:00:34İşte o yüzden sensiz asla yaşayamam.
01:00:37Yapalım şu işi.
01:00:39Benimle şimdi evlenir misin?
01:00:42Lütfen.
01:00:55Bu gece buralarda bir erkek ve bir kız vardı.
01:00:58Onları gördünüz mü acaba?
01:00:59Evet efendim benim evimdeler.
01:01:02Sağa dönün hemen sağdaki ilk ev.
01:01:04Şükürler olsun.
01:01:05Ben peşinizden geliyorum.
01:01:11Evet.
01:01:14Aa evet.
01:01:30Evet.
01:01:33Evet.
01:01:34Bu geceSya.
01:01:56Elnier
01:02:01su
01:02:03A
01:02:04A
01:02:17A
01:02:17A
01:02:18A
01:02:18A
01:02:18A
01:02:18A
01:02:18A
01:02:18A
01:02:19A
01:02:19A
01:02:19A
01:02:19hello
01:02:19you
01:02:19good
01:02:20bad
01:02:22good
01:02:23Bye.
01:02:53Are you ready?
01:03:09No, I'm quick.
01:03:10Come on.
01:03:10No, I'm going to see you!
01:03:11I'm going to see you.
01:03:12Akşu, Akşu!
01:03:13Akşu, oh, oh, oh.
01:03:13Be uh, you're really close.
01:03:14Yes, big grandpa.
01:03:16Akşu, come on!
01:03:17Akşu, come on!
01:03:24Apey!
01:03:25What happened?
01:03:26Hey!
01:03:27What happened?
01:03:28What happened?
01:03:30I didn't have to wait.
01:03:31Please, I don't know!
01:03:33Please, I don't know...
01:03:33I was here today...
01:03:35I thought I quite a good condition.
01:03:37I don't know.
01:03:38You should have とached that!
01:03:40Yes, I guess you should put it.
01:03:46I know they were eating something.
01:03:48I have a lot of things left. I'm sure I eat them.
01:03:51Hey, yüce tanrım.
01:03:53Here's what's going on.
01:03:54They're all over there.
01:03:55There's a lot of food in there.
01:03:57They've been a long time ago.
01:03:58They've been a long time ago.
01:03:59They've been a long time ago.
01:04:00I'm sorry for you.
01:04:03Kyra, Neil, Pard.
01:04:05We'll get back to them.
01:04:06Okay.
01:04:18are
01:04:21I
01:04:22I
01:04:22I
01:04:22I
01:04:22I
01:04:22I
01:04:22I
01:04:23I
01:04:23I
01:04:23I
01:04:23I
01:04:23I think they are only going to get there.
01:04:30My husband's situation is not good at all.
01:04:33We don't have a bad thing, so we don't have a bad thing.
01:04:36Why are you feeling so bad?
01:04:38You don't have a bad thing.
01:04:41You don't have a bad thing.
01:04:43Yes, thank you.
01:04:52Abiy!
01:04:55Abiyye ne oldu?
01:04:56Lütfen endişelenme, bir şey yok.
01:04:58Sabaha bir şey kalmaz.
01:05:00Evet anne, sen de artık biraz dinlen. Bütün gece uyumadın.
01:05:03Hayır oğlum, hayır abiyi bu halde bırakamam.
01:05:06Mancari, Part az önce iyi olduğunu söyledi.
01:05:09Neyse ki tam vaktinde yetiştik.
01:05:11Bırakalım dinlensin, sabah kendine gelir.
01:05:28Orada ne oldu merak ediyorum.
01:05:30Kim bilir, belki konuşmuşlardır.
01:05:33Acaba aralarındaki sorunu çözebildiler mi?
01:05:36Belki de birbirlerini sevdiklerini söylemişlerdir.
01:05:52Anne, saçlarımı örer misin?
01:05:55Seni seviyorum Akşu.
01:05:58Seni seviyorum.
01:06:00Seninle evlenmeyi çok istiyorum.
01:06:03Yakında benim karım olacaksın.
01:06:06Seninle evlenmek istiyorum abi.
01:06:08Seni...
01:06:10Seni...
01:06:11Çok seviyorum.
01:06:21Seni seviyorum.
01:06:22Seni seviyorum.
01:06:22Seni seviyorum.
01:06:30Seni seviyorum.avieriletre
01:07:01Akshu.
01:07:25Akshu.
01:07:27Obimayo.
01:07:28Akshu.
01:07:51Dün gece olanlardan sonra...
01:08:11Hemen hastaneye gel.
01:08:15Duydun mu?
01:08:17Evet, bir an önce hastaneye gel.
01:08:20Akshu.
01:08:20Akshu.
01:08:21Akshu.
01:08:23Akshu.
01:08:27Akshu.
01:08:39Akshu.
01:08:41Hayır.
01:08:42Sağlığını düşünmüyor musun?
01:08:43Buraya dün ne halde geldin?
01:08:45Hiçbir yere gitmiyorsun. Evde kalıp dinleneceksin o kadar.
01:08:47Hemen hastaneye git.
01:08:49Abi!
01:08:50Bugün evde dinlensen iyi olacak.
01:08:52Zaten hastanede yoğun bir program yok.
01:08:54Ayrıca dün çok şey oldu.
01:08:58Sanırım dün gece kendinden geçmiş olmalısın.
01:09:01Hiç farkına varmadın mı?
01:09:12Söylediğin gibi hastaneye gitmek zorundayım lütfen.
01:09:20Akshu.
01:09:21İyice dinlenmen lazım.
01:09:24Sabahın köründe nereye gidiyorsun?
01:09:25Hemen hastaneye gitmeliyim abi.
01:09:28Akshu.
01:09:30Akshu.
01:09:31Dün gece bir şey mi oldu?
01:09:34Neden bu kadar acele ediyorsun?
01:09:44Abi bırak beni gideyim hastaneden döndüğümde konuşuruz.
01:09:48Lütfen.
01:10:11Abimanyu'yla hemen dün gece hakkında konuşmalıyım.
01:10:15Dün gece olanlarla ilgili onunla konuşmak zorundayım.
01:10:26Kendine geldin mi?
01:10:28Hayır.
01:10:29Başım hala dönüyor.
01:10:31Lütfen.
01:10:31Yoksa burada olur muyum?
01:10:32Dün gece ne oldu?
01:10:33Umarım bir şey yapmamışsınız.
01:10:35Arun lütfen.
01:10:39Biri örsün.
01:10:41Bilmiyorum.
01:10:42Ama sen söylersen öğrenirim.
01:10:45Söylesene.
01:10:46Ona kamptaki yangından söz ettin mi?
01:10:52Bak.
01:10:53Lütfen söyle.
01:10:54Bir gaf yapmadın öyle değil mi?
01:10:56Arun.
01:10:57Hemen gitmeliyim.
01:10:58Lütfen bırak gideyim.
01:11:18Bu kız yine nerede kaldı bilmiyorum.
01:11:33Lütfen içeri gir.
01:11:42Dün gece...
01:12:00Aramızda kesinlikle bu olmamalıydı.
01:12:02Evet ama benim hatam değildi.
01:12:04Benim hatam mıydı?
01:12:05Senin de değildi ama her şey bir anda oldu.
01:12:08Çok susamıştım ve dayanamadım.
01:12:11Keşke bana söyleseydin de sana su ayarlasaydım.
01:12:14Böylece onu içmene gerek kalmazdı.
01:12:15Ama ben ne olduğunu bilmiyordum ki.
01:12:17Ben sadece soğuk diye devam ettim.
01:12:20Seni görünce ben de susadım ve içmeye devam ettim.
01:12:22Aynı hataya düştük.
01:12:25Senin bunu bilmen gerekirdi.
01:12:26Yani nereden bilebilirdim ki?
01:12:28Daha önce hiç denemedim.
01:12:29Ben hiç fark etmedim.
01:12:31Bilmiyorum o halde...
01:12:34İkimizi eve nasıl götürdüler?
01:12:37Hiçbir şey hatırlamıyorum.
01:12:38Peki ya sen?
01:12:39Ben de hatırlamıyorum.
01:12:43Ama içimde bir şey olmuş gibi bir his var.
01:12:47Ama ikimiz de hatırlamıyoruz.
01:12:50Hiçbir şey hatırlamıyorum.
01:12:52Nedense bir şey olmuş gibi hissediyorum.
01:12:54Yani ben öyle sanıyorum.
01:12:56Alo.
01:12:57Arohi.
01:12:57Merhaba teyze.
01:12:59Merhaba kızım.
01:13:00Kızım, Akşara'nın durumu nasıl?
01:13:02Şu anda iyi teyze.
01:13:04Peki abi?
01:13:04Sabah erkenden hastaneye gitti.
01:13:07Akşu da sabah erkenden hastaneye gitti.
01:13:09Hayır.
01:13:10Bu arada dinle kızım.
01:13:12Nişan yüzüğünü seçmek için kuyumcuyu aradım.
01:13:15Yarın buraya gelip istediğin yüzüğü seçebilirsin.
01:13:17Umarım birlikte seçmemizin bir sakıncası yoktur.
01:13:20Tamam olur teyze.
01:13:21Kesinlikle unutmam.
01:13:22Yarın gelirim.
01:13:23Tamam kızım.
01:13:24Yarın görüşürüz.
01:13:25Tamam teyze.
01:13:28Tanrı'ya şükür bu karmaşa yakında bitecek.
01:13:32Şu anda tek sorun o fotoğraf.
01:13:36Ama eminim Bay Harshvard mutlaka buna bir çözüm bulacak.
01:13:40Akşu ile abi arasında hiçbir şey olmamış.
01:13:43Bir şey olsaydı çoktan hissederdim.
01:13:45Benimki sadece bir kuruntu.
01:13:49Hem abimanyo ile benim evlenmemi en çok Akşu istiyor.
01:13:54O böyle olduğu sürece endişelenmem için bir sebep yok.
01:13:59Kendimi çok tuhaf hissediyorum.
01:14:01Ne olduğunu hatırlamıyorum.
01:14:03Sen de mi hatırlamıyorsun?
01:14:04Bak ben de öyle hissediyorum.
01:14:06Ama ikimiz de bir şey hatırlamadığımıza göre aramızda bir şey olduğunu sanmıyorum.
01:14:12Bence ikimiz de boşuna endişeleniyoruz.
01:14:16Evet olabilir.
01:14:19Ama...
01:14:20Şuna bir bak.
01:14:23Nasıl oldu?
01:14:24Bilmiyorum.
01:14:26Sabah kalkar kalkmaz parmağımda bu yarayı gördüm.
01:14:28Ama nasıl olduğunu gerçekten bilmiyorum.
01:14:31Sen hiçbir şey hissetmesen de içimde tuhaf bir his var.
01:14:34Bu yüzden sordum.
01:14:36Lütfen iyi düşün ve hatırlamaya çalış.
01:14:37Senin gibi hiçbir şey hatırlamıyorum.
01:14:40Biraz daha baskı yaparsan beynim patlayacak.
01:14:42Biraz da sen hatırlamaya çalış.
01:14:44Sen bence sadece düğüne odaklanıyorsun.
01:14:53Hatırlattığın için sağ ol.
01:14:56Gidebilir miyim?
01:14:58Lütfen.
01:15:14İşte.
01:15:16Bunlardan birini seç.
01:15:22Aaa Akşu.
01:15:23Benim için yüzüğü sen seç.
01:15:26Aru bu senin nişanın.
01:15:28O yüzden yüzüğü de sen seçmelisin.
01:15:32Hayır bu hiç de önemli değil.
01:15:34Bizim için yüzüğü seçebilirsin.
01:15:37Akşu.
01:15:41Kimin seçtiği hiç önemli değil.
01:15:44Asıl önemli olan ikinizin beğenmesi.
01:15:46Hadi şimdi içlerinden bir tanesini seç bakalım.
01:15:48Bu olur mu?
01:15:49Altyazı M.K.
01:16:03Altyazı M.K.
01:16:12Altyazı M.K.
01:16:18Altyazı M.K.
01:16:31Altyazı M.K.
01:16:40Altyazı M.K.
01:16:43Altyazı M.K.
01:16:50Altyazı M.K.
01:17:01Altyazı M.K.
01:17:13Altyazı M.K.
01:17:18Altyazı M.K.
01:17:28Altyazı M.K.
01:17:31Every house is filled with joy, life is filled with joy
01:17:39From you, from you
01:17:42This is not a dream
01:17:49It is not a dream
01:17:59I love you
01:18:25This is how you want to do it?
01:18:27You want to do it, Akşun.
01:18:44So, if you liked it, you don't have a problem.
01:18:47You can see it.
01:18:56You didn't see your face as a
01:18:57You didn't see your face as a
01:18:58You didn't see her face as a
01:18:59Abie, you didn't see her face as a
01:19:01She's still a dress
01:19:03She's wearing a dress
01:19:05So, she's wearing a dress
01:19:06She's your choice, she's wearing a dress
01:19:09So, you're going to choose
01:19:13Okay
01:19:16As a matter of fact, I really like that
01:19:18You look at it
01:19:19You look at it
01:19:20You look at it, what do you think?
01:19:26Yes, I think the music is okay.
01:19:28I'm sure I'm a man and a man's hand.
01:19:30I'm sure this is a great way to see you.
01:19:33Isn't that right, Akşara?
01:19:36Yes, Teyze.
01:19:38I'm going to be a phone call.
01:19:40I'm going to be a...
01:19:44Transcription by CastingWords
Comments