Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago
مسلسل Home for Christmas مترجم - Episode 3

Category

📺
TV
Transcript
00:04Transcription by ESO. Translation by —
00:17You are 18 years old.
00:21I dreamt that you were 12.
00:25I am 19 days. I have to go to Norge.
00:31My parents are in Stockholm.
00:33They are coming home. They want to help you.
00:36They are here.
00:38Mom! Dad!
00:39No!
00:42You're a little drunk.
00:47Did you die?
00:48Yes.
00:50What are you doing?
00:5210.
00:54I'm going to go.
00:55I'm kidding.
00:57You're not here.
00:58I'm not here.
00:59I'm on job.
00:59You're not here.
01:00I'm on job.
01:02I'm on job.
01:03I'm on job.
01:04Johanne!
01:07Johanne!
01:08Snälla, I'm not here.
01:10Stand up.
01:11Mama and Papa, we love you.
01:13I love you!
01:17Let's go!
01:18Let's go!
01:18Let's go!
01:23Hey, hey!
01:24Hey, sorry.
01:25Sorry, sorry.
01:27Sorry, sorry, sorry, sorry.
01:29Sorry, sorry, sorry.
01:3211.
01:35I can see the smile that you've been in a nice mood.
01:39What are you doing?
01:42Fuckboy.
01:4316-year-old. Are you married?
01:46I'm not married in 15 years.
01:48He's 19, and I'm not married yet,
01:50even if no one comes five times.
01:54Five times?
01:56What's he doing?
01:57I don't want to come five times.
02:01I'm not married yet.
02:03I'm not married yet.
02:061, 2, 3, 10, 5...
02:11Johanne, 6 is good.
02:12But you can't be together with him.
02:15Because he's 11 years old.
02:19He's a child.
02:21They must be 10 years old.
02:232 years younger.
02:25Max, I think it should go for someone who's already established.
02:29What, en som er gift, Ali?
02:31En som er skilt.
02:35Som allerede har barn.
02:37Ok.
02:38Hvis en har barn, og de er oppegående og penne,
02:42så veit du at han får bra avgånd.
02:45I stedet for å sette seg alt på en fyr som du ikke aner av om har bra selvkvalitet
02:48Or you can get some money for you, thank you.
02:51Okay, it's very romantic.
02:53You know what? I can be very romantic.
02:56When I get married, I'll tell you about it.
03:00I'll tell you about it.
03:01I'll tell you about it.
03:02I'll tell you about it.
03:18I'll tell you about it.
03:19I'll tell you about it.
03:21Sorry.
03:22I'll tell you about it.
03:24I'll tell you about it.
03:26It's just a little bit.
03:27It's a little bit.
03:28It's a little bit.
03:29But it's life for your patients.
03:33Okay.
03:35Here comes Sebastian.
03:37He's going to 1-4-3.
03:39He's got an infestuous endocarditis.
03:42He's got a lot of results.
03:45So they've got an infestuous result.
03:46So they've got to get the grep of the heart-klaffes.
03:49With the kunst of klaffer.
03:52Okay.
03:54He's Sebastian.
03:55Fuck off!
03:56Okay.
03:58I'm sorry, I'm a sick pleader.
04:00I'll help you a little bit.
04:01It's a cold here.
04:04I'll give you some extra.
04:05I'll give you one extra.
04:06I'll give you one extra.
04:08I'll give you some extra.
04:09I'll give you some extra.
04:14Pass bra, man kudder ikke med betennelse i hjerterota.
04:17Hvor lenge må jeg være her?
04:19Vi tipper 4-6 uber, kanskje.
04:215-6?!
04:22Men det ser vi an.
04:24Om det går bra, blir det skrevet ut tidligere.
04:26Men ikke faen meg!
04:27Sebastian, hør på meg.
04:29Jeg skjønner at du er veldig stresset.
04:31Men nå får du litt smertestill av meg, og så sier vi det sånn.
04:35Okay?
04:39Sebastian, du kommer tids nok ut derfra på en smartere måte enn det der.
04:42Ja, faen meg du om det.
04:43Jeg møtte deg for to skud nå, sier du.
04:46Du, du, du, du, du faen meg en gang.
04:50Okay, nå, nå tror jeg at turen er over.
04:52Sebastian.
04:53Jeg vil ikke være her!
04:54Rorlig, rolig.
04:59Jeg vil ikke være her.
05:07Hvor vil du være der?
05:12Jeg vil henge med dama. Jeg vil game gutta.
05:18Jeg vil se på, skal vi danse med mamma?
05:22Jeg hater, skal vi danse?
05:26Ja, tross, så skal vi danse.
05:36Skal vi prøve å komme oss opp igjen, og gå tilbake?
05:45Sorry!
06:00Åh, tolv år, det er jo ingenting. Det er jo godt med lidt aldersforsk.
06:03Ja.
06:04Åh, og 19 år da?
06:05Nå ja, det er jo ikke noget særlig. Alting blir så kedelig, og Anna.
06:10Men du skal leve det liv, du selv ønsker.
06:13Du skal ikke leve det liv, som andre fortæller dig, du skal gøre.
06:16Altså, du er et godt menneske.
06:19Og alle gode mennesker fortjener et godt knald.
06:23Liv, vindt jeg. Liv.
06:26Akkurat, ja. Du lar en kolspasient sitte her og røyke, Johanna.
06:30Og som en full oksygentank, da, som kan eksplodere, ikke sant, du vet det?
06:33Nei, men hva for helvede, jeg har 87 år med galoperende kol.
06:38Så en svar, mer eller mindre, det går sgu da ikke noe, det går ingen forskel.
06:43Nei, nei. Hvis man er villig til å, ja, hele sykehuset går i lufta, så går det fint. Godt valg.
06:50Nei. Åh, helvede.
06:54Hun har ikke haft en sjov dag i hele sykehuset.
06:57Nei.
06:59Hva så med den unge mand? Skal han videre med, eller skal han stemmes ud?
07:03Nei, han tror jeg ikke skal videre. Jeg tror han er alt på ung.
07:07Ja, men du er jo hyggelig med.
07:10Ja, overraskende mulig.
07:11Nå, så er hun jo ikke for ung.
07:17Hei, Anne.
07:17Hei, hei.
07:18Blir jeg så fri i dag?
07:20Ja, det tror jeg du blir.
07:21Jeg må bare ta noen kontrollmålinger av deg først.
07:24Ja, ja, sett i gang. Du er ekspert.
07:30Du var jo tidligere helseminister, så du har jo litt peiling selv.
07:36Ja, og politikk og sånn. Her vet jeg litt om den.
07:40Blodtrykk, niks.
07:44Ja, har du noe på hjertet?
07:48Mhm?
07:50Har du noe på hjertet?
07:52Ja, for å være helt ærlig, så synes jeg ikke noe om at politikere og økonomer som ikke kan noe
07:58om faget skal legge masse føringer for hvordan vi skal gjøre jobber.
08:01Nei, nei, eller? Hva er det?
08:03Jeg mener bare at et sykehus er ikke en bedrift, og det bør ikke styres som en.
08:08Nei, men bør den ikke styres så effektivt som mulig, da?
08:10Nei. Det er der dere tok litt feil med den new public management-tenkningen deres.
08:16Kan kanskje virke effektivt å skrive ut en pasient litt før, men hvor effektivt er det når den pasienten må
08:21bare legges igjen to dager senere?
08:22Ja, og det kan kanskje virke effektivt å nedbemanne en avdeling, fordi det er ikke vits å ha for mange
08:26mennesker på jobb.
08:26Ja, i tillegg så står vi om for en sykehusmangel ut av denne verden.
08:29Au!
08:29Au, ja, det kan du si. Det er et kjempeargument.
08:32Ja, ja, det er bare... Skal den fortsatt være på, eller?
08:37Å, faen.
08:44120 på 80.
08:46Ja.
08:46Du blir skrevet ut.
08:47Det var svært effektivt, da.
08:49Ja.
08:51Jeg er dronning av new public management.
08:56Kanskje vi ses?
08:57Inshallah.
09:05Faen.
09:12Jeg skjelter nødt til å pute politiker, Bengt, ja.
09:15Altså, du er ikke riktig klok. Hvorfor da?
09:18Jeg vet ikke egentlig. Altså, du behøver koppla av.
09:22Innan du slår ihjel en pasient.
09:28Eira?
09:29Ja?
09:30Ja, henne måste koppla av. Hva tykker du hun borde gjøre?
09:33Eh, jeg vet ikke. Det jeg kan gjøre, det er å skikke meg et stort glass vin, lage noe skikkelig
09:40god mat, sånn.
09:42Helt fra bunna og legge litt kjærlighet i det.
09:45Ja, men Johanne, hun etter jo bare hummus.
09:48Nei.
09:49Er det en veldig bra hummus, oppslitt også, hvis du vil, så kan jeg lage det.
09:54Ja.
09:56Ok.
09:57Men da må jeg smake på din først, sånn at jeg vet hva slags smak du liker.
10:01På min hummus?
10:02Mhm.
10:04Ja, jeg kan ta med litt ekstra i morgen.
10:09Ja, topp. Jeg må ta med her.
10:12Hallo?
10:15Ja.
10:20Ja?
10:21Nei.
10:22Slutt da.
10:28Kom igjen, da.
10:29Kom igjen.
10:33Kom igjen.
10:36Kom igjen.
10:37Ja, bla.
10:38Stor jeg med my life.
10:54Heisan.
10:57Takk for sist.
10:59Ja.
11:00Ja så, trøbbel.
11:02Nei.
11:02Nei.
11:04Eller, ja.
11:07Ok.
11:07Men kan du deg der, da?
11:09Ja, ja, ja.
11:10Det er ikke første gang det har skjedd.
11:13Faren min har drillet meg dette hundre ganger, så...
11:15Dette skal jo gå bra, vet du.
11:16Ta litt av den, da.
11:17Ja, takk.
11:18Kan du dette her, da?
11:20Vi får se.
11:21Å, det er nå den der.
11:22Nei.
11:24Nei.
11:26Nei.
11:29Dette er finlig, vet du.
11:31Skal tro at vi hadde gjort det før.
11:34Der var den.
11:37Ja.
11:38Ja.
11:38Da tar du den på plusspol.
11:40Du skal på plusspol.
11:41Yes.
11:42Da tar du den på minuspolen din.
11:44Da tar du den på minuspolen din.
11:44Da tar du den på minuspolen.
11:45Det er veldig bra.
11:47Dette kan du.
11:50Ja.
11:50Der, ja.
11:51Der, ja.
11:51Kjempebra.
11:53Dette var imponerende.
11:54Yes.
11:55Da kan du bare starte bilen, eller sjåføren din.
11:58Ja.
11:58Du har egen privatsjåfør, du.
11:59Jeg har det.
12:00Ja, det må jeg si er next level shit.
12:03Har ikke du?
12:03Ja.
12:04I wish.
12:11Du, jeg må bare, jeg må bare beklage for tidligere i dag.
12:17Jaha.
12:19Jeg burde visst bedre enn å drive og kjefte på en pasient som har hjerteflimmer.
12:23Kjefte var ikke kjeft, var det det da?
12:25Jeg synes det var mer en liten i rettesettelse.
12:29Jeg tror jeg fortjente det, helt sikkert.
12:37Ja.
12:37Der, ja.
12:38Ja.
12:41Veldig bra.
12:43Sånn, ja.
12:43Dette kunne vi.
12:44Du er visst handy, du.
12:46Ja, vel, vel.
12:47Ta på den påsene.
12:48Ja.
12:49Takk for hjelpen.
12:50Skulle bare mangle.
12:55Det her.
12:57Her er kortet mitt.
12:58Ja.
12:59Hvis du skulle trenge starthjelp igjen.
13:00Ja.
13:01Takk for hjelpen.
13:01Eller hvis du har lyst på en kopp kaffe.
13:03Ok.
13:04Eller skal du ha svin.
13:06Te.
13:07Dobbelt kortado med melk helt opp.
13:09Mangojus.
13:10Vann.
13:11Hva som helst.
13:11Mangojus.
13:13Ja, kanskje...
13:14Kan vi diskutere morsk helsevesen?
13:18Hva?
13:19Ja.
13:20Eller kanskje vi skulle la være?
13:21Nei, kanskje ikke det.
13:22Ja.
13:23Vi får se.
13:26Ok.
13:27Ha det.
13:28Ja, ha det.
13:29Tusen takk for hjelpen.
13:40Ha det, ja.
13:41Ha det, ja.
13:45Kanskje litt Mangojus med Bengt Erik i løvskog.
13:51Da er det jul, vet du.
13:53Nei.
13:54Hva faen, nei.
14:05Takk.
14:05Har ikke dette gått litt langt nå, pappa?
14:08Nei.
14:08Den forbanna Crawforden plasserte tre regnstyr midt på plenen.
14:13Ja, men pappa, amerikanerne er fortsatt våre allierte.
14:16Begge land er medlem av NATO, så du trenger ikke å gå til krig.
14:20Det tok det største jeg fant.
14:24Men blir ikke dette litt strømkrevende?
14:25Jeg gjorde noen modifikasjoner på strømuttaket.
14:30Ikke sånn helt etter boka, kanskje, men nok så lovlig.
14:34Herregud, hva betyr nok så lovlig?
14:36Det betyr at jeg jobbet lenge nok på gjerne og til å lære meg noen triks.
14:41Er ikke mamma hjemme?
14:43Nei.
14:45Hun gikk ut en tur.
14:48Ja, på trimtur med tante Mildrid.
14:51Var du spesielt til ville mamma?
14:52Ja, jeg tenkte jeg skulle ride garnskapet hennes.
14:55Jeg er tom og mamma, og strikker sånn cirka aldri.
14:58Ja, og nytt prosjekt på gang?
14:59Ja, jeg tenkte å hekle et sånt lappeteppe med masse forskjellige farger til en pasient.
15:05Jeg tenkte det kunne vært en fin gave, da.
15:07Ja, jeg har ikke brukt for mye farger, da. Da blir det hardig.
15:11Ja, riktig.
15:40Jeg har ikke noen til å share det med.
15:43Så du putt på a fence.
15:49Just when you feel like it's all gonna end.
15:58I'll make you feel like it's Christmas again.
16:05Oh, like it's Christmas again.
16:12Janne?
16:14Ja.
16:15Se nå.
16:17Se nå.
16:24Se nå.
16:29Oi, wow.
16:30Ja.
16:33Tjert.
16:40Pappa, det er jo hele jævla navolaget.
16:42Å, faen.
16:52Å, da gikk det med fuckboy.
16:54Å, han er så deilig og nydelig og fin.
16:59Det var det jeg visste.
17:01Ja.
17:01Og veldig nettopp konfirmert.
17:03Du ser ikke hvordan dere skal gifte dere heller.
17:06Nei, men det hadde jo vært hyggelig om vi var sammen i lenger enn til første julledag, da.
17:10Ja, men det kan henne. Vi er nødt til å jakke ned ambisjonsnivået litt.
17:13Vi skal liksom bare komme oss gjennom denne julemiddagen. Skal ikke vi det?
17:17Det var første pri, tenker jeg.
17:19Og så tror jeg forresten at jeg blir sjekket opp av Bengt Erik Løvskog på jobben.
17:23Hvem er det?
17:25Med tidligere helseminister. Nåværende næringslivstopp. Milliardær, tror jeg.
17:30Ok. Men det må jo prøves, ikke sant?
17:34Nei, han er like gammel som foreldrene mine, minst.
17:37Nei, men nå er du lukket igjen. Hva er problemet når jeg ikke tester en som har litt mer erfaring?
17:45Prøv ham før han dør.
17:47Du kan se på det som litt sånn eldreomsorg.
17:51Jo, har ikke du det der gavekortet som du fikk av meg til børsdagen i fjor?
17:55Ja.
17:56Perfekt! Du tar med deg minister-miljonær på spa. Det er genialt.
18:03Eller så kan du bare gå hjem til han, kåpe, ingenting under. Han åpner opp, du åpner opp.
18:09Beff!
18:11Det slår aldri feil.
18:13Uli at jeg skal blotte meg for gamlinger. Jeg kommer bare med forslag, så velger du.
18:17Er du sant?
18:18Ja.
18:18Hva velger du?
18:25Hyggelig dette bare?
18:26Ja. Jeg hadde et gavekort jeg ikke alltid gikk enda.
18:29Ja, så bruker hun nå.
18:31Ja.
18:32Topp.
18:33Hva liker du best da? Massasje, bastu, peeling...
18:37Kan kanskje starte med bastu?
18:40Hei, Bent.
18:41Hei, hei.
18:42Hei, så hyggelig å se deg da.
18:43Hei, går det bra, som vanlig.
18:44Kan ikke klage.
18:46Hei.
18:47Nå hilser på Johanne.
18:48Hei.
18:49Hei, Johanne.
18:50Anne.
18:50Huset å spaneere i dag.
18:51Så hyggelig, ja.
18:53Ja, vi skal gjøre vårt ypperste vi for at vi skal få en beroligende og romantiske opplevelse.
19:00Her har dere badekopp og badehonkle.
19:02Og så dekker dere ned til med lendehonkle i fellesområdet.
19:06Og så er det ikke tillatt med badetøy i saunaen.
19:10Nei.
19:10Må man være naken i bastuun?
19:12Mhm.
19:13Er det noen problemer?
19:15Nei, nei, nei.
19:17Fint.
19:18Hei?
19:19Ja, kos dere.
19:20Fint å se da da.
19:21Vi må det.
19:22Mhm.
19:47Ja, det var du.
19:50Bare inn i valget da.
19:55Klar?
19:57Ja.
20:07Jesus.
20:08Ja, det er vist.
20:13Åh, det er herlig også.
20:16Hva?
20:17Ja.
20:18Dette er livet.
20:19Ja, det kan vi si.
20:23Johanne?
20:27Mamma?
20:31Hei, venn.
20:35Pappa.
20:37Hei, hei.
20:41Hei.
20:41Det her er...
20:42Jeg ser den der.
20:44Men Erik Løseth, ikke sant?
20:45Ja, Thor.
20:46Thor?
20:46Thor, ja.
20:48Ja, hei.
20:50Nei.
20:50Hva?
20:51Hvorid?
20:52Hei.
20:53Nei.
20:53Nei.
20:54Oi, jeg er litt veld med nå.
20:59Morsomt.
21:01Erik og jeg, vi studerte jo sammen i Kristiansand.
21:03Ja, ja, ja.
21:06Er det han som...
21:10Nei, vi sender hverandre fra sykehuset.
21:17Hjerteinfarkt.
21:18Flimmer?
21:18Ja.
21:20Hjerteflimmer.
21:21Unnskyld.
21:25Champagne?
21:26Ja.
21:28Hvorfor ikke?
21:30Ja.
21:31Så sa han, det der er ikke damene hans, det er søstre.
21:39Oi, oi, oi.
21:40Ja, det var tidlig jo, jo.
21:42Skål, ja.
21:44Husker du ikke at du og venninna skulle gå over den der brua?
21:46Gå den der hel brua i Kristiansand?
21:48Å, herlig.
21:48Du nekta å gå opp på trenene.
21:50Skulle absolutt gå på den der kabelen der.
21:51Det var veldig livsfarlig.
21:52Oi, oi, oi, oi.
21:54Det var litt av et paradoks da.
21:55Vi bodde i Bibelbelt og hadde kjøleskapet fullt av ull og sprit og...
22:00Altså, jo-jo?
22:01Åhå.
22:02Vi kalte det det.
22:04Det har aldri gjort før.
22:05Hvorfor det?
22:07Nei, jeg vet ikke.
22:08Jeg var kanskje litt sånn jo-jo-som type da.
22:10Ha, ha, ha, ha.
22:11Men dere tror ikke i samme kul lenger?
22:13Jo da.
22:14Innemellom alle drekkinger.
22:16Ha, ha, ha.
22:18Det er mye drekking på sølanda, altså.
22:19Ha, ha.
22:20Men Bengt, fortell oss litt da.
22:21Hvordan er ditt liv?
22:23Ja, nå må vi først ta litt mer sprødel her.
22:24Så skal vi få høre.
22:25Ja.
22:26Dette var jævlig hyggelig, rett og slett.
22:29Ja.
22:29Veldig, veldig.
22:30Hva var med deg da?
22:31Du, nei takk.
22:33Jeg har fått en hastingkalling på sykehuset nå.
22:35Mhm.
22:36Ja.
22:36Jeg beklager, det er en helt ekstraordinær sak.
22:39Åh?
22:39Så jeg er nødt til å gå.
22:40Jeg beklager veldig.
22:42Nei, men vi, vi kan hygge oss vi.
22:44Kan vi ikke det da?
22:45Jeg kan kjøre deg.
22:47Nei, nei, nei.
22:47Bare kos dere.
22:49Nei, nei.
22:49Ja, da gjør vi det.
22:51Ja.
22:51Ja, ok.
22:52Også noe god vakt da.
22:53Ja, takk skal du ha.
22:54Ha det godt da, kos dere.
23:06Kul å se deg.
23:08Mhm.
23:11Er du alene hjemme?
23:13Ja.
23:16I natt også?
23:17Ja.
23:19Ja.
23:19You sure?
23:22We were too high.
23:24We melted up.
23:26Like it's turning tonight at daytime.
23:31It's been forever since I felled forever.
23:35But my words didn't come out.
23:38We were too high.
23:41We had to fall.
23:44Before I knew you were at all.
23:48Lonely is the heart that longs for love.
23:52That never came to life.
23:54That's why I feel.
23:56How you love.
23:57How you love.
23:58How you love.
24:00More, hein?
24:00Come on.
24:05So good.
24:09Yeah.
24:10Ganske.
24:11More, ja.
24:12More, ja.
24:13Ja.
24:13Jeg har bakket lite brød til oss,
24:14som vi kan ete.
24:16Har du bakt brød nå?
24:18Ja.
24:18Jeg har bakt den lite tidig,
24:19så jeg tenkte såhä,
24:20fan, det vore godt med lite ny baket, liksom.
24:23Det er det som du gjør ofte, eller?
24:26Nei.
24:27Du gjør det.
24:29Then and then, I think it's a little bit like a small therapy.
24:35I like to test new things.
24:40Baka, bungee jump.
24:43Yoga, tango.
24:46Date with all the girls.
24:48And you.
24:49Widen my horizons.
24:51What the fuck?
24:53Is this your sleep room?
24:55No, I don't know who lives here.
24:59I see that you read books on the original language.
25:05It sounds like I've lived in Roa in Normandy.
25:10So, yes, I learned a little French.
25:13Do you speak Spanish?
25:15Speak Spanish.
25:17Where is the library?
25:19Biblioteca.
25:20My name is T-Bone.
25:22La arana discoteca.
25:23Discoteca.
25:23Monjeca.
25:24La biblioteca.
25:25Es un bigote grande.
25:27Pero Monteca.
25:28Voy a et a bigote.
25:29No, no.
25:29We're going to eat frukost first.
25:31Frukost first.
25:32Listen to my dad.
25:32Funny.
25:33Yeah.
25:33That's what I have this.
25:35How you love.
25:37How you love.
25:40The one I have for you.
25:43It's the how you love.
25:45The how you love.
25:48And it's all because...
25:51I love.
25:52From my rocks.
25:53With a diamond in the end.
25:55Hey, love.
25:56From my fish to my觉得.
25:58Oh, it's the high love, the high love, the high love.
26:19Ush, ush, ush, ush look up on the air.
Comments

Recommended