- hace 14 minutos
Este especial examina accidentes causados por malentendidos ocasionados por la creciente automatización de las cabinas.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:01En un simple viaje de prueba, la tripulación pierde el control
00:06Cabecea todo el tiempo, está cabeceando
00:10En medio de la noche
00:12¿Qué piensas? ¿Qué debemos hacer?
00:14No, no lo sé
00:15Un Airbus lleno de pasajeros se pierde en el océano Atlántico
00:20Un espectáculo aéreo en Francia
00:22Un vuelo de demostración termina en desastre
00:27Con nueva tecnología a bordo, ¿cómo cambiará la relación entre el piloto y el avión?
00:34¿Por qué no responde el avión? ¿Qué necesitamos hacer?
00:38Flaps arriba, flaps arriba
00:39Es un proceso de diagnóstico con el que no tienes mucho tiempo
00:45¿Pero qué sucede?
00:51Las investigaciones conducen a una pregunta preocupante
00:54¿Era el piloto o era el avión?
00:58Necesitamos saber
01:14Mayday, catástrofes aéreas, reporte especial
01:17Esta es una historia real y está basada en informes oficiales y testimonios de testigos
01:23Piloto versus avión
01:25Aeropuerto de Basel, Mulhouse, Francia
01:2726 de junio de 1988
01:30Un nuevo modelo de avión está a punto de ser presentado al mundo
01:33Damas y caballeros
01:34Hola y bienvenidos a bordo de este Airbus A320
01:38Que se puso en servicio hace solo dos días
01:41El Airbus A320 es la primera aeronave civil en usar tecnología con pilotaje por cable
01:48Air France asigna al capitán Michel Asseline
01:51Jefe de entrenamiento de pilotos del A320 para promover una revolución en la cabina
02:00La tecnología con pilotaje por cable cambia la forma en la que los pilotos operan sus aviones
02:05Prepárense
02:07En el sistema de pilotaje por cable
02:10El piloto esencialmente vuela la computadora
02:13Y la computadora vuela la aeronave
02:16Con este nuevo sistema
02:18Los pilotos ya no controlan de forma manual las superficies de vuelo
02:21Como los timones y elevadores
02:23Ahora pilotean la nave enviando comandos a través del sistema electrónico del avión
02:36La filosofía de Airbus era que nos cesaríamos de la mayoría de los errores humanos
02:40Al deshacernos de esos aportes en la mayor medida de lo posible
02:45En su vuelo de debut
02:47Hay mucho en juego para el Airbus A320
02:50Como también para el capitán Asseline
02:52Carta aérea 296
02:54Nos gustaría rodar por favor
02:57ACF 296Q
02:59Autorizado para E6
03:02Tratamos de demostrar la capacidad de este avión
03:06Decir que queríamos presumir no es lo correcto
03:08Queríamos hacer un buen trabajo y estábamos seguros de ello
03:14El Airbus y 130 invitados y periodistas se dirigen al aeródromo de Hasheim
03:23Mientras subía el avión pensaba genial esta será una experiencia inolvidable
03:29Y fue realmente inolvidable
03:35Multitudes ansiosas se reunieron en un espectáculo aéreo para ver al Airbus por primera vez
03:44Carta aérea 296
03:46¿Hasheim?
03:47Hola, estamos llegando a la vista del aeródromo para el espectáculo aéreo
03:50Sí, puedo verte, autorizado
03:54Para mostrar el avión, el capitán Asseline está planeando un sobrevuelo a baja altura con nariz en alto o en
04:00Alpha Max
04:01Es el vuelo más lento que un avión puede hacer en este ángulo sin el riesgo de pérdida de sustentación
04:07Haremos el paso elevado a 100
04:10Tren de aterrizaje afuera
04:11Solo déjalo en mis manos
04:13Activaré Alpha Max
04:17Lo he hecho muchas veces
04:23Está bien, vamos a subir a baja altitud a paso elevado de baja velocidad
04:29Doscientos
04:30El Airbus alcanza la altitud planificada para la maniobra Alpha Max
04:33Está bien, estás a 100 pies allí
04:36Con cuidado, con cuidado
04:40Asseline debe mantener el avión en una posición estable con la nariz levantada
04:45Bien, estoy bien allí
04:47Desconecte el acelerador automático
04:51Normalmente la característica de seguridad aceleraría de forma automática un avión que se mueve muy lento
04:55Pero el piloto desactiva esta protección
05:02Antes de que termine la maniobra
05:03Asseline se sorprende al encontrar árboles directamente en su camino
05:07No tenía idea de que al final de la pista había un bosque
05:10Para mí fueron solo arbustos, ramas o algo así
05:14Treinta
05:15Asseline intenta ascender
05:18Pero el avión sigue cayendo
05:23¡Demonios!
05:25Veía ramas de árboles por la ventana
05:28Estaba muy asombrado
05:48De manera increíble, el fuselaje todavía está en una sola pieza
05:53Dañé mi asiento porque me sostenía con mucha firmeza
05:56Lo rompí y pude ver un montón de llamas por todas partes
05:59Llamas de unos 20 metros alrededor de la cabina
06:04Todos sobrevivieron al impacto
06:07Pero en medio del pánico
06:09Una mujer y dos niños son vencidos por el humo
06:12Y fallecen
06:25El accidente no pudo haber llegado en peor momento para Airbus
06:29Estaban probando este nuevo concepto que habían promocionado ampliamente
06:35Como un nuevo nivel de seguridad para el vuelo civil
06:41Y va un piloto y se estrella
06:47Los investigadores de BEA
06:49La oficina de investigación de accidentes de Francia
06:52Enfrentan un desafío completamente nuevo
06:55El A320 con sistema de pilotaje por cable
06:58Ha alterado la relación entre el piloto y el avión
07:02Le da a las computadoras la capacidad de anular las entradas humanas
07:05Para corregir el error del piloto
07:08¿Es eso lo que ocurrió en Hatshime?
07:11¿Era el piloto o era el avión?
07:16Necesitamos saber
07:19El capitán Aselin viene a interrogatorio
07:22Mi intención era llevar a cabo un paso elevado a baja velocidad
07:28Configuración de aterrizaje
07:30Desaceleramos sobre la pista de aterrizaje
07:33Y nos dirigimos a Alpha Max
07:37Aselin planeó volar más allá de los espectadores a 100 pies
07:43Pero los investigadores saben que esta altura viola las normas de seguridad nacional
07:50De hecho debería haber estado a 500 pies
07:53Pero en ese momento había una tendencia para los pilotos que estaban haciendo espectáculos aéreos como ese
08:01Volar un poco más bajo y a veces mucho más bajo
08:06Para entender lo que sucedió cuando el A320 voló tan bajo
08:11Los investigadores tienen una rara evidencia
08:13Un video del accidente
08:17Fue la primera vez que tuvimos un video de un accidente
08:22¿Saben?
08:22Normalmente un accidente ocurre
08:24En el medio de la nada
08:30Los investigadores descubren que el A320 volaba incluso más bajo que los 100 pies planeados
08:39Ese avión volaba a aproximadamente 30 pies sobre el suelo
08:48Ningún avión de ese tamaño o de cualquier otro tamaño debe hacer que un vuelo pase tan bajo
08:56¿Por qué el capitán volaba tan cerca del suelo?
09:00Creí que estaba a 100 pies
09:04El capitán Aselin insiste en que sus instrumentos le fallaron
09:08Pero los investigadores son escépticos
09:12Aselin tenía más de un instrumento para obtener información sobre la altitud
09:19Algunas personas dijeron que podría haber escuchado el radioaltímetro diciendo 30-30
09:24Y no era posible porque en ese momento el avión hacía mucho mucho ruido
09:28Y las advertencias del radioaltímetro o los avisos del mismo no estaban pasando a través de los auriculares
09:35El capitán Aselin no sabe que tan bajo está volando hasta que es casi demasiado tarde
09:43¿Qué hiciste cuando viste los árboles?
09:45Hice lo que cualquier piloto haría
09:47Traté de ascender sobre ellos
09:48¡No puede ser!
09:5230
09:55Los datos de la caja negra muestran que el capitán Aselin incrementó el empuje y tiró hacia atrás su palanca
10:01lateral
10:02La palanca lateral controla el elevador del avión
10:05Al tirarla hacia atrás debería haber inclinado el avión hacia arriba
10:12Pero los investigadores pueden ver que eso no fue lo que sucedió
10:15El elevador se movió hacia abajo
10:21Aselin quería subir
10:23Pero el avión continuó cayendo
10:25¿Por qué el avión no respondió como esperaba el piloto?
10:30¿Hay algún defecto grave en el sistema de pilotaje por cable del A320?
10:40Los investigadores se preguntan
10:42¿Se confundió el sistema de vuelo del A320 con la maniobra Alfa Max de baja velocidad y bajo nivel?
10:50¿Los sistemas de pilotaje por cable del avión habían iniciado el modo de aterrizaje?
10:55Los investigadores recurren al registrador de datos de vuelo
11:01Pero los sistemas del A320 son tan avanzados
11:04Que la grabadora no puede rastrear todas las funciones del avión
11:07Entonces, ¿el avión estaba en modo de aterrizaje o no?
11:11Los investigadores realizan su propio vuelo de prueba para replicar la trayectoria del A320 en el espectáculo aéreo
11:19Repetimos el accidente exactamente como fue
11:22Pero en la pista más larga de Toulouse
11:25Está bien, poder para volar inactivo
11:32Ahora ponlo en Alfa Max
11:36Eso es, suavemente
11:41Altitud 40 pies
11:4335 pies
11:45Manténlo allí
11:48El Airbus ahora está en Alfa Max
11:51Volando muy lentamente con su nariz levantada
11:53Bien, empuje completo
12:00¿Sentiste eso?
12:03Protección Alfa
12:04Las computadoras han lanzado protección Alfa
12:07Para evitar que el avión pierda sustentación
12:09Ahora los investigadores saben lo que pasó en el vuelo 296
12:21Volar lentamente con la nariz del avión levantada reduce el flujo de aire sobre las alas
12:26Y esto puede causar que un avión pierda sustentación y se atasque
12:29Para evitar la pérdida de sustentación, la computadora está programada para bajar la nariz y aumentar el flujo de aire
12:38La computadora anuló al capitán
12:41No para aterrizar el avión
12:43Sino para evitar una entrada en pérdida
12:47El capitán no se percató de que el avión había activado la protección Alfa
12:53A su vez no hubo suficiente tiempo para que el piloto anulara la protección Alfa y ascendiera
13:03La conclusión de mi informe fue que el avión estaba demasiado bajo
13:09Demasiado lento
13:10Y con poca potencia
13:13La confusión en la cabina del piloto obligó a Airbus a mejorar los procedimientos de entrenamiento y seguridad
13:19Y los pasajeros invitados están excluidos de todos los vuelos de demostración futuros
13:26A pesar del accidente, el A320 se convertiría en uno de los aviones comerciales más exitosos de la historia
13:33Vendiendo más de 750 aviones en sus primeros 10 años
13:37La tecnología de pilotaje por cable fue adoptada de forma segura por una nueva generación de aviones de pasajeros
13:45¡Flaps arriba!
13:46Pero aprender a trabajar con estos complejos sistemas
13:49Sigue siendo un proceso constante
13:51Y en ocasiones trágico
13:53¡Oh Dios!
13:58Tenemos que tener pilotos que entiendan las limitaciones y los métodos de los componentes electrónicos
14:03Que están utilizando para realmente volar el avión
14:06Y significa que no confiamos en ellos y ellos no confían en nosotros
14:12En el aeropuerto de Perpignan, en el sur de Francia
14:15La tripulación del vuelo 888 de XL Airways Germany se está preparando para un vuelo de aprobación
14:22Caballeros, buenas tardes
14:24¿Algún problema debajo de la cubierta?
14:27XL Airways Germany ha estado arrendando al A320 de Air New Zealand
14:32Todo se ve bien
14:35Antes de que XL pueda devolver el avión
14:37Debe demostrar que se encuentra en perfectas condiciones de trabajo antes de que Air New Zealand lo acepte por sí
14:43mismo
14:44Es muy similar a devolver un automóvil de un concesionario donde el concesionario se llevará el automóvil
14:50Permitirá que el mantenimiento lo chequee
14:52Se asegurarán de que no haya estado en un accidente
14:55Que no haya sido abusado de alguna manera
14:56Y que los sistemas realmente funcionen como están diseñados
15:01Mejor abróchense el cítulo
15:05El capitán Norbert Cappell pondrá a prueba los sistemas automatizados del A320
15:12Es diferente a una gran cantidad de aviones convencionales que vuelas a través de una computadora
15:18Pero las características de manejo del avión son muy muy buenas
15:24Al capitán y a su primer oficial se les unen un piloto y un oficial de aviación de Air New
15:29Zealand
15:29Y tres ingenieros
15:55El plan de vuelo requiere un viaje de dos horas y media que llega a la costa oeste de Francia
16:01Antes de que regrese a Perpignan
16:05La ruta debería brindar la oportunidad de realizar unas 35 pruebas
16:12Manos afuera ahora
16:17Un giro brusco activa el sistema que impide que el A320 se incline demasiado
16:22Sí, sí, listo, está todo bien
16:25Ahora el capitán traerá el avión cercano a una entrada en pérdida
16:30Aquí tenemos que ir despacio con la reactivación
16:33Esta prueba, ah, requiere que el avión se ralentice por debajo de la velocidad normal
16:39Para permitir que las protecciones automáticas se activen
16:44¿Pasa el poder a modo inactivo?
16:47Ajusta la inclinación
16:48Flaps completos
16:52Pero en lugar de bajar la nariz para evitar una entrada en pérdida
17:02¡Cabecea todo el tiempo!
17:04¡Está cabeceando!
17:10¿Eso les parece bien, chicos?
17:13¡Sigue adelante!
17:16¡Oh, Dios!
17:18¡Oh, Dios!
17:25¡Demonios!
17:27¡Hacienda!
17:28¡Demonios!
17:29¡Demonios!
17:32¡Terreno!
17:34¡Demonios!
17:34¡Demonios!
17:39888 Tango, contacte Torre de Control
17:45Uno de los aviones más avanzados y populares del mundo ha caído del cielo
17:51Los investigadores necesitan encontrar la causa antes de que suceda nuevamente
18:01XL Airways Germany
18:02888 se estrelló en la costa de Francia
18:07No hay sobrevivientes
18:11Tres días después del accidente
18:13Los equipos de buceo recuperan las cajas negras
18:17La oficina de investigación de accidentes de Francia
18:20Es responsable de averiguar lo sucedido
18:23Cayó específicamente aquí
18:28Debido a que la tripulación de XL estaba probando los sistemas de vuelo de Airbus
18:33Los investigadores se enfrentan a un enorme desconcierto
18:35No teníamos ninguna referencia para este tipo de vuelo
18:42Los investigadores rastrean la secuencia de pruebas capturadas en el registrador de datos de vuelo
18:48Escuchemos esto
18:50Bien, podemos hacer el VHF-3
18:53Sistemas de navegación
18:57Bien, eso está bien
19:00Necesitamos ir despacio con la reactivación
19:02Pasa su poder a modo inactivo
19:05Ajusta la inclinación
19:06Flaps completos
19:08En la prueba final que realizó
19:10El capitán redujo la velocidad para acercar el avión a una entrada en pérdida
19:16Cuando el Airbus reduce demasiado la velocidad
19:18La computadora de control de vuelo debería aumentar de manera automática la velocidad
19:22Para evitar que el avión pierda sustentación
19:26También debería corregir la elevación del avión
19:28En este caso, bajando la nariz
19:31Esto es exactamente lo que hizo Airbus en el vuelo de demostración de Hatshine
19:38En el vuelo Excel, el capitán espera que comience la protección automática de pérdida
19:46Pero el avión no responde de la manera que él espera
19:49¡Cabecea todo el tiempo!
19:51¡Se está cabeceando!
19:54¿Por qué la protección de pérdida no se activó?
19:57¡Mesías David!
19:58Tengo los datos del sensor de ángulo de ataque
20:03La protección contra pérdida es una de las características críticas de seguridad de Airbus
20:09Los investigadores descubren un mal funcionamiento grave del sistema
20:13Eso es extraño
20:15A mitad del vuelo, los sensores de ángulo de ataque fallaron
20:19Sabemos que estaban descendiendo aquí, pero los sensores aún muestran un ascenso
20:29Los sensores de ángulo de ataque están montados en el exterior del avión
20:35Durante el vuelo, su movimiento pivotante ayuda al monitor de la computadora
20:39Y ajusta automáticamente el ángulo del avión
20:45Los datos de vuelo muestran que los sensores no fallaron hasta 22 minutos después del despeje
20:51¿Qué podría haber impedido que los sensores funcionaran en ese punto?
20:54Necesitamos echar un vistazo a esos sensores
21:00El investigador principal, Sebastián David, tiene una idea
21:04En altitudes elevadas, el aire fuera del avión es extremadamente frío
21:09¿Pueden los sensores congelarse?
21:12Si había hielo en el mecanismo del sensor
21:15Podría haberlos congelado en su lugar
21:17Enviando datos defectuosos a la computadora del avión
21:20Está cabeceando
21:22El agua de lluvia de una tormenta severa inundó los sensores
21:26Y luego se congeló
21:28Tendría que llegar hasta aquí
21:36Pero los informes revelan que al avión no se le presentó ningún mal clima
21:42El clima fue bueno ese día
21:47Si el agua entró a los sensores, ocurrió en el suelo
21:54Los investigadores estudian los registros de mantenimiento
21:57Y descubren que el avión acaba de recibir un nuevo trabajo de pintura
22:02Se siguieron los procedimientos correctos
22:04Y los sensores se cubrieron para el proceso de pintura
22:08Pero se dejaron descubiertos durante el proceso de limpieza
22:14Normalmente, los trabajadores de mantenimiento
22:16Usan un paño limpio para eliminar el polvo después
22:18Pero esta vez, enjuagan el avión con una manguera
22:21Las operaciones de pintura se demoraron un poco
22:26Enjuagar la aeronave fue más rápido
22:31Regar los sensores descubiertos con una manguera de alta presión
22:34Podría explicar cómo el agua se metió internamente
22:38Pero los investigadores necesitan pruebas
22:41Montan un sensor en una plataforma de prueba
22:44Y vuelven a recrear el procedimiento de limpieza
22:46De acuerdo, abre la llave
22:51Luego colocan el sensor en un congelador
22:53Y duplican las temperaturas frías que se encuentran a 32.000 pies
22:59Creo que definitivamente tenemos un poco de hielo allí
23:01No cederá
23:05Los investigadores se dan cuenta de que el A320
23:08Estaba volando con sensores congelados
23:10Bien, ahora pueden comenzar a entender lo que sucedió a bordo del vuelo 888
23:20Las computadoras de control de vuelo solo pueden responder a los datos
23:23Y a las entradas que obtienen
23:25Como las veletas del ángulo de ataque alfa no podían moverse
23:29No pudieron activar las protecciones de baja velocidad que esperaba la tripulación
23:36Cabecea todo el tiempo
23:37Con la protección de pérdida que no se activa
23:40El capitán intenta salir volando de la situación
23:44Sigue adelante
23:47Aumenta la potencia
23:48Y usa su palanca lateral para bajar la nariz
23:51Aumentar el flujo de aire
23:52Y elevarla
23:53Es una maniobra de manual para evitar la pérdida de sustentación
23:59El A320 no responde
24:01¿Eso les parece bien chicos?
24:06El avión continúa el cabeceo hasta que pierde elevación
24:09Y cae
24:14¿Por qué el avión no respondió a los esfuerzos del piloto?
24:18Los investigadores usan una simulación por computadora
24:21Para obtener una imagen más completa de lo que salió mal
24:28Deténlo
24:29Notan una advertencia en la pantalla de vuelo de la cabina
24:32Ahí
24:34¿Qué es eso?
24:38La advertencia le está diciendo al piloto
24:41Que ajuste manualmente el acoplamiento del elevador
24:43Para un cambio de inclinación más drástico
24:48Los investigadores determinan que debido a que las computadoras
24:51No pueden entender los datos defectuosos provenientes de los sensores congelados
24:55El piloto automático cambia un modo que requiere más entrada manual
25:03Pero la tripulación no se da cuenta
25:06El avión por diseño cuando comienza a obtener datos
25:10Donde no puede determinar qué hacer para revertirlos
25:13Dice
25:13De acuerdo
25:14Algo está muy mal
25:16No sabemos qué
25:17Esto debe ser resuelto por los pilotos
25:20Sigue adelante
25:22Centrado en la palanca lateral
25:24El capitán quizás asume que el piloto automático está ajustando el compensador
25:32El avión le dio el control a los pilotos aquí mismo
25:36Intentaron aplicar la entrada de la nariz hacia abajo en la palanca lateral
25:40Pero sus esfuerzos no fueron suficientes
25:43Flaps arriba
25:45Flaps arriba
25:47Ahora los pilotos se encuentran en una situación muy muy difícil
25:51El avión no está acelerando
25:52La nariz se eleva
25:54Es muy difícil hacer que baje
25:56Y están a baja altitud
25:58Los dos miembros de la tripulación intentaron todo para recuperarse
26:03Y tomar el control de la aeronave
26:05Pero no entendían por completo lo que sucedía
26:10Luego estaban en una situación de activación
26:13De entrada en pérdida sin mucha altitud para trabajar
26:20Volando con sensores defectuosos
26:22Desconcertados por la falta de respuesta del avión
26:25¡Oh Dios!
26:27¡Oh Dios!
26:28La tripulación no pudo salvarse
26:30Ni tampoco sus cuatro pasajeros de la catastrófica velocidad de pérdida
26:34¡Oh demonios!
26:44El informe final del accidente recomienda mayor entrenamiento para la recuperación de una entrada en pérdida
26:50El entrenamiento mejorado para situaciones de pérdida de control es algo que todos los pilotos necesitan
26:56La pérdida de control es la principal causa de muertes en todos los aspectos de la aviación
27:02Es por ello que tenemos que tomar estas lecciones y aprenderlas bien
27:05Porque vamos a hacer estos vuelos de nuevo
27:12Meses después
27:13Los investigadores franceses se enfrentan a otro misterioso accidente
27:20¿Entiendes lo que está pasando?
27:22Un vuelo que cruza el océano Atlántico
27:24Nunca llega a su destino
27:30Primero de junio del 2009
27:32El vuelo 447 de Air France cruza el océano Atlántico en un vuelo de 11 horas
27:37Desde Río de Janeiro a París
27:41Hay 216 pasajeros a bordo del Airbus A330
27:47El capitán de 58 años Mark Dubois está al mando
27:51Air France 447
27:52Air France 447 adelante
27:56Él es uno de los capitanes más veteranos de Air France
28:00Su primer oficial es Pierre Cédric Bona de 32 años
28:04Estamos llegando a Intol
28:06Y David Robet de 37 años de edad es el piloto de relevo
28:11Mantenga el nivel de vuelo 350
28:13De acuerdo, así lo haré
28:19A la 1.49 AM
28:21El A330 deja la vigilancia del radar brasileño
28:24Y nunca más se supo de él
28:30Air France 447, esto es Dakar, ¿me copia?
28:33Responda Air France 447
28:38Dakar para Air France
28:40Abstenido noticias de AF 447
28:43Negativo
28:44Espere por Air France, por favor
28:47Por la mañana, la aerolínea se ve obligada a concluir casi con certeza
28:51Que Air France 447 se estrelló en el mar
28:55Es uno de los peores accidentes en la historia de la aviación comercial
29:02228 personas se presumen muertas
29:05Fue un verdadero shock para toda la industria
29:08Que un avión moderno como un Airbus A330
29:15Operado por una aerolínea de clase mundial como Air France
29:19Pudiera desaparecer sin decir una palabra
29:22El BEA, la oficina de investigación de accidentes de Francia
29:26Es llamada para resolver el misterio
29:32La pérdida de un avión durante el crucero siempre es rara
29:40Estamos más acostumbrados a los eventos que tienen lugar durante el despegue o el aterrizaje
29:47Así que este evento planteó muchas preguntas
29:54Todas las pruebas y respuestas que buscan los investigadores
29:58Quizás se encuentren en el fondo del océano Atlántico
30:00En algún lugar entre río y París
30:05Si no encontramos los registradores de vuelo
30:08Nunca entenderíamos realmente lo que pasó
30:13Los investigadores recorren el fondo del océano en busca de restos
30:17Mientras que otros miembros del equipo examinan la única evidencia sólida que tienen hasta el momento
30:24Separaré todos los mensajes que ellos enviaron
30:26Los 24 mensajes de mantenimiento enviados por el sistema de informes
30:31Y direccionamiento de comunicaciones de aeronaves del vuelo 447-A-CARS
30:38Tener solo los mensajes de mantenimiento para trabajar es realmente inusual
30:43Tuvimos paquetes de data que nos dieron
30:46De hecho, muy poca información
30:51Ven, este es el problema con los tubos, Peter
30:55Uno de los mensajes de mantenimiento señala una falla en el dispositivo que mide la velocidad del aire
31:00El tubo Pitot
31:03Los mensajes de A-CARS nos habían dado la primera pieza del rompecabezas
31:09Sabíamos que había habido un problema de obstrucción en los tubos Pitot
31:14Los tubos Pitot son pequeños sensores cilíndricos que se encuentran fuera del cuerpo del avión
31:20A medida que el aire se precipita a través de los tubos, calculan la velocidad aerodinámica
31:24Pero a veces los tubos Pitot fallan temporalmente
31:27En un entorno con cristales de hielo muy densos
31:30Todos los cristales de hielo obstruyen el tubo y detienen la entrada de aire
31:36Los tubos estuvieron congelados todo el tiempo
31:42Molesto, pero ciertamente no peligroso
31:44Si pierdes un tubo Pitot, no caes del cielo
31:47Los pilotos sabían sobre el problema y cómo resolverlo
31:51Aquí, mira esto
31:53La compañía había notificado a sus pilotos con un OSV
31:58Un boletín de información que describía el fenómeno y las medidas apropiadas para solventarlo
32:05Los investigadores concluyen que los tubos Pitot congelados no pueden explicar el accidente
32:11Hay más en esta historia
32:14Pero el cuerpo crítico de evidencia permanece enterrado debajo del mar
32:18Y es posible que nunca se encuentre
32:22En estas circunstancias era esencial encontrar las grabadoras para comprender el accidente
32:29Y explicar por qué sucedió
32:34Los equipos de búsqueda cruzan 16.834 kilómetros
32:38Escuchando la señal de la baliza que proviene de las cajas negras del Airbus
32:43Los investigadores están corriendo contra el tiempo
32:46Las balizas solo pueden enviar una señal durante 30 días
32:49Después de eso, quedarán en silencio para siempre
32:5630 días de búsqueda y no se localizan las cajas negras del Air France 447
33:03Pero los investigadores han recuperado algunos restos
33:06Incluidos chalecos salvavidas no utilizados
33:12La recuperación de los chalecos salvavidas en su embalaje original
33:17Nos hizo interpretar que el evento sucedió muy rápido
33:22Los pasajeros no estaban listos para el impacto con la superficie del agua
33:31Una sección de la galera del vuelo 447 también ha sido recuperada
33:37Parece que la presión fue vertical
33:39De esta manera
33:42Se dieron cuenta de que el avión no tenía la nariz sumergida en el mar
33:47Era casi seguro que tenía el cuerpo flotando en el océano
33:51Y que eso le pudiera haber sucedido
33:54A una aerolínea moderna era algo que nadie podía creer
34:00Durante dos años, los investigadores trabajan en la oscuridad
34:03Luego, en abril de 2011
34:05Detente, detente ahí
34:08Enfoca en eso
34:09Frente a la costa de Brasil, a 12 kilómetros al noroeste de la última posición reportada del avión
34:15A una profundidad de más de 3.962 metros
34:18Finalmente se encuentran los restos del vuelo 447 y las dos cajas negras
34:29Los investigadores al fin tienen la evidencia concreta que necesitan
34:35Comenzando con la grabadora de voz de la cabina
34:37Cuidadosamente abren la cáscara protectora
34:40Buscando la tarjeta de memoria interna
34:47Esto no es bueno
34:49Rápidamente notamos que habían partes pequeñas que estaban rotas
34:52Por lo tanto, no estábamos seguros de que todo estuviera en orden
34:57Si los técnicos no pueden reparar el CVR roto
35:00Es posible que no haya forma de saber qué estaba ocurriendo en la cabina antes del accidente
35:05O quién estaba volando el avión
35:07Aquí mira la tarjeta de registro de datos
35:12En un examen detallado de la segunda caja
35:14El registrador de datos de vuelo trae mejores noticias
35:18Está bien
35:19Sin problemas
35:22La tarjeta de memoria estaba en excelentes condiciones
35:26Pudimos leer los datos muy rápidamente
35:30Mientras los técnicos intentan reparar la grabadora de voz de la cabina
35:34Los investigadores trazan con cuidado los datos de la grabadora de vuelo
35:37Estamos navegando de forma segura a 35.000 pies
35:41El registrador de datos de vuelo revela que los tubos PITOT de hecho se congelaron
35:48Los tubos PITOT se congelan aquí
35:52Los tubos congelados producen lecturas erráticas de velocidad de aire
35:56Y activan una alarma
36:00El piloto automático se apaga
36:02Y el piloto toma el control del avión
36:07Se le ha enseñado a la tripulación
36:09Un tubo PITOT congelado
36:10Debería despejarse en menos de un minuto
36:12Los PITOT en el avión solo estuvieron sujetos a la obstrucción durante 56 segundos
36:17Y después de eso
36:18Las lecturas de velocidad aerodinámica volvieron a la normalidad
36:22El piloto solo necesita mantener el avión fijo
36:26Y el problema desaparecerá
36:29Pero él no se mantiene firme
36:33Quien volaba el avión retrocedió y levantó la nariz en su lugar
36:38Él sube más de 250 pies
36:41Si levantas la nariz de un avión
36:44Sube cuesta arriba
36:45Se ralentizará
36:46Un pequeño problema
36:49Tubos PITOT congelados
36:50Se convierte en una emergencia
36:54Aquí su velocidad cayó más de 90 nudos en menos de un minuto
36:59Esto activó una advertencia de pérdida aquí
37:02En una pérdida aerodinámica
37:05Las alas pierden sustentación
37:06Y el avión comienza a caer
37:09Las acciones del piloto conllevaron a la entrada en pérdida
37:13Cayeron a más de 12.000 pies por minuto
37:19Sin explicación
37:20El piloto continuó retrocediendo
37:21Cuando debería haber estado lanzando la nariz del avión hacia abajo
37:27Cuanto más se levantes en la nariz
37:29Más se destruirá el elevador
37:30Y eso es lo que le estaba sucediendo al Air France 447
37:36¿Pero por qué el piloto continuó retrocediendo
37:39Y levantando la nariz
37:40Paralizando el avión?
37:42Solo la grabadora de voz de la cabina
37:44Puede revelar lo que estaba sucediendo
37:46Durante la entrada en pérdida
37:49Air France 447
37:51Adelante
37:54Los investigadores han reparado
37:56La grabadora de voz de la cabina
37:57Y están a punto de poder comprender
37:59Que causó el peor desastre en la historia de Air France
38:05¿Dormiste un poco?
38:07Más o menos
38:10Los investigadores ahora saben que minutos antes del accidente
38:13El capitán salió de la cabina para su descanso
38:16Disculpa
38:17¿Puedes ir un poco hacia la izquierda?
38:19El primer oficial David Robé
38:21Ha relevado al capitán más experimentado
38:25El CBR nos permitió entender
38:28Quién pilotaba el avión
38:30Quién estaba monitoreando los parámetros
38:33Los investigadores luego oyen que el avión
38:36Golpea una columna de cristales de hielo
38:38En las nubes
38:39Hay turbulencia
38:41Y los cristales de hielo golpean el avión
38:43Bloqueando los tubos PITOT
38:46Las lecturas de velocidad aerodinámica
38:49Ya no son válidas
38:52Eso es al piloto automático
38:54Desconectándose
38:56Advierte a los pilotos en voz alta
38:58Indefinitivamente fue un shock para ellos
39:00Y fueron sus reacciones
39:03A esta advertencia
39:05La clave de todo lo demás que sucedió
39:08Tengo los controles
39:09Finalmente los investigadores saben
39:11Qué piloto puso el avión a una entrada en pérdida
39:19¿Qué es eso?
39:20El primer oficial Bona está retrocediendo y paralizando el avión
39:25Ningún piloto puede descifrar por qué suena la advertencia
39:28El oficial Rove no entiende lo que está pasando
39:31Él ve que el avión se eleva y ve que la velocidad del aire baja
39:35Y dice observa tu velocidad aerodinámica
39:38¿Hemos perdido la velocidad?
39:42Los pilotos necesitan empujar la nariz del avión hacia abajo para ganar velocidad
39:46Pero Bona sigue echando hacia atrás, levantando la nariz
39:51Bien, bien, bien
39:54Voy a bajar
39:55Según estos tres está subiendo
39:57Así que vuelve a bajar
39:59Los pilotos luchan por comprender la situación
40:01Y recuperar el control sobre su avión
40:06Están haciendo todo mal
40:07Debería ser obvio qué hacer
40:12Desesperado por salvar a sus 216 pasajeros
40:15Rove llama al capitán de vuelta de su descanso
40:21Bona aumenta el empuje a la potencia máxima
40:24Pero no sirve de nada
40:27¿Entiendes lo que está pasando?
40:29Estoy perdiendo el control del avión
40:33Cuando llegan aquí están cayendo a más de 6200 pies por minuto
40:38Entonces todavía les quedan unos dos minutos para descubrir qué está pasando
40:43El primer oficial Rove decide tomar el control
40:46Controles a la izquierda
40:51Él trata de empujar la nariz del avión hacia abajo
40:54Paso clave para recuperarse de una entrada en pérdida
40:57Pero Bona aún está dando marcha atrás a sus controles
41:02Pueden usar sus palancas laterales al mismo tiempo
41:04Si ambos van en direcciones diferentes
41:07Tienden a cancelarse mutuamente
41:1090 segundos después de que comenzara la crisis
41:12El capitán Mark Dubois regresa
41:15¿Qué están haciendo?
41:17Perdimos todo el control del avión
41:19No entendemos qué sucede
41:20Hemos intentado todo
41:21Debido a que no podían creer en la situación en la que se encontraban ahora
41:27Simplemente volvieron al instinto básico
41:30El cual es quiero elevarme
41:31Quiero dejar de caer
41:33Levantemos la nariz
41:36¿Qué piensas?
41:37¿Qué necesitamos hacer?
41:38No, no lo sé
41:38Está cayendo
41:41El capitán no tiene tiempo suficiente para evaluar la situación
41:46Estamos a 9000 pies
41:48Sube, sube, sube, sube
41:51Pero he estado en el máximo ascenso por un tiempo
41:56Finalmente, Dubois entiende
41:58El primer oficial, Bona, está causando la retención por levantar la nariz del avión
42:03No, no, no
42:04No subas
42:06Para cuando lo descifran
42:08Es demasiado tarde
42:11Robbeno puede subir lo suficiente para recuperarse de la entrada en pérdida
42:15A 2000 pies, los sensores detectan la superficie del océano
42:18Y activan nuevas alarmas
42:24Vamos a estrellarnos
42:25No puede ser
42:29Dubois, ¿qué ocurre?
42:33El avión golpea el agua a 200 kilómetros por hora
42:42Más de tres años después del accidente
42:44Los investigadores anuncian que la caída del vuelo 447 fue causada por la incapacidad de la tripulación para comprender y
42:52rectificar la situación
42:53Después de que los tubos Pitot se congelaron
42:57Cuando todo lo demás se va en términos de tu capacidad para comprender lo que está sucediendo
43:03Y tienes un desafío, vuelves a lo básico
43:06Si alguien hubiese dicho
43:08¡Al diablo con eso! ¡Bum!
43:09Pongamos aceleradores arriba y usemos controlador lateral
43:12Salgamos de ese, lo llevaré aquí y solo vamos a volar a través de esto
43:17Estarían con nosotros
43:21Air France presenta nuevos procedimientos de capacitación para enseñar a las tripulaciones
43:25Cómo lidiar con una velocidad aérea no confiable y cómo recuperarse de una entrada en pérdida a gran altura
43:31Esto ayuda a prevenir que ocurran accidentes similares de nuevo
43:35El progreso en seguridad aérea ha sido más que asombroso
43:39No entendíamos de qué se trataban los factores humanos
43:42No nos dimos cuenta de las comunicaciones
43:44Y todas esas cosas nos han llevado hasta el punto en que casi estamos en cero
43:48Estamos tan cerca que podemos probarlo
43:51¡Gracias!
43:53¡Gracias!
43:54¡Gracias!
43:56¡Gracias!
43:58¡Gracias!