Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
El 25 de octubre de 1999, un Learjet 35 operado por Sunjet Aviation, que llevaba al golfista Payne Stewart y a sus agentes, voló fuera de curso unos minutos después de despegar. Después de volar más de 2000 km, se quedó sin combustible y se estrelló en un campo en Dakota del Sur, matando a los 6 ocupantes a bordo. La investigación determinó que todos a bordo sufrieron de hipoxia debido a una descompresión descontrolada, pero la causa de esta continúa siendo indeterminada.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:03Varios cazas estadounidenses luchan por interceptar un avión muy rápido.
00:08Todo el mundo sabía que el problema era mayúsculo.
00:11Esperad, casi no puedo verles.
00:13Pero no es una misión de combate.
00:16Nuestro trabajo era descubrir qué pasaba con ese avión.
00:19Es una emergencia aérea.
00:214-7 Bravo Alpha Jacksonville, responda por favor.
00:24Un Learjet privado se ha desviado cientos de kilómetros.
00:29Había que saber por qué los pilotos no se comunicaban con el control aéreo.
00:33¿Ve algo en la cabina de mando?
00:35El avión volaba en dirección a una gran zona metropolitana.
00:38Pasadme con alguien del Learjet. Necesito saber cuánto tiempo puede aguantar ese avión en el aire.
00:43Si caía en esa zona habría muchísimas muertes.
00:59Mayday Catástrofes Aéreas
01:09Silencio mortal
01:13Son las 8 y media de la mañana en el Aeropuerto Internacional de Orlando.
01:19Luces de navegación
01:22Encendidas
01:23Radios
01:23Los pilotos de un Learjet privado se preparan para despegar
01:29Programados
01:29Van a volar para un pasajero muy importante
01:33Preparados para el rodaje
01:37Justo a tiempo, ahí está
01:41Buenos días
01:42El golfista profesional Payne Stewart se dirige a Dallas con algunos de sus socios más cercanos
01:50Aunque la superficie objetivo sea enorme no puedes fallar, si no estás perdido
01:55Payne Stewart era uno de los personajes más pintorescos del mundo del golf
01:59A sus 42 años Stewart está viviendo una segunda juventud
02:03Acaba de ganar el US Open, uno de los campeonatos más importantes del año
02:08Y ya es casi tan famoso por su golf como por su vestuario
02:13Payne Stewart era extrovertido, simpático y ruidoso
02:16Su padre siempre llevaba chaquetas muy coloridas y desde pequeño le dijo a Payne que tenía que destacar
02:21Por eso Payne decidió llevar zapatillas de deporte, bombachos de golf y gorras planas
02:25Para que incluso la gente que no seguía el golf supiera quién era él por su forma de vestir
02:29Esta es mi idea para el campo
02:32Payne Stewart sueña con que su futuro en el golf trascienda el campo de juego
02:36Tiene un ambicioso plan para construir una pista nueva en la Universidad de Dallas
02:40Donde había perfeccionado sus habilidades cuando era amateur
02:44Además de él y los pilotos, había otras tres personas en el avión
02:47Sus representantes, Van Ardan y Robert Frehley
02:50Y Bruce Borland, un miembro del equipo de diseño de Jack Nicklaus
02:54Este hoyo va a ser complicado, más de 400 metros
02:58Stewart vuela regularmente en este Learjet, un avión que toma su nombre de su inventor
03:04Bill Lear estaba trabajando en el diseño de un caza para los suizos
03:08Pero cuando estos decidieron no construir ese avión
03:10Lear cogió el diseño, lo trajo de vuelta a Estados Unidos y construyó su Learjet
03:184-7 Bravo Alpha, despejado para aterrizaje
03:22¿Lista?
03:25Vale, vamos allá
03:27Empuje de despegue
03:29El comandante Michael Klein está perfectamente cualificado para pilotar esta máquina de alto rendimiento
03:35Es un ex piloto de las fuerzas aéreas e instructor de vuelo
03:38Muchos pilotos que dejaban las fuerzas aéreas acababan volando Learjets
03:43Porque su rendimiento les recordaba el de los aviones que solían pilotar
03:46Eran como los Ferrari o los Porsche de los aviones de negocio
03:53V1
03:54La copiloto Stephanie Belegarik cuenta con menos de 100 horas de vuelo en Learjets
03:58Y está deseando registrar más horas
04:01Rotación
04:04El Learjet despega a las 9.19 de la mañana
04:11Buenos días Jacksonville
04:12Aquí 4-7 Bravo Alpha elevándose a nivel de vuelo 260
04:17Los pilotos contactan con el control aéreo de Jacksonville
04:20Buenos días 4-7 Bravo Alpha
04:23Suba y mantenga nivel de vuelo 390
04:25Wesley Cooch era uno de los controladores que trabajaban ese día
04:29Los pilotos del Learjet fueron tremendamente profesionales y alegres
04:33No hubo nada fuera de lo común
04:35El típico hola, ¿qué tal?
04:37Verifiquen altura, rumbo, etc
04:40Learjet 4-7 Bravo Alpha recibido Jacksonville
04:43Subiendo y manteniendo nivel 390
04:46El controlador indica al avión que siga subiendo hasta una altura de 12.000 metros
04:53Los Learjets suelen volar a más altura que los aviones comerciales
04:57Al volar a alturas tan altas donde el aire es más fino
05:00Los Learjets ahorran combustible
05:02Son más eficientes por lo que puedes viajar del punto A al punto B gastando menos dinero
05:07El avión debía volar rumbo noroeste hasta Cross City, Florida
05:11Y después girar al oeste para volar directamente hacia Dallas
05:1714 minutos después del despegue
05:19El Learjet ya ha recorrido 120 kilómetros
05:22Es hora de pasar el avión a otro controlador aéreo
05:26El control aéreo es una sucesión de lo que llamamos rechazos
05:30Eso significa que el avión debía pasar a manos de otro sector
05:354-7 Bravo Alpha, contacte con el Jack Center en la 135-65
05:39Los pilotos deben cambiar a una frecuencia de radio diferente para hablar con el nuevo controlador
05:454-7 Bravo Alpha, responda por favor
05:49No hay respuesta
05:52No responder cuando se debe hacer un cambio de frecuencia no es algo inusual
05:56Era pronto, poco después del despegue
05:59Me imaginé que estaban intentando programarlo y supervisándolo todo
06:03No era algo alarmante
06:054-7 Bravo Alpha, contacte con el Jack Center en la 135-65
06:10Cuando cualquier controlador no obtiene respuesta alguna a una petición de cambio de respuesta
06:14Siempre espera un poco
06:17Sigues trabajando y retomas el contacto con el avión
06:20Lo intentas otra vez
06:224-7 Bravo Alpha, aquí Jack Center
06:25¿Qué pasa?
06:28El Learjet no contesta
06:30Quizá no le llegue la frecuencia
06:34Hay miles de razones por las que un avión puede no contestar una llamada
06:40Veamos si desciende cuando tiene que hacerlo
06:43El Learjet casi ha alcanzado la altitud de crucero
06:46Los 12.000 metros
06:51Siguen subiendo
06:52Déjame ver su plan de vuelo
06:59Cuando superaron los 12.000 metros de altitud
07:02Todos supimos que el problema era mayúsculo
07:10Tienen que girar hacia Cross City
07:14Ojalá hagan ese giro
07:16Voy a intentar contactar con ellos por la otra frecuencia
07:194-7 Bravo Alpha, Jacksonville, responda por favor
07:22Al mismo tiempo, pilotos de otros aviones en la zona
07:25También intentan contactar con el Learjet
07:274-7 Bravo Alpha, responda
07:31Es cuestión de camaradería
07:33Si algo empieza a ir mal
07:34Los pilotos contactan los unos con los otros
07:37Por si pueden intervenir con seguridad
07:39Y solucionar el problema
07:40Si las radios del Learjet estaban fallando
07:43Quizá se pudiera usar un relé
07:45Para comunicarse con la aeronave desde tierra
07:47¿Algún piloto ha podido contactar con el Learjet?
07:52Negativo, sin respuesta del Learjet
07:55Hace ya 20 minutos que el avión de Payne Stewart
07:58Despegó de Orlando
07:59Los controladores lo miran nerviosos
08:02Mientras este se acerca a Cross City
08:03Es un momento crítico
08:05Saben que en cualquier momento
08:07El aeroplano debería girar hacia el oeste
08:09En dirección a Dallas
08:13Había tanta tensión en el aire
08:15Que se hubiera huido hasta la caída de un alfiler
08:26Mierda
08:29No se desvió como debía
08:31Algo iba muy mal
08:37Aquí Jacksonville
08:39Quiero declarar una emergencia
08:40Todos estábamos en shock
08:42No nos lo podíamos creer
08:48Soy Benson
08:49Informan a expertos de la Junta Nacional de Seguridad
08:52En el transporte de la magnitud de la emergencia
08:54Tráeme un mapa
08:56Sí, vale
08:59Cuando el sistema de control aéreo
09:01Se dio cuenta de que el avión se había descontrolado
09:04El siguiente paso es saber por qué
09:06Podía haber sido secuestrado
09:08O tener un fallo importante
09:09Y que los pilotos no pudieran hacerse con él
09:12Aquí es donde están ahora
09:20Los controladores mandan varios cazas F-16
09:23Para localizar al Learjet
09:26¿Estarían los pilotos fuera de combate?
09:28¿Habría algún fallo en el avión?
09:30Debía de haber alguna razón
09:31Por la que los pilotos no se comunicaban con control aéreo
09:34Y nuestra misión era averiguar por qué
09:44La situación es cada vez más urgente
09:47El avión desbocado
09:48Lleva sin mantener contacto con control aéreo
09:51Desde hace más de una hora
09:52Y está a punto de sobrevolar la zona de Memphis
09:55Un área muy poblada
09:57Pasadme con alguien de Learjet
09:59Necesito saber cuánto tiempo puede aguantar ese avión en el aire
10:03El avión se dirigía a una zona muy poblada
10:05La pregunta entonces era
10:07¿Qué pasaría si se descontrolara
10:08O se quedara sin combustible sobre Memphis?
10:15El investigador de Learjet
10:17Jim Tidboll se une inmediatamente al equipo
10:21¿Dónde está ahora?
10:23Su primera misión es determinar hasta dónde puede llegar el avión con el combustible que le queda
10:30Necesito sus datos de rendimiento ya
10:33El avión no giró como debía
10:35Sino que siguió rumbo a Memphis
10:36Y después se dirigiría a San Luis
10:38Y después de San Luis a Mineápolis
10:41Todas eran zonas metropolitanas muy pobladas
10:44Si caía en esas zonas habría muchísimas muertes
10:48Un pequeño avión privado en un vuelo rutinario se ha convertido en una emergencia nacional
11:00La noticia de que un Learjet se ha desviado cientos de kilómetros con moción a Estados Unidos
11:11Súbelo por favor
11:15Los investigadores no le quitan ojo a la cobertura que hacen los medios de la noticia
11:20Juntamos un equipo y seguimos muy de cerca la situación en la televisión
11:24Como muchas otras personas en Estados Unidos
11:30Fue una situación muy extraña para nosotros
11:38De repente hay una buena noticia
11:42El avión se aleja del espacio aéreo de Memphis
11:48Al menos no se ha estrellado en la ciudad
11:50Pero la emergencia aún no ha terminado
11:55Los controladores siguen sin saber por qué el avión no les contesta
11:59Y hay más áreas urbanas en la trayectoria del Learjet
12:08Si no cambia de rumbo pronto
12:10Los cazas podrían verse obligados a tomar medidas drásticas
12:15La decisión de que debían interceptar el avión
12:18Para evitar que cayera sobre un área metropolitana muy poblada
12:21Era una decisión que tenía que salir de la Casa Blanca
12:44Creo que ya lo tengo
12:45Jim Tidball tiene un cálculo aproximado de dónde se quedará el avión sin combustible
12:53Control aéreo no paró de darnos datos en tiempo real de dónde estaba el avión
12:57Qué rumbo tenía
12:58Así que supimos en todo momento la localización del aparato
13:01Y al calcular el combustible que se quema a esas altitudes
13:05Pudimos determinar hasta dónde llegaría
13:09Lo más probable es Dakota del Sur
13:11Puede que Dakota del Norte
13:14No puedo decir mucho más
13:22Ojalá tengan razón
13:23Con un poco de suerte no se estrellarán contra nada
13:27Eso era lo que más miedo nos daba
13:29¿Se estrellaría contra una casa?
13:32¿Caería sobre un pueblo?
13:33Cualquier cosa era posible
13:41En el aire, los pilotos de los F-16 ya han alcanzado al Learjet
13:48Esperad, casi no puedo verles
13:51Una vez les alcanzáramos, nuestra misión era averiguar qué le pasaba al avión
13:55Teníamos que examinarlo bien
13:59No hay daños
14:01No le faltaba ningún panel
14:03No había ninguna fuga de gas ni de ningún líquido
14:06No tenía ningún daño externo
14:09Los pilotos de los cazas están desesperados por comunicarse con los pilotos del Learjet
14:14Por lo que intentan una maniobra muy complicada
14:16Voy a intentar despertarles
14:19Pensamos que quizás si volaba muy cerca por delante de ellos
14:22Generaría una turbulencia
14:23Y que reaccionarían a ella de algún modo
14:37Esperábamos que hicieran algún movimiento
14:39Pero no lo hicieron
14:41El Learjet no responde
14:44¿Ve algo en la cabina de mando?
14:47Voy a acercarme más
14:48El coronel Olson no se va a rendir
14:51Aunque su F-16 está diseñado para volar a mucha más velocidad
14:55Va a ralentizarlo para echar un vistazo más de cerca
15:01Volar un F-16 a poca velocidad es difícil
15:03Sobre todo a mucha altitud
15:14Fue muy extraño estar sentado junto a ellos
15:17Preguntándome qué pasaría dentro del avión
15:20Las ventanas del avión les dan una pista inquietante
15:23No hay ningún movimiento
15:25Y las ventanas están cubiertas de escarcha
15:30Cuando nos llegó el informe
15:31Y descubrimos que el parabrisas parecía estar cubierto de hielo por el interior
15:35Y que las ventanas de la cabina de mando estaban todas negras
15:38Nos preocupó mucho
15:42Si los pilotos hubieran estado conscientes
15:45Hubieran intentado deshacerse de aquella condensación para poder ver
15:49Si no lo intentaron lo que piensas es
15:51En qué condiciones estaban los pilotos y los pasajeros que iban a bordo de aquel aparato
15:55La cruda realidad se hace evidente
15:59El hielo en el parabrisas y la oscuridad de la cabina de mando
16:03Indicaban que probablemente esas personas ya no seguían con vida
16:07El Learjet es ahora un avión fantasma
16:14¿Podemos acotar la zona de impacto?
16:17Sin esperanza ya por los pasajeros y los pilotos
16:20La prioridad ahora es saber dónde caerá el avión
16:24Como investigadores de la NTSB nos interesaba saber dónde caería
16:28Porque teníamos que llegar allí lo antes posible
16:30Pero lo único que pueden hacer es ver y esperar
16:34Escuchar que Payne iba en ese avión fue bastante impactante
16:41No parecía algo real
16:42Acababa de ganar el US Open
16:44Acababa de levantar ese trofeo
16:53Tras casi cuatro horas en el aire
16:55El Learjet se aproxima a Aberdeen, Dakota del Sur
17:00De acuerdo
17:03Podría caerse en cualquier momento
17:07Según los cálculos, el avión se ha quedado casi sin combustible
17:13A las 12 y 10 ocurre lo esperado
17:17Uno de los motores se incendió y el aparato empezó a virar
17:21Dije algo como, el avión está virando
17:25No sabíamos dónde iba a caer, pero ya había empezado a moverse
17:30El Learjet en el que iban Payne Stewart y otras cinco personas se desploma
17:38Descendemos, descendemos
17:42¿Dónde va a caer?
17:46Los F-16 intentan seguirle
17:50Pero el avión desaparece entre las nubes
17:53Y se desvanece del radar
18:13Control, sé dónde ha caído
18:27Todos sentimos como si nos hubieran dado una patada en el estómago
18:31No pudimos hacer nada, fue un día horrible
18:38El Learjet de Payne Stewart se estrella contra un campo de heno en Dakota del Sur
18:43No hay supervivientes
18:46Había seres humanos en ese avión
18:48Tenían su vida, su familia, sus amigos
18:50Cada uno tenía su historia
18:52Desgraciadamente nosotros formamos parte del fin de su historia
18:54Recordarlo aún es muy doloroso
19:08Se acabó
19:10Sentimos una cierta sensación de alivio
19:12Cuando el avión cayó sobre una zona rural
19:14Y no en un área metropolitana muy poblada
19:33Los golfistas llegan a conocerse muy bien
19:35Es una comunidad muy unida
19:37Los medios, los jugadores y las familias
19:39Están muy unidos
19:40Y perder a un miembro de esa familia
19:42De una forma tan trágica
19:43Fue muy triste
19:49En Brown County, Dakota del Sur
19:51El impacto conmociona a la población local
19:55Y después de un poco de flipos y flops
19:57Y todo eso
19:58Fue straight down
19:59Y took probably 12 seconds to hit the ground
20:11Para los investigadores de accidentes
20:13El primer paso es inspeccionar la zona de impacto
20:16Y crear un área de búsqueda
20:20Despacio y con cuidado
20:21Que no se nos pase nada
20:23Las cuadrículas son una buena forma de proceder
20:26Porque así sabemos dónde hemos estado
20:28Qué zonas ya hemos cubierto
20:29Y podemos movernos hacia el siguiente sector de la cuadrícula
20:31Fue muy importante para nosotros
20:33Porque así supimos por dónde podíamos andar
20:36Y por dónde no
20:37El impacto a 800 kilómetros por hora
20:40No solo ha destrozado el fuselaje del avión
20:42Sino que lo ha incrustado casi todo en el suelo
20:44El avión estaba completamente destrozado
20:48Había un montón de piezas muy pequeñas por todas partes
20:53Mi primera impresión fue que nos sería muy difícil recopilar pruebas
21:05En el lugar del accidente del Learjet
21:07Los investigadores excavan la tierra
21:10Buscan restos en cada centímetro
21:13Era como un yacimiento arqueológico
21:15Había que desenterrar y excavar cada vez más
21:20Un buen investigador no puede tomar decisiones basadas en ningún tipo de información inicial
21:25Tienes que tener todos los datos antes de decidir
21:29Al recuperar las partes clave del avión
21:31Los investigadores esbozan la posición del aparato
21:34Quieren encontrar la cola
21:36Y con ella la grabadora de voz de la cabina de mando
21:38Al buscar entre los restos en el cráter
21:41Empezamos a encontrar partes que estaban cerca de la grabadora de voz
21:45Sabíamos que estábamos buscando en la zona adecuada
21:48Sabíamos que íbamos a encontrar la grabadora
21:53Mientras tanto, Bob Benson de la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte
21:58Recopila lo que saben hasta ahora
21:59Vale, a ver qué tenemos
22:02El largo seguimiento previo al impacto
22:04Le da al caso un comienzo poco habitual
22:07Es muy poco habitual para un investigador
22:10Saber que va a haber un accidente antes de que se produzca
22:12Es un sentimiento muy extraño, muy triste
22:15Saber que va a producirse
22:17Y prepararte para ir hasta allí antes de que ocurra
22:20Y no después
22:23Los motores estaban bien
22:24Los pilotos de los F-16 confirmaron que ambos motores funcionaban bien
22:29Vieron dos estelas
22:31Había electricidad porque las luces de navegación y de rotación estaban encendidas
22:37El sistema eléctrico funcionaba
22:41¿Qué más sabemos?
22:44Los pilotos de los F-16 también notaron unas inusuales fluctuaciones en la altitud del Learjet
22:50Antes de que se estrellara
22:52Esperad, voy a verlo desde más cerca
22:56El Learjet se elevaba y descendía con un ritmo constante conocido como cabeceo
23:01Eso se produjo probablemente porque el piloto automático estaba establecido en modo elevación
23:07Y el aparato intentaba elevarse lo máximo posible
23:10Pero aerodinámicamente hay un límite para eso
23:13El avión subía lo máximo posible
23:15Pero después tenía que bajar y lo volvía a intentar y volvía a descender
23:19Ningún piloto volaría intencionadamente un avión de esa manera
23:23Creo que no estaban conscientes cuando los cazas les vieron
23:26Hay otra pista que Benson quiere seguir urgentemente
23:41No hay ningún movimiento
23:44Y las ventanas están cubiertas de escarcha
23:47Los pilotos de los F-16 nos contaron que había mucha escarcha
23:51Y que esta cubría el 90% de los lados del parabrisas delantero
23:56Eso indicaba que, obviamente, en algún punto la temperatura interior descendía
24:01Eso no respondía a todas nuestras preguntas
24:04Pero nos hizo pensar enseguida que quizá hubiera algún problema de presurización a bordo
24:15Puede que los investigadores estén un paso más cerca de hallar respuestas
24:19Han encontrado la grabadora de voz de la cabina de mando
24:24Buen trabajo
24:25El único dispositivo de grabación a bordo
24:28La grabadora estaba bastante dañada cuando la encontramos
24:32Y nos preocupaba mucho no poder recuperar los datos que contenía
24:42Espero que lo que escuchemos explique que salió mal
24:46La enviamos inmediatamente al laboratorio
24:49La grabadora de la NTSB
24:50Y allí hicieron un trabajo fantástico recopilando y extrayendo los datos de la grabadora de voz
24:55Vale, vamos a oírla
24:58La grabadora captó los sonidos de los últimos 30 minutos del vuelo
25:02Al escucharla, los investigadores descubren algo inquietante
25:07Nadie habla a bordo
25:11Fue espeluznante porque el avión estaba volando pero no se oía ni una sola voz
25:17Pero sí hay otros sonidos que si pudieran identificar podrían aportar pistas vitales
25:23Súbelo, por favor
25:27Oímos alarmas en la cabina de mando, timbres, cosas así
25:30Así que aunque no había ninguna voz, sí había elementos muy valiosos
25:35Es la alarma de altitud de cabina
25:41Es un accidente por pérdida de presión en cabina
25:43La grabación confirma el presentimiento de Benson
25:47El avión sufrió algún fallo de descompresión
25:52Cuanto mayor es la altitud, menor es la presión atmosférica
25:59Buenos días Jacksonville
26:00Aquí 4-7 Bravo Alpha elevándose a nivel de vuelo 2-6-0
26:05Por encima de 3.000 metros, el aire exterior es tan fino
26:09Que el aire de la cabina debe estar presurizado
26:11Para que los pilotos y los pasajeros tengan oxígeno suficiente para respirar
26:16La presurización evita un estado mortal, la hipoxia
26:21El doctor Mitchell Gerber sabe lo rápido que la hipoxia puede incapacitar a un piloto
26:28Tenemos unos 4 o 5 segundos de oxígeno funcional en el cerebro
26:33Y otros 14 o 15 en la circulación sanguínea
26:37Cuando se acaba todo ese oxígeno, las cosas se pueden volver muy feas muy, muy rápidamente
26:44Las pruebas dibujan un panorama escalofriante
26:52La alarma de altitud de cabina sonó durante los 30 minutos del vuelo salvo los últimos segundos
26:59El misterio ahora es
27:01¿Por qué el Learjet de Payne Stewart perdió una presión en cabina vital?
27:06¿Y por qué la alarma de emergencia no evitó la catástrofe?
27:21No hay mucho más con lo que seguir
27:23Apenas encuentran partes del sistema de presurización en el lugar del accidente
27:27Salvo un par de válvulas dañadas
27:29Lo positivo es siempre trabajar con lo que tienes
27:32Hay que ir hasta el final con lo que tienes, no con lo que quisieras tener
27:36La válvula del control de flujo regula la cantidad de aire que entra en la cabina desde los motores
27:41Un problema en esta válvula podría provocar una despresurización
27:46Aunque los componentes estaban muy dañados
27:48Forma parte de nuestra formación y de nuestro trabajo intentar determinar qué hacía ese elemento antes del impacto
27:55Veamos qué puede decirnos
28:01Benson examina la válvula con un microscopio de gran potencia
28:06Y descubre algo importantísimo
28:10Pequeños rasguños en el metal
28:14En un impacto los elementos chocan los unos con los otros
28:17Los componentes internos chocan contra componentes internos causando las llamadas marcas testigo
28:23Es casi como una foto de lo que pasó en el impacto
28:28Bingo
28:30Las marcas testigo indicaban bastante claramente que la válvula estaba cerrada durante el fuerte impacto contra el suelo
28:39Con la válvula del control de flujo cerrada no llegaba aire a la cabina para mantener la presión adecuada
28:46Es la alarma de altitud de cabina
28:49Descubrir que la válvula del control de flujo estaba cerrada fue muy importante
28:53Nos estábamos acercando a la explicación del accidente
28:55Abrir la válvula es una práctica rutinaria de cada despegue
29:00O se rompió
29:03O los pilotos despegaron con ella cerrada
29:14Veamos que encuentran
29:16Para comprobar el posible fallo mecánico los investigadores necesitan encontrar más partes del mecanismo que abre y cierra las válvulas
29:23Comienzan una búsqueda titánica en el lugar del accidente
29:28Alquilamos y llevamos detectores de metales
29:30La gente estaba de rodillas cribando la tierra para intentar encontrar esas piezas
29:39Los investigadores llenan cajas y cajas con las piezas recuperadas
29:43¿Más restos del sistema de presurización?
29:46Pero el mecanismo de la válvula jamás se encontró
29:51Encontrar una pista pero no poder seguirla hasta el final es muy frustrante para los investigadores
29:58Sabíamos que teníamos una prueba pero no todas las pruebas
30:05Ponlo desde el principio
30:07Quiero oír algo que dijo antes de despegar
30:10Benson recurre a las grabaciones de control aéreo en las que se registraron todas las llamadas de radio con los
30:16pilotos del Learjet
30:19Aquí 4-7 Bravo Alpha solicitamos permiso para rodaje
30:22Espera que estas grabaciones le indiquen cuando el Learjet empezó a descomprimirse
30:29El aire usado para presurizar el avión proviene de los motores por lo que puede dar mucho calor
30:35Por eso muchos pilotos esperan hasta el último momento para abrir la válvula de control de flujo
30:41V1
30:43¿Se olvidarían de abrirla?
30:45Rotación
30:52Buenos días 4-7 Bravo Alpha suban y mantenga nivel de vuelo 3-9-0
31:01Si se olvidaron de abrir esa válvula tan crucial en el despegue
31:05La falta de oxígeno les habría afectado en cuanto se elevaron a más de 3.000 metros
31:13La progresión de los síntomas de la hipoxia se hace más evidente en el ámbito mental
31:17En nuestra habilidad para pensar y para tomar decisiones
31:19Por eso es tan peligrosa
31:22Benson escucha las voces detenidamente
31:25Quiere comparar cómo suenan los pilotos en tierra y cómo suena su voz a mucha altitud
31:30Donde hay menos oxígeno
31:34Era importante para nosotros intentar descubrir a qué altitud, en qué punto del vuelo algo empezó a salir mal
31:41Por ahora vamos bien
31:44Ponme algo de después, de cuando se elevaron a más de 3.000 metros
31:48Un cambio en sus voces podría desvelar cuando la presión falló
31:53Se suele tener problemas de adicción y se suele hablar más despacio
31:57Como con una intoxicación
32:00Buenos días Jacksonville
32:01Aquí 4-7 Bravo Alpha elevándose a nivel de vuelo 2-6-0
32:06A mí me suena igual
32:13Todo fue bien hasta la última llamada por radio
32:17Las transmisiones del acopiloto eran claras
32:20Por lo que a esa altura las cosas iban bien
32:26Radios
32:29Configuradas
32:30Configuradas
32:30Los tiempos indican a Benson que sí configuraron correctamente la válvula durante el despegue
32:36¿Interruptor del aire de cabina?
32:38Normal
32:40Algo pasó entre la última llamada por radio, aquí
32:43Y cuando perdieron el contacto por radio, aquí
32:48Las transmisiones de los pilotos eran buenas, claras
32:50No tenían puestas las mascarillas de oxígeno
32:53Estaban a 8.500 metros de altura
32:55Y cuatro minutos después, cuando sobrepasaron los 11.000 metros
33:00Control aéreo ya no pudo contactar con ellos
33:03Eso nos hizo pensar que algo bastante importante pasó entre esas dos altitudes en un intervalo de tan solo cuatro
33:10minutos
33:12Algo debió pasar para que la válvula del aire de cabina se cerrara
33:15Pero es imposible determinar si fue un error humano o un fallo mecánico
33:22Debido a lo caóticos que son los accidentes aéreos, en ocasiones no tienes muchas pruebas
33:27Pero eso no significa que dejemos de investigar
33:38La alarma de altitud de cabina
33:40Hay otro misterio inquietante
33:42El Learjet está equipado con mascarillas de oxígeno de emergencia
33:45Ponte la mascarilla
33:46De acuerdo
33:47Fuera lo que fuera lo que causó la pérdida de presión
33:50Las mascarillas de oxígeno les hubieran dado a los pilotos el oxígeno necesario para aterrizar sin problemas
33:55En cuanto salta una alarma así, lo primero que tiene que hacer cualquier piloto es ponerse la mascarilla de oxígeno
34:02No puedo respirar, ¿y tú?
34:05Un poco
34:13¿Podría haber fallado el sistema de emergencia?
34:19Benson analiza los informes de mantenimiento del Learjet
34:22Todo funcionaba bien
34:24Y descubre que en varios vuelos previos los pilotos del Learjet usaron las mascarillas sin problemas
34:32Llegamos a la conclusión de que había oxígeno a bordo
34:35Y que los pilotos podrían haberlo usado
34:38La pregunta entonces fue, ¿por qué no usaron el oxígeno suplementario?
34:44Hora de ver el caso desde otra perspectiva
34:52Configúralo para elevarnos
34:53Los investigadores necesitan saber más sobre lo que pasó a bordo del Learjet tras la última llamada por radio
35:01Esperan que la simulación del vuelo le sea de ayuda
35:04Es la alarma de altitud, pon el cronómetro
35:08Tienes unos 15 segundos para reaccionar y hacer algo antes de caer en un entorno sin casi oxígeno
35:15¿Lista de verificación de emergencia?
35:17Aquí está
35:17Benson repasa la misma lista usada por los pilotos del Learjet
35:23Lo que está a punto de descubrir podría desentrañar por fin el misterio
35:27Y revelar por qué el avión de Payne Stewart se desplomó sobre Dakota del Sur
35:39Creo que todos nos imaginábamos que cuando salta la alarma de altitud
35:43O cualquier otro indicador de despresurización
35:45Lo primero que se debe hacer es ponerse la mascarilla de oxígeno
35:49Es una acción inmediata
35:52Gracias a esta simulación de pérdida de presión en cabina
35:55Benson descubre algo sorprendente
35:57Lo primero que se lee en la lista de verificación de emergencia no es pónganse las mascarillas
36:02A 3000 metros de altitud la presión de control hacia la válvula de flujo de aire está atrapada
36:07A primera vista algunas de las palabras eran muy liosas
36:11Me imagino que en una situación de estrés no sería fácil intentar descubrir qué dice exactamente la lista de verificación
36:18de emergencia
36:18Eso desactiva el modo automático e impide que el avión se eleve más y el fallo está en el sistema
36:23de control automático
36:25No me puedo creer que aún no se hubieran puesto las mascarillas
36:28Nos sorprendimos mucho porque eso significaba que se les pedía que arreglaran un problema de despresurización
36:35Y si no lo lograban, entonces sí tenían que ponerse las mascarillas de oxígeno
36:40Y eso nos parecía contradictorio
36:43Todo estaba al revés
36:45Lo primero que deberían haber hecho es ponerse las mascarillas de oxígeno
36:49Vale, apágalo
36:52Creo que ya sé qué pasó
36:56Los investigadores ya tienen una teoría sobre lo que falló a bordo del Learjet
37:01Todo iba bien hasta los 7.000 metros
37:06Luego, algo hizo que el avión perdiera presión
37:15Es la alarma de altitud de cabina
37:19Lista de verificación de emergencia
37:24Cogieron la lista e intentaron resolver el problema
37:27¿Qué dice la lista?
37:30A 3.000 metros de altitud, la presión de control hacia la válvula de flujo de aire está atrapada
37:36Cogieron la lista
37:36La leyeron, pero no la entendieron y las mascarillas estaban a su lado, sin utilizar
37:41¿Será el sistema de aire comprimido?
37:44Eso desactiva el modo automático
37:47E impide que el avión
37:51Se eleve más si el fallo está en el sistema de control automático
37:56¿Qué fallo?
38:00La hipoxia se apodera de ellos con una rapidez devastadora
38:03Tras 15 segundos, los pilotos están confusos y desorientados
38:09Léelo otra vez
38:11Vale
38:13Gran parte depende de lo rápido que aparezca la hipoxia
38:18Y de cada individuo
38:20Pero posiblemente, lo más importante es la dificultad para pensar
38:26A 3.000 metros de altitud
38:31Los patrones de pensamiento se vuelven cada vez más confusos
38:35Y menos voluntarios y empiezas a perder el conocimiento
38:39Y si no logras volver a respirar oxígeno, mueres por falta de oxígeno
38:46Pero antes de poder resolver el problema, los pilotos pierden el conocimiento
38:54La lista de verificación de Lear
38:57Confundió a los pilotos
39:00Sin las mascarillas puestas
39:06No tenían ninguna oportunidad
39:16En vez de una alarma tan potente
39:18Quizá una locución que dijera
39:21Pónganse las mascarillas
39:22Hubiera sido más eficaz
39:24En vez de dejar a dos personas
39:26Intentando descifrar qué quiere decir ese sonido
39:28Y teniendo que lidiar con el propio sonido
39:31Mientras intentan decidir qué se supone que deben hacer
39:38Tras la tragedia del Learjet
39:40Los amigos y los familiares de Payne Stewart
39:42Junto a miles de aficionados al golf de todo el país
39:45Lloran por la pérdida
40:06A Payne no le hubiera gustado ver tanto luto por su muerte
40:09Pero así fue
40:11Era un tipo muy alegre
40:12Era un hombre feliz al que le encantaba vivir la vida
40:14Estar con su familia
40:16Pasárselo bien
40:16Y no querría que la gente llorase por él
40:19Querría que la gente celebrara su vida
40:21Y estuviera ahí junto a su familia
40:29V1
40:32Los investigadores nunca pudieron determinar qué provocó que el avión perdiera presión
40:37La descompresión podría haberse producido por una fuga en el sellado de alguna puerta
40:43Por una pequeña fuga del tamaño de un lápiz en un lateral del avión
40:47Un fallo del sistema
40:50No lo sabemos
40:51Fuera por lo que fuera
40:52Los pilotos hubieran podido hacer frente a la situación
40:55Si se hubieran puesto las mascarillas
40:57El informe de la NTSB
41:00Concluyó que
41:01Si hubieran recibido oxígeno
41:03Ahora
41:04No estaríamos hablando de este
41:06Accidente
41:08Es la alarma de altitud de cabina
41:10Lista de verificación de emergencia
41:13Tras la investigación
41:14El NTSB
41:15Recomienda hacer cambios fundamentales en las listas de verificación
41:19Pedimos encarecidamente que la lista que sospechamos fue la causante del desastre
41:24Se modificara para hacerla más clara y más eficaz en caso de emergencia
41:31La Administración Federal de Aviación respondió rápidamente
41:35Ahora lo primero en una lista de verificación es ponerse las mascarillas de oxígeno no solo en un Learjet
41:41En todos los aviones similares
41:43Estamos muy contentos con el resultado
41:46Las listas cambiaron y no solo para los Learjet
41:49La Administración Federal de Aviación insistió en que otros aparatos modificaran también sus listas de verificación
41:55Para comprobar que eran adecuadas
41:59Para mi la lección más importante fue que había que entender las listas de verificación de emergencia
42:06Estas listas de verificación existen por una razón
42:09Para mantenernos a salvo

Recomendada