- hace 6 horas
El 8 de enero de 2003, el vuelo 5481 de Air Midwest entró en pérdida y se estrelló contra un hangar en el aeropuerto Internacional de Charlotte-Douglas, segundos después de haber despegado, matando a las 21 personas a bordo. La investigación descubrió que los controles de los pilotos fueron inadecuadamente ajustados durante el mantenimiento y que la aeronave estaba sobrecargada debido a que el peso de los pasajeros fue calculado con una fórmula desactualizada.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:01Charlotte, Carolina del Norte, hora de mayor afluencia de la mañana, una fuerte explosión
00:06mece su congestionado aeropuerto. Las llamas salían por la barda, un caos total, todos
00:12corrían para salvar la vida. Los bomberos se dirigen rápidamente a uno de los principales
00:18hangares del aeropuerto, afrontan un infierno.
00:23Nos costó entender que un avión chocó contra el encar.
00:28Un vuelo regional se precipitó a tierra poco después del decolaje. Todos a bordo murieron.
00:36Estábamos desconcertados pensando, este avión voló nueve veces antes y no tuvimos problemas.
00:43Los investigadores descubren una cadena de errores.
00:47Bill, tengo una idea.
00:49Y concluyen que los pasajeros de aviones pequeños corren peligro hace muchos años.
00:59Mayday, Mayday.
01:09Catástrofes aéreas.
01:11Esta es una historia verdadera. Está basada en informes oficiales, transcripciones de control
01:15de tráfico aéreo, grabaciones de cabina y declaraciones de testigos oculares.
01:22Peso muerto.
01:24Es la mañana del 8 de enero del año 2003 en Charlotte, Carolina del Norte.
01:34Una ciudad de medio millón de habitantes.
01:39En el aeropuerto internacional de Douglas en Charlotte, la piloto de aerolínea comercial,
01:44Capitán Kathy Leslie, llega temprano a su trabajo.
01:47De apenas 25 años de edad, esta joven, oriunda de Texas, vuela con Air Midwest desde hace casi tres años.
01:57Uno de los capitanes de vuelos más jóvenes de su aerolínea.
02:01Hola Tom, buen vuelo.
02:03Es un piloto muy bien calificado.
02:05Construye su carrera en uno de los aeropuertos de más rápido crecimiento en Estados Unidos.
02:13Este aeropuerto es un importante eje doméstico para U-Sairways,
02:17con vuelos hacia la mayoría de ciudades grandes en el este de Estados Unidos.
02:24Air Midwest tiene un servicio de vuelos regionales, el U-Sairways Express.
02:29Opera con una flota de aviones Biscraft 1900D, aviones de recorrido corto para 19 pasajeros,
02:35aeronaves de trabajo bien calificadas dentro de la industria.
02:40Hoy, la Capitán Leslie está al mando de un 1900D en un vuelo de 30 minutos
02:45hasta el aeropuerto Greenville-Spantanburg en Greer, Carolina del Norte.
02:49Su copiloto es Jonathan Gibbs, de 27 años.
02:54¿Dormiste bien?
02:55Soñé que estaba en Miami.
03:01Damas y caballeros, último llamado para abordar el vuelo 5481 de Air Midwest,
03:06con destino Granville-Spartanburg.
03:08Los pasajeros que deseen abordar...
03:11Entre los pasajeros que vuelan a Greer hoy en la mañana está Cristiana Shepard, de 18 años.
03:24Los padres de Cristiana, Doug y Teresa, son misioneros bautistas y trabajan en las Islas Azores de Portugal.
03:32Cristiana salió el 7 de enero de las Azores.
03:34Pasó la noche en el aeropuerto de Boston y luego voló la mañana siguiente en el primer vuelo de Boston
03:40a Charlotte y a Greenville.
03:45Cristiana era una persona muy especial, con frecuencia se acercaba, me abrazaba sin razón aparente
03:53y me decía, papá te amo.
04:02A las 8 de la mañana, Cristiana aborda su vuelo.
04:18Entre tanto, como parte de su rutina de control, antes del decolaje, la tripulación calcula el peso de todo el
04:23equipaje,
04:24los pasajeros y el combustible que lleva el avión.
04:28Debe asegurarse que el avión no lleve sobrepeso y que el peso esté repartido uniformemente.
04:32Es un cálculo que se hace en todos los aviones comerciales.
04:39¿Tenemos cupo completo?
04:41Hay 19 personas atrás, no sé cuánto equipaje.
04:44Bien.
04:48Pero los encargados del equipaje plantean la posibilidad de que este sea demasiado pesado.
04:55¡Rayos!
04:56Capitán, ¿cuántas bajamos?
04:57Estamos calculando el peso.
05:10No hay que bajar nada.
05:15Bien, 17, 0, 18.
05:1817, 1, 20 en nuestro peso.
05:20Sí, el máximo.
05:21Estamos bien.
05:22Así es.
05:37Buenos días, bienvenidos al servicio US Airways Express con destino a Greenville Spartanburg.
05:43Es un vuelo de 30 minutos.
05:44Siéntanse cómodos, llegaremos pronto.
05:55Antes del decolaje, la tripulación revisa los controles de vuelo, incluyendo el timón
05:59de dirección y el elevador, que ayudan a controlar la dirección del avión.
06:06Controles de vuelo libres y correctos.
06:11Vuelo 5481, pista 1-8 derecha.
06:14Póngase en posición y espere.
06:18La Capitán Leslie está a minutos del decolaje.
06:21En la pista, delante de ellos, está un bombardier CRJ listo para partir.
06:29Este es un avión estupendo, ¿verdad?
06:31Sí, ojalá yo lo volara.
06:37Debido a la poderosa turbulencia producida por el CRJ, la Capitán Leslie debe mantener
06:42una distancia segura.
06:43¿Nos destrozará?
06:48Vuelo 5481, gire hacia la derecha, hacia 23.
06:52Autorizado el decolaje.
06:59Potencia de decolaje, por favor.
07:12A 80 nudos, los pilotos revisan el funcionamiento de sus instrumentos básicos.
07:18Sin indicios de problemas, Leslie y Gibbs proceden con su decolaje.
07:25Para el control de tráfico aéreo, el giro de salida del vuelo 5481 es perfectamente normal.
07:31Tren de aterrizaje arriba.
07:37¿Qué?
07:41Pero sin advertencia, la nariz del avión se eleva pasando de 7 a 54 grados.
07:48Ayúdame.
07:49¿Lo tienes?
07:50Lo intento.
07:51La tripulación lucha por bajar la nariz.
07:54El flujo de aire por encima de las alas crea fuerza de sustentación.
07:58Pero si la nariz sigue subiendo, el aire no fluirá en forma pareja por encima de las alas.
08:03Perderá su fuerza de sustentación, a su vez potencia y se precipitará a tierra.
08:09Baja la nariz.
08:10Tenemos una emergencia en 5481.
08:14Alerta 3, pista 1-8 derecha.
08:17La controladora a cargo del vuelo pide equipo de emergencia.
08:21Dios.
08:22El avión está ahora a 350 metros del suelo.
08:25Pierde potencia, se inclina hacia la izquierda y empieza a caer.
08:32La capitán Leslie ala la columna de control con todas sus fuerzas.
08:36Si no logra que el avión suba, caerá a tierra.
08:45La capitán Leslie lucha desesperadamente para que el avión ascienda, pero la aeronave no responde.
08:52Se precipita hacia un hangar de U.S. Airways.
08:59El combustible del avión pesaba mil kilogramos antes del decolaje.
09:05El impacto inmediatamente prende todo ese combustible.
09:12Ahora el intenso fuego amenaza con rodear el hangar.
09:15Hay varios aviones y cientos de personas trabajando adentro.
09:22¿Bomberos?
09:23Hay emergencia, se estrelló un avión.
09:25¿Se estrelló un avión?
09:26Sí, en un aeropuerto de Airways.
09:28Hay incendio.
09:31Tenemos un código 10.
09:33Un avión se estrelló en el extremo sur.
09:35Repito, accidente aéreo confirmado con incendio.
09:39El jefe de bomberos, Kate Rogers, de 38 años, va camino a su trabajo cuando recibe una llamada código 10.
09:46Código 10 significa que es un accidente aéreo confirmado.
09:49Y generalmente estos incidentes se presentan muy pocas veces.
09:58Cindy Overcash es bombero del departamento de bomberos de Charlotte.
10:03No se veía el hangar desde aquí, pero se veía una enorme nube de humo negro y supimos que se
10:07trataba de algo muy grave.
10:15En el edificio adyacente, el director de ventas David Isola oye la explosión.
10:22Estaba en mi escritorio y oí una explosión muy fuerte.
10:26Entró un hombre de la oficina de al lado y dijo que acababa de ver caer un avión.
10:32Me subí a mi camioneta y fui al lugar.
10:37Desde 60 metros de distancia, Isola registra los primeros momentos de la tragedia.
10:49Había mucho humo y parecía un verdadero infierno.
10:53Las llamas salían por encima de la barda.
10:56Un caos total.
10:57Todos corrían para salvar la vida.
11:01El jefe Rogers inmediatamente asume el control de la emergencia.
11:05Sabe que hay aeronaves estacionadas dentro del hangar en llamas.
11:09Sus tanques de combustible podrían estallar.
11:12Nuestras preocupaciones eran, uno, las personas a bordo del avión.
11:16Dos, las personas que trabajaban dentro del hangar.
11:19Y tres, los aviones que esperaban reparación.
11:22¿Estarían incendiados?
11:23Entonces eran muchos los problemas que teníamos que afrontar.
11:30En minutos, los bomberos empiezan a controlar el infierno.
11:34La esperanza ahora es que en algún lugar, entre los escombros, algunos sobrevivientes se aferren a la vida.
11:47En la mente de todos existía la posibilidad de que hubiera sobrevivientes.
11:56El jefe Rogers envía a un grupo de bomberos dirigido por Cindy Overcash al corazón del infierno.
12:17Cindy Overcash y dos miembros de su equipo se abren camino entre los escombros, apagando cuidadosamente cualquier vestigio de incendio
12:23a su paso.
12:26Al recorrer los restos del incendio, vimos lo que creímos que eran robots para pruebas de colisión.
12:32Creímos que un avión había estallado adentro, expulsando a los robots de entrenamiento.
12:44Luego me dije, eso no es un robot de entrenamiento.
12:56Demoraron pocos minutos en saber qué sucedía, y cuando lo hicieron, no había sobrevivientes.
13:06Es una pérdida total.
13:07Todos los 19 pasajeros, la capitán Leslie y el copiloto Gibbs, murieron.
13:14A las 8 y 53 esta mañana tuvimos un accidente aéreo, con 19 pasajeros y dos tripulantes a bordo.
13:22No hay sobrevivientes.
13:27Esperamos no tener que responder jamás a una situación con una pérdida de vidas tan alta.
13:32Pero ese es nuestro trabajo.
13:33Este es uno de los deberes más difíciles para un bombero en toda su carrera.
13:41Para los paramédicos y los socorristas, la dura experiencia terminó.
13:45Para los amigos y la familia de las víctimas, el tormento acaba de empezar.
13:51Caminaba por la sala.
13:53Me detuve y dije, mi corazón palpita en este momento igual que entonces.
13:59Pregunté, ¿ya llamó Cristiana?
14:01Dijo que no.
14:03En ese momento supe lo que había sucedido.
14:06Fui al teléfono y llamé a la universidad.
14:11Sí, señora Shepard, tenemos noticias tristes.
14:14El avión se había accidentado después del decolaje.
14:17Pregunté si había sobrevivientes y me dijo que no.
14:20Y supe que debía darle la noticia a Doc.
14:24Es algo que nunca se olvida.
14:28Cambiaba una bombilla fluorescente y Teresa llegó a la puerta.
14:34¿Cómo decimos eso?
14:36Todos los días usamos palabras.
14:39¿Cómo usar palabras?
14:40¿Cómo usar palabras?
14:44Para acabar con la vida de alguien.
14:55Le dije, Doc, el avión de Cristiana se accidentó.
15:04En ese momento, mi mundo se derrumbó.
15:14Ahora los Shepard y las familias de las otras 20 víctimas quieren saber qué causó la muerte de sus seres
15:19queridos.
15:26Han pasado unas 5 horas desde que el vuelo 5481 cayó sobre un hangar en Charlotte, Carolina del Norte.
15:34Sin sobrevivientes para rescatar, ni los cuerpos ni las partes del avión se mueven,
15:38en espera de la llegada de los investigadores de la Junta Nacional de Seguridad de Transporte.
15:50Mientras los investigadores médicos marcan la localización de restos humanos en rojo,
15:54los investigadores de la JNST, Junta Nacional de Seguridad de Transporte,
15:59marcan los escombros metálicos en amarillo, como indicios que les ayuden a descifrar lo que sucedió a bordo del vuelo
16:045481.
16:06Entre las personas asignadas a este caso está la investigadora jefe, Lorinda Ward.
16:11Este es su primer encargo como investigadora jefe en un accidente.
16:18Pero hoy no está en su mejor momento.
16:21Ese día estaba un poco desanimada, me recuperaba de una gripe,
16:26pero la adrenalina que fluye por el cuerpo recompensa el malestar.
16:30Y sabía que las personas que me acompañaban eran experimentadas.
16:36Me sentí cómoda de viajar a Charlotte.
16:40En el aeropuerto Douglas de Charlotte, Ward da los primeros pasos para averiguar las causas del accidente.
16:45Hablé con el departamento de bomberos para estar segura que el fuego estuviera apagado.
16:51Y convoqué una reunión con las primeras personas que llegaron al lugar del accidente
16:55para saber que habían notado a su llegada.
17:01Ward actúa rápidamente.
17:05Debido a los cuerpos que están mezclados con los escombros,
17:08declara el lugar del accidente un biorriesgo potencial.
17:12Los investigadores que pueden estar en contacto con los escombros
17:15deben usar trajes protectores para examinarlos e identificar los restos de las víctimas.
17:21Cuando llegamos al lugar de los acontecimientos, no parecía que hubiera un avión ahí.
17:26Debido al fuego que queda después del accidente,
17:30al llegar, era difícil identificar que fuera un avión con 21 personas.
17:40Mientras se desarrolla el trabajo en el sitio del accidente,
17:43¡Bueno, vamos!
17:44Lorinda Ward y su equipo buscan indicios en los alrededores.
17:53Recorrimos la pista por la cual decoló el avión,
17:57levantando todo lo que vimos en ella
17:59y que pudiera tener conexión con la investigación del accidente.
18:07Las pistas deben estar libres de escombros.
18:11El objeto más pequeño puede convertirse en proyectil mortal
18:14si golpea el avión durante su decolaje.
18:19Hace tres años, un jet Concorde pasó por encima de una tira de escombro de metal
18:24de 40 centímetros en una pista en París.
18:27El tanque de combustible del avión se perforó y se incendió.
18:31El avión se elevó 200 metros antes de desplomarse contra un hotel cercano.
18:39109 personas a bordo y 4 personas en tierra murieron.
18:45En el aeropuerto internacional Douglas en Charlotte,
18:47los investigadores registran la zona.
18:50Encuentran una tapa de combustible peligrosamente cerca de la pista.
18:54¿Qué tienen?
18:57El avión podría aspirarla y dañar un motor.
19:00Eso sería lo más grave que podría ocurrir.
19:04El descubrimiento plantea una interesante posibilidad.
19:08Cuando el vuelo 5481 carreteaba por la pista en su decolaje,
19:12la tapa de combustible rebotó en la pista y golpeó los rotores del motor,
19:18causando la caída a tierra de la aeronave del Capitán Leslie.
19:31Recogimos la tapa para saber si tenía relevancia con la investigación del accidente.
19:36Pudo haberse caído del mismo avión y causarle algún daño a la aeronave.
19:42Un examen minucioso lleva a Ward y a su equipo a concluir
19:46que la tapa de combustible no pudo interferir con los propulsores.
19:50Los investigadores no encuentran más escombros relevantes en la pista.
19:55La teoría de los escombros en la pista queda eliminada.
20:01Ahora el investigador de control de tráfico aéreo de la JNST, Bill English,
20:06explora otra posibilidad.
20:08Nos pareció conveniente investigar un posible encuentro con turbulencia
20:12producida por una estela.
20:18Las alas de un jet en rápido movimiento alteran el aire a su alrededor,
20:22creando una estela de aire que gira violentamente.
20:25Pruebas hechas por la NASA ilustraron la potencia y peligro
20:28de la turbulencia de las estelas para los otros aviones.
20:32Teníamos que investigar.
20:33¿Había salido otro avión antes?
20:35De ahí vendría el riesgo de una turbulencia
20:38y queríamos saber qué tipo de avión decoló adelante.
20:41Los aviones más grandes y pesados dejan a su paso las turbulencias más peligrosas.
20:48Bill English examina registros de radar de la hora del accidente.
20:52Averigua que un jet de bombardier mucho más pesado decoló minutos antes que el beach.
20:59Este es un avión estupendo, ¿verdad?
21:01Sí, ojalá yo lo volara.
21:04La turbulencia se genera en los extremos de las alas de cualquier avión.
21:08Inmediatamente empieza a levantarse del suelo,
21:10forma lo que las personas en ocasiones llaman tornados horizontales,
21:13vórtices de aire que crean turbulencia peligrosa.
21:16Pista 1-8 derecha, póngase en posición.
21:20Los controladores de tráfico aéreo tienen procedimientos para espaciar los aviones
21:24de manera tal que puedan esquivar la turbulencia o esperar a que la estela se disite.
21:34Hace un año, un jet de American Airlines que decolaba de Nueva York encontró turbulencia.
21:40El avión cayó en un vecindario residencial.
21:43260 personas murieron en el avión y 5 personas en tierra.
21:50Nos destrozará.
21:56Vuelo 5481 ha autorizado el decolaje.
22:15El investigador de tráfico aéreo Bill English debe ahora determinar
22:19si la turbulencia de la estela del CRJ causó el accidente del vuelo 5481.
22:23Estudia la trayectoria de vuelo del avión de la Capitán Leslie
22:26y la encuentra consistente con la de un avión que entra en la turbulencia de una estela.
22:33Un ascenso repentino no es algo desconocido en un encuentro con una turbulencia.
22:36El avión sube la nariz de pronto y la tripulación se ve en problemas
22:39para contrarrestar ese ascenso y volver la nariz a su posición normal.
22:45English necesita saber qué tanto se acercó el avión de Air Midwest al jet más grande.
22:50La torre de Charlotte tiene un sistema de computadoras sofisticado
22:53que rastrea el movimiento de los aviones mientras están todavía en tierra.
22:57El sistema le dio a Bill English su respuesta.
23:00El sistema tenía una actualización muy rápida.
23:03Vimos el lugar exacto en la pista y la hora del decolaje del jet grande
23:06comparado con el momento en el cual el avión accidentado inició su giro.
23:13Cuando Bill English diagrama la posición exacta de los aviones en su decolaje
23:17hace un descubrimiento disciente.
23:19Aunque los dos aviones usaron la misma pista, sus trayectorias nunca se cruzaron.
23:24El CRJ inició su decolaje más lejos en la pista que el avión accidentado
23:28y su ángulo de ascenso y el ángulo de ascenso del avión accidentado
23:33nunca se intersectaron.
23:38El ángulo del avión accidentado fue muy inclinado.
23:41No tenía posibilidad de intersecar la estela de turbulencia del jet CRJ.
23:46Entonces si nuestro avión decoló y ascendió por encima del ángulo del avión anterior,
23:50la turbulencia no pudo de ninguna manera ser un factor importante.
23:56La teoría del vórtice de estela queda eliminada y Bill English termina su trabajo.
24:03Ahora todo depende de que Ward y su equipo encuentren indicios
24:07en los escombros calcinados del avión.
24:09En dos días su investigación revelará una cadena de errores y suposiciones equivocadas
24:14que han puesto en riesgo a decenas de miles de pasajeros durante años.
24:24Horas después del accidente, los investigadores encuentran la caja negra de voz de la cabina
24:28y de información del vuelo Air Mid-West 5481.
24:36Las cajas negras están diseñadas para soportar temperaturas de hasta 1.100 grados centígrados.
24:42En este accidente, partes de la caja negra se derritieron.
24:46Fotografían los aparatos y los envían para análisis.
24:53Luego, entre toneladas de escombros en el piso,
24:56los investigadores descubren los restos, hechos trizas, de los cables de control del elevador.
25:03Vitales para el control de vuelo,
25:04estos cables conectan las columnas de control del piloto con el elevador de vuelo.
25:08Un panel aerodinámico que les ayuda a los pilotos en sus ascensos y descensos.
25:14Unos tensores mantienen los cables tirantes.
25:17Para ascender, los pilotos alan la columna.
25:20Los cables suben el elevador obligando a la nariz a subir.
25:25Para descender, los pilotos empujan la columna de control.
25:29Los cables inclinan el elevador hacia abajo y la nariz cae.
25:35Pero cuando los investigadores examinan los cables y tensores quemados del avión de la Capitán Leslie,
25:41hay algo extraño.
25:43Se veían extraños.
25:45No estaban en la posición normal.
25:48Uno estaba hacia afuera y el otro estaba hacia adentro.
25:52Los dejamos a un lado para examinarlos después.
25:59Mientras el trabajo del laboratorio progresa,
26:01Stephen Carbone, investigador de JNST, viaja a Huntington, Virginia.
26:06Entrevista a los mecánicos que alistaron el avión el día antes del accidente.
26:11Sabíamos que acababa de salir de una revisión de control, de rutina.
26:16Y sabiendo eso, estudiábamos la posibilidad de que algo se hubiera hecho durante la revisión
26:22que tuviera que examinarse desde un punto de vista investigativo.
26:28Los cables necesitaban servicio.
26:31Mi mecánico elaboró una orden y le pedí que la cumpliera.
26:33No se te olvide el manual.
26:35Lo tengo.
26:37Cada 1200 horas de vuelo, los aviones de Air Midwest reciben mantenimiento de rutina,
26:42que incluye el ajuste de los cables que controlan el elevador del avión.
26:48En el desarrollo de este mantenimiento,
26:51el mecánico encontró que los cables estaban fuera de límites.
26:54Escribió en el registro de trabajo que revisaría la tensión de los cables
26:58y luego los ajustaría según las instrucciones del manual.
27:02Todo está listo.
27:04Los mecánicos le informan a Carbone que el trabajo se revisó y selló como garantía de calidad.
27:09Creían que la aeronave estaba revisada de acuerdo con el manual.
27:17A primera vista, esa seguridad parece ser acertada.
27:21Después de su mantenimiento,
27:23esta aeronave Beach decoló y aterrizó nueve veces sin incidente,
27:27antes de que la capitán Leslie asumiera el mando.
27:30Los investigadores usan la caja negra para saber qué ocurrió en esos vuelos.
27:42Esta guarda datos de numerosos vuelos,
27:44tanto anteriores como posteriores al ajuste de los cables del avión.
27:48Nadie en ninguno de esos vuelos tuvo problemas con el elevador del avión.
27:56No sabíamos cómo influyó la posición de los cables en el desempeño del avión
28:00porque había volado con éxito nueve veces antes del accidente.
28:06Ward también descubre que la tripulación probó los controles del elevador antes de iniciar el vuelo.
28:14Controles de vuelo libres y correctos.
28:16Vuelo 5481.
28:21Ward y su equipo investigan más a fondo.
28:24Quieren saber si la configuración inusual de los cables del elevador influyó en el accidente.
28:36Lo que encuentran es fundamental para explicar la falla del avión.
28:42Normalmente, los dos tensores deben tener la misma longitud.
28:46En el avión de la Capitán Leslie, sin embargo, un tensor es considerablemente más largo que el otro.
28:54Para establecer la tensión correcta del cable, los mecánicos aprietan los tensores.
28:59Si aprietan un tensor demasiado, los cables se acortan y disminuyen el alcance de movimiento del control del elevador.
29:07El elevador debe tener capacidad de inclinación de descenso de 14 grados.
29:12Esta capacidad se disminuyó a la mitad, a solo 7 grados.
29:18El resultado es fatal.
29:25Cuando el vuelo se inició, la nariz se elevó, como se espera, en un decolaje.
29:32¿Qué?
29:35Empuja la nariz hacia abajo.
29:37Pero la capacidad reducida del elevador les impidió a los pilotos volver a bajar la nariz.
29:43Debido al ajuste que se hizo en el mantenimiento unas noches antes, era imposible que la tripulación hiciera algo en
29:50ese momento.
29:52Al no poder bajar la nariz, la inclinación de las alas era demasiado pronunciada.
29:58Sin flujo de aire por encima de las alas, el avión perdió su fuerza de sustentación y empezó a caer.
30:04La lucha de los pilotos con el elevador explica por qué el vuelo 5481 se accidentó ese día.
30:12Los cables del elevador no se ajustaron debidamente.
30:15Fue imposible para los pilotos controlar la inclinación de su avión.
30:19Stephen Carbone quiere saber cómo pudieron los mecánicos cometer un error tan crítico.
30:24Sí, veo eso aquí.
30:29Regresa al hangar a interrogar a los mecánicos que estaban de turno esa noche.
30:33Esta vez su versión es diferente.
30:35Casi todos los mecánicos estaban en entrenamiento.
30:38Los mecánicos que trabajaban con la aerolínea eran subcontratistas de la compañía y los mecánicos que revisaron el avión esa
30:45noche tenían poca experiencia con el BISH 1900D.
30:49La persona que hizo el alistamiento recibía entrenamiento esa noche en esa tarea específica.
30:56Cuando fijes el pasador, ajusta los barriles del tensor para tensionar más el cable.
31:02Sí, veo eso aquí.
31:05Ajustar los cables del elevador no es un proceso sencillo.
31:08Es un procedimiento dispendioso que involucra 25 pasos diferentes.
31:12Listo.
31:15¿Y los otros pasos?
31:18Sí, no te preocupes por eso.
31:20Revisa la tensión del cable cuando termines y quedamos bien.
31:23Es todo.
31:24El mecánico se saltó en nueve pasos esa noche.
31:27Entre esos, la manipulación del elevador para probar su alcance total de movimiento.
31:35Si siguen todos los pasos descritos en el manual, descubren el problema.
31:42Cuando supe que el mecánico omitió procedimientos, me enfadé.
31:50Fue una omisión que afectó nuestras vidas, que afectó las vidas de 21 personas.
31:5621 familias quedaron destruidas.
32:01Una pérdida como esta nunca se supera.
32:09Los Shepard demandan a la aerolínea.
32:12También exigen algo sin precedentes en la aviación estadounidense.
32:16Una disculpa.
32:19Querían algo más que obtener una compensación justa en términos monetarios.
32:25Sentían la necesidad de humanizar y dar un rostro a las personas que son víctimas de estas tragedias.
32:36Los Shepard creen que la mejor manera de conseguir una disculpa es haciendo que los culpables conozcan a Cristiana.
32:47Decidimos enviarles una fotografía a las personas involucradas en el accidente.
32:52En la investigación para que Cristiana no fuera solo un número, un número de etiquete o de silla, o la
33:00cifra de la compensación.
33:02Queríamos que vieran que era una persona.
33:07Todo comenzó cuando determinamos que queríamos una disculpa.
33:11Queríamos que alguien dijera nos equivocamos.
33:14Asumimos que la aerolínea se disculparía.
33:17No sabíamos que las aerolíneas no se disculpaban.
33:21Pudieron decir, sentimos mucho haber cometido este error y tomaremos medidas para que no vuelva a suceder.
33:30Los mecánicos hicieron algo que consideraron perfectamente razonable.
33:35Creyeron que era otro día normal de trabajo.
33:45Solo para enterarse después que 21 personas murieron debido a su actuación negligente.
33:56Para Lorinda Ward y su equipo parece que encontraron el problema.
34:01Pero hay algo que aún no está muy claro.
34:04¿Por qué no se hizo evidente este problema en ninguno de los vuelos anteriores?
34:10Estábamos desconcertados pensando, este avión voló nueve veces antes y no tuvimos problemas.
34:19Y tratábamos de analizar qué hubo diferente en este vuelo.
34:24Ward debe descifrar qué ocurrió en las horas y minutos antes del accidente.
34:29¿Notaste algo diferente antes del decolaje?
34:33Cuando empezó a carretear se veía pesado.
34:39Algunos testigos decían que el avión tenía sobrecarga.
34:44Los del equipaje dijeron que la bodega iba muy llena.
34:50Cada avión soporta un peso máximo.
34:52Si se sobrepasa, sus motores no lo pueden levantar.
34:55Antes del decolaje es responsabilidad de los pilotos calcular el peso que llevan a bordo.
35:00¿Tenemos cupo completo?
35:03¿Cuántas bajamos?
35:04Calculamos el peso.
35:06La tripulación del vuelo 5481 hizo el cálculo.
35:1217018
35:13Los oímos en la caja negra revisando los números para estar seguros de tener su centro de gravedad dentro de
35:19su alcance para decolar.
35:2317120 es el peso.
35:24Sí, el máximo.
35:26En cualquier avión, grande o pequeño, el peso de la carga y los pasajeros debe distribuirse uniformemente.
35:34El punto de equilibrio de un avión se llama su centro de gravedad.
35:38Para que un avión vuele sin riesgo, no puede estar demasiado adelante, ni demasiado atrás, ni sobrepasarse.
35:48Entonces, estamos bien.
35:50Así es.
35:52No hay que retirar nada.
35:55Los pilotos de Air Midwest reciben instrucciones para hacer los cálculos de peso y centro de gravedad.
36:02Usan pesos promedio para hacer esos cálculos.
36:0585 kilos por pasajero y 10 kilos por pieza de equipaje.
36:10Sabían que su centro de gravedad estaba alto, pero al usar peso y cálculos promedio, se dieron cuenta que estaban
36:18dentro de los límites que necesitaban para decolar.
36:24Pero Ward necesita saber si el avión realmente estaba dentro de los límites establecidos de peso y equilibrio para el
36:30decolaje.
36:30Pesamos el equipaje que iba a bordo y confirmamos el peso de los pasajeros y la tripulación.
36:39Los técnicos pesan los restos de equipaje quemado que quedaron en el sitio del accidente.
36:46¿Me puede informar el último peso registrado de su paciente?
36:51Y averiguan el peso real de los pasajeros que iban a bordo ese día.
36:55212, gracias.
37:01Cuando tiene todas las cifras, Ward descubre que el peso real del vuelo 5481 es 8,850 kilos.
37:08Unos 290 kilos por encima de su peso máximo para decolaje.
37:17No podía decolar si usara los pesos reales.
37:21Tendría que bajar pasajeros o equipaje.
37:25Debido al peso de pasajeros y equipaje en la cabina mayor que el esperado y al número de valijas cargadas
37:31atrás, el avión estaba pesado en la cola.
37:34Su centro de gravedad estaba ligeramente hacia atrás, lo cual no fue problema hasta que levantaron el tren de aterrizaje.
37:42Tren de aterrizaje arriba.
37:45Cuando el peso del tren de aterrizaje se fue hacia atrás, llevó el equilibrio de peso demasiado atrás.
37:51¿Qué?
37:54Los esfuerzos de los pilotos para recobrar el control de la aeronave fueron inútiles, debilitados por los controles del elevador
38:00defectuosos del avión.
38:03Cuando el tren de aterrizaje se cerró, perdieron el control de la aeronave, porque todo el peso se fue hacia
38:10atrás y no tenían suficiente movimiento del elevador para bajar la nariz.
38:14Y a la altura a la cual estaban, no había posibilidad de recuperación.
38:22Los pasajeros y tripulación del vuelo 5481 estaban condenados desde el momento del decolaje.
38:28No tenían manera de saber que dos problemas, sin relación alguna, se combinarían para derribar su avión.
38:34Fue un vuelo de rutina para ellos y cumplieron con todos los requisitos previos al vuelo.
38:40Revisaron el peso, equilibrio y sus instrumentos y salieron por la pista asignada.
38:46Era un día más de trabajo y no sabían que estas dos fallas latentes los esperaban.
38:53Pero un mantenimiento defectuoso y pesos por encima del límite no fueron los únicos problemas revelados por la investigación de
38:59Lorinda Ward.
39:00¿Tienes un segundo? Tengo una idea.
39:03Lorinda Ward sospecha que encontró problemas que no solo afectan a este vuelo en particular,
39:07sino a todos los aviones que prestan servicio de transporte regional.
39:17Los investigadores de la JNST dicen que con cada accidente aéreo, la aviación se hace más segura.
39:26El vuelo 5481 no fue la excepción.
39:3114 meses después del accidente, la investigadora jefe Lorinda Ward y su equipo presentan un informe amplio y detallado
39:37con el propósito de que los errores que les costaron la vida a las personas a bordo del vuelo 5481
39:43no se repitan jamás.
39:45Entre las recomendaciones de Ward, la revisión por parte de la AFA, Administración Federal de Aviación,
39:51de los pesos promedio de pasajeros y equipaje, eran promedios que no se revisaban desde 1936.
39:57Y como los estudios sugieren que los estadounidenses y otros adultos pesan más de año en año,
40:02Ward sospechó que los promedios no se ajustaban a la realidad.
40:05Le hicimos una recomendación a la Administración Federal de Aviación
40:10que sus agentes revisaran sus operaciones en el verano y el invierno
40:14para determinar con cuánta precisión reflejaban estos pesos promedio el público que utilizaba sus aviones.
40:23Después de llevar a cabo un estudio de pasajeros, la AFA llega a una conclusión aterradora.
40:30El peso promedio de los pasajeros adultos estadounidenses es de 98 kilos.
40:35No de 85.
40:40La AFA también descubrió que el peso promedio del equipaje de mano
40:43estaba a dos kilos y medio por pieza por debajo de lo real.
40:49Los pesos promedio que se estaban usando debían ser actualizados.
40:57Si para el 8 de enero del año 2003 estos promedios estuvieran vigentes,
41:01el vuelo 5481 no hubiera podido decolar
41:04y la Capitán Leslie habría tenido que bajar equipaje y pasajeros.
41:19Los pilotos de Air Midwest usan ahora un peso promedio de 100 kilos por pasajero,
41:25lo cual significa que sus aviones Bishcraft solo pueden llevar 17 y no 19.
41:34Pero el informe de Ward dice, adicionalmente,
41:37que aún con los promedios actualizados de la industria hay campo para el error.
41:41Indica su informe que el vuelo en aeronaves pequeñas solo será más seguro
41:45cuando las aerolíneas suspendan el uso de promedios
41:48y calculen el peso real a bordo antes del decolaje.
41:54Se desarrollan nuevas tecnologías que les permitan a los transportadores aéreos
41:58medir el peso real y controlar el equilibrio en tiempo real mientras el avión se carga.
42:04Conocer el peso real de pasajeros y equipaje es vital.
42:08Más y más personas usan los pequeños jets regionales.
42:12A medida que aumenta el precio del combustible,
42:14los aviones más pequeños y eficientes se hacen más atractivos para las aerolíneas.
42:20Solo en Estados Unidos, más de 10 millones de personas cada año
42:23abordan aviones con menos de 30 sillas.
42:26Las aeronaves más pequeñas son más sensibles al peso y equilibrio
42:30que los aviones más grandes.
42:33No obstante, las recomendaciones de Ward y la tecnología disponible,
42:37cerca del 70% de los aviones pequeños en vuelos programados
42:41usan todavía pesos promedio en vez de reales.
42:51Para Doug y Teresa Shepard, hay otro peligro que amenaza con hacerse realidad.
42:57Si la AFA asumiera una función muy activa en su reglamentación,
43:02la subcontratación podría ser una ventaja,
43:04porque de la forma como lo hacen hoy, los errores seguirán sucediendo.
43:17En su informe, Ward indica que todos los transportadores aéreos
43:23deben proporcionar supervisión directa para tener la certeza
43:25de que incluso el trabajo subcontratado se lleve a cabo correctamente.
43:29Esta investigación fue muy especial,
43:32porque fue mi primer trabajo como investigadora a cargo de un caso.
43:37Y en mi opinión, una investigación significativa
43:40por el hecho que de un accidente pequeño
43:43resultaron 22 recomendaciones de seguridad.
43:50Para los Shepard, las recomendaciones de la JNST llegaron demasiado tarde.
43:55Pero, después de una larga batalla legal,
43:58Erne Midywest presenta sus disculpas formales
44:01por los errores que le costaron la vida a Christiana Shepard a los 18 años.
44:10Mi nombre es Ron Colman,
44:12y mi función hoy aquí es presentar una disculpa pública.
44:16Luego diré unas pocas palabras.
44:21La disculpa pública en casos de aviación no tiene precedentes.
44:27Estamos aquí hoy
44:28para recordar a las víctimas
44:31del vuelo 5481
44:34y presentar nuestras disculpas,
44:38nuestras condolencias
44:39y nuestro sincero pésame
44:42a los familiares
44:43de los pasajeros y tripulación
44:45que murieron en el accidente
44:47del 8 de enero
44:48del año 2003.
44:53La aceptación de responsabilidad
44:56sugiere que las recomendaciones
44:58hechas por los investigadores de seguridad
45:01no se tomen como un libro
45:03para guardar y olvidar,
45:05sino asumirse con seriedad,
45:07porque de no hacerlo
45:08habrá tanto responsabilidad pública
45:11como responsabilidad privada.
45:14Lo que la gente nunca debe olvidar
45:17es que al hacer nuestro trabajo
45:19debemos hacerlo bien.
45:21No importa el peldaño
45:22de la escalera que ocupemos.
45:25Sea el último o el primero,
45:28tenemos que cumplir
45:29con responsabilidades.
45:33Se necesitó una complicada
45:35cadena de errores
45:36y cálculos equivocados
45:37para derribar el vuelo 5481.
45:40Pero en opinión de algunos,
45:42una persona se desempeñó
45:43admirablemente ese día.
45:44La capitán Kathy Leslie.
45:48Con un avión desequilibrado
45:49y controles defectuosos,
45:51la capitán Leslie
45:52no hubiera podido salvar el vuelo,
45:53pero sus actuaciones finales
45:55pudieron salvar algunas vidas.
45:57Para mí es una heroína olvidada.
45:59No creo que muchas personas
46:01sepan lo que hizo,
46:03como luchó y trató de alejar
46:04el avión del hangar,
46:05cosa que logró.
46:07Evitó una colisión
46:08más directa contra este.
46:17Y probablemente salvó
46:18a muchas otras personas
46:20de morir ese día.
46:23Cindy Overcash,
46:24del cuerpo de bomberos,
46:25encontró el cuerpo
46:26de la capitán Kathy Leslie
46:27entre los escombros.
46:29Overcash
46:30todavía siente
46:31un nexo especial
46:32con la joven piloto.
46:36No sé,
46:37pero siento una conexión
46:38muy especial.
46:40No sé por qué.
46:41Tal vez se deba
46:42que la encontré
46:43y estuve ahí
46:44cuando partió
46:44de este mundo.
46:47Pienso mucho en ella.
46:54La investigación
46:55de Lorinda Ward
46:56pudo terminar
46:57cuando descubrió
46:58los errores
46:58que causaron
46:59el accidente
47:00del vuelo
47:015481.
47:02Al ir un poco
47:03más allá,
47:03hizo que la aviación
47:04fuera más segura
47:05para millones de personas.
47:06de la vida.
47:22¡Suscríbete al canal!
47:24¡Suscríbete al canal!
47:27¡Suscríbete al canal!
47:28¡Suscríbete al canal!
47:29¡Suscríbete al canal!