Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 4 jours
Voici l'épisode 21 de la première saison de la série "Caitlin Montana" (Caitlin's Way) (2000) en VF.

La série est à présent complète. Merci à tous ceux qui m'aident dans ma recherches de séries perdues.

Si vous possédez des séries de cette époque (enregistrées à l'époque sur VHS ou DVD par exemple) n'hésitez pas à me contacter. Il y avait par exemple "Au-delà du Miroir, saison 2 "La Magie du Miroir" (Mirror Mirror II), "Les Secrets d’Enid Bylton", "Les Aventures d’Enid Bylton", "La Légende du Chevalier Masqué" (De Legende Van De Bokkerijders), "Cybergirl", etc…

Certaines séries ont déjà pu être retrouvées comme par exemple "Océane" (Ocean Girl), "Retour à Sherwood" (Back to Sherwood), "Mission Top Secret", "Alana où le Futur Imparfait" (The Girl From Tomorrow), "Les Maîtres des Sortilèges" (Spellbinder).
C'est dommage que certaines d’entre elles soient perdues aujourd'hui.


N'hésitez pas également à faire un tour sur ce forum pour discuter de tout ça : https://spellbinderfrancais.kanak.fr/

Facebook : https://www.facebook.com/profile.php?id=61555035772497

Un grand merci également à Cyber-97 pour son aide dans ma recherche de séries perdues. Vous pouvez visiter son site consacré aux séries de cette époque : http:// www.cyber-97.fr/

"Depuis l'âge de 8 ans, Caitlin Seeger est orpheline. Elle a appris à survivre dans les rues de Philadelphie. Après quelques problèmes avec la police, elle a le choix entre la prison et une famille d'accueil dans un ranch du Montana. Au contact de la nature et des animaux, elle y apprendra les vraies valeurs de la vie."

Création : Paul Belous, Thomas W. Lynch

Acteurs principaux : Lindsay Felton, Cynthia Belliveau, Jeremy Foley, Ken Tremblett

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57Sous-titrage Société Radio-Canada
01:27Sous-titrage Société Radio-Canada
01:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:34C'est parti!
02:04Sous-titrage Société Radio-Canada
02:26C'est parti!
02:52C'est parti!
02:54Sous-titrage Société Radio-Canada
03:24C'est parti!
03:49C'est parti!
03:53Sous-titrage Société Radio-Canada
04:31Salut Price!
04:40Sous-titrage Société Radio-Canada
04:45Sous-titrage Société Radio-Canada
05:15Sous-titrage Société Radio-Canada
05:24C'est parti!
05:57Sous-titrage Société Radio-Canada
06:08Sous-titrage Société Radio-Canada
06:20Sous-titrage Société Radio-Canada
06:23Alors, c'est parti!
06:24Sous-titrage Société Radio-Canada
06:27Sous-titrage Société Radio-Canada
06:34Sous-titrage Société Radio-Canada
06:43Sous-titrage Société Radio-Canada
06:51Sous-titrage Société Radio-Canada
06:56Sous-titrage Société Radio-Canada
06:59Sous-titrage Société Radio-Canada
07:01Sous-titrage Société Radio-Canada
07:23Sous-titrage Société Radio-Canada
07:36Sous-titrage Société Radio-Canada
07:50Sous-titrage Société Radio-Canada
07:52Sous-titrage Société Radio-Canada
07:52Sous-titrage Société Radio-Canada
07:53Sous-titrage Société Radio-Canada
07:55Sous-titrage Société Radio-Canada
07:57Sous-titrage Société Radio-Canada
08:01Sous-titrage Société Radio-Canada
08:03Sous-titrage Société Radio-Canada
08:04Sous-titrage Société Radio-Canada
08:05Sous-titrage Société Radio-Canada
08:06Sous-titrage Société Radio-Canada
08:08Sous-titrage Société Radio-Canada
08:09Sous-titrage Société Radio-Canada
08:10Sous-titrage Société Radio-Canada
08:15ça. C'est quoi ? J'avais demandé du poulet frites. Bon appétit. Et j'avais pris un
08:23sandwich au temps. Voilà, notre liste de thé. Mande poivrée, camomille, orange fruit
08:29de la passion, abricot pêche, framboise. Faites-moi signe de la tête, s'il y en a un qui vous
08:34tente dedans. Citron vert, ingrédit. Je vois. Voilà ce qu'on va faire. Je vous apporte
08:44un milkshake vanille. Je vous l'offre. Ils commencent vraiment à me prendre la tête,
08:51ces trois débiles. C'est pas qu'ils soient nuls ou débiles, non. Ils sont juste sous
08:55pression. Sous pression ou pas, c'est des frimeurs. Dans le mille. Oh non. Tiens, c'est marrant
09:06qu'on se rencontre comme ça au coin d'une rue. T'imagines, la ville est si grande. Très
09:11juste. Immense. Eh, comme vous restez tout le week-end, ça serait bien si on pouvait
09:16se revoir. Vous essayerez notre terrain de crosse. Vous nous parlerez des endroits
09:19où vous êtes déjà passés. Mais, oh, on oublie les figures. Il faut se mettre à la page.
09:24Attends, que tu me connaisses par la presse, c'est une chose, mais ça ne fait pas de toi
09:27un de mes potes. Alors lâche-moi les baskets. Côté amis, j'ai ce qu'il me faut.
09:37Que tu habites dans une ville plus grande, ça ne te rend pas meilleur que nous. Eh, si
09:41on n'est pas meilleur que vous, dis-moi pourquoi toi et tes copains vous payez pour nous voir ?
09:46Si
09:46vous êtes aussi forts, venez vous mesurer à nous sur le terrain qu'on vérifie. Comme
09:51tu veux. On appelle l'ambulance tout de suite ou quand vous serez tous morts.
09:58On va se ramasser, Eric. On ne fait pas le poids, je te dis. On les battra, moi j'en
10:05suis
10:05sûr. Non, tu rêves, on n'a aucune chance. Moi, je dis pareil.
10:16Bon, on oublie la course. Alors, on arrête de rêver ? Allez, on se barre.
10:22Allez. Quelle pente de naze. Ça veut frimer, ça se défile. Ah oui, c'est vraiment
10:27le bonheur.
10:31Eh, s'il vous plaît. Tenez votre thé. Après deux heures de réflexion, ça devrait être
10:35un bon choix. Eh, ma carafe d'eau, ça fait une heure que je l'attends. Oui, ça vient.
10:40Non, mais c'est quoi, service, c'est pas vrai. Oh, s'il vous plaît. J'aurai eu droit
10:43à tout aujourd'hui. Et alors, vous vous occupez de... Surprise, on voulait immortaliser
10:49ta première journée de travail par une photo. Sinon, tu n'aurais pas une table
10:52pour deux ? Installez-vous en terrasse, c'est plein dedans.
10:55C'est prêt ! Oui, je viens chercher ça. Mais il n'y a pas de terrasse, c'est une
10:58blague, non ? Oui, une blague. Et j'ai dit c'est prêt !
11:02Bon, j'ai entendu. Mon nom ! On aurait dû aller au restaurant chinois.
11:07S'il vous plaît, vous pouvez nettoyer ça, vite. Fais-le toi-même.
11:12Le client est roi, ne l'oublie pas. Ça va pas, ça.
11:29Oh, je suis désolée. Puis-je vous offrir un rafraîchissement ?
11:41Oh, non !
11:43Qu'est-ce qu'il y a une fille de l'irée ?
11:58Deux jours, c'est mortel. C'est sûr, moi, je trouve que ça craint.
12:02Tiens, revoilà notre cul terreux.
12:04Je suis prêt à me mesurer à toi, Wither. On se retrouve dans le parc pour régler ça, maintenant.
12:09Si tu veux une leçon.
12:13S'il vous plaît, pourquoi il y a une mouche dans ma soupe ?
12:18C'est la garniture du jour.
12:21Sois heureuse.
12:25Tu pourras raconter ta première journée de travail à tes petits-enfants.
12:29Et comment j'ai été virée ?
12:30Je m'en fous, il y a mieux comme travail.
12:33Tu oublies Annie. Elle peut se faire virer aussi.
12:37J'en suis consciente.
12:39Et je me sens en faute.
12:41Il n'y a rien à faire.
12:42Quand on me cherche, je vois rouge et...
12:44Au lieu de calmer le jeu, j'explose.
12:46Si tu tombes sur quelqu'un comme toi, ça peut finir dans un bain de sang.
12:52Merci de me soutenir.
12:54Pour le réconfort, tu te poses vraiment là, toi.
12:59Prépare-toi à mordre la poussière, mon gros.
13:02Tu sais ce qui nous différencie, toi et moi ?
13:04Quoi ?
13:05Demain, je serai loin d'ici.
13:15Allez, fonce Eric ! Fonce !
13:17Tu vas l'avoir !
13:19Attention, il va se pousser !
13:25Le price l'a poussé, c'est de la fiche.
13:33T'entends ça ? C'est l'avion qui part de High River.
13:39Pauvre mec.
13:42Attends ! Reviens la queue !
13:44Con suspect !
13:47Tu sens que j'ai raison, c'est pour ça que tu le prends mal.
13:50Non, non, ce qui me dérange, c'est que tu te mêles de mes affaires à tout bout de champ.
13:53C'est bien ce que je disais.
13:55Griffin !
13:56Oh non, Eric est blessé.
13:59Comment tu t'es fait ça ?
14:01J'avais défié Price, on faisait la course.
14:05J'avais pris la tête, mais Sram m'a poussé.
14:07Tout ça parce que j'allais gagner.
14:12Il faut qu'ils nous payent ça, on va leur casser leur bécane à ces gros porcs.
14:16Quoi, t'es fou ?
14:17Non, non, on fait pas ça.
14:18Réfléchis, si tu casses leur bécane, tu sais ce qu'ils feront.
14:21Ils voudront se venger en cassant les nôtres,
14:23et nous on se vengera sur leur camion, et ainsi de suite.
14:27On vaudra pas mieux qu'eux.
14:36Tu sais ce qu'on va faire ?
14:37On va leur relancer un défi en règle.
14:39Non, on perdra, ils sont plus forts que nous.
14:41Ça, je m'en fous.
14:43Tant qu'on leur montre ce que nous, on a dans le ventre.
14:46Alors, vous me suivez ?
14:48Ouais.
14:49On les aura.
14:51Exactement.
14:55Au courage.
15:00C'est un instrument de travail, Vinny, pas un jouet.
15:03Ce truc m'a coûté plus de 20 dollars.
15:08Tous aux abris, voilà l'ouragan Kathleen.
15:11Qu'est-ce que tu veux ?
15:14Une seconde chance.
15:15Tu veux quoi, ma ruine ?
15:18J'ai un de mes cousins qui m'aide en attendant qu'Annie revienne.
15:22C'est une bonne serveuse, elle.
15:24Travailleuse, aimable avec les gens,
15:25et elle n'a jamais renversé de milkshake sur la tête de mes clients.
15:29Vous savez ce qui est triste ?
15:31C'est que j'ai du mal à me contrôler.
15:33Si tu me dis ça pour me convaincre de te reprendre,
15:35tu t'enfonces lamentablement.
15:37Écoutez,
15:39dès que les choses dérapent,
15:40j'ai tendance à devenir violente.
15:42Mais,
15:43j'essaie d'apprendre à me contrôler un peu plus chaque jour.
15:47J'ai besoin de ce job.
15:52Je vais essayer de me prouver que je peux réagir autrement.
16:00Vinny,
16:00tu rentres.
16:01Tu pourras voir la fin des dessins animés.
16:09C'est chic.
16:11Il y a peu de gens qui me referaient confiance.
16:13Je suis encore naïf,
16:14j'ai seulement 20 ans de métier.
16:23J'ai la cheville salement à manger.
16:26Tu ne pourras pas courir dans cet état.
16:28Si, je pourrais même les battre.
16:31Hé,
16:33j'ai trouvé un enjeu pour la course.
16:35Le perdant
16:37devra vivre ici.
16:39Tu peux répéter ça !
16:42On n'entre pas dans leur jeu, surtout pas.
16:44On ne s'abaisse pas.
16:47Pourquoi tu prends la mouche ?
16:48Qu'est-ce que ça peut faire,
16:49ce qu'ils pensent de High River ?
16:50C'est ici que je vis.
16:51Moi aussi.
16:52Sauf que toi,
16:53tu iras faire ta vie autre part.
16:54Tu n'es pas du coin.
16:55Un jour, tu partiras.
16:57Pas moi,
16:57je m'installerai ici.
16:59Comme mon père et mon grand-père,
17:00c'est dans cette ville que je vais vivre.
17:01Alors quand ce crétin
17:03débarque et vient me traiter de plouc,
17:04il s'en prend à toute ma famille en même temps.
17:07À tout ce que je suis.
17:09C'est ça que je supporte pas.
17:13Je comprends.
17:14On va leur montrer qu'à High River,
17:15on n'est pas aussi plouc.
17:16Ouais, ils vont voir.
17:20À nous.
17:20Vous avez fait votre choix ?
17:24Ah, je suis pour rien.
17:25C'est elle qui m'y a obligée.
17:27Elle a bien fait.
17:28Je suis contente que vous soyez là.
17:29Tu peux s'y faire quoi, alors ?
17:31On voudrait deux hamburgers-frites, s'il te plaît.
17:33Donc deux hamburgers-frites, c'est noté.
17:36Et comme boisson, ce sera ?
17:38Et tout sauf un milkshake.
17:41C'est prêt !
17:43J'arrive.
17:43J'arrive !
18:05C'est bête, ça.
18:07Je t'avais pas vue.
18:16Essaye.
18:17Si jamais tu fais ça, tu vas voir.
18:30Tu l'importes ?
18:31Je te donne un sac.
18:40Dans l'édition ?
18:41Je n'ai pas fini encore.
18:42Je crois que si.
18:55Bien joué, je te donne ton après-midi.
18:57Comme ça, tu pourras aller voir la course de VTT.
18:59Vous feriez cette fleur ?
19:00Quelle fleur ?
19:01Il n'y aura personne pendant la compète.
19:03Ça m'évitera de te payer.
19:16Tu veux que je te dise ?
19:17Je partirai peut-être vivre ailleurs.
19:19Seulement ici, ce sera toujours chez moi.
19:22Ils vont donner le départ.
19:36Je partirai peut-être vivre ailleurs.
19:53Je partirai, je partirai.
20:07Je partirai, je partirai.
20:08Allez, allez !
20:10Allez, allez !
20:12Allez !
20:14Yeah !
20:17Allez !
20:19Allez !
20:34J'ai trop mal.
20:37J'en peux plus.
20:38On était devant.
20:39Ne t'inquiète pas, je te remplace.
20:42On finira la course.
20:43Vas-y, fonce !
21:04C'est parti !
21:20Tu peux en parler par force !
21:23On les a eus !
21:36Ouais !
21:39Tu y étais presque.
21:43Vous vous souvenez ?
21:44J'avais dit que perdre, c'était rien du moment qu'on trichait pas.
21:47Ben ouais.
21:48Eh ben c'est pas vrai.
21:49Mais tout ça, ça me tue.
21:52Y'a vraiment pas de justice.
21:57High River !
21:59High River !
22:00High River !
22:04High River !
22:05High River !
22:07High River !
22:09High River !
22:11High River !
22:12High River !
22:12High River !
22:14Quand je vous dis que c'est une ville de plouques...
22:16Bravo Griffin, tout vous a impressionné.
22:18Je suis tellement fière de toi.
22:21Tu ne t'es pas fait mal au moins.
22:23Maman !
22:24Pelo !
22:26Bravo Griffin !
22:28Merci.
22:31Hé Brad, tu m'attends ?
22:47Hé !
22:48Oui.
22:51Vu de l'extérieur, c'est vrai qu'on peut croire qu'il ne se passe jamais rien à High
22:55River.
22:56Mais pour ceux qui y vivent, c'est un endroit où on apprend beaucoup.
23:00Simplement en servant des hamburgers et des frites.
23:04Je peux l'apprendre ? Je t'en donne un dollar.
23:08Ça, alors ! Elle m'a donné un dollar pour une barbe-papa.
23:15C'était sympa, ça conçoit.
23:16Je t'en donne un dollar pour une priorité.
23:22C'est vrai qu'on parle de si tu n'es pas avait pas avant.
23:22C'est vrai qu'on a connaît.
23:34Je t'en donne une barbe-papa.
23:35C'est vrai qu'on a connaît.
23:41Mais je t'en donne une barbe-papa.
23:41C'est vrai qu'on a connaît.
23:41Tu n'en donne une barbe-papa.
23:46Passez-papa.
Commentaires

Recommandations