Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00В Чукорова
00:32Добре е дошъл. Чули за управителката.
00:37Какво има?
00:39Влизай вътре.
00:41Какво има?
00:44Какво е станало?
00:45Върви.
00:55Не съм е си.
00:57Всички вън.
00:59Изчезвай.
01:00Вън.
01:05Как можа?
01:07Какво съм направил?
01:09Какво искаш пък сега?
01:11Аз ли да ти обяснявам какво си направил?
01:14Ти не знаеш ли?
01:16Аз да ти обясня, а?
01:19Как можа?
01:20Как можа?
01:31Братко, започвам да се ядосвам.
01:35писна ми да ме налагаш.
01:36И то пред персонала.
01:39принцът почва да се ядосва.
01:42Ти ли си ядосвам, малкият?
01:45До кога ще се разправям с теб и с кашите, които забъркваш?
01:50До кога?
01:52Защо си пратил филма на прокурора?
01:55Защо ти беше да го пращаш?
01:57Да съм ти казвал да го пратиш на прокурора.
01:59Чакай, малко!
02:01Не бях аз!
02:06Не съм пращал филма!
02:08Аха, не бях аз!
02:09Не съм го пращал!
02:11Кой тогава, а?
02:12Казвай!
02:13Арменският поплий!
02:18Бетюл го е пратила!
02:24Бетюл?
02:27Тя е открадна филма!
02:32Но, нали филмът беше от теб?
02:35Бетюл как го е намерила?
02:38Прожектирах и го!
02:40На не!
02:41И защо?
02:43Ами, тя дойде в къщата!
02:45В къщата!
02:49Долозето!
02:51Завел си Бетюл у нас!
02:54Сигурно и масата си сложила!
02:57А?
02:59Красавица е!
03:01И ти си решил да се пробваш, така ли?
03:04А?
03:05Признай си!
03:06Признай си!
03:07Братко!
03:08Тя сипала ми е приспивателно!
03:11Отсякок се като пън!
03:12И като се събудих беше късно!
03:14Пън!
03:15Пън си и то какъв!
03:19Пън!
03:21Чайкух!
03:26Ти си и пуснал мухата да го изпрати на прокурора!
03:31А!
03:32Тиквеник!
03:35Братко!
03:38Прекаляваш вече!
03:40Не е вярно!
03:47Сега ще прекаля!
03:51Сега вече ще те убия!
04:03Няма да те убия!
04:06До тук бях!
04:10Приключих!
04:12От тук нататък вече няма аз да се оправям с твоите каши!
04:17Защото ти ще се махнеш от чукурова!
04:23Няма пък!
04:26Напротив!
04:28И то на бърза ръка!
04:30Братко!
04:35Допускаш сериозна грешка!
04:37Вече съм е допуснал и знам каква е!
04:41Най-голямата ми грешка беше, че те доведох тук!
04:44Но ми стига толкова!
04:47Връщай се обратно в Измир!
04:52Да!
04:53Да те назначат на предишното място!
04:56А ако ти откажат и трябва да заминеш за Инстанбул, върви!
05:01Пет пари не давам къде ще отидеш!
05:04В пъкала върви, ако искаш!
05:10Не ме слушаш!
05:15Щом няма да се отнасеш с мен като с по-голям брат!
05:19Добре, не дей!
05:21Но вече нямаш по-голям брат!
05:26А аз...
05:28Нямам по-малък!
05:31Братко!
05:32Сало!
05:42Дай ми ключовете!
05:51Така!
05:54Закарай го на гарата!
05:55И го качи на влака за Измир!
05:59Не се връщай, докато не видиш, че са минала!
06:07Чу ли?
06:09Чук, бати!
06:09Какво чакаш тогава?
06:12Какво чакаш?
06:14Тръгвай, хайде!
06:15Тръгвай!
06:16Тръгвай!
06:17Тръгвай!
06:24Баха!
06:31Всичко провали, Баха!
06:36Спри тук!
06:38Абдулкадир каза да...
06:39Майната му на Абдулкадир!
06:41Спри колата!
06:43Не мога, съжалявам!
06:44Ще спреш ли тази кола?
06:47Добре, добре, ще спра!
06:53А така?
06:54Добре, а какво да каже на Абдулкадир?
06:56Че си ме качил на влака за измир, изчакал си да потегли и тогава си тръгнал.
07:05Това е!
07:06Разбрали?
07:08Добро момче!
07:14Заповядай!
07:17Да си имаш джобни!
07:20Довиждане!
07:45Добро момче!
07:53Ти побъркали си
07:55След всичко, което надруби
07:58Би трябвало да се скриеш някъде и тихичко да чакаш смъртта си
08:04Очакваш е
08:06Да избягам?
08:09Да
08:12Защото мислех, че си по-умна
08:15Нямам такова намерение, Абдулкадир
08:19Нямам и причини да бягам
08:23Но имаш право
08:27Ако ти беше умен
08:29Щеше да се скриеш и да чекаш смъртта си
08:35Какви големи приказки само
08:37Момиче, ти чуваш ли се изобщо?
08:40Ти чу ли ме?
08:42Тайните ти имат висока цена
08:46На твое место не бих рискувала толкова
08:50Какво?
08:53Какви тайни имам?
08:56Хаканги ми шало
08:59Разбрах кой
09:06Сега ще налучкваме, така ли?
09:10Не мисля
09:11Добре
09:15Кажи ми тогава
09:19Кой е Хаканги Мишуло?
09:23Не ми вярваш, така ли?
09:26А трябва ли?
09:28Както искаш
09:29Не ми вярвай
09:31Скоро ще го видиш във вестниците
09:35Стемир имат снимка заедно
09:37Много е хубава
09:40Право не е в Берлин
09:47Наясно съм с всичко, което сте извършили с Гюми Мишуло
09:53Всичко
09:55Не искаш да се разчуе, нали?
09:58Защото ако новината стигне
10:00До когато трябва
10:02Знаеш какво ще стане?
10:05Ще убият и двама ви
10:14Заплашваш ли ме?
10:16Не
10:16Не го възприемай така
10:18Просто ти споделям каквото знам
10:22Добре
10:25Хубаво
10:29Ами ако и сега те убия
10:33И след това се погрижа да няма как да те намерят
10:38Кой ще те потърси тогава?
10:41Лудата ти майка ли?
10:43На нея никой няма да ѝ повярва
10:46И какво ще стане, а?
10:49Какво ще стане?
10:51Просто ще изчезнеш
11:02Мислиш, че съм толкова глупа, бе и не съм се застраховала ли?
11:05А?
11:07Забрави ли
11:08Че точно ти си ме учил
11:14Взела съм мерки, Абдулкадир
11:17Ако ме убиеш
11:20Всичко ще излезе наяве
11:22Всичко
11:24Ще пострадаш още повече
11:29Разбрали?
11:32Преклъгам ти
11:33Да престанем да се обиждаме един друг
11:38И вместо това да се разберем
11:41Какво ще кажеш?
11:55Какво искаш?
11:57Стария си живот
11:58Какво значи стария ти живот?
12:02Думът ми
12:03Работата ми
12:04Партньорството ми с теб
12:07Искам да си ги върна
12:11Добре
12:16Има откъде е да започнем
12:26Думът ти
12:45Къде е мама?
12:47Коя е майка ти, мила?
12:49Сане, искам да я видя
12:51Ела, ела
13:13Гъфур
13:14Гъфур
13:22Бъд, кукъфур
13:30Божи
13:32Божи
13:39Божи
13:45Божи
13:46Съни е!
14:04Съни е! Бъсцедната ми голубица!
14:26Съни е!
14:26Гафур, стъни!
14:28Стъни, не дай на пода!
14:30Не дай, моля ти!
14:35Фъди!
14:37Съни е! Не може да умре!
14:40Съни е! Не може да умре! Не може!
14:43Не може!
14:55Много е студено тук!
14:58Не мога да е оставя тук!
15:00Студено е! Не мога да е оставя тук, Фадик!
15:08Отвори очи са ни е!
15:10Да вървим, да се махаме!
15:12Татко!
15:14Милечка!
15:15Искам да видя, мама!
15:17Милечката ми, Милечка! Ча, чак и чак и чак и нажи!
15:21Погледни ме!
15:22Погледни ме!
15:23Милото ми момиченце! Погледни ме!
15:26Момиченцето ми!
15:27Мама, майка ти, майка ти, стана ангел, миличка.
15:33Ангел, ангел, стана ангел.
15:36Не искам никой да стана ангел.
15:39Искам мама.
15:40Знам, знам, знам, мила моя, знам.
15:48Юзиум, Юзиум.
15:53Детенцето ми.
15:56Пий ни, малко вода.
15:58Хайде, момчето ми, пий ни.
16:00Благодаря ти, не искам.
16:03Трябва, моля те, среди мен.
16:06Съсипан си, синко.
16:08Хайде, хайде пий.
16:10Ела да седнеш, ела.
16:14Ако стоиш прав, няма да я оперират по-бързо, нали?
16:19Хайде, изпий това.
16:21Хайде, синко, хайде пий.
16:25Гилтен, ще се оправи.
16:27Ще видиш.
16:28Чаката дете, ще го отгледаме заедно и ще бъде много щастливи, момчето ми.
16:35Ще видиш.
16:37Дано, дано.
16:38Дано.
16:40Да чакаме и да се надяваме.
16:48Лилео.
16:51Как е тя?
16:53Оперират я, нищо не знаем.
16:55А, са ни?
16:57Верно ли?
17:03Ах, Лилео.
17:14Стой, стой.
17:19Много съжалявам.
17:20Благодаря ти.
17:22Бюлтен ще оживее и ще се възстанови.
17:28Как е станало?
17:30Са ни е ли е карала?
17:32Отишли до портокаловите горички.
17:35Навръща не спукали гума.
17:37на 15 километра от Кузан.
17:41Излезли да я сменят.
17:45Някакъв негодник ги блъснал и...
17:47Не се измъчвай.
17:49Не се измъчвай.
17:51Много ме боли, братко.
17:53Много.
17:55Разбирам те.
17:57Много всичко ще се оправи.
17:59Ще видиш.
18:02Гюлтен ще се възстанови.
18:05Бебето скоро ще дойде
18:06и ще трябва да мислите за него.
18:09Дано.
18:11Приятелю.
18:12Дано.
18:23Стига си, крачилна, съм натам.
18:25Хайде, на работа.
18:27Опечи малко дроп.
18:29Каквото ще изправи.
18:30Никой нищо нема да разбере.
18:33Добре.
18:35А, ето те.
18:36Какво става?
18:39Управителката е починала.
18:40А момичето още го оперират.
18:43От дяволите.
18:45Разследват ли?
18:47Какво правят?
18:47В полицията казаха, че извършителят е избягал.
18:50Нищо не знаят тъга.
18:51Спокойно.
18:53Знаят, знаят.
18:55Някой ни е видял.
18:56А другата ще оживее и ще ни издаде.
18:58Стига.
18:59Стига си, циврил.
19:02Ако се събуди, загубени сме.
19:04Да се надяваме, че ще умре.
19:08глупак.
19:09Виж в какво ни забарка.
19:16За Бога, шефе, къде ти е умът?
19:18Така става, като не ме слушаш.
19:22Откакто срещнах Зюлейха, умът ми е все в нея, Абдул Кадир.
19:26Разбрали?
19:29Само, че тя отмени сватбата.
19:32И ти съвсем се побърка.
19:34За пръв път обичам с такава сила, че съм готов на всичко.
19:38Но и тя ме обичам.
19:40Знам го.
19:41Искам само да знам защо е размислила.
19:44Какво е чула?
19:48Какво може да е чула?
19:50Може да е разбрала, че съм Хакан Гюмешулу.
19:54Как мислиш?
19:58Шефе,
19:59ако беше така,
20:02онзи мизерник фикрет
20:04щеше пръв да дойде да се разправя.
20:06Аз Зюлейха вече да е казала на прокурора.
20:10Защо се отказва тогава?
20:12Жена е.
20:14Шефе, те са такива.
20:16Отказват се.
20:21Аз няма да се откажа.
20:42Добър ден, братко.
20:44Добър ден.
20:45Чула кога
20:47тук ли е?
20:49Вътре е.
20:51Заповядай.
20:54Благодаря.
21:14Добър ден, чулака га.
21:17Добър ден.
21:19Вярно, ти не ме познаваш.
21:22Помниш ли Салман, контрабандиста?
21:25Да.
21:26Аз съм синът му, Вахаб.
21:28Бре, синът на Салман.
21:30Помняте, е съвсем малък.
21:32Я колко си пораснал.
21:35Дай да ти целу на ръка.
21:36А, така.
21:37Седни, седни.
21:39Сядай.
21:40Благодаря.
21:42Чауш, да знае само какъв разбойник беше баща му на времето,
21:47цяла Чукурова пропиштя от него.
21:50Какво ще пиеш?
21:52Едно черно кафе, ага.
21:54Свари едно и за мен.
21:56Виднага.
21:58Бре, бре.
22:00Малкият син на Салман, а?
22:02Как лети времето?
22:04Така е, ага.
22:06Лети твърде бързо, но...
22:10Вече няма хора като вас с баща ми.
22:14Израснал съм с разкази за теб.
22:17Татко казваше, че като минаваш, всички си спускат завесите от страх.
22:23Стигят си се подмазвал.
22:25А, брат ти къде?
22:27Той защо не ме посети?
22:29Е, много му здраве, ага.
22:32Да беше свестен човек, вече да е дошъл.
22:35Ама не.
22:35От къде толкова ум у него?
22:39Какво става?
22:40Да не сте е скарани?
22:42Скарани сме.
22:45Боже, ако не ми беше брат, щеях да го убия.
22:48Но, нали сме една кръв?
22:50Няма как.
22:52Капка, кураж няма у него.
22:55Всички ги е страх от господарката.
22:57Цяла Чукурова
22:59се влачи в краката на някаква си фуста.
23:03Срамота?
23:04Някой ден ще се появи, някой ще й вземе земята, а брат ми само ще гледа отстрани.
23:10Добре го познавам.
23:12Няма да ме послуша.
23:13Това време свърши.
23:15Не се тревожи.
23:17Всичко ще се промени.
23:20От господарката ще остане само спомен.
23:25Ага.
23:27Тък му за това съм дошъл.
23:30Тук има ред.
23:31И само ти можеш да го промениш.
23:34Ще правя каквото ми кажеш.
23:37Не искам да оставя Чукурова на шепа негодници.
23:46Татко!
23:49Из жандармерията дойде.
23:50Ами да заповядат?
23:52Кажи, сержант, какво има?
23:54За кебаб ли сте дошли?
23:55Вие ли сте Хашмет Чулак?
23:57Аз съм.
23:59Подадена е жалба срещу вас.
24:00Прокурорът ви вика.
24:03Жалба ли?
24:06Каква жалба?
24:08Прокурорът ще ви обясни.
24:24Оставили сте си филма за шантаж, така ли?
24:28Шефе, аз не знаех нищо.
24:31Вахаб, Вахаб, той е малумен.
24:35Взел, че го показал на Бетюл.
24:38На Бетюл?
24:39Да, а тя се възползвала.
24:42Иска да отмъсти на фикрет, че е развали годеже им и го пратила на прокурора.
24:46Каква полза?
24:47Там са разбрали, че е монтиран наобратно.
24:51Положително.
24:53Може ли брат ми да е толкова глупав?
24:56Чак, аз умирам от срам.
24:59Размазах му муцуната и го изпратих в измир.
25:03Щях да го убия, ако не бяхме една кръва, маааа.
25:07Брат ми,
25:10Бог явно ме изпитва.
25:17Може ли така, чулакъга?
25:19От къде на къде пращате вашите хора да берат чуждите плодове?
25:24Не уважавате ли закона?
25:26Господин прокурор,
25:28уважава ми страната си и законите й
25:31и не би ги нарушил.
25:33Аз в чущ имот не съм влизал.
25:36Госпожа Зюлейха твърди друго.
25:38Подала е жалба.
25:39Така ли?
25:42На госпожата явно й е доскочало.
25:46Има свидетел, чулакъга.
25:47Което е прокуроре и какво е видял?
25:50Че аз, чулакъга,
25:52съм влязъл в горичката и съм започнал да бера цитруси.
25:58Видели са камиона ви?
26:00Бог знае кой какво си е въобразил.
26:04А, също така,
26:05цитрусовите горички са мои.
26:08Присвоили са си земята ми,
26:10докато бях в затвора.
26:11И 20 години печелят от нея.
26:15Госпожата за това да помисли,
26:17вместо да ме обвинява.
26:19Тя ме е крадел 20 години.
26:21Ей,
26:22за това ли обрахте цитрусите?
26:25За отмъщени.
26:27Господин прокурор,
26:29пет пари не давам нито за портукали,
26:32нито за лимони.
26:33Опитвам се да си върна земите,
26:34които съм спечелил с труд,
26:36които са мои по-право.
26:39И дай Боже да успея.
26:42Каквото е мое,
26:43ще си го взема.
27:11Представете ли си,
27:14нейно величество
27:15се оплакала в полицията от мен?
27:18Вижти,
27:20Яман от 20 години печелят
27:22от моите земи.
27:23Не я ли е срам?
27:25Може ли такова нещо?
27:27Нали ти казах, Ага?
27:29Цяла Чокурова се влачи в краката ѝ?
27:33Вахапа е прав, Ага.
27:34Всички много уважават Зюля и Хайяман.
27:40Така ли?
27:42В такъв случай
27:43ще свалим кралицата от трона ѝ.
27:46Дай Боже, Ага.
27:48Дай Боже.
27:50Служи я на мястото ѝ.
27:52Аз ще ти помагам.
27:54Хайде.
27:56Да свалим кралицата от трона ѝ.
27:59Назграве.
28:11По най-хъпни нащо.
28:13Трябва да се храниш.
28:15Четин,
28:16трябва да едеш, синко.
28:18Иначе как ще си
28:19възвърнеш силите?
28:21Хайде, момчето ми.
28:24Не настоявайте.
28:25Не мога.
28:27Много ме боли.
28:34Прокурорът, дойте.
28:37Добре дошли.
28:38Добре дошли.
28:39Много съжалявам.
28:41Благодаря.
28:42Как е госпожа Гюлтен?
28:44Още е оперират.
28:47Дано да се възстанови.
28:49Амин.
28:50Разбрахте ли нещо?
28:53Кой я е блъснал?
28:55Кой уби кака са ние?
28:58Кой е негодникът?
29:01Разследваме.
29:02А щом госпожа Гюлтен се събуди,
29:05ще даде показания.
29:06Дано да си спомни подробности за колата.
29:08Ами ако не се събуди?
29:10Ами ако умре като са ние?
29:13А?
29:13Кой ще ми върне любимата?
29:16Господин прокурор,
29:18намерете ги.
29:19намерете злодея,
29:21който им причини това,
29:22за да го убия.
29:24Спокойно.
29:24Може аз да ви помагам?
29:26А?
29:26Ще ги търся под дърво и камък.
29:29Омолявам ви.
29:30Намерете ги.
29:31Намерете злодея,
29:32който оби жена ми,
29:33детето ми и сън ние,
29:35господин прокурор.
29:36Добре, че тим.
29:37Добре.
29:38Моля ви, прокуроре.
29:39Добре, че тим.
29:42Не мога да живея без Гюлтен.
29:45Не мога.
29:50Добре.
29:59Добре.
30:00Добре.
30:01Спокойно.
30:02Погледни ме.
30:04Гюлтен ще се оправи.
30:06Чули.
30:07Ще бъдем силни,
30:09търпеливи,
30:10ще се молим
30:11и тя ще се върне при нас.
30:14Ела.
30:16Ела при мен.
30:25Ела.
30:26Ела.
30:28Ела.
30:29Ела.
30:36Абонирайте се!
31:17Абонирайте се!
31:52Абонирайте се!
31:53Съдба.
31:54Това е съдба, Юзюм.
31:58Моля се на Бог да си щастлива.
32:01Вече няма да мога.
32:04Мама си, ние толкова ме обичаше.
32:07Никой няма да ме обича, колкото не е.
32:10Това не е вярно.
32:12Не говори така.
32:14Ние много те обичаме.
32:17Аднан, Лейля, баба ти е Людвие.
32:21Всичките обичаме.
32:23Много те обичаме, миличка.
32:26Много ни обищаш, като се съмняваш.
32:30нали?
32:31Да.
32:33Ние я обичаме най-много, Людвие.
32:37Не, аз я обичам най-много.
32:42Ела да си легнеш.
32:43Само ако ще сънувам, мама.
32:46Ще сънуваш, детето ми.
32:49Ще сънуваш.
32:50То се знае.
32:51Хайде, мила.
32:52Хайде.
32:54Ела.
32:58Хайде, мила.
33:00Хайде.
33:00Людвие, лягайте си.
33:06Ще легна до теб.
33:39Бабу Людвие.
33:40Да, мила.
33:41Кде е мама сега?
33:42При звездите ли?
33:46Майка ти е тук.
33:50Чак след това ще отиде при звездите.
34:06Хубавицата ми.
34:17Хубавицата ми.
34:18Хубавицата ми.
34:28Хубавицата ми.
34:36Хубавицата ми.
34:39Хубавицата ми.
34:47Абонирайте се!
35:16Абонирайте се!
35:41Нито теб, нито мен!
35:44Няма!
35:46Знаеш ли, Четин,
35:49веднъж
35:50падна от покрива и се стресна,
35:53но се изправи.
35:56пожилава е от мен.
36:00Моля те, Гилтен!
36:02Моля те,
36:04стани, Гилтен!
36:06умолявам те!
36:08Събуди се!
36:13Моля те!
36:19Гафур,
36:21знам, че много те боли,
36:24но сега мястото ти е при Юзюм.
36:27Ние сме тук.
36:28Виж,
36:29двамата с Четин,
36:31ще се грижим добре за Гилтен.
36:36фикрет.
36:39Част от мен си отиде.
36:43Разбери,
36:44лежи в унази,
36:45ледена стая.
36:47Сестра ми се бори за живота си.
36:51Никъде няма да ходя.
36:54Няма да се отида.
36:58Благословен да си.
37:00И ти, Гафур.
37:09Гилтен.
37:11Фикрет.
37:14Има ли нещо ново?
37:16За сега няма.
37:22Гафур.
37:29Ти как си?
37:34Ти как мислиш?
37:37Наистина ли няма новини?
37:39Лекарите не казаха ли
37:41как е минала операцията?
37:43Не езюлиха.
37:44Нищо не казаха.
37:45Настояхме, но мълчат.
37:50едва дишам.
37:51Не мога.
37:52Едва дишам.
37:54Наистина едва.
37:56Ела, да вземеш малко въздух.
38:18Какъв е този нов ужас?
38:21Умът ми не го побира.
38:23И аз не разбирам.
38:27Каква е тази съдба?
38:29Толкова много хора загубихме.
38:31Никой не умря от естествена смърт.
38:33Може би носи лошка смет.
38:36Не мислиш ли така?
38:38Фикрет.
38:39Не знам.
38:41Аз не вярвам в такива неща.
38:44Но съдбата сякаш си играе с нас.
38:48При това злонамерено,
38:50кой знае?
38:52Може би просто така и е най-лесно.
38:55А ако се замислиш,
38:57животът ни е предразполага.
38:59Имаме си всичко.
39:00Враговете ни са много.
39:06И аз не знам.
39:09Може би животът ни изпитва чрез близките ни,
39:13като ни отнема най-скъпите хора.
39:19Ис веднъж си спомних,
39:21как елма си от мастина, Дамир.
39:24От мъщения ли?
39:26Защо се сети за него?
39:29Не знам.
39:31Просто се сетих.
39:32Не знаех.
39:33Той не ми каза.
39:35Не мен каза.
39:37Помилвали го,
39:40докато Дамир ме държеше затворена.
39:43Изглежда, че е станало тогава.
39:45Елмаз ми разказа всичко доста по-късно
39:47и след това се помири с Дамир.
39:49Какво е станало?
39:51Настигнал Дамир на пътя.
39:53Извадил го от колата
39:55и го заключил в една барака в гората,
39:58с вързани ръце.
39:59И?
40:00После е залял с бензин,
40:02драснал клечка
40:03и всичко пламнало.
40:05Чакай малко.
40:07Опитал се да го изгори жив?
40:09Така бил решил.
40:12Само, че не могъл.
40:14Нали помниш какъв беше Елмаз?
40:17Казал на Дамир няма да стана обиец.
40:21Давам ти една последна възможност.
40:24И какво е станало?
40:26Хвърлил му нощчето си
40:27и му казал сам да се спаси.
40:37Елмаз ли ти го разказа?
40:39Лично той.
40:41Каза, че месеци на ред му е имал зъб,
40:43дори го мразил,
40:44но не могъл да го направи.
40:47защото не е обиец.
40:57Да влезем,
40:58стана ми студен.
41:16Четин, седни и почини си.
41:22Няма ли новини?
41:24Няма, бъде.
41:38Докторе!
41:38Докторе!
41:39Позра ли е?
41:40Какво има?
41:41Какво става?
41:42Кажете!
41:43Докторе!
41:45Докторе!
41:45Какво става, докторе?
41:47Ела, ела, ела.
41:48Гилтен!
41:49Гилтен!
41:50Гилтен!
41:51Кръвно?
41:5280 на 20.
41:56Дефибрилатор.
41:57Бързо.
42:05Чакай.
42:08Готово ли е?
42:09Да.
42:13Заради на стол.
42:16Готово.
42:18Готово.
42:19Бързо.
42:20Готово.
42:26Не ни остави.
42:28Бързо.
42:29Не дей.
42:30Гилтен!
42:31Дръж се!
42:34140.
42:35Готово.
42:37Маля те.
42:40Дръж.
42:42Дръпни се.
42:55Гилтен!
42:57Не ме остави!
42:58Гилтен!
42:59Бъргни.
43:00Голи.
43:01Готово.
43:03Голи.
43:03Голи.
Comments

Recommended