Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 19 minuti fa
La seconda stagione della serie televisiva La famiglia Addams è andata in onda in prima visione negli Stati Uniti tra il 17 settembre 1965 e l'8 aprile 1966 sulla ABC.
In Italia è stata trasmessa per la prima volta nel 1980 dalle televisioni locali.
Trascrizione
00:00Musica
00:30Musica
01:00No! Oh no!
01:19Come va il mercato caro?
01:20Finito, continuo solo per tenermi in pratica
01:22Oh intelligente, così se ci sarà un altro crack sarai pronto
01:30Comunque per questo ero pronto
01:34Paxley è il suo studio chimico
01:37Sta lavorando all'isolamento di un microatomo
01:40Ah, questi giochi educativi
01:41Almeno tengono i ragazzi fuori dai guai
01:44Vorrei poter dire lo stesso di Zio Fester
01:46L'ho sorpreso che non barava giocando a scacchi
01:49Imperdonabile!
01:51A meno che non ci perda qualcosa
01:53E ora...
01:55Un po' di zanyogi
01:56Io devo sgridarlo
01:58Non deve star fuori di casa tutto il giorno
02:00Dio sia lodato
02:09Per un momento ho pensato che ci volesse lasciare
02:12Oh, la posta!
02:16Grazie, Manu
02:17Un conto?
02:23Da mia sorella Ophelia
02:24Perché mai ci manda un conto?
02:26Non è un conto, caro
02:28Ci manda a dire che ho un disperato bisogno di aiuto
02:32Oh, qual'è il problema?
02:34Si è dimenticata di dirlo
02:36Chi sarà mai?
02:38Potrebbe essere un lui
02:39Magari un gatto
02:41Favole!
02:44Telegramma
02:44Oh, grazie tanto, Larch
02:46Oh, ma è di Ophelia
02:50Ah, bene
02:52Finalmente avremo la spiegazione
02:54Che dice?
02:56Aiuto
02:56Suona proprio come un disperato
03:03Oppure il nostro campanello è rotto
03:07Signorina Ophelia
03:13Ophelia
03:17Sono quasi due minuti che non parliamo di te
03:19Ophelia, cara
03:21Siamo qui per aiutarti
03:22Devi dirci tutto
03:24Siamo pronti a sentire i tuoi guai
03:30Cosa?
03:32Quali guai?
03:33Oh, quel guai
03:35La mia vita è rovinata
03:39Sembra una cosa seria
03:44Un uomo?
03:45Bello
03:46Brillante
03:48Colto
03:49Ricco
03:50E vivo?
03:53Oh, sì
03:53Sono sicura che sia viva
03:55Ma mia madre è contraria
03:57Dannazione
03:58Ma è impossibile
03:59Deve essere matta
03:59Ma perché?
04:01Lei dice
04:02Che se hai innamorato di me
04:04Deve avere qualche rotella fuori
04:06Parole sante
04:06Stupidaggini
04:08Tu sei una ragazza carina e intelligente
04:11Noi ti aiuteremo
04:12Ne ha certamente bisogno
04:13Per prima cosa
04:14Dobbiamo conoscere il tuo pretendente
04:16Quando possiamo vederlo?
04:25Questo è il mio benamato
04:27André Bartolomé
04:29Ai vostri ordini, signori
04:31Oh, tipicamente continentale
04:34Hai vissuto molto tempo in Europa, signor Bartolomé
04:37Tutta la mia vita
04:39Londra
04:40Cambridge
04:41L'università di Heidelberg
04:43Oh mio Apollo
04:45Mio cavaliere
04:47Dalla scintillante corazza
04:49Lei deve scusare, Ophelia
04:51È un po' timida con gli uomini
04:53Anche cercando per tutto il mondo
04:56Non troverai mai una come lei
04:58Questo è certo
04:59Noi vogliamo fuggire insieme
05:01Vileggiare sui sette mari
05:04Esplorare tutti gli angoli della terra
05:06Ma prima
05:08Andiamo a mangiare qualcosa
05:09Grazie, Lerge
05:16Magnifico pranzo
05:21Sarei onorato di avere la ricetta del budino di ciliegie
05:25Budino di ciliegie?
05:28Oh, ma quello era un timballo ripieno di medusa
05:31Cosa? Timballo ripieno di medusa?
05:35Come può confondere i due sapori?
05:36Mamma, ti prego
05:38Non c'è bisogno di fare tante domande
05:40Dove vi siete conosciuti?
05:43L'ho incontrato in un meraviglioso, romantico
05:46Club per cuori solitari
05:47Io guardavo i piccoli maialini da latte
05:50E lei era con me
05:52Dove ha trovato tanto denaro
05:55Da poter stare in un posto così caro?
05:57Mamma, ti prego
05:59Ma che faceva il club dei cuori solitari?
06:02Cercavo solo una ragazza bella come questa
06:05È sicuro che non fosse petrolio?
06:11Amore, che ne dice di uno passeggiato in giardino?
06:17Andiamo
06:19L'amo pazzamente quando fa di queste follie
06:30Caro, ti sei fatto male?
06:34No, tutto bene
06:35Allora, carissima, cosa ne pensi?
06:42Delizioso
06:43Ricco
06:44Attraente
06:45Affascinante
06:46Assurdo
06:46Esatto
06:47Troppo perfetto
06:48Deve essere un impostore
06:50Un impostore?
06:51Come possiamo provarlo?
06:53Semplicissimo
06:54Dice di essere ricco?
06:55Telefono a Brad e Downstreet
06:57Pezzi grossi in finanza
06:58Eccellente
06:59Che pensata
07:00Nessuno è più impostore di loro
07:02Pronto?
07:04Brad e Downstreet
07:05Sono Gomez Adams
07:06Solo una piccola chiacchieratina tra amici
07:09Vorrei avere un'informazione
07:11Cosa ne pensate del ricco André Bartolomè?
07:15Certo aspetto
07:17Si stanno rivolgendo al loro computer
07:19La meraviglia della scienza moderna
07:21Mentre il computer traffica per loro
07:24Possono tranquillamente continuare il lavoro
07:26E fregare il prossimo
07:28Che bellezza
07:29La
07:30Sì?
07:33È sicuro?
07:35Grazie
07:36Proprio come pensavo
07:38Non conoscono affatto André Bartolomè
07:40Mia povera sorella
07:41Nelle mani di uno scaltro
07:43E furbo avventuriero
07:44Un cuore così tenero e dolce
07:46Un uccellino
07:48Ophelia
07:49Se non avesse incontrato un tipo simile
07:52Ora poteva essere già sposata
07:54Forse possiamo fare un'altra chiacchierata
07:57Con quell'Androu
07:57L'Androu è francese
07:59Mi viene un'idea
08:00Tisci
08:01Ma calma
08:03Ti ti prego
08:04Chiediamo un parere al cugino It
08:06Cosa?
08:08Cugino It
08:08Oh oh certo
08:09Cugino It
08:14Vedi
08:16Almeno sappiamo che è qui
08:17Fammi provare caro
08:20Oh
08:20Provaci pure
08:21Certo
08:23Cugino It
08:25Vuoi scendere giù?
08:26Dobbiamo fare due chiacchiere con te
08:28Ehi
08:35Ti vuoi decidere a scendere giù o no?
08:39Adesso sappiamo un'altra cosa
08:45Il caminetto va pulito
08:46Cugino It
08:48Se non vieni giù subito
08:50Mi farai veramente arrabbiare
08:52Sei arrivato finalmente
08:57Cugino It
08:58Lo sai quanto ti siamo affezionati
09:01Grazie
09:04Dici sempre cose così carine
09:06It
09:06Saresti veramente il tipo del perfetto marito
09:10Gentile
09:11Raffinato
09:13Colto
09:14
09:15E anche dello stile
09:16Quando un uomo ha tante donne
09:19Che gli corrono sempre dietro
09:21È chiaro che assume arie da vissuto
09:24Ah è proprio vero
09:26Per vivere intensamente
09:27Questa è la via più breve
09:29Non pensi che sia arrivata l'ora di smetterla
09:32E sposarti
09:33It
09:35Sei ancora lì
09:37Benissimo
09:39Abbiamo una compagna ideale per te
09:41La mia deliziosa sorella Ophelia
09:44I giovani
09:49Sempre è difficile capirli
09:51Guarda come va bene in alto
09:55E' la mia deliziosa
09:56E' la tua sorella
09:56Spingi
10:05Più forte
10:08Più in alto
10:11Ophelia
10:15Dove sei?
10:18Sono quassù
10:19Come ci sono arrivata?
10:22Ti ho spinto con questo seggiolino.
10:25Oh mio Dio!
10:26Non aver paura!
10:27Ti prendo io, sì, ti prendo io, cara.
10:34Non è delizioso?
10:36Sapessi come mi piaci quando fai simili cose.
10:40Povera sorella, così facile a illudersi.
10:42La devo salvare da quel mostro.
10:43Giusto!
10:44Anche senza di lui è proprio illusa.
10:52Ma io amo Andrè.
10:54Ma quell'uomo è soltanto un imbroglione.
10:56Certo, non è un bel tipo.
10:58Ma è l'unico che mi ama.
11:02Deve essere vero.
11:04Le margherite hanno detto così.
11:06Oh, figlia, vuoi credere alle margherite o a mamma?
11:13Cosa ci vedi, eh?
11:15Vedo un uomo basso e pelato, con folti, baffi e senza barba.
11:20Buon mascalzone.
11:21Mamma, dia Ophelia la verità su quell'uomo.
11:25Importante, ha dello stile senza difetti.
11:28E se me lo chiedi, ti dico che sarà un perfetto marito per Ophelia.
11:32Mamma, o sei fuori esercizio o questa sfera deve essere riparata.
11:37È opera di quel furfante.
11:39Allora se è così, guardate nella sfera vostra.
11:45L'abilità di quell'uomo ha reggirato anche mamma.
11:49Vergogna, vergogna.
11:50Offendere ed infierire con frecce estrali velenose su quel povero uomo.
11:57Andrea, amore mio, corro da te.
12:03Vai nella direzione sbagliata, Ophelia.
12:06Lui è su nella camera di Zio Fester.
12:08Volare verso la distruzione, come una falena verso la fiamma.
12:18Che possiamo fare ora?
12:20Spegnere la fiamma.
12:26È divertente.
12:27Ophelia, richiuderti lì dentro non risolverà il tuo problema.
12:42Voglio restare qui dentro e morire.
12:44Ma cara, cosa vuoi che se ne faccia, Andrea, della tua morte?
12:48Giusta osservazione.
12:53Ophelia, quell'uomo non è soltanto un mascalzone, non ha neanche un lavoro.
12:57Gomez, neanche tu hai un lavoro.
13:00Giustissimo.
13:01Un playboy in famiglia è più che sufficiente.
13:03E poi è un bugiardo.
13:04L'università di Heidelberg.
13:05È facile provare che non c'è stato.
13:07Ma come puoi farlo?
13:09Dovresti saperne più dei professori universitari.
13:11Non necessariamente.
13:13Quelli di Heidelberg sono esperti spadaccini.
13:15Tirerò fuori il mio fioretto e lo metterò alla prova.
13:19Che ne direbbe, amico, di fare un po' di scherma con questo?
13:22Oh, certo.
13:23Solo mi perdonerà se sono un po' arrugginito.
13:25Arrugginito, eh?
13:26La mia idea comincia a prendere forma, vero, Ophelia?
13:29Allora, scelga la sua spada.
13:34Quando l'ercio farà cadere il fazzoletto, cominciamo.
13:41Un momento, vecchio mio.
13:47Lascia almeno che il fazzoletto tocchi terra.
13:49Oh, scusi, non appena sarà pronto.
14:02Bravo, Gomez.
14:04Come sei indietreggiato bene.
14:07Ho cercato di evitare i mobili.
14:08Difenditi, se sei capace.
14:16Banzai!
14:19Oh, scusa, Bruno.
14:26Vuole la rivincita?
14:29Sei stato veramente meraviglioso, caro.
14:33Dove è andato quel vigliacco?
14:34Di sopra a lavarsi le mani sporche di sangue.
14:37Sangue sulle sue mani, eh?
14:39Il tuo sangue.
14:42Chi ci aiuta a preparare la festa di fidanzamento?
14:45Davvero, Ophelia?
14:46Vuoi sposare un impostore senza soldi?
14:49Andrei?
14:50Senza soldi?
14:54Presto ti pentirai e riderai amaro.
14:57Vogliamo ritelefonare a Brad e Downstreet?
15:00C'è un altro modo per smascherare un imbroglione.
15:02Andrei!
15:03Vieni giù, porta un po' di danaro.
15:05Amore, perché non fai tagliare le carte al signor Bartolomè?
15:26Troppo rischioso.
15:27Scusatemi, ma devo pensare al pranzo.
15:33Cominciamo a giocare, Bartolomè?
15:35Prendi una margherita.
15:37Ti porterà fortuna.
15:43Questa deve aver messo le radici.
15:45Prendine un'altra.
15:48Amore.
15:48Allora, che ne pensa di duecentomila?
15:59Tanto per aprire?
16:00Per me ci sto.
16:02Niente di meglio che mettere il denaro nel piatto per valutare l'altro.
16:06Va bene, tanto per restare nel gioco.
16:10Vedo i suoi duecento e rilancio altri duecento.
16:14Come pensavo, è falso.
16:23Può essere, ma è il suo.
16:28Che strano.
16:31C'è il ritratto dello zio Fester qui.
16:34Quante volte gli ho detto di togliere i biglietti di Monopoli da questo cassetto.
16:38Ecco qui.
16:44Questi sono i miei duecento, i suoi duecento e altri cinquecento.
16:50Rilancio ancora, Andrea, rilancio ancora.
16:53Se questo ti diverte, ecco i suoi cinquecento nel piatto e aggiungo altri cinquecento.
17:00Devo però pagare con un assegno.
17:03So che tipo di assegno mi vuole dare.
17:05Giochiamo a carte, Bartolomei, non con le carte.
17:09Benissimo, allora rilancio solo duecento.
17:13A noi due, quindi.
17:14Fuori le carte.
17:16Una coppia di re.
17:17Di re?
17:19Perfetto, credevo che be' le fosse.
17:24Allora non è un vero spiantato.
17:27Si è portato qualche soldo in più nel portafogli.
17:30Tattica numero uno per chi cerca fortuna e denaro.
17:33Amore, sei così bravo a capire la gente.
17:37La mia vita è basata su questo.
17:42Quello che più mi addolora è vedere una creatura così adorabile nelle mani di quel terribile mostro.
17:48Gomez!
17:49Il caro Andrea ha deciso di non prendere il denaro che ha vinto al gioco.
17:52Oh, forse lo abbiamo giudicato male.
17:56Lo avrebbe speso tutto.
17:57L'ho sciagurato.
17:59Probabilmente ti lascerà per la prima donna che si farà avanti.
18:01Stupidagini.
18:03Provalo.
18:03Gomez non può provarlo, ma io sì.
18:06Morticia!
18:07Non ti preoccupare.
18:09Cercherò di allettarlo, ma lo fermerò in tempo.
18:12Non ci riuscirai.
18:14Io sono bionda e più bella.
18:17Sì, lo sono.
18:17Ha chiesto di me.
18:23Mi vuol parlare?
18:25Non solo parlare.
18:27André, Gomez e Ofelia sono usciti.
18:32Ora siamo soli.
18:34Solamente noi due.
18:36Insieme.
18:36Possiamo giocare a scacchi.
18:38Ha dei modi veramente gentili e deliziosi che piacciono alle donne, André.
18:46Venga.
18:47Si sieda vicino a me.
18:48Se la tocca con un dito la uccido.
18:50Gli faccio vedere chi sono io.
18:55Non crede di stare più comodo qui.
18:59Grazie, sto benissimo qui.
19:00Così va meglio.
19:08Da quando l'ho vista entrare in questa casa, ho sentito vibrare qualcosa.
19:13Anch'io l'ho sentita.
19:15È una vecchia casa questa.
19:16È chiaro che si sentano delle vibrazioni.
19:21André, ma perché mi resiste?
19:23Perché sono innamorato di sua sorella.
19:25Oh, mi scusi, mi scusi.
19:27Mi abbracci.
19:29A abbracciarla come?
19:30Sapevo che non poteva resistermi.
19:34Signora Adams, lei è bella, deliziosa, carina, colta, intelligente, saggia, ricca e molto femminile.
19:42Ma non è il mio tipo.
19:45Non è il suo tipo?
19:46Come osa insultare così mia moglie?
19:49Allora mi stava anche sorvegliando.
19:51Ma che giornata oggi.
19:52È stato tutto così malordo e assurdo.
19:55Ti amo e mi piaci così come sei.
19:57Per quello che vale.
19:58Anch'io ti amo così come sei.
20:00Per quello che vale.
20:05Grazie, Manu.
20:08Pronto?
20:09È Mortissia Adams che parla.
20:12Oh, va bene.
20:13Un momento.
20:14Dona e scaro.
20:18Sono Brad e Downstreet che ci telefonano riguardo il signor Bartolomé.
20:22Pronto, dottor Downstreet?
20:24Eh, scusi.
20:27Pronto, dottor Brad?
20:30Davvero?
20:30Sì, capisco.
20:35Molto interessante.
20:37Grazie.
20:39Lo cercano per un assegno a vuoto, vero?
20:42Sembra che abbiano fatto un piccolo errore.
20:44Hanno controllato la scheda di Henry Bartolomé.
20:46E chi?
20:47Un imbroglione, un falsario, appena uscito di prigione.
20:50Non ci interessa assolutamente.
20:52Cosa dicono di Andrè, di Andrè Bartolomé?
20:56Non è l'uomo più ricco del mondo.
20:58È solamente uno dei più ricchi del mondo.
21:01Bisogna proprio che ci scusiamo con lui.
21:03Signor Bartolomé, le dobbiamo delle spiegazioni.
21:07Certamente, mio caro amico.
21:09L'abbiamo giudicata male.
21:10Oh, ma no, per carità.
21:12Se vuole entrare a far parte della nostra famiglia,
21:14saremo felici di accoglierla tra noi come un vecchio socio del nostro club di yoga.
21:18Club di yoga?
21:19Adesso le mostro una mia specialità.
21:23Ridicolo.
21:25Ridicolo?
21:26Alcune persone della nostra famiglia,
21:28Adams voglio dire,
21:30riescono a meditare solo mettendosi a testa in giù.
21:34Assurdo.
21:35Assurdo?
21:37Vuole provare forse una figura più semplice?
21:41No.
21:42Perché no?
21:44Pensaci, caro.
21:45Un uomo che sta dritto sulle sue mani,
21:47come una canna al vento.
21:49Ha un fascino particolare.
21:52È fantastico.
21:53Per me non lo è.
21:56Ma per me sì.
21:57Non puoi neanche provare.
21:59Ophelia, è uno degli uomini più ricchi del mondo.
22:02Mia madre mi ha sempre detto,
22:04non ti confondere mai con i troppo ricchi.
22:06parole sante.
22:08Ci ho messo molto per capire come stavano le cose,
22:11ma ci sono riuscita.
22:12Che dici?
22:24Vuoi realmente sposare Ophelia?
22:28Cara, dolce, amabile creatura.
22:31Ophelia, ad ogni uomo la sua donna.
22:38Amore, sei sicuro di saper tagliare una donna in due pezzi?
22:57Certo, e rimettere i pezzi insieme che non so fare.
22:59Ah.
23:03La posta.
23:04Grazie, Emano.
23:14Oh, è di Ophelia.
23:17Oh, dice di aver litigato con Ite,
23:20di aver rotto il fidanzamento.
23:21L'idilio è finito.
23:22Ha trovato un nuovo amore.
23:24Mi piace, è una ragazza che sa sempre cosa fare.
23:27Chi è costui?
23:27Dice che non solo è bello, ricco, gentile, affascinante,
23:32ma anche che afferma di essere Napoleone.
23:34Napoleone?
23:36Credo che siano una coppia perfetta.
23:38Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:08Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:09Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:10Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:11Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:12Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:13Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:14Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:15Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:16Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:17Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:18Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:19Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:20Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:21Oh, dice che siano una coppia perfetta.
24:22Grazie.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato