- 1 week ago
Эсра работает официанткой, а теперь ей наскучили жизненные трудности, и она вышла замуж за инженера Озана, чтобы изменить свой уровень жизни. Однако ей пришлось расторгнуть брак, когда испытала финансовые и моральные трудности в этом браке. После развода Озан открывает компанию по разработке программного обеспечения и становится очень богатым. И однажды Эсра начинает работать в этой компании.
АКТЁРЫ: Бурджу Озберк, Ильхан Шен, Бурак Йорук, Мелиса Донгель, Гюнай Караджаоглу, Зейнеп Канконде, Сулейман Атанысев, Мехмет Корхан Фырат, Севда Баш, Джерен Коч, Биргюль Улусой и Мехмет Йылмаз
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ: NO:9 PRODUCTIONS
РЕЖИССЕР: МУРАТ ОЗТЮРК
СЦЕНАРИЙ: ОЗЛЕМ ИНДЖИ ХЕКИМОГЛУ & НИЛЬ ГЮЛЕЧ УНСАЛ
АКТЁРЫ: Бурджу Озберк, Ильхан Шен, Бурак Йорук, Мелиса Донгель, Гюнай Караджаоглу, Зейнеп Канконде, Сулейман Атанысев, Мехмет Корхан Фырат, Севда Баш, Джерен Коч, Биргюль Улусой и Мехмет Йылмаз
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ: NO:9 PRODUCTIONS
РЕЖИССЕР: МУРАТ ОЗТЮРК
СЦЕНАРИЙ: ОЗЛЕМ ИНДЖИ ХЕКИМОГЛУ & НИЛЬ ГЮЛЕЧ УНСАЛ
Category
📺
TVTranscript
00:00Добрый день. Закажете что-нибудь?
00:05Добрый день. Закажу, когда придёт мой друг.
00:08Спасибо.
00:26Где Чигла?
00:27Не знаю, Азанбей. Она ушла, ничего мне не сказав.
00:31У неё была назначена встреча?
00:33Насколько я знаю, нет.
00:35Ясно. Сообщишь, когда она вернётся?
00:37Да, Азанбей.
00:38Спасибо.
00:39Субтитры создавал DimaTorzok
00:42Субтитры создавал DimaTorzok
00:44Субтитры создавал DimaTorzok
00:48Субтитры создавал DimaTorzok
00:52Субтитры создавал DimaTorzok
00:53Субтитры создавал DimaTorzok
00:55Субтитры создавал DimaTorzok
00:59Субтитры создавал DimaTorzok
01:29Субтитры создавал DimaTorzok
01:32Субтитры создавал DimaTorzok
02:02ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
02:04Эсра!
02:12Что ты тут делаешь?
02:15Пришла пообедать?
02:17Что-то не так?
02:19Нет, милая, всё нормально.
02:21Просто очень интересное совпадение.
02:24Правда?
02:25Но ты же не думаешь, что я в это поверю?
02:28Ты за мной следишь?
02:29Нет, зачем мне это делать?
02:33Но мне интересно, Чегла.
02:35Что ты сама тут делаешь?
02:37Собиралась с кем-то встретиться?
02:39Почему из-за меня передумала?
02:41Почему так резко решила уйти?
02:43Не знаю, что ты ожидала увидеть,
02:45когда сюда пришла.
02:47Но я собиралась встретиться с подругой,
02:49Эбру, сотрудницей моего папы.
02:52Да?
02:53Да, но у неё возникли дела,
02:56и она отменила встречу.
02:57Как плохо получилось.
02:59Не повезло.
03:00А то, может, я бы познакомилась с ней.
03:04Эсра, не старайся попусту.
03:06Сколько бы ты ни пыталась,
03:09не получишь то, что хочешь.
03:11Я так не думаю.
03:12Ты обязательно себя выдашь.
03:15Тогда удачи тебе в поисках моих уязвимых мест.
03:20Удача тут нужна тебе.
03:21Ведь скрывать что-то не так уж просто.
03:27Не думай, что спаслась.
03:45Мерт, Эсра за мной проследила.
03:48Она чуть нас не увидела.
03:50Это Эсра?
03:51Какая красивая.
03:53Теперь я понимаю Азана.
03:54Мерт, ты не слышишь?
03:56Мы чуть не попались.
03:57Отныне я буду решать,
03:59где и когда мы будем видеться.
04:00Ясно?
04:05Сцена первая, дубль сорок пятый.
04:09Мотор!
04:11Великолепное сочетание овощей.
04:14Вот что вы найдёте
04:15в супах быстрого приготовления
04:18от пики.
04:19Снято, снято.
04:21Откуда взялись эти браслеты?
04:23Их же на ней не было.
04:24Когда она их надела?
04:25Постой, они для меня очень важны.
04:27При всём уважении.
04:28Но это не браслеты,
04:30а мои деточки.
04:31Я не могу без них сосредоточиться.
04:33Попыталась, но не вышла.
04:35Я без них не могу.
04:36Спокойно.
04:37Пусть будет в них.
04:37Ладно, ладно.
04:39Пусть остаются.
04:40Как это пусть остаются?
04:41Вы хоть раз видели помидор в браслетах?
04:44Я видела.
04:45Тогда я надену повязку.
04:46Нет, а на брокколи нацеплю цепочку.
04:48Вы этого хотите, да?
04:50Мама, мамочка,
04:51ну чего ты зациклилась?
04:52Хватит уже об этом думать.
04:54Мы тут рекламу снимаем.
04:55Забудь о браслетах и цепочках.
04:56Ради Аллаха, прошу тебя.
04:58Эко, сынок,
04:59ты разве не знаешь свою маму?
05:01Она так с ранних лет себя ведёт.
05:03Причём тут это?
05:04Режиссёр,
05:05она завидует мне с самого детства
05:07и вечно пытается за мной повторять.
05:09Даже хотела украсть мои кулинарные навыки,
05:12но не вышла.
05:12Прожила жизнь впустую.
05:15И в реальной жизни,
05:16и на сцене я всегда была лучше неё.
05:19Поэтому я главная героиня.
05:21Я должна быть на первом плане.
05:24Ты главная, правда?
05:25Ты главная.
05:26Постой.
05:27Оператор снимал только меня с самого утра.
05:30Он мне даже подмигнул.
05:32Правда?
05:33Правда?
05:34Только меня.
05:35Нет, меня.
05:36У него косоглазие.
05:38Не тебя.
05:39Да ты-то тут при чём?
05:40Я от тебя устала.
05:41Мама, нет.
05:42Я ужасно от тебя устала.
05:44Боже мой.
05:47Из этого ничего не выйдет.
05:49Всё, я бросаю режиссёрство.
05:50Перееду в каш.
05:51Делайте, что хотите.
05:53Вы о чём?
05:54В какой каш?
05:55Режиссёр, режиссёр,
05:57снимите ещё пару сцен.
05:59Он из-за вас карьеру бросил.
06:01А ну иди сюда.
06:04Не убегай.
06:05Чинар, ну наконец-то ты здесь.
06:12Я уже давно здесь, сестра Ханэм.
06:13Это вы пропадали.
06:15Не пропадала, просто ездила обедать.
06:19Обедать?
06:20Я столько раз пытался тебя отсюда вытащить.
06:23Кто же тебя убедил?
06:25Кто этот счастливчик?
06:26Никто.
06:27Я ездила одна.
06:28Ты ездила на обед одна?
06:31Аллах, Аллах.
06:32Ты что, стала, наконец, настоящей бизнес-леди?
06:36Нет, нет.
06:37Я совсем не такая.
06:39Да, и это печально.
06:41Ты совсем другая.
06:43Иначе тебе было бы легко обо всём забыть.
06:45Всё в порядке.
06:46Мы были хорошими друзьями.
06:48И всё ещё можем ими быть.
06:50По крайней мере, я так считаю.
06:52Ну, это лучше, чем ничего.
06:54Чинар.
06:55Ладно, молчу, молчу.
06:56Пойду работать.
06:58Увидимся.
06:59Эсра, я хочу кое о чём тебе спросить.
07:01Когда ты недавно увольнялась, ты сказала мне, что я бы тебя поддержал,
07:05если бы знал, что сделала тебе чугла.
07:07Что ты имела в виду?
07:11Ты можешь всё рассказать.
07:16Добрый день, Чинарбей.
07:18Чинарбей, добро пожаловать.
07:20Чинарбей, спасибо.
07:22Поговорим в другой раз.
07:24Ладно, увидимся.
07:25Хорошего совещания.
07:26Спасибо.
07:27Ещё раз добро пожаловать.
07:28Спасибо.
07:29Документы готовы?
07:30Вот, Чинарбей.
07:31Спасибо.
07:33Спасибо.
07:39Просто не верится.
07:41Опять не смогли удержать себя в руках.
07:43И нам ничего не заплатили.
07:45Клянусь, я не виновата.
07:47Твоя мама первая начала.
07:49Сам у неё спроси.
07:51Давай, спроси.
07:52Вставай, Элиф, мы уходим.
07:53Ты никогда не могла меня одолеть и никогда не сможешь.
07:57Толстуха.
07:58Противная.
07:59Мерзкая.
08:00Аллах.
08:01Слышала?
08:01И снова всё закончилось плохо.
08:07Поверить не могу.
08:08То, как нам постоянно не везёт, меня просто поражает.
08:11Аллахом клянусь.
08:13Поздравляю всех, кто внёс в это свой вклад.
08:15Но я больше не потерплю никаких неудач.
08:18Тихо.
08:18Я с ума сойду.
08:19Я и так в плохом настроении.
08:21А ты добавляешь?
08:22Ну, конечно, я добавляю.
08:24Ил Чин.
08:26Душа моя.
08:26Сходим куда-нибудь.
08:31Не хочу тут находиться.
08:33А где же ты хочешь?
08:35Душа моя, как пожелаешь.
08:36Давай сходим на романтический фильм.
08:39А потом пройдёмся по набережной.
08:41Как тебе идея?
08:43А пудинг поедим?
08:45Пройду, не замолкает.
08:47И воздушные шарики купим.
08:49Я этого не выдержу.
08:50Идём.
08:51Эко, присмотри за кафе.
08:52И отнеси это парикмахеру Хусню.
08:55Прямо сейчас.
08:56Ладно.
08:56Он ждёт.
08:57Хорошо.
08:58От их флирта нет спасения.
08:59Аллах им клянусь.
09:00Сколько вам лет?
09:02Вы в том возрасте,
09:03когда люди складывают
09:03свои вставные челюсти в стаканчик.
09:05На какой фильм вы собрались идти?
09:08Это же детский сад.
09:12Постойте.
09:14Если они ушли,
09:15я могу устроить для своей невесты
09:18романтический ужин при свечах.
09:20Один-два часа у меня есть.
09:22Алло, любимая?
09:26Я по тебе уже соскучился.
09:28У меня есть к тебе предложенница.
09:35Азанби, Чегла Ханым пришла.
09:38Её секретарша сказала.
09:39Ясно, Пенар.
09:40Спасибо.
10:00Чегла?
10:01Азан?
10:02Ты уходила?
10:03Да, я ездила на обед с подругой,
10:07но всё в последнюю минуту отменилось.
10:09Ясно.
10:10Я подумал, что нам стоит вместе
10:12съездить к доктору.
10:15Насчёт ребёнка?
10:17Хорошо, давай съездим.
10:19Но ещё разве не рано?
10:21Ведь никакой срочности нет.
10:23Почему же?
10:24А ещё я хочу поговорить с доктором,
10:26спросить на какой-то неделе,
10:27здоров ли малыш.
10:28Если ты так хочешь, ладно.
10:32Я запишусь на приём,
10:33и мы вместе съездим.
10:34Я уже нашёл доктора.
10:36Он хороший.
10:37К нему очень сложно записаться,
10:39но Пенар всё устроила.
10:42Правда?
10:43И когда мы поедем?
10:45Сейчас.
10:46Через час.
10:46Мы опоздаем,
10:47если не отправимся прямо сейчас.
10:53Что такое?
10:54Какие-то проблемы?
10:56Нет, милый, никаких проблем.
10:58Сейчас только отправлю имейл,
11:00и сразу поедем.
11:01Хорошо?
11:02Хорошо.
11:04Схожу за пальто.
11:14Что мне делать?
11:16Чегла, думай.
11:17Что делать?
11:19Что делать, что делать?
11:21Что же делать?
11:25Что же делать?
11:26ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
11:27Поехали?
11:42Конечно, я готова.
11:43ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
11:44Угадай, кто я?
11:59Зейно.
12:01Не Зейно, а твоя лучшая подруга.
12:04Что ты здесь делаешь?
12:07Мы договорились с Мусой встретиться,
12:09но сначала я решила зайти к тебе.
12:11И правильно.
12:13Я бы спросила, как ты, но...
12:16И так видно, что не очень.
12:18Что случилось?
12:19Пойдем где-нибудь уединимся.
12:23Аллах, Аллах.
12:24Что случилось?
12:25Так заинтриговала.
12:27Что могло случиться?
12:28Да говори ты уже.
12:30Знаешь, что спросила у меня Чегла?
12:31Что?
12:32Почему у нас с Азаном не было в браке детей?
12:44Это уже слишком.
12:45Я сейчас ее найду и уничтожу.
12:47Не глупи.
12:48Где она?
12:49Не глупи, стой.
12:50Что?
12:50Сядь, Аллах, Аллах.
12:52Я сама все улажу.
12:55Чегле, не стоило делать мне больно.
12:57Не стоило меня так расстраивать.
12:58Мне кажется, она что-то задумала.
13:01Я узнаю, что именно.
13:02И выведу ее на чистую воду.
13:04Обязательно.
13:05И правильно.
13:07Люблю увидеть тебя такой.
13:08А то ты так страдала и грустила.
13:10Что будем делать?
13:11Расскажи мне.
13:12Расскажи мне все.
13:14Давай, Эсра.
13:15Она сегодня легко отделалась.
13:18У нее было подозрительное поведение, так что я за ней проследила.
13:22Она поехала в кафе.
13:24Наверное, хотела с кем-то встретиться, но потом увидела меня и сразу же ушла.
13:28Если бы она меня не заметила, я бы все узнала.
13:31Ну и ну.
13:33Муса предупреждал.
13:34Все могло обернуться по-другому.
13:36Муса всегда хочет как лучше и не стал бы делать поспешных выводов.
13:41Но я этого не оставлю.
13:43Или я не Эсра.
13:44Чего только она со мной не сделала.
13:47Она что-то задумала.
13:48И я все выясню.
13:50Молодец, подруга.
13:52Вперед.
13:52Следишь за здоровьем?
14:04Конечно.
14:06Не переживай.
14:08Спросим мнение доктора.
14:10Он посоветует, что делать.
14:11Конечно.
14:18Азан, позволь мне кое-что сказать.
14:21У меня хороший доктор.
14:22Обязательно идти к другому.
14:24Я могу записаться на завтра.
14:26Пойдем к моему.
14:27Чегла, мы уже приехали.
14:28Смотри.
14:31Это его дом.
14:32Чинар звонит.
14:41Алло.
14:42Что такое, Чинар?
14:45Что?
14:46Так, успокойся.
14:48Чинар, успокойся.
14:50Ты дома?
14:51Я сейчас приеду.
14:53Азан, мне нужно домой.
14:55Папе стало плохо.
14:56Ему уже с утра не здоровилось.
14:58Что случилось?
14:59У него давление.
15:00Мы боимся, что это приведет к инфаркту.
15:03Сходим к доктору позже.
15:04Мне нужно домой.
15:11Хорошо.
15:13Я тебя отвезу.
15:15Спасибо.
15:30До встречи.
15:32Чегла, я могу зайти с тобой и чем-нибудь помочь?
15:35Нет, Азан, не нужно.
15:37У вас с папой натянутые отношения.
15:39Вдруг ему станет хуже.
15:47Чегла.
15:47Да, Азан.
15:57По-моему, ты от меня что-то скрываешь.
15:59И чем бы это ни было, самое время признаться.
16:05Ничего не хочешь мне сказать, Чегла?
16:08Нет, Азан, что я могу от тебя скрывать?
16:11Ладно.
16:17Как скажешь.
16:19До скорого.
16:20До скорого.
16:21До скорого.
16:21Цветочек.
16:50Цветочек.
16:51Эко, какой же ты романтик.
16:55Лепестки роз, свечи.
16:58И еда из лучшего кафе в округе.
17:01Да, да.
17:02Самое главное – это свечи.
17:04Розы – просто бонус.
17:05Кого волнуют, есть они или нет.
17:07Потому что самый красивый цветок во Вселенной – это ты.
17:13Но свечи – это самое главное.
17:15Самое главное, когда мои родители флиртуют,
17:17они всегда зажигают свечи.
17:19И смотри, они красные.
17:21Может, когда у нас появятся дети,
17:26они скажут то же самое и про нас?
17:29Скажут.
17:30Скажут.
17:31Когда мы поженимся, я буду готовить тебе всякие вкусности.
17:35Ладно.
17:35Тогда я каждый вечер буду приходить домой с разными цветами.
17:39А я с радостью буду открывать дверь мужу.
17:41Сюрпризы закончились?
17:43Нет.
17:51Окажешь честь, потанцуешь со мной?
17:53Конечно.
17:54Эко, мы горим.
18:16Мы горим.
18:17И правда.
18:18Сделай что-нибудь.
18:19Аллах, спаси.
18:20Быстрее.
18:21Как начался этот пожар?
18:22Эко, брось.
18:23Обожжешься.
18:24Ты обожжешься.
18:25Зино, ты сделала что-то с волосами?
18:32Конечно.
18:33Подготовилась к свиданию как следует.
18:35Тебе идет.
18:37Спасибо.
18:37Так здорово получилось.
18:41Босс и Эсра собирались расстаться, но вдруг объединили усилия.
18:46Эсра так взрывается, если ее как следует разозлить.
18:49Ты даже не представляешь.
18:52Я видел, как она ведет себя с боссом.
18:54Смог оценить.
18:55Ей в этом нет равных.
18:57Она превращается в ураган.
18:59Все сметает на своем пути.
19:01Чегла скоро это испытает.
19:07Аллах, и в кого он такой пошел?
19:12Почему он такой?
19:15Да что я такое говорю?
19:17Ну, конечно.
19:18Папа сжег ресторан, а сын сжег дом.
19:22А вот и он.
19:23Мам, я спас телевизор.
19:27Аллах, я даже не знаю, что тебе сказать.
19:30Что поделать?
19:31Просто мышцы немного ослабли из-за жара.
19:34Телевизор был тяжеловат.
19:35Я не смог его удержать.
19:38Извини.
19:39Никак не замолчит.
19:41Нет, папа, папа.
19:42Менекше.
19:43Иди сюда, я тебе голову разобью.
19:45Папа успокой ее.
19:46Мама, стой.
19:47Я его на кусочки разорву.
19:48Голыми руками.
19:49Дай мне его убить.
19:50Папа, помоги.
19:51Папа, душа моя.
19:53Это того не стоит.
19:54Если ударить по пульту, он заработает.
19:55Айко, нет.
19:56Да-да.
19:57И почему он у нас такой, я не понимаю.
19:59Менекше, что случилось?
20:01Вы в порядке?
20:03Мы в порядке.
20:03А вот наши вещи нет.
20:05Мы всего лишились.
20:07Аллах, Аллах, что случилось?
20:10Все из-за свечи.
20:11Все всегда из-за свечи.
20:12Молчи.
20:13Свеча тут ни при чем.
20:15Дело в нем.
20:16Мама, прошу, успокойся.
20:18Знаешь, как говорят.
20:20Хороший пример имеет вдвое большую ценность, чем хороший совет.
20:25Этот парень никчемен.
20:27Ничего не поделать.
20:28Он в будущем ваш дом тоже сожжет.
20:31С ним не все в порядке.
20:32В нем нет ни блеска, ни искры, ни интеллекта.
20:35Мама, ты меня совсем не слышишь?
20:37У людей сгорела квартира.
20:39Им негде жить.
20:40А при чем тут я?
20:42Мне все равно.
20:43Разве я сожгла квартиру?
20:44Я благотворительностью не занимаюсь.
20:46Клянусь, что буду ночевать на улице вместе с ними.
20:49На скамейке, под мостом, где угодно.
20:51Почему это?
20:55Аллах, моя дочь.
20:57Слишком любит бедность.
20:59Да что же это такое?
21:02Не верится, что тебе хочется волочить жалкое существование.
21:08Вся на нервах из-за нее.
21:14Слушаю, Элиф.
21:22Привет, братик.
21:24Ты как?
21:25Хорошо.
21:26Ты как?
21:27А вот я не очень.
21:28Сегодня кое-что случилось,
21:30когда мы с Эко устроили романтический ужин при свечах.
21:33Романтический ужин при свечах, значит?
21:35И что потом?
21:37Братик, сам знаешь, Эко мой жених.
21:40Вот мы и решили поужинать.
21:41Понимаю, Элиф.
21:42Давай дальше.
21:43Свеча упала на стол.
21:46Салфетки на столе начали гореть.
21:48И лепестки роз, которые под ними были, тоже.
21:51Лепестки роз?
21:52Он разбросал их для романтического настроения.
21:57Элиф, говори уже, что случилось в итоге.
22:00Для меня будет лучше не знать подробностей.
22:03Да, тут ты прав.
22:04В общем, когда эта свеча упала, начался пожар, и квартира сгорела.
22:10Что?
22:11Многие вещи были уничтожены.
22:13Теперь эти люди остались на улице, им некуда пойти.
22:16И мама не хочет их к нам приглашать.
22:18Квартира сгорела?
22:19Да, но не полностью.
22:21Пострадали только вещи.
22:24Понял.
22:25Элиф, передай телефон маме.
22:27Хорошо, сейчас.
22:33Держи.
22:34Что?
22:35Брат хочет поговорить.
22:36Зачем?
22:38Почему сам не позвонил?
22:41Держи и спроси у него сама.
22:46Мамочка, ты сейчас же пойдешь и пригласишь тетю Минекше в наш дом.
22:51И не гримасничай.
22:52Вежливо их пригласи.
22:54Не гримасничай.
22:56Хорошо?
22:58Алло.
23:01Алло.
23:02Сынок, я ничего не слышу.
23:05Связь плохая.
23:07Линии, наверное, перегружены.
23:09Мама, позволь напомнить, как тебе было непросто, когда я забрал твои кредитки.
23:14Ты же не хочешь, чтобы это случилось вновь?
23:18Сыночек, теперь я слышу тебя лучше.
23:21Сам знаешь, кредитки – мое слабое место.
23:25Я уже открыла дверь, так что не переживай, сынок.
23:29Кредитки забирать не нужно.
23:31Пойду и позову к нам наших соседей.
23:34Я сейчас, я мигом.
23:36Да, иди и пригласи их.
23:39Только прошу, будь вежлива, хорошо?
23:41Помнишь, как у нас дома все затопило, и мы прожили у них несколько дней?
23:46Элиф мне потом все расскажет.
23:48Хорошо, сыночек, не переживай.
23:51Ты у меня всегда был приличным ребенком.
23:54Не ты.
23:55Ты очень хороший мальчик, сынок.
23:57У тебя чистое и доброе сердце.
24:00Я целую тебя.
24:03Они придут?
24:05Они к нам придут?
24:09Ну что ты за ребенок?
24:11Как у меня могла родиться такая неприятная дочка?
24:15Иди умойся и приведи себя в порядок.
24:17Ты грязная.
24:22Иди умойся, давай.
24:24Иди, иди.
24:34Отлично.
24:35Обычный для Эртенов вечер.
24:38Все хорошо.
24:39По крайней мере, мы живы.
24:41Все хорошо.
24:42Да, папа, ты прав.
24:43Вот, например, мои легкие совсем сморщились от дыма.
24:47Смотри.
24:47Видишь?
24:51Но могло случиться, что и похуже.
24:54Ну, мы все отремонтируем, покрасим стены.
24:57Но исчезнет ли запах гари?
24:59Что-то я не уверен.
25:00Конечно, исчезнет.
25:01При тушении пожарные убрали стекло, рамы и все остальное.
25:05Подует ветер, и все выветрится.
25:07Даже не переживай.
25:08Окна убрали.
25:09Ну да, разобрали по частям.
25:11А наши диваны были первыми диванами в истории.
25:14Отличная возможность для перемен.
25:15Перемены – это же хорошо, да?
25:17Добро пожаловать, Зюмрют.
25:25Я тебя ждала.
25:26Где ты была?
25:28Говори, что хочешь.
25:29Наша квартира сгорела.
25:31Мы теперь вдвойне бедные и остались без дома.
25:34Говори и уходи ради Аллаха.
25:36Тихо.
25:37Помолчи минуту.
25:38Не открывай рот.
25:39Мне совсем не хочется.
25:44Мама, прошу.
25:51Они грязные с головы до ног.
25:53Мама.
25:53Очень грязные.
25:54Давай.
25:59Ладно.
26:00Слушайте.
26:01Не сидите такие несчастные на улице.
26:05Приходите и делайте это у меня дома.
26:07Что?
26:08Что она сказала?
26:09Я не понял.
26:10Я тоже не понял.
26:11Ладно.
26:12Слушайте.
26:13Не сводите меня с ума.
26:15Повторять не буду.
26:16Особенно тебе, Минекше.
26:18Ты наблюдаешь редчайший момент.
26:20Так что тихо.
26:20Или я передумаю.
26:23Идем.
26:23Поживете у меня дома.
26:25Хорошо.
26:26С радостью.
26:27Конечно.
26:27Да и мы родня, как никак.
26:29Точно.
26:29Не говори мне про родню.
26:31А то схвачу тебя за усы и потащу.
26:33Ладно.
26:33Идем.
26:34Не злите меня.
26:35Все равно скоро в свою квартиру вернетесь.
26:38На побелку и покраску хватит и полчаса.
26:41Ладно.
26:41Идемте.
26:50Мама звонила столько раз.
26:56Я так заработалась, что не заметила.
27:00Да, сойдет.
27:03Твоя пижама.
27:04Гаррию провоняла.
27:05Да, провоняла.
27:06Что поделать?
27:07Ничего.
27:08Наденешь.
27:09Ладно.
27:14Эсра.
27:16Алло, дочка.
27:18Я так много раз тебе звонила.
27:19Мама, я на работе, в компании.
27:22Весь день была на совещаниях и не успела поработать.
27:25И теперь это исправляю.
27:27А вы что делаете?
27:28Да все как обычно.
27:29Мы в порядке.
27:31Твой брат сжег квартиру.
27:32Что?
27:33Мой брат сжег квартиру?
27:35Мама, ты о чем?
27:36Вы в порядке?
27:37Я сейчас приеду.
27:38Вам что-нибудь нужно?
27:39Нет, все хорошо, дорогая.
27:41Сама знаешь, какой твой брат глупый.
27:43Аллах, Аллах.
27:44Мам, я что, ребенок?
27:45Мне семь лет?
27:46Это был не я, а пожар.
27:48Ради Аллаха.
27:48Папа, помоги мне.
27:50Убеди ее.
27:50Думаешь, есть разница?
27:52Лучше замолчи уже.
27:54Да, доченька, говори.
27:56Мама, постой.
27:57Что вы будете делать?
27:58Куда пойдете?
27:59Ну, пока квартиру не отремонтируют,
28:02мы поживем у тети Зюмрют.
28:05Как это?
28:06У тети Зюмрют?
28:08Да.
28:09А что нам оставалось делать?
28:11Она нас пригласила.
28:12Невежливо было отказывать.
28:14Так что мы у нее.
28:18Ладно, поняла.
28:19Хорошо, оставайтесь там, а я поживу у Зейну.
28:23Если что-то случится, созвонимся.
28:25Удачи вам.
28:26Хорошо, хорошо.
28:27Не переживай, милая.
28:29Я и не переживаю.
28:31Такое случается не в первый раз.
28:33Я уже привыкла.
28:34Точно, доченька.
28:36Ну, ладно.
28:37До скорого.
28:38Береги себя.
28:39А нас не волнуйся.
28:40До скорого, мама.
28:42Ты тоже не волнуйся.
28:43Пока-пока.
28:45О, братик, что же ты натворил на этот раз?
28:55Чигла?
28:56Чинар?
28:57Я здесь.
29:02Что такое?
29:03Чигла.
29:04Что это сегодня было?
29:06Зачем ты мне звонила?
29:07Мне нужно было выбраться из неприятной ситуации, и ты мне помог.
29:11Вот и все.
29:12Чигла, что бы ты ни задумала, все мне расскажи.
29:17Ты мне написала.
29:18Прошу, помоги, это важно.
29:20А теперь ведешь себя так, как будто это ерунда.
29:22Чинар, тихо.
29:25Согласна, ты прав.
29:26Я сейчас странно себя веду.
29:28Но так бывает на ранних стадиях беременности.
29:31Может, не будешь ко мне так строг?
29:33У меня никого нет, разве не видишь?
29:38Как это у тебя никого нет?
29:40Хватит так говорить.
29:41У тебя есть я, папа, мы семья.
29:44Но я все равно жду объяснений.
29:48Просто отложим этот разговор на потом.
29:51Хорошо?
29:52Хорошо.
29:53Хорошо.
29:53Я ухожу.
29:55Ты в порядке?
29:56Не нужно переживать?
29:57Да, в порядке.
29:58Пока.
29:59Пока.
30:12Чинар?
30:12Как чугла?
30:17Нормально.
30:19Она еще ходит к психиатру?
30:21Она сказала, что больше не пойдет.
30:23Но ей нужно, папа.
30:26Ладно, постараюсь ее уговорить.
30:28Хорошо, спасибо.
30:30Я пошел.
30:31Куда?
30:34На встречу с друзьями.
30:35Часто ты с ними встречаешься.
30:39Что случилось?
30:40Ничего, все в порядке.
30:43Не будем возвращаться к старому.
30:46Ты же хорошо работаешь.
30:49Так думаешь только ты.
30:51Я наделал много ошибок за короткое время.
30:54Сынок, все приходит с опытом.
30:57Ты будешь терпеть неудачи и становиться так лучше.
31:00Подобное случается не только с тобой.
31:02Думаешь, другие не совершают ошибок?
31:07Но, думаю, главная проблема в Иссерея.
31:10Так ведь?
31:10Что случилось?
31:11Вы поссорились.
31:16Ну, как можно поссориться, когда ничего нет?
31:20Ты о чем?
31:22Ни о чем, папа.
31:24Просто время пока не пришло.
31:27Ты что, сдался, значит?
31:32Нет.
31:33Я твой сын, не забывай.
31:35Так просто не сдаюсь.
31:37Просто жду подходящего момента.
31:39До скорого.
31:39Субтитры создавал DimaTorzok
31:44Ты все еще тут?
32:12У меня завтра совещание, готовлюсь к нему.
32:17Эсра, не знаю, в курсе ли ты, но твоя квартира сгорела.
32:24Братик.
32:25Но все хорошо, все в порядке.
32:27Если помнишь, когда ваше кафе сгорело, я получил предложение руки и сердца.
32:37В этот раз тебе так не повезет.
32:40Да, я прекрасно это понимаю, дорогая.
32:43Но я сам сделаю предложение, когда придет время.
32:46По-моему, для этого нужно быть разведенным.
32:52А еще есть женщина, которая, по ее словам, ждет от тебя ребенка.
32:56Слушай, я сегодня хотел сводить ее к доктору.
33:01И, как и предполагал, она нашла способ увильнуть.
33:06Чегла что-то скрывает.
33:08Определенно.
33:09И мне нужно узнать, что именно.
33:11Но я не знаю, как.
33:12И у меня нет доказательств, кроме слов Чеглы.
33:16В любом случае, все однажды раскроется.
33:18Так и есть.
33:20Так и есть.
33:20Кстати, моя семья остановилась у тебя.
33:25Их пригласила тетя Зюмрют.
33:27Мне кажется, без тебя не обошлось, но...
33:32Без комментариев.
33:34Что ты делаешь?
33:36Пытаюсь закончить презентацию.
33:39Может, тебе помочь?
33:42Так будет быстрее.
33:43Ладно.
33:44Давай.
33:45Сейчас покажу, что успела сделать.
33:50Давай, неси сюда.
33:56Постойте.
33:56Не рано ли мы ложимся спать?
33:58Нет, не рано.
33:59Ложитесь спать поскорее, чтобы солнце взошло быстрее,
34:02и вы пошли ремонтировать квартиру.
34:05Вы сделаете, что нужно, и уберетесь из моего дома.
34:10Мамочка, не забывай про кредитки.
34:14Что сказал мой брат?
34:15Кредитки?
34:16А что я такого сделала?
34:18Разве не видишь, какая я гостеприимная?
34:20Делаю все, что в моих силах.
34:22Ватный матрас, подушки из гусиного пера,
34:25постельное белье высшего качества.
34:27Что ты еще от меня хочешь?
34:29Делайте, что хотите, но ради Аллаха ложитесь спать.
34:32Ложитесь и засыпайте.
34:34Давайте.
34:34Идем, дочка.
34:36Спокойной ночи.
34:37Спокойной ночи, невеста.
34:39Невеста?
34:40Она уложила нас, как цыплят.
34:44Давайте немного отдохнем.
34:55Я позвоню завтра Джамилю.
34:57Если он свободен, придет и покрасит дом.
35:00И нам не придется жить со сгоревшей мебелью.
35:03Никому ты не позвонишь.
35:05Что?
35:05А почему?
35:07Что значит почему?
35:08Как быстро вы забыли, что эта женщина с нами сделала.
35:12Она закрыла кафе, заставила критика написать про нас гадости,
35:15вывела нас из бизнеса, испортила проект «Умные очки».
35:18Мы уже могли быть богаты.
35:20Настал день мести.
35:22Я отсюда не уйду, пока не сведу эту женщину с ума.
35:25Ясно вам?
35:26Я все сказала.
35:27Как же тяжело с мамой землет.
35:41Интересно, а Элиф уже спит?
35:43Эсра, будет здорово, если ты расскажешь о тенденциях пользователей
35:47именно на этом этапе презентации.
35:49Согласна со мной?
35:50Хорошо, я отмечу.
35:52Все готово.
35:54Ты в порядке?
35:59Да, в порядке.
36:01Устала, наверное.
36:04Посмотри на меня.
36:05Эсра, у тебя жар.
36:10Да, ты прав.
36:11Но ничего страшного.
36:13Когда приеду к Зейну, приму лекарство.
36:15Когда ты в последний раз ела?
36:17В обед, наверное.
36:18В обед, понятно.
36:19Вот как мы поступим.
36:21Мы пойдем ко мне.
36:24Закажем что-нибудь вкусное.
36:26Ты поешь и примешь лекарства.
36:28Потом я наведу для тебя травяной чай.
36:30Идем.
36:31Нет.
36:32Я поеду к Зейну на такси.
36:34Нет.
36:35Эсра, сначала сделай, как я сказал, а потом я отвезу
36:38тебя к Зейну.
36:39Обещаю.
36:40Эсра, слушай.
36:42Мы оба знаем, что ты ничего не сделаешь.
36:45Притворишься, что все хорошо, а завтра тебе станет
36:48хуже, а потом ты будешь злиться, что заболела, и всех
36:51нас мучить.
36:54Точно.
36:55Я так делаю, да?
36:57Да, делаешь.
36:58Так что давай.
37:00Идем.
37:00Вставай, вставай.
37:02Идем.
37:03Ладно, но ты отвезешь меня к Зейну.
37:05Конечно, отвезу.
37:06Обещаю.
37:07Обещаю, отвезу.
37:08Я одновременно и устала, и болею.
37:11Сил совсем нет.
37:12Эсра.
37:13Что значит, ты не ела с обеда?
37:15Что значит, ты не ела с обеда?
37:45Садитесь.
37:57Сейчас вернусь.
38:08Привет, Ченар.
38:10Что ты тут делаешь?
38:11Убери руку.
38:12Да ладно, приятель.
38:14Мы с тобой были друзьями.
38:16Кроме того, у нас с Чеглой есть общее прошлое.
38:19С тобой больше никто не хочет дружить.
38:22Убирайся из нашей жизни.
38:24Прошло много лет.
38:25У нее скоро родится ребенок.
38:27А ты все продолжаешь говорить о Чегле.
38:31Ченар, ты о чем?
38:33Чегла правда беременна?
38:34Мерт, прекрати ты уже.
38:39Замечательная новость.
38:41Поздравляю.
38:43Ладно, оставлю тебя в покое.
38:46Мерт.
38:47Ладно, Ченар, ладно.
38:49Да уж, Чегла.
38:51Так вот, какой большой секрет ты от меня скрывала.
38:54Вы уже сделали заказ?
39:09Ты не доела салат.
39:12Мне уже хватит, я сыта.
39:14Эсра, ты даже к супу не притронулась.
39:17Хватит, Азан, хватит.
39:19Или силой заставишь меня.
39:20Ладно, принесу тебе лекарство.
39:24Примешь хотя бы его.
39:26Теперь ты скажешь съесть мандарин.
39:30Мандарины важны.
39:31Витамин С.
39:32Чтобы получить витамин С, мне нужно съесть мандаринов сто.
39:39Мы серьезно спорим об этом в тысячный раз?
39:42Нет, потому что я права.
39:44Я не буду спорить, потому что ты болеешь.
39:50Ответив мне так, ты уже споришь.
39:57Эсра, не знаю, понимаешь ли ты, но я пытаюсь тебе помочь.
40:01Я же не виноват, что ты заболела.
40:03С чего ты взял?
40:05Конечно, виноват.
40:06Может, я бы не заболела, если бы не следила за Чеглой.
40:09Ты следила за Чеглой?
40:14Ну да.
40:15Следила.
40:16Что-то вроде того.
40:18Зачем, Эсра?
40:19Потому что она подозрительно себя вела.
40:22Очень подозрительно.
40:24Она уехала из компании в торопях.
40:26Я решила, что она собирается с кем-то встретиться, но она меня заметила.
40:30И?
40:32И ничего не произошло.
40:34И когда ты собиралась мне рассказать?
40:36Я бы рассказала, если бы что-нибудь выяснила.
40:39Но этого не случилось.
40:40Смотри, я ем мандарины.
40:42Ничего не выяснила?
40:44Ясно.
40:45Эсра.
40:46Эсра.
40:47Если подобное повторится, буду благодарен, если ты меня предупредишь.
40:52Эсра.
40:59Сделаю тебе травяной чай.
41:02Нет, нет.
41:03Никакого травяного чая.
41:04Я пойду.
41:05Уже поздно.
41:06Стой, стой, стой.
41:07Эсра.
41:10Останься здесь на ночь.
41:13Ты поспишь на кровати, а я на диване.
41:15Хорошо?
41:17Эсра, не упрямься.
41:19Ты же болеешь.
41:20Ты cycles.
41:22Дames.
41:23В неури.
41:23Ты желаешь.
41:24Ты планируешься.
41:25Ты цел.
41:25Я糖.
41:25Судьи снег.
41:25И ты желаешь.
41:28Эсра.
41:32Ты любишь...
Be the first to comment