- 12 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:25Девушки отдыхают
00:45Девушки отдыхают
01:18Девушки отдыхают
01:41Девушки отдыхают
02:11Девушки отдыхают
02:12За съжаление не намерих записите от камерите в деня на срещата
02:16И явно са унищожени
02:18А по другия проблем?
02:19Както наредихте, нашите хора щяха да посетят
02:22Но сред затвора, но той е бил
02:24Отровен
02:25Значи са разбрали, че ще говоря с него
02:28Закъсняхме, изпрати ми адреса на болницата
02:30Излизам
02:31Всичко наред ли е?
02:33Ще се оправи, когато реша този проблем
02:36Знам, сложно е
02:38Заложен е капан
02:39Но вие винаги сте се справили
02:42И това ще се преодоле
02:45Благодаря
02:46За подкрепата
02:48Излизам по работа навън
02:50Желаете ли нещо?
02:51Не, благодаря
03:11Йонако
03:15Скъпи, какво си е случило?
03:19Добре ли си?
03:21Добре съм
03:22Обиждаха Чичо ми в училище
03:24Предобреди ги, но не ме послушаха
03:29Опитаха се да ме нападнат
03:31Затова им дадох урок
03:34Никой не може да говори лоши неща
03:36За семейството ми
03:41Семейството изисква доверие и вяра
03:43Не се тревожи, синко
03:44Истината ще излезе наяве
03:46И тогава всеки, който е повярвал на тази клевета
03:49Ще съжалява
03:50Повярвай ми
03:57Скъпи, качи се горе и се преоблечи
03:59Аз ще дойда след малко, моля те
04:11Вместо да извикам пред света, че е невинен
04:14Се превърнах в инструмент
04:16В този презрян план
04:25Какво искаш пак?
04:28Успокой се
04:29Добре е да свикнеш съобажданията ми
04:31Трябва да се видим
04:32Защо?
04:34Липсваше ми
04:35Не говори така с мен
04:37Ще те унищожа
04:39Нищо не можеш да направиш
04:40Сега щеш, не щеш, ще дойдеш при мен
04:57Тогава, що майка ти хвана виновника
05:00Бам, един ритник
05:01И може да се просна на земята
05:03Ей, не заспивай
05:06Много ми се спи, татко
05:08Моята дъщеря е силна
05:10Няма да заспи
05:13Чакай да взема две клечки кибрити
05:15И да ги сложа на клепачите ти
05:17Кибрит ли? Може ли така?
05:20Така, огледня ли малката ми съседка?
05:26Огледня како не ще
05:28А мама и татко не дава да заспя
05:38Аз ще отворя
05:39Съседка съм
05:41Но ме карат да отварям вратата
05:43Нали виждаш дола?
05:54А?
05:56Вулкан?
05:57Тимур?
05:59Срещнахме се на улицата
06:01Бързо здравяване
06:08Добре дошли
06:10Заповядайте
06:11Влез
06:28Доа
06:28Батко Вулкан и Батко Тимур
06:30Дойдоха да те видят
06:32Помниш ли ги?
06:36Помня Батко Тимур
06:40Годеника Тим
06:41Не, не
06:44Вулкан
06:47Ами, те
06:50Са ученици
06:54Ааа, сега се сетих
06:56Тогава Батко Вулкан
06:58Тя
06:59Годеник
07:17Отивам да се измия
07:20Вземи си душ
07:22И се опомни
07:37Стегни се
07:38Вулкан
07:39Стегни се
07:40Да, стегни се
07:42Нали казахме
07:44Че не бива да стресираме
07:45Доа
07:46И ще казваме да
07:47На всичко
07:48Докато не се оправи
07:50Извинявай, комисар
07:51Без да искам
07:52Го казах
07:54Понякога човек
07:56Каза разни неща
07:58Да, разбрах
08:00И то много добре
08:02Нищо
08:03После ще говорим
08:06Ще говорим, комисар
08:08А ти как си?
08:10Как върви ролята на баща?
08:18Днес разбрах какво
08:20Означава да преживееш мечтите си
08:23Вулкан
08:26Едно дете
08:27Ме нарича татко
08:28Аз
08:29Я наричам тъс те
08:31Невероятно е
08:33Невероятно
08:33Но
08:35Разбира се
08:36Фактът
08:38Че не е истинско
08:41Виж
08:42Пронизваме точно тук
08:48Не ме кари да ставам сантиментален
08:52Тук съм за да изпълнявам бащинските си задължения
08:56Докато да оздраве
09:13Човекът е бил пътник
09:15Погрежиха се
09:16Но няма надежда
09:18Заповядайте, докторе
09:44Много трудно дишам, докторе
09:54Ще ти кажа диагнозата
09:56Скоро ще спреш да дишаш
10:01След като убиваш
10:03Преоблечен като адвокат
10:04Аз идвам при теб
10:05Преоблечен като лекар
10:06Сега ми кажи
10:07Кой те не е
10:08Кой те изпрати
10:14Няма
10:14Да
10:15Ти кажа
10:17Име
10:20Не разбираш ли защо си тук
10:22И мозъкът ти ли е отровен
10:24Унези, които те изпратиха да убиеш Флотта
10:27Отровиха, за да мълчиш
10:28Ще ги защитиш ли?
10:30Ще защитиш ли убийците си?
10:50Кой е този тъ?
10:52Продължавай
10:58Не спирай
10:59Кой е тъ?
11:00Кой те не е?
11:03Под дяволите
11:17Съобщиха ли ти?
11:18Свършено ли ясно след?
11:19Всеки момент ще дойде добрата новина
11:21Добре, по-късно ще ти се обадя
11:30Скъпа, добре дошла
11:32Не ми говори така
11:34Чули?
11:36Толкова си красива
11:37Че дори гнева ти отива
11:39Казах да не ми говориш така
11:42Че ще съжаляваш
11:51Може ли два чая?
11:53Добре
11:56Гневна си
11:57Много си ми е досена
11:59Изглежда, че връзката ти с Еман
12:01се е вложила безвъзвратно
12:04Жалко
12:05Сигурно много го е нърнил ударът от любим човек
12:09Доверието му в теб се е спукало
12:13После ще разбере, че сме заедно
12:16После ще се обженим
12:18Ще свикнеш с мен
12:19И с времето ще се научиш да ме обичаш
12:32Никога
12:33Може да се подпиша, но за мен ти ще бъдеш подъл враг
12:37Чули ме?
12:39Набий си го в главата
12:41Както тази вилица се заби в ръката ти
12:46Това е последния път, когато търпя избухванията ти
12:50По-добре свикни с мен сега
12:52Подла змия
12:54Рано или късно ще се разбере
12:56Какъв капан си заложил за мен, Еман
12:58Тогава ще се чудиш къде да се скриеш
13:16Човекът, когато изпратих сбогницата, видял Еман да излиза от стаята на Нусред
13:20Трябва да поговорим
13:22Под дяволите
13:47Не дига
13:50Интернет
13:56Господин Еман
13:57Оставям ви този запис
13:59Станах свидетел на много важен момент
14:01Недим
14:02Изнудва госпожа Нана
14:13Скъпа, потърпи още малко
14:15Чичо доктор ще се обади и ако каже, че може, ще спиш
14:19Много ми се спи
14:21А пък вие, статко ми, разказвате скучни приказки
14:25Повече ми се дозпива
14:28Така ли?
14:29Какво искаш?
14:31Кажи какво да ти разкажам
14:35Ами
14:38Може ли тави попитам нещо?
14:40Може, питай да ще
14:44Първият въпрос е за татко
14:47Когато за първи път си видял мама, много ли си я обичал?
14:59Влюбих се от пръв поглед майка ти
15:03Влюбих се
15:05Нашата любов е от пръв поглед
15:17След това много сте се обичали и накрая съм се появила аз
15:26Да, миличка
15:27Ще ми разкажете ли за деня, когато се родих?
15:45В този ден
15:51Когато ти се роди
15:53Аз бях много щастлива, че ще те видя
15:56Защото дълго те чаках
15:57Точно девят месеца
16:01Очаквах мига, в който ще видя хубавото ти личице
16:04И тогава ти се появи
16:08Татко ти какво направи, когато ме видя за първи път?
16:14Аз
16:16Не присъствах на раждането ти
16:19Бях на операция
16:21Но ако присъствах
16:23Щом те видех, щях да вдъхна сладкият ти аромат
16:26Щях да кажа
16:27Дъжде, принцесо моя
16:29Аз станах най-щастливият човек на света, понеже
16:32Ти си моя дъщеря, Додо
16:34Защото когато се роди
16:35Аз станах баща
16:40Станахме семейство
16:58Иска ми се да се изпомня този ден
17:03Изобщо не го помня
17:04Но съм сигурна, че я съм била щастлива
17:13Защото моите родители са най-милите родители на света
17:45Акасия
17:51Вдигни, може да е важно
17:52Аз ще отида до кухнята
17:54Ти говори спокойно
18:23Како
18:26Много е трудно, нали?
18:30Ужасно е, не ще?
18:34Лъжите, които казах на Ферит
18:37Пронизват сърцето ми като ками
18:44Същото време
18:47Осъзнавам колко щастливо семейство
18:49Щяхме да бъдем
18:50Ако Ферит знаеше, че е баща на Доа
18:53Ако не бях направила тези глупости
19:00Искам и се да отида при Ферит и да му кажа прости ми
19:04Искам да го прегърна
19:07И да възстановя отново това семейство
19:10Но не мога
19:11Нямам друг избор
19:17Трябва да стоя далеч от Ферит
19:38Докторе?
19:41Благодаря, Акасия
19:42Добре, ще се чуем
19:47Само с едно бач да не се връщаш в реалния живот, Ферит
19:51Не се облича и по тази игра
19:59Ферит
20:01Обади се лекарът
20:02Доа може да заспи
20:04Ако иска, ще си върви
20:07Доа вече е добре
20:10Чудесно
20:10Ако пита за мен, кажи, че съм до магазина и ще се върна
20:19Доа, миличка, защо си станала?
20:21Лекарът се обади, вече може да спиш
20:27Добре, но при едно условие, ако спим заедно
21:13Благодаря, Акасия
21:36Джен Гер
21:37Джен Гер
21:38Ти ли си?
21:40Какво правиш тук?
21:41Ахмет
21:46Наборе, добре ли си?
21:49Колко години минаха, а?
21:52Какво има?
21:55Притеснен ли си?
21:57Изглеждаш ми напрегнат
21:58Няма нищо
22:00Трябва да свърша нещо важно тук
22:03Затова съм малко притеснен
22:05Ахмет, радвам се, че се видяхме
22:07Ще се видим по-късно
22:08Добре, разбира се
22:10До скоро
22:10До скоро
22:11Няма да те бави
22:37Но сред дори не знаеше името ти
22:40Аз се свързах с него
22:43Ти само занесе парите
22:46Ами ако ме е издал на Карамла
22:48Дано проклетият, но сред да не ме повлече със себе си
22:53Спокойно
22:54Яман знае, че си мъртъв
22:55Дори да е казал Куция
22:57Кой ще му повярва
23:00Ме ето пак
23:02Главата ми
23:05Болката започва
23:06Само като чуи името Карамла
23:08Забива се коста
23:15Това е човекът на Карамла
23:25Дженгер
23:32Почакай
23:33Не трябва да рискуваме
23:36Не ти
23:37Кезъм ще го направи
23:38Кезъм
23:39Виж му сметката
24:17Който си тъ
24:19Кой
24:36Боже
24:36Жив е
24:39Гузият
24:39Идри се жив
24:40И не диваше при него
24:55Господина Ман
24:56Трябва да ви кажа нещо много важно
24:58Добре
24:59Какво има?
25:00Къде си?
25:02Господин Яман
25:05Господин Яман
25:07Господин Яман
25:11Ботко
25:27Нещо лошо ли се е случило?
25:29Вероятно Дженгер претърпя катастрофа
25:32Свържи се с болниците
25:33Сигурно са изпратили линейка на мястото
25:35Отивам в най-близката болница
25:37Ще чакам там
25:43Слез?
25:44Не
25:45И аз ще дойда стъп
25:59Ами ако глупакът кезъм не успее
26:01Ще съсипе всичко
26:03Аз трябваше да го преследвам
26:05Досни ме!
26:06Искаш да те видят и да те убият ли?
26:08Тъпли си!
26:14Приключи ли с него? Кажи
26:15Да, шеф е
26:17Та как катастрофира, че няма начин да се спаси
26:20Сигурен ли си?
26:21Провери ли му пулса?
26:22Няма как
26:23Притисната е в автомобила
26:24Но не може да излезе жив от него
26:28Целият е в кръв
26:28Не се беспокой
26:29Да го гръмне в главата
26:31Тогава Яман няма да ни остави
26:33Нека да изглежда като катастрофа
26:35Иначе и Яман ще ни намери където и да се скрием
26:40Имаше ли хора наоколо?
26:42Нямаше
26:43Няма да намерят свидетели
26:45Не се тревожи
26:46Добре
26:47Слушай внимателно
26:49Повреди спирачките преди да дойде полиция
26:51Тързели че следите от твоите гуми
26:53Бързо не губи време
26:55Хайде
26:56Добре, шефе
27:03Да се надяваме, че през това време Дженгер не е казал на Яман
27:14Да ще искаш да спим заедно?
27:17Добре, но
27:18Аз имам работа
27:19От къде ще дойдат паричките за шоколадовия крем?
27:24За това трябва да изляза
27:27Добре, тате
27:28Имам въпрос
27:30Аз оправих ли се?
27:33Не, още не напълно
27:35За да оздравееш трябва да си почиваш в леглото
27:38Добре
27:39Нали, ще ще да си до мен докато се оправя
27:44Не ме интересува
27:46Много си умна
27:48На кого ли приличаш?
27:50На теб, татънце
27:56Скъпа, ти си вече голямо, момиче
28:00Татко ти може да остане добре, но
28:02Не може да спиш между нас
28:03Не е редно
28:06Аз ще съм малка
28:08Няма ли да се живея детството?
28:12Кажете ми, моля
28:15Ще се съберем тримата
28:18После ще стана голяма
28:20Тогава няма да се събираме
28:36Добре
28:37Както искаш
28:39Но първо в банята
28:41Хайде
28:42Супер, ще спим тримата
29:07Да
29:08Ало, аз съм си бел сестра Фленайка мъж на има Джангеля от Тънбаш
29:11Е претърпял катастрофа
29:13Последният набран номер на телефона му е вашият
29:16Роднини ли сте?
29:17Той е мой брат
29:18В коя болница го карате?
29:21Добре, чакаме ви там
29:22Той как е?
29:23Жив е, нали?
29:27Какво казаха? Как е?
29:29Затвори
29:30Нищо не разбрах
29:31Водят го тук
29:47Няма ли да ми кажеш?
29:48Когато се обади Джангир, шофираше
29:50Щеше да ми каже нещо важно и катастрофира
29:53Той е внимателен
29:55Добър шофьор
29:58Нещо друго ли подозираш?
29:59Дали някой съзнателно го е блъснал?
30:08Защото подозирам един човек
30:13Добре ли си?
30:14Добре съм
30:15Добре съм
30:22Батко
30:28Батко
30:40Батко
30:41Какво чакате?
30:42Вкарайте го в болницата
30:44Какво чакате?
30:45Свалете го
31:12Съжалявам
31:13Не успяхме да го спасим
31:15Моите съборазования
31:42Моите съборазования
31:53Моите съборазования
32:13Моите съборазования
32:17Батко
32:18Батко
32:19Не, не може
32:20Не може да ме изуставиш
32:22Не си отивай
32:23Батко
32:52Моите съборазования
32:54Моите съборазования
33:01Моите съборазования
33:22Моите съборазования
33:24Моите съборазования
33:52Моите съборазования
33:54Моите съборазение
33:54Моите съборазования
33:54Моите съборазования
34:15Моите съборазии
34:16Батко
34:17Батко!
34:21Не!
34:23Батко!
34:54Батко!
35:00Батко!
35:02Батко!
35:04Батко!
35:39Батко!
35:43Батко!
35:45Батко!
35:45Ты меня заставил?
35:54Батко!
36:22Шимпанзето Шоши с кожени батуши, с шал и шапка смешна, шест горили срещна.
36:29В топлото с батуши, страшно шик си, Шоши.
36:33Не може да ми приспиш така. И събщо не ми се спи.
36:38Миличка, нали ти се спеше? Какво искаш да правим?
36:42Да направим план.
36:43Какъв план?
36:44За лятната ваканция.
36:46Къде ще отидем през лятото?
36:49Аз не мога да плувам, ще ме научиш ли?
36:52После не съм се спускала по водна парзалка.
36:56Падаш в басейна, много е забавно.
36:59Ще се спусна с плувките на ръцете си.
37:02Нали слагат сладолет в нещо като пъпеш? Огромен!
37:07Може ли да ядем от това?
37:10Разбира се, Додо.
37:13Това лято ще правим каквото пожелаеш.
37:16Всичко.
37:17Дори ще те науча да плуваш.
37:19А къде ще ми учиш, Тате?
37:20Къде ще отидем?
37:24Ще ви заведа на много хубаво място.
37:28Във оча.
37:29Какво е това място?
37:34Ще отцеднем точно до морето.
37:37Сутрин.
37:41Ще ви събуждам с целувка и ще казвам.
37:44Моите красиви ангели.
38:13Моите красиви.
38:16Моите красиви.
38:22Моите красиви.
38:29Моите красиви.
38:32Моите красиви.
38:51Моите красиви.
39:21Моите красиви.
39:23Моите красиви.
39:24Искам.
39:25Много искам.
39:28Моите красиви.
39:28Какъв смадоляч да ядем?
39:32За мама шоколад със сметана.
39:34За татко ти извишни, ягоди.
39:42А, за теб лимон и пъпеш.
39:46Ще ядеш ли ли лимон и пъпеш?
39:48Ще ядеш ли, а?
39:49Ще ядеш ли?
39:59Добре дошел, бат Кокорай.
40:01Сестра ми е вътре.
40:02Ага, добре.
40:16Эло тук.
40:19Эло тук.
40:20Ще едешь ли, а?
40:23Ще едешь ли, сладолет ти, а?
40:26Ще едешь ли, сладолет?
40:29Ще едешь ли? Кажи, кази.
40:32Ще едешь ли?
40:35Вие ще гледате рибите, сините води, птиците от лодката, а аз ще гледам вас.
40:47Ще мотиваме на море, ще си пожелая нещо.
40:50Какво ще си пожелаш?
40:54Братче.
40:57Братче ли?
40:58Да, искам малко братче.
41:01Ще си имаме голямо семейство.
41:13Хубаво семейство.
41:14Аз ще съм как?
41:16Ще си гриша за него.
41:17Не може ли, мамо?
41:26Може ли, да ще може.
41:28Ще бъде хубаво.
41:50Ааа, учительо!
42:11Да, пожелай, ние се съгласихме, за да заспи. Обяснявам ти да не разбереш погрешно.
42:20Разбира се, ти знаеш кой е най-добро за ДО, но да ви видя двамата така, бях шокиран.
42:34Ааа, разбрах, да.
42:37Нищо, ще отида да видя ДО.
42:49ДО, Дъще, още ли не си заспала?
42:53Не съм господин.
42:55А, Дъще, аз не съм твой учител, не ме ли помниш?
42:59Дентеста е моя учител, а на приятелката ми.
43:02Не съм учител, хубаво ме погледни.
43:04Спомни ли си?
43:05Аз съм твоята...
43:07Господин Корай е дори по-близък от учител, ДО.
43:13Защото учителят е като семейство, нали, господин Корай?
43:18Мисля, че това казвахте.
43:20Хайде да излезам навън и да поговорим малко, как вървят нещата в училище.
43:27Аз съм това, ДО има нужда от сън.
43:30Добре, тате.
43:43Ти, какво си мисли, че правиш, а?
43:45А, какво правиш ти?
43:47Не е ли ясно какво става?
43:49Толкова ли си безсърдечен, че си играеш със здравето на дъщеря си?
43:54Лекарят каза, ще й се навради, ще й спадне в шок.
43:59Собствената ти дъщеря под дяволите.
44:01Я ме остави!
44:03Мисля за здравето на дъщеря си повече от теб.
44:05Спри да ми даваш съвети.
44:07Не, тя е срам.
44:10Махли се от тук.
44:12Не се доближавай до нея, докато не се възстанови,
44:15иначе ще кажа най-ше какво си направил.
44:17Чуваш ли?
44:19Махвай се!
44:20Не може да се вярва на човек като теб.
44:46Да, Вулкан, звънял си.
44:48Бях спрял звука за да заспи Додо.
44:51Комисар, служителят на господин Яман, господин Дженгер.
45:23Ролите озвучиха артистите
45:24Додо.
45:34Ролите озвучиха артистите