- vor 1 Tag
Kategorie
📺
TVTranskript
00:22PA1702
00:31Vielen Dank.
01:02Vielen Dank.
01:39Vielen Dank.
02:00Aber da hängt doch jemand mit dran.
02:03Wenn Sie mir folgen wollen.
02:05Es ist gleich da drüben.
02:09Verschieben?
02:10Aber nur um eine Woche.
02:11Tut mir leid, Debbie.
02:13Hattest du nicht gesagt, dein Schreibtisch wäre leer?
02:15Das geht um was Persönliches, nicht um Arbeit, Debbie.
02:19Bist du nicht der Meinung?
02:20Wie solltest du mir etwas mehr sagen?
02:21Ich habe Freunde in Saint-Villiers, die mich gebeten haben, ihre Tochter...
02:26Das ist wirklich schwer zu erklären.
02:28Versuch es.
02:31Sie muss ziemlich viel durchgemacht haben.
02:33Vermutlich war da auch noch ein Mann im Spiel.
02:34Weshalb Sie wollen, dass sie hierher kommt und Abstand gewinnen.
02:39Ich weiß, wie du jetzt zu mir bist.
02:43Das bezweifle ich.
02:47Ah, hier hast du dich also verstanden.
02:49Nicht jetzt, Ted.
02:52Oh, was hast du mit der kleinen Debbie gemacht?
02:55Sie hat Kopfschmerzen.
02:56Oh, genau wie früher.
02:58Ich wollte gerade mit ihr über mein Hilfswerk sprechen.
03:00Wegen dieser Sache hättest du uns jetzt wirklich mitten im Essen unterbrochen?
03:04Das würde mir nicht mal in Traum einfallen.
03:07Herr Tuck, kennst du Tuck Williams?
03:08Das ist Sergeant Jim Berserac.
03:10War mal mein Schwiegersohn.
03:11Er war es einmal.
03:12Freut mich.
03:13Tuck macht für mich eine fantastische Kunstflugnummer.
03:16Zugunst einer Sportpraxis für die B.
03:18Charlie, ich fliege rund um Schausse mit einem Transparent im Schritt.
03:21Mehr kann ich nicht für dich machen.
03:23Ich leite dieses Hilfswerk nach den neuesten Management-Methoden.
03:26Du bist ja wieder ganz herz, Charlie.
03:28Man tut, was man kann.
03:29Dann viel Erfolg.
03:31Gleich.
03:33Lee.
03:35Die Rechnung für Tisch 3.
03:37Wie ist Tuck Williams?
03:38Er wohnt in Le Bray.
03:39Er hat ein kleines Flugzeug und benutzt den Strand als seinen Privatflugplatz.
03:44Weißt du sonst noch was?
03:45Nur, dass er mal Boxer war.
03:47Und dass er verwitwet ist.
03:48Mehr weiß ich nicht.
03:49Na, arm ist er nicht.
03:51Ah ja, er hat auch mal ein paar Wettläden gehabt.
03:53Es gab einen Skandal.
03:55Er konnte wohl seine Verluste nicht decken.
03:57Aber ich finde ihn ganz nett.
03:58Wäre noch etwas undurchsichtig.
04:00Dann passt er zu Charlie.
04:06Sander!
04:10Sander!
04:27Sander!
04:37Sie war nicht in der Maschine.
04:38Das ist doch nicht möglich.
04:40Der Tipp stammte aus der Höhle des Löwen.
04:43Ich habe gesehen, wie sie durch die Abfertigung ging.
04:45Die haben uns reingelegt.
04:46Wir kommen langsam in Bedrängnis.
04:49Ich verstehe.
04:51Wer ist diese Frau überhaupt?
04:53Was Sie nicht wissen, können Sie nicht weitergeben.
04:55Aber eins können Sie.
04:57Wir erhöhen den Betrag für gute Tipps.
05:01Ich werde es ausrichten.
05:29Ich werde es ausrichten.
05:41Es dauert nicht mehr lang.
05:45Könntest du nicht die Haarfarbe wechseln?
05:48Kann ich.
05:49Wenn du was hast.
06:15Ich helfe dir gern, Charlie, aber du kommst ein bisschen später. Ein großer Auftrag ist nicht mehr drin.
06:19Ja, ist mir vollkommen klar, alter Junge. Ich brauche ja nur einen Blumenkanton, um den Kampfrichterplatz zu schmücken.
06:25Ja, das schaffen wir gerade noch.
06:26Ja, das habe ich gewusst. Also bis zum Sonntag.
06:28Ja, guten Morgen, Lars.
06:29Guten Morgen, was ist denn bei dir so?
06:30So, Zustellung morgen früh.
06:32Danke.
06:33Hallo, Charlie.
06:34Hallo, Jim. Läufst du mir zufällig immer nach?
06:36Nicht zufällig, Charlie.
06:38Für jemanden, den ich kenne.
06:48Macht einen netten Eindruck.
06:52Ist das ein Ferienheim für Polypen?
06:56Ein schlichtes Familienhotel. Für passionierte Golfspieler.
07:00Klingt wahnsinnig aufregend.
07:02Bleiben wir lange hier?
07:03So lange wie nötig.
07:05Und womit schlagen wir die Zeit tot?
07:07Die Insel ist ja reizvoll, hat eine Menge Sehenswürdigkeiten. Als erstes könnten wir uns doch das Schloss ansehen.
07:11Ich kann es kaum erwarten.
07:13Und was machen wir morgen?
07:21Hör gut zu, Terry.
07:23Das ist keine Hotelsafari und ich bin kein Alleinunterhalter.
07:27Und du hör auch gut zu, Lissi.
07:29Ich bin seit drei Wochen mit dir zusammengesperrt und hab deine Belehrungen satt.
07:33Die du trotzdem befolgen solltest, wenn du leben willst.
07:35Wenn ich leben will.
07:37Besonders, wenn ich an die letzten drei Wochen denke.
07:40Die waren zu schön.
07:42Mit einer Glucke wie dir im Nacken fühle ich mich wie lebendig begraben.
07:46Wenn der jemand anders im Nacken säße, wäre dein Leben kein Penny mehr wert.
07:53Meinst du?
07:55Nein, nein, ist nicht der gesamte Vorstand, der auf ein Glas hier vorbeikommt.
07:59Es sind Williams, Berlsford, Glatham und wir sind spätestens um acht fertig.
08:04Hättest du mir auch eher sagen können.
08:05Du warst ja immer anderweitig beschäftigt.
08:08Er kann wirklich sehr liebenswürdig um Verzeihung bitten, wie mir scheint.
08:11Wer?
08:12Jim, ich habe ihn bei Berls vorgetroffen, als er die Blumen bestellt hat.
08:17Wofür sollte er mich um Verzeihung bitten?
08:19Ich kenne dich inzwischen ziemlich gut, meine Liebe, und Jim auch.
08:23Ihr habt euch gestern Abend gekappelt.
08:25Wir hatten nur eine kleine Meinungsverschiedenheit.
08:28Wozu sind die Männer denn sonst da?
08:30Hm, ich bitte dich, Dad.
08:33Entschuldige.
08:34Aber trotzdem, er hat es bestimmt gut gemeint.
08:39Verzeih, aber die Blumen habe ich mir gekauft.
08:42So.
08:45Und jetzt, setz uns vor die Röhre.
08:48Kannst du machen, wenn du willst.
08:50Später können wir auch runtergehen in die Bar.
08:52Warum nicht gleich?
08:54Ich habe eine Verabredung.
08:55Ah, wie schön.
08:57Mit deinem unbekannten Verehrer?
08:59Namen kenne ich.
09:00Bergerac.
09:01Er ist hier mein Kontaktmann.
09:04Wetten, dass er ganz fett ist und aus dem Mund riecht?
09:06Vielleicht auch nicht.
09:07Aber selbst wenn er ein hinreißend schöner Mann sein sollte,
09:10ich bin bald wieder da.
09:12Bleib, solange du willst.
09:13Ich gehe frisch schlafen.
09:15Wenn ich wieder da bin, gehst du nicht aus dem Zimmer, klar?
09:18Hm.
09:20Hm.
09:20Ja, ich bin bald wieder da.
09:26Ja...
09:33Ja...
09:49Was ist das denn?
09:50Blumen, eine nette Art Kontakt aufzunehmen. Und die unauffälligste Miss Phillips,
09:54verzeihung, ihr Rang fehlt der MT längs. Inspektor für Sonderaufgaben.
10:14Was muss ich wissen? Im Hotelregister ist sie auf den Namen June Peters eingetragen.
10:19Ihr richtiger Name ist Terry Fuller.
10:21Warum habt ihr sie nicht in Landen in einem eurer Geheimquartiere untergebracht?
10:25Wir haben zwar ein Dutzend, aber keines ist sicher genug. Wir haben einen Singvogel.
10:30Bei euch?
10:31Einer von uns gibt den Gangstern Tipps.
10:35Wer weiß, dass sie hier ist?
10:37Wir beide. Mein Chef, ihr Chef und hoffentlich niemand sonst auf der Welt. Und dabei muss es bleiben, was auch
10:42passiert.
10:44Abverstanden. Mein Name ist Jim.
10:47Ich bin Liz.
10:48Demnach scheint die Sache ein ziemlich großes Ei zu sein.
10:51Das immer größer wird und nicht vor der Zeit platzen darf.
10:55Was macht dein Schützling dabei?
10:56Vor ein paar Wochen haben wir einen Frankie Webster verhaftet, der bei einem Bankraub Schmiere stand.
11:01Sein Fall wird bald verhandelt und sie ist eine wichtige Zeugin.
11:04Normalerweise befasst sich Frankie nicht mit Bankraub. Er hat eine Nachtbar und nebenbei ein paar Luxusnoten.
11:10Ah, Terry war eins von den Mädchen.
11:11Ja, und dazu sowas ähnliches, wie seine Geliebte.
11:15Eine Woche nach Frankis Verhaftung kam Terry zu uns und machte freiwillig wichtige Aussagen.
11:20Aussage?
11:21Nein, nein. Sie will ihn decken.
11:23Durch ihre Aussagen hat sie einen Gangsterboss schwer belastet.
11:27Er hat Frankie in die Sache reingezogen.
11:29Aber dieser Bankraub wäre jetzt eingelegt unter anderem.
11:31Was noch?
11:33Illegaler Waffenhandel, Versicherungsbeton, Handel mit Falschgeld und so weiter.
11:38Weiß sie, worauf sie sich da eingelassen hat?
11:40Nicht so ganz.
11:49Gibt sie in der Stadt eine Kohlekuckerei?
11:52Auf Jersey?
11:53Nicht, dass ich wüsste.
11:56Ich vermute, Sie wollen auf die Luftverschmutzung in der Stadt einspielen.
11:59Sie haben recht, sie hat in den letzten Jahren stark zugenommen.
12:02Ja, doch darauf wollte ich nicht anspielen.
12:04Worauf dann, wenn ich fragen darf?
12:05Nun, auf das, was wir in der Schule gelernt haben.
12:07Wo sich genug Kohle befindet, gibt's auch Koks.
12:10Und auf Jersey befindet sich genug Kohle.
12:13Wollen wir wetten, dass ich recht hab?
12:17Sie meinen, auf Jersey wird Kohle gefördert?
12:20Ja, viele tragen sie sogar pfundweise in ihren Taschen.
12:23Wie bitte?
12:24Bis sie einen Mann finden, der ihre Kohle dann auch zu Koks machen kann.
12:36Bitteschön, vielen Dank.
12:41Du meinst?
12:42Nichts, ich hab dich was gefragt.
12:44In der letzten Zeit war sie nicht hier.
12:46Ich glaub, die haben sie irgendwo hingebracht.
12:49Hier in London ist sie bestimmt nicht.
12:50Hast du so etwas gehört?
12:51Nein, das hab ich nicht.
12:53Schade.
12:53Das Syndikat hat 50 Mille ausgesetzt.
12:57Werde ich mal die Ohren aufsperren.
12:59Du hast jedoch Stoff verkauft.
13:01Wie lange reicht sie damit?
13:02Bei Terris Quantum vielleicht zwei bis drei Wochen.
13:07Nicht gerade lange, was?
13:10Hm.
13:17Nein, ich bin nicht.
13:20Nein, ich bin ja.
13:44Und für den Fall, dass es regnet?
13:46Besorge ich große Markisen.
13:47Ja, aber welche mit Streifen?
13:49Denn es ist sehr wichtig, dass das Ganze einen lustigen Einstieg bekommt.
13:52Darüber waren wir uns doch schon vor einer Stunde einig.
13:54Gut, und du lässt dich wirklich nicht dazu überreden, an Palupings zu fliegen.
13:58Lass ich mich nicht schreien.
13:59Oh, wie schade. Wir brauchen noch was Spektakuläres.
14:01Wie wäre es denn, wenn du aus dem Flugzeug springen würdest?
14:04Im quergestreiften Badeanzug mit Regenschirm und brennender Zigarre.
14:07Was?
14:08Also, Debbie, wir sind bereit, jeden konstruktiven Vorschlag anzuhören.
14:11Du hast gesagt, um acht sind wir fertig.
14:13Ja, ich weiß, wir haben nur noch einen Punkt, den Blumenschmuck von Bill Beresford.
14:18Ich habe da noch eine Idee für unsere Festwagen.
14:21Festwagen? Ich spende eine Blumenkante für den Kampfrichterplatz.
14:24Na ja, und für den Schmuck der drei oder vier Festwagen.
14:26Tut mir leid, ist nicht drin, Charlie.
14:28Ich habe eine Einladung und gehe jetzt, wenn auch zu spät. Guten Abend.
14:30Ich muss jetzt auch gehen, Charlie. Wir bleiben in Verbindung.
14:33Wir haben doch nur noch eine Winzigkeit zu besprechen.
14:35Was ist los, Clark? Du brauchst doch nicht davon zu stürzen.
14:38Nein, Charlie, ich will dir gemütlich von dann.
14:40Ich habe noch eine kleine Frage an den Fachmann.
14:42Sag mal, den spektakulären Fallschirmsprung, wer könnte den machen?
14:46Du, Charlie.
14:47Wer?
14:58Acht Uhr hast du gesagt.
15:00Bitte entschuldige.
15:01Du gänst doch dead, wenn der Publikum hat, ist er nicht mehr aufzuhalten.
15:05Wollen wir ein neues Menü bestellen oder dort weitermachen, wo wir letztes Mal aufgehört haben?
15:10Machst du dich auch noch ein bisschen frisch, bevor wir in die Bar gehen?
15:16Charlie?
15:20Charlie?
15:20Charlie?
15:30Oh, Pardon.
15:32Ein Anruf für dich.
15:33Oh, danke. Entschuldige, dauert nicht lange.
15:41Liz Phillips, gut, dass du da bist, Jim.
15:43Sie ist weg.
15:44Sie ist weg.
15:45Und das mit meinem Wagen und mit meinem Geld.
16:06das nächste mal kommt das gesellige beisammen sein auf die tagesordnung ja
16:11aber nicht als punkt nummer eins
16:44ja gar die kiste kann ich abschreiben
16:51was getrunken ist ja das ist eine witte dieser besochene teenager hat mich beinahe ins jenseits
16:57befördert sie ist über 100 gefahren und mit ihrem mundgeruch dürfte wohl jeden lack
17:00arbeiten entschuldigung so wir haben die handtasche nach einem führerschein durchsucht
17:14das muss aber ins labor
17:19als ich bin völlig frei von rache gefühlen doch in diesem fall ist gerade fehlern platz
17:24mr williams kann alles bezeugen
17:25ich habe ein gewähltes amt auf der see und es ist meine pflicht dafür zu sorgen dass verbrechen
17:32wie dieses mit der ganzen macht des gesetzes bestraft werden ich werde nicht zulassen dass
17:37betrunken über diese insel rasen und leben und gesundheit unserer bürger gefährden und
17:42und einem funkelnagel neuen räuschräuschen klumpfen
17:45und einem funkelnagel neuen räuschräuschen klumpfen
18:18komm rein wo ist sie im bad ihr geht es nicht gut sie kann hier bleiben bis sie wieder am
18:24deck ist
18:25willst du einen kaffee nein danke du musst die sache unter den tisch fallen lassen
18:30ich wüsste nicht wie ohne den polizeichef zu informieren ist da nichts drin und das willst du doch nicht
18:35kannst du die meldung der streife nicht verlegen ich meine nur für eine woche
18:38selbst wenn sich das machen ließe der fahrer des roys ein gewisser hanger fort sitzt hier im
18:44parlament könntest du ihn nicht dazu bewegen zu schweigen
18:47naja ist mein ex-schweiger vater er würde mir mit freunden in die suppe spucken
18:50was hat terry im café zum roten cousin gewollt sie wollte dort etwas ganz bestimmtes kaufen und
18:55du weißt doch was was na kurz davon hat niemand ein wort gesagt und hat sie was bekommen das hier
19:09die situation ist offenbar so dass sie wieder losziehen wird um sie stoff zu besorgen ich weiß du musst
19:18das zeug abgeben aber könnte sie nicht etwas sie kann alles haben wenn sie kuren backen will
19:24was das ist backpulver kein wunder eine wildfremde mit viel geld kann sonst wer sein und wenn nicht
19:31kann sie schwerlich zur polizei vielleicht sollte ich denn es war mein geld aber dass sie es nicht
19:36gemerkt hat wir haben sie ausgeschaltet etwas in die drinks gemischt vermutlich na habt ihr jetzt
19:43alles geklärt du dumm kopf hat doch deinen mund und lass mich in frieden ich habe die schnauze voll
19:48verstanden für backpulver können sie wenigstens nicht verknackt werden jim es wäre besser wenn sie für
19:55nichts verknackt wird charlotte ist sargent bergerak da ja aber wenn es nicht so furchtbar wichtig ist
20:04dann gehe lieber nicht zu ihm rein warum denn das weil er furchtbar miese laune hat er musste seinen
20:09urlaub verschieben ich werde alles tun um ihn aufzumuntern doch ehe ich weitere schritte einleiten
20:18konnte entfernte sargent bergerak die fahrerin aus meinem gewahrsam das war doch nur ein läppischer
20:23unfall niemand wurde verletzt ich muss mich absichern der unfall steht in meinem dienstbuch
20:27ich muss die meldung schreiben sie hätte jemand umbringen können das ist doch eine spekulation der
20:32geschädigte hat auch gemerkt dass sie betrunken war sie haben die blutprobe verhindert ich weiß noch
20:37nicht mal ihren namen sie haben ja recht also folgendes sie geben mir einen bericht und ich
20:41schreibe eine stellungnahme wenn die fahrerin eine gute bekannte von ihnen ist ja gut stellen sie durch
20:53ganz im moment warten ein privatgespräch würden sie freundlicherweise tut mir leid sie hören von
20:58mir ich werde mich auch ganz bestimmt beeilen
21:10ja charlie haben sie ihn aufgemuntert ich weiß nicht zumindest hat er es nicht erkennen lassen
21:17ich bitte dich charlie deine interessen werden am besten geschützt wenn wir absolut korrekt vorgehen
21:22ja ja das problem ist nur dass die mit der reparatur gleich fertig sind und die eine menge kosten wird
21:28deshalb brauche ich ein paar details für meine forderung eine versicherung
21:33naja name und anschrift werden für den amfang gar nicht so schlecht wie
21:40was du meinst du kannst sie mir nicht geben so ich habe einen zeugen dafür tag williams
21:46dieser mr williams wurde heute früh befragt und konnte deine angaben nicht bestätigen
21:51nein charlie ich kann dir keine kopie von vertraulichen dokumenten geben das kann mich den job kosten
21:56ich werde dieses mädchen finden glaub mir und wenn ich alles zusammen habe wird es mir ein
22:01großes vergnügen bereiten dich in die pfanne zu hauen und zwar mit aller wucht
22:06was gaffen sie mit denn so an kümmern sie sich um einen wagen
22:21ich muss dir was sagen es ist aus ich spiel nicht mehr mit ich werde abhauen sobald ich kann und
22:28wohin irgendwo ich habe freunde und feinde du wirst nirgendwo ankommen wenn sie erfahren dass ich nicht
22:36vor gericht aussage werden sie mir nichts tun was hat dein sinneswandel bewirkt ich habe nachgedacht
22:43dann denkt noch etwas weiter nach für die bleibst du ein risikofaktor ersten ranges deine
22:48freunde werden dir niemals vertrauen du hast gesagt hier wäre ich sicher bist du auch was ist
22:54passiert was terry komm erzähl mir was los ist nichts ist passiert lass mich endlich in ruhe langsam
23:01krieg ich lust genau das zu machen ich alles allein ausbaden zu lassen ja das möchtest du
23:06du möchtest mir sehr gerne ins gesicht spucken dein verdammtes geschwätz bedeutet überhaupt nichts
23:10mein ganzes leben lang wurde ich ausgenutzt und ihr wollt auch nichts weiter als mich aus
23:15und komm wieder runter terry hysterie hilft dir nichts und mich und mich ohrfeigen das hilft mir gleich
23:22gar nichts aber noch habe ich freunde auch freunde die mit 50.000 nichts anzufangen wüssten die deine
23:30feinde auf dich ausgesetzt haben das heißt auf deine leiche die wollen mir doch nur angst machen
23:37was soll ich denn machen was wir vereinbart haben danach verschaffen wir dir eine neue identität und dann
23:44hast du noch das geld der versicherung für frankys letzten job die paar tausend das ist nicht
23:49wir gehen was dazu genug für anfang es ist nicht nur deine beste chance terry es ist deine einzige wenn
23:56alles klappt
24:00mein gott werde ich doch bloß nicht
24:07du hast aber du kannst nicht mehr zurück terry
24:30das ist schief gelaufen hoffentlich nicht zu schief dein wort in gottes gehörgang ich kenne sie gut genug und
24:41zu wissen, dass etwas passiert ist.
24:43Sie muss irgendeine Nachricht bekommen.
24:46Oder jemand gesehen haben.
24:50Tut mir leid, Charlie, aber ich habe nichts gesehen.
24:53Ich habe absolut nichts mitgekriegt.
24:55Ja, aber du hast doch noch gerufen.
24:57Pass auf, da wollte ich ausweichen, aber da war nichts zu machen.
25:00Mag sein, aber ich habe nicht gesehen, wie es passiert ist.
25:02Ich möchte nicht da reingezogen werden, ja?
25:04Lass mich da raus. Lass mich da raus.
25:13Lass mich da raus.
26:00Ja, ein R-Gespräch. Bitte nach London.
26:03Lass mich da raus.
26:12John Brewster?
26:14Von wo?
26:16Ja, ja, ich nehme es an.
26:19Terry,
26:20was machst du auf Jersey?
26:23Wenn du sie noch immer haben willst, dann beeil dich.
26:26Aber bring gleich das Geld mit.
26:29Und was anderes kannst du auch mitbringen.
26:30Ja, ja, ich nehme es an.
26:42Suchen Sie etwas Spezielles, Sir?
26:45Ich suche etwas für einen Freund.
26:48Ja?
26:49Einen gemeinsamen Freund.
26:51Ah ja.
26:52Eine Dame.
27:02Ja?
27:04Glückstreffer.
27:05Sie hat jemanden zu ihrem Lieferanten geschickt.
27:07Wen?
27:08Weiß ich noch nicht.
27:10Aber er kommt noch mal, sich die Lieferung abholen.
27:13Gut.
27:13Wir stellen sofort fest, wer es ist und wohin er geht.
27:16Ich übernehme dann alles weiter.
27:19Wir wollen doch nicht noch einmal einen Fehler machen, oder?
27:3421, bitte.
27:35Cheers.
27:37Ich nehme davon.
27:46Bitte.
27:46Danke.
27:52Danke.
27:59Sir.
28:00Ich habe keine Reservierung, aber vielleicht ist trotzdem etwas mehr.
28:03Ja, Sir.
28:04Ich glaube, wir können Sie unterbringen.
28:09Ich werde den offenstehenden Posten liquidieren, sobald wir alle logistischen Probleme gelöst haben.
28:14Nun, im Moment gibt es noch Schwierigkeiten mit der Abreise nach Beendigung der Operation.
28:20Ich hatte auch schon an Luftfracht gedacht, Sir.
28:23Vielleicht könnten Sie oder Ihre Partner da etwas arrangieren.
28:34Es dauert nicht mehr lange, Chef.
28:36Er wird gleich wieder laufen.
28:37Schön.
28:37Dann brauche ich den Rundflug nicht abzusagen.
28:40Sie können wieder zumachen.
28:42In Ordnung.
28:50Guten Tag, Mr. Williams.
28:53Guten Tag.
28:55Hübsch, sehr hübsch.
28:57Wir kennen uns zwar nicht, aber das ist auch nicht nötig.
28:59Ich bin der Freund Ihres Freundes, der Sie vorhin angerufen hat.
29:03Womit kann ich den?
29:05Mit zwei Flugtickets zu einem stillgelegten Flugplatz in Sussex.
29:09Maschinenschaden, Notlandung oder in dieser Richtung.
29:13Oh?
29:14Was schlägt da hinter?
29:16Nur einen Gefallen für Ihre Freunde.
29:18Für Ihre Freunde, die Ihnen in schweren Zeiten beigestanden haben.
29:24Oh, genau.
29:29Oh, nein.
29:31Oh, ja, ja.
30:14Wohin fahren wir?
30:16Ich habe ein kleines Häuschen am Strand gemietet.
30:19Dort können wir bleiben, solange wir wollen.
30:25Terry?
30:27Ja, aber es war das Beste, was ich zu dieser Jahreszeit bekommen konnte.
30:33Also, dann, je eher wir anfangen, desto eher sind wir fertig.
30:37Haben wir nicht was vergessen?
30:39Hm?
30:40Oh.
30:55Das bietest du mir an?
30:57500 Pfund, mehr konnte ich nicht beschaffen.
30:59Du hattest mir was von tausend gesagt.
31:01Das werden auch tausend, glaube ich.
31:03Du hast gesagt, das wäre die erste Rechte.
31:05Aber verstehe doch, Terry, ich hatte nicht mehr Zeit, mit meinem Chef zu sprechen.
31:10Solch einen Vertrag bringt man nicht in fünf Minuten unter Dach und Fach.
31:12Da hängen immerhin Fernseher- und Rundfunk- und Auslandsrechte dran.
31:17Und bevor er nicht eine Kostprobe hat, wird er niemals seinen Vertrag abschließen.
31:21Ein paar Leckerbissen müssen wir schon anlegen.
31:23Ein paar Leckerbissen?
31:24Was meinst du, wie weit ich für 500 Lappen gehen werde?
31:51Also, es war kurz nachdem ich Frankie kennengelernt hatte.
31:53Er sagte, er könnte mir einen Job als Hostess in einem Club verschaffen.
31:57Und da könnte ich eine Menge Leute kennenlernen.
31:59Filmproduzenten und, naja, du weißt schon, was für Leute.
32:08Wo ist sie jetzt?
32:10Ja, Jarac.
32:11Geben Sie mir das Hotel Chateau-Legere.
32:13Und zwar das Zimmer von Miss Elizabeth Phillips.
32:19Nun?
32:21Wenn ihr fertig seid, bringt ihr das Auto wieder hierher.
32:23Wie ihr nach England zurückkommt, wisst ihr.
32:25Noch Fragen?
32:27Bist du sicher, dass ihr allein ist?
32:29Ich habe gesehen, wie Brewster wegging.
32:32Und das finden weit?
32:34Sitzt im Hotel.
32:45Ihre Kontakte zu Terry Fuller sind rein beruflicher Natur?
32:48Ausschließlich.
32:49Ich bin vorher Journalist und habe mich auf Verbrecher-Stories spezialisiert.
32:52Auf die großen.
32:53Ich habe Dutzende von Kontakten.
32:55Und als ich hörte, dass man Frankie verhaftet hat,
32:59sagte ich mir, rede doch mal mit Terry.
33:01Zuerst war sie ja nicht gerade gesprächig, aber was sie sagte,
33:04ließ mich erkennen, dass sie eine Menge wissen musste.
33:08Und da habe ich ihr gesagt, dass sie ausgesorgt haben würde,
33:10wenn sie uns die Rechte ihres Wissens zur Verfügung stellt.
33:12Sehr sozial von Ihnen gedacht, wirklich.
33:14Ich will Terry ganz für etwas abkaufen.
33:16Die Exklusiv-Rechte auf ihre Story.
33:18Ihr Leben mit Frankie Webster.
33:21Ich ernte schon, dass einiges heiß sein würde.
33:25Aber ich hatte keine Ahnung, wie heiß.
33:27Und Terry erst recht nicht.
33:28Aber dafür der Jard.
33:30Wir waren gerade mit der Kindheit fertig,
33:32da hat man sie mir weggeschnackt.
33:33Zu ihrem Leben mit Frankie sind wir noch gar nicht gekommen.
33:36Bis gestern Abend.
33:37Wir haben verabredet, dass ich sie heute noch nach Frankreich bringe.
33:40Und stattdessen kommen sie zu mir?
33:42Warum nicht?
33:43Ich bin immer für klare Verhältnisse.
33:45Außerdem glaube ich, dass sie nirgendwo sicherer sein kann,
33:47als bei Ihnen.
33:48Und nicht, weil sie ohne Terrys Auftritt vor Gericht
33:51keine Story haben würden?
33:56Hat sie gesagt, warum sie nicht mehr vor Gericht will?
33:59Sie sagte, sie hätte ihr jemanden wiedererkannt.
34:01Und er hätte auch sie wiedererkannt.
34:03Ja, und wo? Mutter?
34:05Darüber wollte sie nichts sagen.
34:07Aber dieses Treffen hat ihr Angst eingehackt.
34:31Jetzt ist aber Schluss mit diesen dummen Spielchen.
34:33Klar?
34:51Da ist sie.
34:55Du bist dran.
35:03Ich glaube schon, dass ich sie allein zurückbringen kann.
35:19Ja, bis dann.
35:20Ich habe Ruster auch noch ein Wörtchen zu sagen.
35:24Wir fahren.
35:33Das ist doch.
35:44Runter!
35:51Lies!
35:52Lies!
35:54Oh mein Gott, Lies!
35:56Lies!
35:56Lies!
35:57Lies!
35:58Lies!
35:59Lies!
36:00Lies!
36:01Lies!
36:02Lies!
36:03Lies!
36:05Lies!
36:09Ich verlasse mich auf Sie.
36:13Der Mann ist tot.
36:15Allein bei der bestimmt nicht.
36:16Lassen Sie alle Ausreisestellen überwachen, ja?
36:18Klar.
36:21Lies!
36:36Untertitelung. BR 2018
37:11Da sind wir wieder.
37:15Da kommen Sie schon.
37:18Setzen Sie sich.
37:34Hallo, David. Ich bin es und ich brauche deine Hilfe.
37:38Untertitelung. BR 2018
37:39Sie war nicht nur da, sie war auch bewaffnet.
37:42Ich verstehe nicht, wie das passieren konnte.
37:44Wie es aussieht, haben wir unseren Schützen verloren.
37:46Ja, und die Belohnung dazu.
37:48Ich fürchte, ja.
37:50Wenn die Polizistin tot ist, wird es brenzlig für uns.
37:55Unser Freund behält zwei Passagiere. Bring mich zurück ins Hotel.
38:00Und alle Flugplätze. Kontrolliert jeden, der gestern oder heute hier gelandet ist.
38:04Ach ja. Und vergesst nicht das Luftkissenboot in Saint-Malo.
38:08Ich weiß, dass es viel ist, aber es muss sein.
38:10So wie ich hier weg ankomme, ja?
38:14Sag mal, Jim, wäre Sie bei der Polizei nicht besser aufgehoben?
38:17Dann müsste ich Erklärungen abgeben, die ich nicht abgeben will.
38:20Deine Geheimniskrämerei hat ja auch noch nicht viel genützt.
38:22Bleibst du noch eine Weile?
38:23Das bleibt mir übrig.
38:24Aber wie lange? Ich meine, soll sie überhaupt hier bleiben?
38:29Liz, Liz hat gestern ihren Chef angerufen.
38:31Sie schicken eine Eskorte und bringen sie weg.
38:33Was ich für eine geniale Lösung halte.
38:36Jim, weiß auch sicher niemand, dass sie hier ist?
38:39Tod sicher, wenn du es niemandem sagst.
38:43Kann ich deinen Wagen haben?
38:45Ja, natürlich.
38:47Danke.
38:51Da ist er ja. Und mir hat man gesagt, du wärst nicht hier.
38:54Eine wunderbare Idee.
38:55Ob du mir mal in einer ganz persönlichen Sache helfen könntest.
38:58Wenn es mich nicht ruiniert.
38:59Das kostet dich nicht ein Penny.
39:02Du bringst ja vielen Leuten Blumen ins Haus.
39:04Ja, Dutzend in der Woche.
39:05Ah, und du schreibst ja doch irgendwo auf, wann, wer, an wem.
39:09Weißt du, mein Ex-Schwiegersohn, Jim Bergerac, schickte erst vor kurzem einen Strauß.
39:14Gewiss, ich garantiere dafür.
39:17Kein Problem.
39:18Der Chef des Hotels ist ein alter Freund.
39:20Oh, vielen Dank.
39:21Ich möchte mich nicht mehr hier wegrüllen.
39:25Abgereist?
39:26Ja.
39:26Miss Philips und Miss Peters sind beide abgereist.
39:29Vor etwa 15 Minuten.
39:30Eine Mrs. Bergerac hat alles telefonisch klargemacht und das Gepäck abholen lassen.
39:35Mrs. Bergerac?
39:36Ja, so war ihr Name.
39:38Wenn Sie mich entschuldigen wollen.
39:39Sie wünschen, Sir.
39:40In meiner Rechnung, bitte.
39:43Jetzt können Sie sich umziehen, Terry.
39:48Was wird mit dem Gepäck von Liz?
39:50Das wird ihr zugeschickt.
39:52Bitte fangen Sie nicht wieder an zu weinen, Terry.
39:55Sie ist nicht tot.
39:56Aber trotzdem...
39:57Nicht Sie, sondern der Killer hat auf Sie geschossen.
40:00So komisch das klingt, aber sie hat Ihre Arbeit getan.
40:02Ja, aber wenn ich nicht weggelaufen wäre, wäre das nicht passiert.
40:15Es muss dieses Haus sein.
40:17Denn es gibt nur einen Bergerac im Telefon.
40:18Deshalb muss Terry nicht dort sein.
40:20Muss nicht, aber keiner.
40:21Wir wären zu dumm, wenn wir das nicht herausfinden wollten.
40:24Selbst wenn Sergeant Bergerac uns persönlich die Tür öffnen sollte.
40:28Nee, genau das befürchte ich.
40:30Und wenn er die Tür aufmacht, wird er uns seine Kanone vor die Nase halten.
40:33Und wenn?
40:33Er ist doch nicht vom C-5.
40:36Trotzdem.
40:37Du bist der richtige Partner für diesen Spielzeugpolizisten.
40:51Dann hat Frankie immer drei oder vier Mädchen hingeschickt, um die zu amüsieren.
40:54Wir waren das Kabarett, du verstehst, ja?
40:57Ich glaube schon.
40:58Was mich wundert ist, dass du mit diesem Mann so gut bekannt warst, aber seinen Namen nicht mehr weißt.
41:03Oh Gott.
41:04Glaubst du, wir kannten ihren Namen?
41:06Sie nannten doch nur ihren Vornamen.
41:09Aber ich bin mir ganz sicher, dass er mit Frankis Boss ziemlich eng befreundet war.
41:13Was meint Jim zu diesem Wiedersehen?
41:15Ach, weder er noch Liz.
41:17Wir wissen etwas davon.
41:19Je weniger ich sage, desto länger lebe ich.
41:28Mrs. Clashereit.
41:30Ja?
41:31Inspektor Reeves vom Scotland Yard.
41:33Dürfen wir reinkommen?
41:36Deppi!
41:39Deppi!
41:41Wo bist du denn?
41:45Meldet sich aus Miss Bergerac.
41:48Ich will Sergeant Bergerac sprechen.
41:50Dann geben Sie sich bitte Mühe, ihn zu finden.
41:52Es ist sehr, sehr wichtig.
42:14Tschüss.
42:16Hast du was?
42:17Noch nichts Auffälliges.
42:20Aber es ist kinderleicht, hier nachts mit dem Klipper zu verschwinden.
42:23Ja, das ist ja das Problem.
42:25Bleib dran.
42:26Gut.
42:27Äh, Charlotte hat nach dir gefahndet.
42:29Du sollst Debbie anrufen.
42:30Soll sehr wichtig sein.
42:38Jim?
42:40Ach, du bist Deb.
42:43Von wem redest du?
42:45Von welchem Mädchen?
42:48Jetzt nicht.
42:49Ich erwarte einen wichtigen Anruf.
42:50Bis nachher, Tommy.
42:56Gesetzt.
42:59Ich komme gleich.
43:06Hallo, Debbie.
43:07Ja, ich bin's.
43:10Nie von ihm gehört.
43:12Er sagte, sie würden die Fähre nehmen.
43:14Du, Jim, Terry hat mir da was von dem Unfall erzählt.
43:18Ja, Charlie hatte jemanden mitgenommen.
43:22Ich weiß, was war.
43:23Es war Williams.
43:26Alles raus, was Renner hat.
43:27Nach Lebray.
43:28Geht klar.
43:32Ja, ich bin's.
44:08Hey, hey, was soll denn das?
44:09Ich denke, wir nehmen die Fähre.
44:11Ich habe umdisponiert, Terry.
44:29Ich denke, wir nehmen die Fähre.
45:02Nun mach schon, beeil dich, Williams.
45:31Machen Sie doch, Williams, heben Sie ab.
45:37Sie sollen abheben, es geht noch nicht.
45:40Ziehen Sie hoch, ziehen Sie die Maschine hoch, Williams.
45:43Nein, stopp, stopp nicht.
45:49Wir haben zu wenig Beschleunigung.
46:17Wir haben ihn mit.
46:36Alles in Ordnung?
46:41Danke.
46:42Sie nehmen die letzte Maschine.
46:51Liz Phillips?
46:52Nein, sie wird durchkommen.
46:59Terry ist nett, aber fast noch wie ein Kind.
47:02Sie braucht jemanden, der sich um sie kümmert.
47:07Aber seit einer Stunde bin ich noch mehr zuständig.