Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 15 horas

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:01En capítulos anteriores
00:02¿Por qué fuiste a la cárcel?
00:03Fui forzado a usar las manos en defensa del honor de una dama
00:05¿Y no tengo que volver a la cárcel?
00:07Ni siquiera verás el interior de la corte
00:08Será una carrera y barbacoa para los niños el sábado
00:10Deberían venir
00:11Eso es maravilloso, ¿cierto Charlie?
00:13¿La dejaste ir sin ti?
00:14¿Para qué rayos iría yo?
00:15Tal vez no notaste como mi abogado veía a tu novia
00:18¿De qué estás hablando?
00:19O la forma como ella lo veía a él
00:22Charlie, él es todo lo que tú no eres
00:25Un poco más tarde
00:30¿Dónde rayos está Alan?
00:31Cálmate y no te pongas neurótico
00:32¿De neurótico?
00:33No estoy neurótico
00:34Las mujeres son neuróticas
00:35Tú eres neurótico
00:37Pero yo me enojé
00:38Estoy furioso
00:40Estoy... estoy...
00:41¿Mal?
00:42No completes mis frases si no has captado el concepto
00:44Lo siento
00:45Es que debió llegar hace horas
00:47Yo sé que hay una muy buena explicación
00:48¿En serio? ¿Cuál sería? Dime
00:50Claro, bueno
00:50Después de terminar la barbacoa
00:52Chelsea se quedó y ayudó a limpiar
00:53Luego ella y Brad se quedaron hablando de las cosas que tienen en común
00:56Amor a los caballos
00:57Niños
00:59Perdiendo el concepto del tiempo
01:00Es decir, su charla es encantadora
01:01Sin mencionar lo...
01:03Lo lindo que es él
01:05O ella tiene diarrea
01:08Tal vez llamó
01:08Oh, mira, hay dos mensajes
01:11Hola, le llamo Alan Harper
01:12Yo soy Jenny
01:13El spa de Malibú
01:14Quería confirmar su cita del sábado para depilación de inglés
01:18¿De las ingles?
01:19Uso traje de baño de corte europeo
01:21Quiero tener muy suave ahí
01:23Escucha, sé que el siguiente es el de Chelsea
01:25Hola, señor Harper
01:26Soy Jenny otra vez
01:27Para recordarle que ya no aceptamos cheques personales de usted
01:30Yo debía haber ido con ella esa estúpida caridad
01:32Si hubieras hecho un esfuerzo no estarías en esta situación
01:34Apuesto a que sabía que no iría cuando preguntó
01:36Es más, apuesto a que contaba con que no iría para estar sola con el tal Brad
01:39¿Tú crees que Chelsea haría algo así?
01:41¿Por qué no? Yo hago eso
01:43Hablo hipotéticamente
01:45Si estuviera en esa situación
01:46Otra vez
01:48Cierto
01:48El punto es que fui muy honesto en este asunto
01:51Ella es una mentirosa
01:52Ha sido una manipuladora, calculadora, dos caras
01:55Hola, mi amor
01:58¿Qué tal la fiesta?
01:59Excelente
01:59Hubo unos ocho niños que fueron a montar caballo por primera vez en su vida
02:03¿Y qué? ¿Solo era un caballo?
02:05No
02:06Sí, porque sería muy duro para él
02:08Siento llegar tarde
02:09Pero después de que los niños subieron al autobús
02:11Nos quedamos a limpiar y a charlar
02:13Sí, sí, es lo que pensé, amor
02:14Bueno, me subiré
02:15Solo quiero darme una ducha e ir a dormir
02:17Claro, después te alcanzo
02:18Buenas noches
02:19Descansa
02:20Qué bueno que te divertiste
02:22Bien hecho
02:22Has sublimado tu odio y demostraste mucho amor
02:25La ruta tierna
02:26¿En serio?
02:27¿Así le dices, Alan?
02:28Yo le diría una completa y triste traición a mis testículos
02:32Si lo hubieras hecho tanto como yo, le dirías la ruta tierna
02:44Chelsea, tú dijiste que un grupo se quedó a limpiar
02:47¿Son muchos de los que hablas?
02:49No lo sé, un par
02:51Ajá
02:53Entiendo que un par son dos
02:55O sea, que eran dos personas adicionales, a ti y a Brad, o solo tú y Brad
02:58¿Qué quieres decir?
02:59Nada, solo quiero tener la cantidad exacta
03:02Debiste venir conmigo
03:03Lo sé
03:03Es bonito que hagamos cosas juntos de vez en cuando
03:07Hacemos muchas cosas juntos
03:08Aparte del sexo
03:11Cuando vivía la esposa de Brad, jugaban tenis a diario
03:14Pues eso pudo matarla
03:15La atropelló un auto
03:18Tal vez corriendo tras la pelota
03:21O sea, como un perro
03:24Se la lanzas, corre detrás de ella, aunque haya tránsito
03:28Son muy tontos
03:37¿Qué rayos es eso?
03:39Luchadores golpeándose hasta sacarse sangre
03:41No es posible que perdiera tantos años con caricaturas
03:45Baja el volumen
03:46Claro, Capitán Trucha
03:48¿Qué dijiste?
03:49Sí, sí, Capitán, enseguida
03:52¿Por qué estás en el sillón?
03:54¿Chelsea y tú se pelearon?
03:55No, nadie se peleó
03:56¿Muchos gases al dormir?
03:58No
03:59¿Fracasaste en el sexo?
04:00¿De qué rayos estás hablando?
04:02Es que hay más de una forma de satisfacer a una mujer
04:04¿En serio?
04:05¿Como cuál?
04:06No lo sé
04:06Pero tengo mis teorías
04:08Lárgate, Jake
04:12No habría estos problemas si tú pones una tele en mi habitación
04:14No habría estos problemas si yo pongo una boa en tu habitación
04:17Tú sé, Trucha
04:18¿Qué?
04:20Dije tú sé, Trucha
04:27Hace mucho frío allá
04:28Me quiero quedar
04:31Debería irme
04:32Pero hace mucho frío allá
04:34Oye, trato de dormir
04:36Hola, no te había visto
04:37¿Qué hiciste?
04:39Ahora no quiero hablar, ¿sí?
04:40Bien, yo no quiero saber
04:44Plata
04:46No
04:46¿Una exnovia?
04:48No
04:49¿Encontró las fotos?
04:50No
04:52¿Tú cómo sabías de las fotos?
04:54Ahora lo dijiste tú, Torpen
04:56¿Y?
04:57¿Qué hiciste?
04:58¿Llegaste a las 2 a.m. apestando a bailarinas del tubo?
05:02Para tu información, Chelsea es la que llegó de madrugada
05:04Y apestaba a caballo
05:05Charlie, ¿tú no competirás con caballos?
05:08Sí, sí
05:08En serio
05:10He visto tu cuchicuchi
05:11Es bueno, pero no es el de un caballo
05:14¿Cuándo viste mi cuchicuchi?
05:16Oh, no sé
05:18Tal vez las 9 o 10 veces que te hayas desmayado en la bañera agarrándote a él como si fuera
05:22un flotador
05:23Lo siento mucho
05:24No, ¿por qué?
05:32Vaya
05:34Desayunar
05:35El alimento más importante de todo el día
05:37Tres huevos revueltos
05:39Dos rebanadas de pan es increíble que no tenga mantequilla
05:41Luego deglutirlos
05:43Y una fabulosa taza de café recién hecho
05:48¡Alaga! ¡Apágalo!
06:12¿Prefieres descafeinado?
06:16No molestes
06:17No estoy de humor
06:19¿Dormiste en el sillón?
06:20¿Y tú qué crees?
06:21Ah, Charlie
06:22¿Qué hiciste?
06:23Nada
06:23¿Nada?
06:24Bueno, tal vez comparé a la difunta esposa de Brad con un perro atrapabolas
06:29¿Las bolas de quién?
06:32Pelotas de tenis, burro
06:33Tienes tu mente tan sucia
06:34De acuerdo
06:35Aunque esto de verdad es un bache en la ruta
06:37Tú tienes una oportunidad de hacer que mejore tu relación con Chelsea
06:40¿Cómo supiste?
06:41Bueno, solo piensa
06:42Si te sientes amenazado por Brad es porque él es mucho mejor hombre que tú
06:47No es cierto
06:48Yo jamás saldría con la novia de otro señor
06:50Oye, primero, no sabemos si él pretende a Chelsea
06:52Y segundo, te vi coquetear con una novia mientras iba al altar
06:55Eso fue chiste, le pregunté qué haría después
06:57Todo el mundo se rió
06:59Mi punto es que si Chelsea está buscando un mejor chico
07:01¿Por qué no haces que seas tú?
07:03Porque yo no soy un mejor chico que yo
07:06Aún
07:07Pero tú tienes algo adentro que Brad no tiene
07:09¿Qué es?
07:10Que puedes mejorar
07:13Tú sí tienes la maravillosa oportunidad de mejorar
07:16Gracias, eso me llena de optimismo
07:18Ah, y jamás olvides que eres un desvalido
07:19Todos aman a los desvalidos
07:21¿Y cómo es que nadie te ama a ti?
07:25El principio sería ese
07:26Tú sigue y dile a Chelsea que sabes que eres un humano con defectos
07:29Pero que te vas a pasar el resto de tu vida tratando de ser mejor
07:32Porque ella merece lo mejor
07:35Le... miento
07:36No, no es necesario
07:37¿No crees que eres un ser humano con defectos?
07:38Claro que sí
07:39¿Ves?
07:39Pero me conozco
07:40No me pasaré toda mi vida haciendo lo que sea
07:42Tratando de ser un mejor ser humano
07:44Ah, por favor, Charlie
07:45Recuerda los propósitos que hago en cada año nuevo
07:47Tengo las mejores intenciones
07:48Pero el 3 o 4 de enero
07:50Ahí estoy quebrado y ebrio
07:51Abrazando a una zorra
07:53De acuerdo, miento
07:56Ven
07:58Chelsea
07:59Te traje jugo de naranja
08:01Gracias
08:02¿Y no hay café?
08:03No
08:03No, mi estúpido hermano rompió el molino
08:08Hay vodka en este jugo
08:10Ups
08:11Es mío
08:13Son las 8 de la mañana
08:14Hay jugo de naranja
08:18Escucha
08:19Quería disculparme otra vez por mi desafortunado comentario de ayer
08:23Decirte que te amo
08:24Y que pasaré toda mi vida tratando de ser mejor hombre
08:26Porque te mereces lo mejor
08:28Pues aprecio que lo digas
08:31¿Y todo bien?
08:33
08:34Qué bueno
08:35¿Y qué quieres hacer ahora?
08:37Elige lo que te haga feliz
08:38En serio
08:38En serio, iré a donde sea, haré lo que sea
08:40Claro, tendrás que conducir
08:42Bueno, me gustaría ir a Beverly Hills a donar sangre
08:45Sí, daremos sangre juntos
08:47No hay nada mejor en domingo que perforar venas por una buena causa
08:49Está bien, Brad estará feliz de vernos
08:52¿Brad?
08:53¿Es su caridad?
08:55Él hará otra caridad
08:56¿Cuál es su problema?
08:58No tiene problemas, Charlie
09:00Es un hombre cariñoso y compasivo
09:01Sí, sí, sí
09:02Es un maldito santo
09:04Entonces tú ya habías pensado verlo ahora
09:06Bueno, sí
09:06Es que me habló anoche de donar sangre
09:08Ah, por supuesto
09:09Mientras tú limpiabas
09:10¿Qué es esto?
09:12Ay, tú sabes qué es esto
09:15Vete al infierno
09:16Oye, oye, oye
09:17Yo no soy el que sale solo a ver a la novia de otro a mis espaldas
09:20Yo no salí sola
09:21Te dije que fueras conmigo
09:22Pensando que no iría
09:23Muy lista
09:24Muérete
09:28¿Lo arreglé?
09:39¿Y?
09:41¿Cuándo le llamarás a Chelsea y le dirás que lo sientes?
09:45Oye, primero
09:45Yo no tengo que ofrecerle disculpas
09:47Segundo
09:48No voy a discutir mi vida personal con alguien cuya novia es una soda de uva
09:51Guau, sé por qué se fue
09:52Estás triste sin razón alguna
09:56Hola
09:57¿Aquí?
09:58Esa es mi razón
09:59Bubu, ¿cuándo dejarás de culpar a tu mami por tus problemas?
10:03Hola, Peques
10:04Charlie, ¿dónde está tu novia?
10:05Ahí vamos a terminar la lista de invitados
10:07No está aquí
10:07Ya lo mandó al infierno
10:09Por favor, no hables
10:10Ay, Charlie
10:11¿Qué hiciste?
10:12Yo no hice nada
10:13Anoche durmí en el sillón
10:16Nadie está hablando contigo
10:17Con este es con quien hemos vivido
10:20No sejes tus calcetines en el microondas, demente
10:23Hijo
10:24No dejes que Chelsea se aleje
10:26Tranquila, ya verás
10:27Bien
10:27Ella es una en un millón
10:28Y tú eres como cualquiera
10:30Sí, pero soy el desvalido
10:32Y todo el mundo ama al desvalido
10:33Ay, Dios
10:34Ahora te oyes como tu hermano
10:37¿Tienes un plan para hacer que vuelva?
10:38Me voy a volver un mejor hombre
10:41Genial
10:41No hay plan de nada
10:48¿Cuál es el pronóstico?
10:53Alto ahora
10:53Bajo mañana
10:55Juro que cambiará esta resaca después
10:58¿Qué sabes de Chelsea?
11:00Se quedará con su padre unos días
11:03O es lo que ella me dijo por email
11:05¿Y no crees que esté con...?
11:07Continúa
11:08Dilo
11:13Bueno
11:14¿Sabes qué?
11:14Sí, está bien que la goce
11:16Ya que jamás pensé atarme a una mujer de todos modos
11:19Pues tú por naturaleza eres un espíritu libre
11:21Ay, cómo le extraño
11:23No sé vivir sin ella
11:24Y no vivirás sin ella
11:25Hablamos de eso
11:26Volverte un hombre mejor
11:27¡Púdrete!
11:28Soy tan bueno como jamás lo voy a hacer
11:30Si a ella no le gusta que se muera
11:31Eso es cierto
11:32En una relación sana tu compañera tiene que aceptarte tal como eres
11:35Ay, ella se merece algo mejor
11:38Ella es maravillosa
11:40Lo sé, lo sé
11:41Sí, ella es un ángel
11:44Sí, ella lo es
11:45¿Y por qué, rayos, ella se va con...
11:49No sabes si ella se fue con alguien
11:51Un ángel no se comporta así, Alan
11:53¿Sabes quién se comporta así?
11:55Charlie se comporta así
11:58Tomé un ángel y la hice como yo
12:15¿Charlie?
12:16No quiero dormir en mi cama
12:18Es que huele a Chelsea
12:21De acuerdo
12:22Bueno
12:23¿Por qué no te quedas aquí y yo duermo en tu cuarto?
12:26No, no, no te vayas
12:29No quiero dormir solo
12:32Quédate
12:34¿Y usas pantalón para dormir?
12:40¿Y qué tan ebrio estás?
12:44Ambas preguntas quedan contestadas
12:47Ven
12:56¿Qué?
13:00Hola, Chelsea
13:01No
13:02Ya despertó
13:03Oh, no
13:06No cuelgues
13:08Lo buscaré
13:09¡Charlie!
13:11¡Charlie!
13:16Lo encontré
13:17Espera
13:17Oye, Charlie
13:19¿Qué?
13:20Tienes llamada
13:21Luego le llamo
13:22Es tu novia
13:25Hola, mi amor
13:27No, no
13:27Yo me desperté hace rato
13:30¿Y cómo estás?
13:32Ajá
13:33¿Qué sucede?
13:34Vaya, harías cualquier cosa por no pagar una renta, ¿cierto?
13:38Ya vienes a casa
13:39Te extraño mucho
13:42Claro, nos vemos para un café
13:43No hay problema
13:45¿En media hora?
13:46No hay problema
13:47Adiós
13:50¿Problemas?
13:52¿Qué rayos haces tú aquí?
13:56Hola, Linda
13:59Perdón por tardar
14:00Te ordené un café
14:01Gracias
14:08¿Y no está muy caliente?
14:09Es calda
14:14¿Qué hay de nuevo?
14:16Yo te quiero hablar de Brad
14:17No, no, eso no
14:19Lo siento
14:20Confío en ti
14:21Y yo estuve completamente mal
14:23Al creer que tal vez algo sucedió entre ustedes
14:25Gracias por eso
14:26De nada
14:27Bueno, vámonos
14:28Oye, yo tengo que confesarte algo
14:32Ay, esto no es bueno
14:35La causa de que me molestara tanto por las cosas que dijiste
14:38Fue porque tocaste ciertas fibras
14:40Sí, eso hago
14:41Toco las fibras
14:42Es de familia
14:44Listo, bien
14:44La confesión se acabó
14:45Tú me perdonas
14:46Te perdono
14:46Vámonos
14:47No es todo
14:48Ay, me llevo
14:53Resulta que me sentí atraída hacia Brad
14:56Él es tierno y tenemos cosas en común
14:59Él ama a su familia
15:00Y se interesa por sus amigos y su comunidad
15:04Comprendo por tu tono de voz que es importante para ti
15:07Sí, Charlie
15:08Es importante para mí
15:09Claro
15:11¿Y tú y Brad hicieron otra cosa que charlar?
15:14Claro que no
15:15Eso nunca pasó
15:16Ay, gracias a Dios
15:17Pero, aunque te amo
15:19Quiero saber que te interesa tanto como a mí
15:21Así es
15:22Eso dices
15:23¿Pero de verdad quieres esforzarte por nuestra relación?
15:25Claro que sí, amor
15:26Quiero hacer cosas contigo
15:28Comunitarias
15:29O sea, con los niños que son pobres
15:31O las personas que se caen y no se pueden levantar
15:35¿Y sobre tu familia?
15:36Consigo una nueva familia
15:39Cambiaré
15:39Te lo aseguro
15:40Y seré un mejor hombre
15:42El hombre que quieres que sea
15:44Y te prometo
15:46Disculpa
15:51¿Qué vomitó sobre mi bebé?
15:54Siento justo
15:55Las zanahorias no eran mías
15:57¡Alejese de él, imbécil!
15:58Lo siento
15:59Lo siento
16:01Hermoso bebé
16:05¿Chelsea?
16:07¿Chelsea?
16:13Diablos
16:15Ven
16:23Hijo, acaba de llamarme, Chelsea
16:26
16:28Dijo que quiere posponer la boda
16:31Lo sé
16:33Lo siento
16:35Gracias
16:36Gracias
16:37Aunque no lo creas
16:39Yo te amo
16:39Y odio verte triste
16:42Sí, bueno
16:43Creo que esto tenía que pasar
16:45Lo intentaste
16:48Cierto
16:51Solo tengo una duda
16:53¿Cuál es?
16:54¿En serio te vomitaste en el bebé?
16:57
17:00Bueno
17:00No te castigues demasiado
17:03Todos hacen eso
17:05Es chiste
17:07Pues claro
17:08Todos lo hacemos con nuestros bebés
17:14¡No!
17:15¡No!
17:15¡No!
17:17¡No!
17:18¡No!
17:19¡No!
17:19Gracias.
Comentarios

Recomendada