- hace 10 horas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:28Ven
00:35De pronto, un destello de luz aparece en el cielo
00:37Y un meteoro candente se desploma hacia la tierra
00:41Muy bien, ya estamos cocinando
00:43¿Alán?
00:45¡Mía!
00:46Me creí que eras tú
00:47Qué agradable sorpresa
00:49¿Qué? ¿No te mudaste a Nueva York con tu marido?
00:51Así fue, pero luego nos separamos y volví
00:52Ah, eso es bueno, que volvieras, malo que no funcionara
00:55¿Y Charlie, cómo está? Dime
00:57Él está bien, en realidad está comprometido
00:59Si puedes creerlo
01:00No es cierto
01:00Ah, no, ya vive en casa y todo
01:02Bien por él
01:03¿Y tú dónde vives?
01:04¿Cómo?
01:05Bueno, ya que su prometida se mudó allí, supuse
01:09Te ves genial, Alan
01:11Gracias, igual tú
01:11Dale a Charlie mis saludos
01:13Eso haré
01:14Adiós
01:26Comienza la escena
01:27Interior
01:28Cafetería
01:28Noche
01:29Un hombre inusualmente bien parecido
01:31Martilla su solitaria computadora
01:32Redactando el éxito de verano que lo sacará de la pobreza
01:34Y le dará un hogar propio
01:38Una bella mujer se cruza con él
01:40Sus ojos se encuentran
01:47De pronto, un destello de luz aparece en el cielo
01:49Y un meteoro candente se desploma hacia la tierra
01:50Dos hombres y medio
01:53Hoy presentamos
01:54El béisbol era mejor con esteroides
01:57¿Y cuándo llegarás a casa?
02:01Pero tenía muchas ganas de cenar contigo
02:04De acuerdo, te veré luego
02:06Sí, también te quiero
02:08¡Mua!
02:12También te quiero
02:13¡Mua!
02:17Alan
02:18¿Sí?
02:18Golpea a tu hijo por mí
02:21¿Quieres arriesgarlo a más daño cerebral?
02:24Gracias por defenderme
02:26Ah, oye
02:27Jamás adivinarás con quién estuve
02:28¿Jobby Bryant?
02:29No
02:31No
02:31¿Floren Conrad?
02:32No
02:32¿Ridney?
02:33¿Kristina?
02:33¿Qué rayos pasa contigo?
02:36No
02:36Me encontré a mí en la cafetería
02:38No es cierto
02:39No
02:40Parece que es soltera otra vez
02:41Y vive en Los Ángeles
02:42¿Qué te pasa, papá?
02:47Vaya
02:47Mía
02:48¿Y cómo luce?
02:49Ah, mejor que nunca
02:51Diablos
02:53¿Y qué dijo?
02:54Ah, te envía sus mejores deseos
02:56¿Es todo?
02:57Más o menos
02:58¿Cómo lo dijo?
02:59¿Cómo?
03:00Que si lo hizo de modo mecánico
03:02Hubo subtexto
03:04Mecánico
03:07Podría ser mi nombre de rapero
03:08MC Mecánico
03:12No lo sé
03:13Pero mencioné que estás comprometido
03:15Y pareció alegrarse por ti
03:16¿Le dijiste eso?
03:18¿Por qué rayos lo hiciste?
03:19Porque en verdad estás comprometido
03:21¿Y pareció alegre por ello?
03:23Sí, dijo bien por él
03:23¿Cómo lo dijo?
03:25¿Fue mecánico?
03:27¿O si diste o no subtexto?
03:30Me voy
03:32Te vas, pero tu recuerdo perdura
03:35Tío Charlie
03:36Sí
03:36Te quiero
03:39Y pensar que peleé por la custodia compartida
03:42Sí, sí, sí, sí
03:43Volvamos con Mía
03:44No me digas que la llama sigue encendida
03:46No, la llama no sigue ardiendo
03:48¿Por qué?
03:49¿No crees que ella la sienta a arder?
03:50Charlie, estás comprometido con una gran mujer
03:52Olvídate de Mía
03:53Ya me había olvidado de ella
03:55Había olvidado su cara
03:56Sus ojos
03:58Sus labios
03:59Sus piernas
03:59Ay, sí, de los que piernas
04:02Tú la sacaste a relucir
04:03Lo siento
04:04Oye, soy el último que diría
04:06Que no puede sentir algo por una novia anterior
04:07Yo también sigo sintiendo algo por Melissa
04:10¿Quién es Melissa?
04:10Mi recepcionista
04:12Ah, claro
04:13La que te atrapó en la cama con su mamá
04:16Te olvidas de muchas circunstancias atenuantes, pero...
04:19Sí, me atrapó subándome con su madre
04:21¿Y vas a comparar ese horrible espectáculo con lo que Mía y yo tuvimos?
04:25Ah, sí, me casé con ella
04:26Lo que digo es que siempre podrás admitir tus sentimientos por Mía
04:29Aunque siga adelante tu vida con Chelsea
04:31Exactamente eso intento hacer
04:32Genial
04:32Sí, es genial
04:39Piensas en sexo con Mía, ¿no?
04:41Tú piensas en sexo con Melissa, ¿no?
04:43Eso intento, pero su madre sigue apareciendo
04:45No fue una salida larga, pero sí efectiva
04:53De acuerdo, de acuerdo, de acuerdo
04:55Voy a ser honesto y decirlo
04:57El béisbol era mejor con esteroides
05:01Mira, ese tipo va arriba en la liga con 11 cuadrangulares
05:04En tiempos de Sammy Sosa, ese era un día lento
05:08Llámame loco, pero creo que la gente pagaría mucho por ver a un robot cubierto de piel batear una bola
05:12a 200 metros
05:16De acuerdo, basta
05:18Terminaron los deportes
05:20Es hora del sexo
05:23Charlie, por favor, este reporte es para mañana
05:25Claro
05:27Creo que nuestra relación está llegando a esa etapa evolucionada y madura de la que hablan
05:31Eso creo
05:32Fantástico
05:34Espero morir pronto
05:35¿Qué dijiste?
05:36Te quiero
05:40¿Recuerdas cuando cerrabas la puerta y tratabas de atinar a la porcelana para que no te oyera orinar?
05:43Sí, hace mucho cuando solíamos tener sexo después de los deportes
05:53Hola
05:55Aguarde
05:56Charlie, hay una mujer llamada mía al teléfono
06:02¿Quieres que deje el mensaje?
06:03No, no, no
06:06Hola
06:10Hola mía, qué sorpresa
06:13Sí, Alan mencionó que se habían encontrado
06:15Una vieja amiga
06:16Sí, sí, oíste bien
06:20Me comprometí
06:21Gracias
06:22Sí, era ella
06:25Ay, es fabulosa
06:29¿Cómo estás?
06:32Ah, lamento oírlo
06:34Bueno, hay muchos peces más en el mar
06:36Y apuesto a que saldrás al lago de las citas y atraparás algo
06:42Ya sabes, un pez, no una enfermedad
06:45En fin, gracias por tus deseos, nos vemos
06:53Bien, buenas noches
06:56¿Una vieja amiga?
06:58Sí, supo que me comprometí y quería felicitarme
07:01Linda chica
07:02¿Es la mujer con la que te ibas a casar en Las Vegas hace unos años?
07:08Charlene
07:08Lo pienso
07:11Charlie
07:12¿Quién te contó acerca de eso?
07:14Tu hermano
07:15No digas
07:16¿Y te contó que su última novia lo atrapó en la cama con su madre?
07:19Así es
07:21Qué cochino, ¿no?
07:25¿Alguna vez ibas a decirme lo de Mia?
07:27¿Con qué objeto?
07:29¿Acaso tú me has contado de todos los hombres con quienes estuviste?
07:32La verdad, sí
07:33Mi novio de la secundaria, dos chicos de la universidad y mi ex esposo
07:35¿Y ya? ¿Cuatro?
07:37En tu época era un fin de semana lento, ¿cierto?
07:41No es una competencia de chancía
07:45Así que, ¿por qué crees que Mia esté llamándote a medianoche?
07:48Sí, lo
07:49Fue perfectamente inocente
07:51Solo llamó para felicitarme por nuestro compromiso
07:58No, no es cierto
07:58Llamó para ver si eres feliz
08:00Quieres saber si sigues disponible
08:01¿En serio qué es eso?
08:06Digo, ¿en serio qué es eso?
08:08Sí, eso es lo que creo, Charlie
08:10La cuestión es, ¿eres feliz?
08:11¿Estás disponible?
08:12Por favor, Chelsea, ¿qué clase de pregunta es esa?
08:15No, no estoy disponible y ciertamente no estoy feliz
08:19¿Sabes a qué me refiero?
08:21Eso espero
08:22Sí
08:24Soy un hombre afortunado y feliz
08:26Feliz, feliz, feliz
08:28Afortunado, afortunado
08:32Y mojado
08:35Estoy bien mojado
08:40¿Qué escribes?
08:42Un guión de cine
08:43Genial
08:44Tengo una idea buena para una película, si quieres
08:47Gracias, estoy bien
08:50¿Cuál es?
08:52A ver, es un sujeto que sufre un accidente en la carretera
08:54Donde arrolla un bueyo, algo como eso
08:56Y pierde el control del auto y choca con un camión lleno de desechos tóxicos
08:59Y al despertar en el hospital, es parte auto y parte animal
09:04Auto animal
09:07Gracias, pero me quedo con mi idea
09:08Bien, ¿cuál es tu idea?
09:10¿Te interesa?
09:11Claro
09:12Viene sobre un hombre en una encrucijada en su vida
09:15Y que está aceptando sus pérdidas y la mortalidad
09:19¿Sabes cómo puedes llamarla?
09:20¿Cómo?
09:21Aburrida
09:24Gracias
09:24Apta para todos
09:25Los de gusto, gay
09:33Hola, Charlie
09:33Hola, Herb
09:34Vengo por Jake
09:35No, pasa
09:36Jake, es hora de que te largues de mi casa
09:41¿Cómo te ha ido?
09:42Ah, muy bien
09:42El bebé llega cualquier día
09:43Judith está radiante con la maternidad
09:45Muévanse, debo hacer pipí otra vez
09:52Sí, radiante
09:54Hola, Herb
09:55Jake está terminando su desayuno
09:57Oh, podría estar empezando su almuerzo
09:58Es difícil distinguir
09:59Es que está creciendo
10:01Lo que crece es un hoyo en mi bolsillo
10:04Lo dice con cariño
10:05No, lo digo por el feo hoyo que crece en mi bolsillo
10:10Se me rompió la fuente
10:12¿Estás segura?
10:18Sí, estoy segura
10:21No limpiaré eso
10:29Esto nos trae recuerdos, ¿no?
10:30Cierra la boca
10:33Resbalar en el líquido amniótico de Judith
10:34Creo que esto será muy gracioso algún día
10:36Es muy gracioso ahora, Herb
10:39Hola, necesitamos ayuda
10:40Din, din, din, din
10:41Un segundo, ya voy
10:45Doctor Harper
10:45Melissa, ¿qué haces aquí?
10:47Trabajo aquí
10:47Tuve que buscar otro empleo después de que...
10:50Ya sabe
10:52Por última vez que no tuve sexo con tu madre
10:55Es que me estoy teniendo un bebé
10:57Sí, yo me rompí el tobillo
10:58No te quejes, Herb
10:59Su doctor vienes acá
11:00Tiene contracciones cada ocho minutos
11:01Llevemos la prenatal
11:03Yo la registro y haré que un camillero la lleve arriba
11:04No, no, no, yo soy el padre, yo lo haré
11:07Mala idea, Herb
11:08Aquí estoy, Judith
11:09Todo está bien
11:12Los cielos
11:14Mi brazo
11:16Ya voy, Judith
11:18Quédate aquí, campeón
11:19No es tu noche
11:22¡Ay, por Dios santo!
11:24Judith, no estás respirando
11:25Debes respirar
11:26Bien, bien, muy bien
11:27Qué bien
11:28Ya son cada dos minutos
11:29Estamos en el último tramo
11:30Genial
11:31Vaya
11:32Parece que fue ayer cuando estuvimos en este mismo hospital
11:34Esperando a que Jake llegara
11:37Supongo que luego de pujar su enorme cabeza
11:38Esto será como escupir una semilla de sandía, ¿eh?
11:43Como decía
11:44En verdad amo a mi prometida, pero
11:48No puedo sacarme a la otra chica de mi mente
11:50Mire, le dijo a mi hermano que me deseaba lo mejor
11:52Y la verdad, lo mejor de ella
11:54Podría enchinarle la piel y hacer silbar su trasero
11:59¿Está aquí por eso?
12:00¿Por un trasero silbante?
12:03No, no, no, no
12:03Por un bebé y unos huesos rotos
12:05Nada importante
12:06La cosa es que
12:07Ya sé que no se puede esperar
12:09Que la pasión de una relación nueva
12:11Siga por siempre
12:11Pero
12:12La echo de menos
12:13Tal vez sea que
12:14El pasto siempre se ve más verde, ¿no?
12:17¿De esta hielera?
12:18Sí
12:19Contiene dos latas de cerveza
12:20Medio emparedado de jamón
12:22Y mi pulga
12:26Así que disculpen
12:27Si no expreso cierto grado de interés
12:28En su dilema romántico
12:33¿Tiene cerveza?
12:35No, concéntrate en mí
12:37Recuerda respirar
12:38Uno, dos
12:39Uno, dos
12:40Uno
12:41Doctor Harper
12:43Melissa
12:43¿Te echo de menos?
12:45Yo también
12:47¿Podemos hablar?
12:48Por supuesto
12:50¡Alan!
12:52Estarás bien, solo respira
12:55Hola, Charlie
12:58Mírame
12:58Soy mitad hombre
13:00Y mitad máquina
13:02Como la idea de Jake
13:03De su película
13:05Autoanimal
13:07Está bien, amigo
13:08Me quedaré aquí un rato
13:11¡Adoro a este sujeto!
13:13¿Qué rayos te dieron, Herb?
13:16Lo mejor
13:17Podría sacarme todos los dientes
13:18Ni cuenta me daría
13:20No lo hicieron, ¿osí?
13:25Estás bien
13:26De acuerdo
13:27Creo que debemos irnos
13:28Tú con tu cecilla
13:29Estoy bien pasado
13:31¿Y qué hay de Judith?
13:32Que no vaya
13:32Es un aguafiestas
13:35Eso no lo discuto
13:36Pero ¿qué hay del bebé?
13:37Oh, por Dios
13:38El bebé
13:40Judith me necesita
13:41Debo ir con ella
13:43¡Ya voy, Judith!
13:45¡Ya voy!
13:49Oye, Charlie
13:50¿Cómo llegaste tan rápido?
13:55Traté de olvidarte
13:56De odiarte
13:57Pero
13:58No pude
13:59¿En serio?
14:00Muchas no tienen ese problema
14:05Cerveza y botana
14:06Esto está saliendo bien
14:10¿Vio a dónde se fue mi amigo?
14:11Se fue cojeando por el corredor
14:12Balbuceando cosas de una Judith
14:14Será mejor avisarle
14:15A los aldeanos
14:17Que tenga suerte
14:20Gracias
14:20Oye
14:27Suéltate también
14:30¡Oh, Dios!
14:38Aquí estás
14:40¿Viste a Herb?
14:42No, no he visto a Herb
14:45Botana
14:46¡No, no quiero eso!
14:48De acuerdo
14:48No creo que debas beber cerveza
14:51¡Méteme aquí!
14:52No hay problema
14:54Aguarda, no me dejes
14:56Necesito que alguien me dirija
14:57Durante mis contracciones
14:59Está bien
15:08Bien hecho
15:09Bien hecho
15:12¡Judy!
15:12¡Ya voy!
15:15Judith, yo amo a Chelsea
15:17Pero hubo una época
15:18En que amé a Mia
15:23Respira
15:25De acuerdo
15:26Totalmente dilatada
15:27Creo que es tiempo
15:28De que nazca este bebé
15:30Genial
15:30Bueno, suerte
15:31¡No te atrevas a dejarme!
15:35¡Judy!
15:36¡Ya llegué!
15:39¡Diablos!
15:40Creo que me rompí la nariz
15:43¡Que vivan los analgésicos!
15:46¡Judy!
15:47¡Hurra!
15:56Interior
15:57Sala de partos del hospital
15:58Día
15:59Un hombre inusualmente bien parecido
16:01Mira al bebé que podría ser suyo
16:02Pero al que nunca podrá reclamar
16:09De pronto un destello de luz aparece en el cielo
16:11Y un meteoro candente se desploma hacia la tierra
16:13¿Ves?
16:13Soy yo sosteniendo al bebé
16:16Ese soy yo con el doctor
16:17Y yo, Judith y el bebé
16:20¿Quién es ese?
16:20Ah, un sujeto que le cosieron el pulgar
16:23Estoy maravillada por cuánto te importa este bebé, Charlie
16:25Sí, fue asombroso
16:26El milagro de la vida
16:28De no haber estado Judith sería perfecto
16:31¿Entonces no estás en contra de probablemente tener uno propio?
16:34No veo, ¿por qué no?
16:35Resulta que me gustan los bebés
16:36Y como sabes, me encantan las relaciones sexuales
16:39No sé
16:41Debo volver al trabajo
16:42Claro, amor, hasta la noche
16:43Te amo
16:43Y yo a ti
16:44Adiós, Alan
16:44Adiós
16:47¿Cómo está saliendo el guión?
16:48Genial
16:49¿Sigues en la página uno?
16:50Sí, pero ya está divertido
16:51Hola, Charlie
16:56Mía
16:59Continuará
17:04¿Cómo está saliendo el guión?
17:07¿Cómo está saliendo el guión?
17:07¿Cómo está saliendo el guión?
17:08¿Cómo está saliendo el guión?
17:08¿Cómo está saliendo el guión?
17:09¿Cómo está saliendo el guión?
17:09¿Cómo está saliendo el guión?
17:09¿Cómo está saliendo el guión?
17:09¿Cómo está saliendo el guión?
17:09Gracias.
Comentarios