Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:14ПОДЕЙСТВИТЕЛЕН СЛУЧАЙ
00:40Ипек Билгин, Салих Бадемджи, Фараптанъш, Дилера Аксюек, Гювен Морат Акпанар,
01:01Тамер Левент, Мерал Четинкая, Тилбесаран и други.
01:33Оператор Бърш Ашък, Сценаристи Денис Акчай Катъксъс и Армаган Гил Шахин,
01:46Режисер Зейнеп Гюнай Тан
01:49Завинаги
02:19Завинаги
02:24Завинаги
02:26Завинаги
02:27Завинаги
02:29Завинаги
02:29Завинаги
02:32Завинаги
02:32Завинаги
02:56Абонирайте се!
03:11Да видим от кого е първата частитка.
03:14Честит рожден ден, уважаема Сюрия Боран.
03:17Днес получавате 10% намаление в магазините ни.
03:21Супер!
03:27Честит рожден ден, Сюрия.
03:29Хайде, Омут! Омут!
03:33Взели си тетрадката. Автобусът те чака.
03:37Хайде, целони, татко.
03:40Хайде, автобусът чака.
03:42Секунда.
03:49Довиждане, татко.
03:51С ности малко повишихто. Не се сърдиш, нали?
03:54Не съм човек.
03:57Такъв човек, който ще счупи телефонът ти.
04:04Не съм направила нищо нередно.
04:10Права си.
04:14Просто ме свари неподготвен.
04:18За какво?
04:22За порастването ти.
04:30Аз няма да бързам, а ти няма да тичаш.
04:35Ела тук.
04:38Ела, десетни.
04:47Не бързай.
04:48Пак ще пораснеш.
04:50Чули?
04:52Сега си
04:53в най-хубавата възраст.
04:56Заедно с семейството си.
04:58До хората, които те обичат.
05:02Наслади се на детството.
05:05Не ти чай.
05:09Татко,
05:10аз съм само на 13 години.
05:13Колко съм поразнала според теб.
05:17Тоест, да не бързам.
05:18Вярно, вярно.
05:21С нощи станах
05:22невъзпитана от масата
05:24и аз повижих то.
05:27Извинявай.
05:30Дай целувка.
05:38Лети, Пеперутке.
05:40Лети.
05:41Хайде, хайде, автобусът.
05:45Приятни уроци.
06:05Да знаех кой ускорява времето,
06:10щеях да му щупя главата.
06:23Ще се гушнат до теб.
06:36Събоди ли се моята прелест на съпруга?
06:39Добро утро.
06:40Добро утро.
06:42Къде отиваш?
06:44Рано си се приготвил.
06:45В ресторанта.
06:46Имаме много резервации.
06:48За това станах рано.
06:52Какво има?
06:55Защо ме гледаш така?
06:57Нищо.
06:59Помислих, че съм забровил нещо.
07:01Така ме гледаш, че...
07:03Ага.
07:06Не, не.
07:10Можеше да закусим задно.
07:13Да помързелуваме.
07:16Да направим така.
07:18Ела с мен.
07:19Ще приготвя чудна закуска на терасата.
07:22Не.
07:24Имам работа.
07:26Трябва да отида до школата,
07:27да се прибера преди аз.
07:29Много ми липсваше.
07:30Добре.
07:31Хубаво.
07:32Тогава.
07:32Довиждане.
07:38Хайде.
07:39Чао.
07:42Чао, чао.
08:11Диал.
08:14Синко, не си отворил очи, а вече скри буцаш, джихан
08:22Сине, джихан, не ме ли чуваш?
08:26Стига да е спри
08:28Мамо, сприя ме на най-хубавото място
08:30Сине, цялото е едно и също
08:33Цигу ми го, цигу ми го
08:34Хайде, умлетът ще изстине, хайде
08:37Умлетът може да почака
08:49Добре, стига, стига
08:51Чудесно, музиката е храна за душата, но
08:54Моят син трябва да закоси
08:56Малкото ми сладко, момченце
08:59Мамо, аз не съм дете
09:02А, извинявай, така ли?
09:04Не си дете, вярно, децата винаги остават малки за майките си
09:09Но ти много бързо дръпне напред, синко
09:11Хайде, Чайковски джуниър
09:13Хайде, закуската те чака
09:15Стига си, Охкал, стига
09:38Сюрея, како, Норгил?
09:41Излизаш, без да закусиш
09:43Всички ли излязоха?
09:45Излязоха
09:45Отидоха съдем да изберат терен за училището
09:48Ти крети и пекли?
09:51А децата са на училище
09:55Ще закуси аз диляра
09:57Не се беспокой
09:58Не се занимавай
09:59Хайде, добиждане
10:01Добиждане
10:08Много е пораснал нашия син
10:11Така е
10:11Не бил дете
10:12Другите се влюбват по бертета
10:14Той сигурно ще се изнесе от къщи
10:17Наистина ме страх
10:18Стига, де
10:19Защо се страхуваш?
10:21Детето се умори от концерта
10:22Да беше го оставила да си почине малко
10:25Да си почине, да си почине
10:27Но как да оставя да стои гладен?
10:29Аз съм майка, нали?
10:32Добро утро
10:32Добро утро, синко
10:34Татко
10:36Говори ли с учителя за Германия?
10:40Един момент
10:40Имам някои притеснения по този въпрос
10:43Не може ли да гледаш този концерт в интернет, милича?
10:47Как да те изпратим, чак, в Германия?
10:49Хайде, скъпи, кажи нещо и ти
10:51Мамо, не става и смешна
10:53Как да го гледам в интернет?
10:55Ако отида там, може да свиря като гост-музикант
11:00Добре, сине
11:01Добре, добре, не се тревожи
11:02Вече подадох молба за виза
11:04Благодаря, татко
11:07Но не искаш да свириш на пиано на рождения ден на леля си
11:11Срамота
11:11Знаеш ли защо?
11:13Защо?
11:14Защо?
11:14Защото зрителите ме аплодират
11:16А вие само ми рошите косата и ме скубете
11:19Не мога да поразна в това семейство
11:25Мили боже
11:29Така ли, господинчо?
11:33Тогава
11:34Ще се пенсионирам като майка
11:37Започвам да храня баща ти
11:39Заповядай, скъпи
11:43За теб
11:44Няма
11:46За татко
11:47Има
11:50Мен гледай, бебче
11:51Мен гледай
11:52Аз имах възможност да поразна само толкова
11:56За това се грижи за мен, ненагледна моя
11:59Бебче
12:00Точно така
12:01Да, ела
12:03Много сте смешни
12:06Сериозно?
12:06Боже
12:07И аз яш закуската
12:08Чайковски джуниор
12:10Няма да ти развалям прическата, пардон
12:12Като казах, Чайковски
12:14Искаш ли чай, скъпи?
12:15Хайде
12:16Яйца
12:17Много са вкусни
12:18Вземи
12:22На тата рулето
12:25Хайде
12:26Погледни още няколко пъти и упражненията
12:29И ще се видим след два дни, нали?
12:31Приятен ден
12:31Довиждане
12:36Здравей
12:40Светлината на деня ми
12:41Добре дошла
12:45Как ми на концертът?
12:48Беше супер, наистина супер
12:50Добре беше
12:51Много хубаво
12:52Да
12:52Как си?
12:55Ще закусим ли заедно?
12:56Аз вече закусиха
12:58И трябва
12:59Да се вталя малко до сватбата
13:02Шегуваш се, шегуваш се
13:04Много се радвам
13:06Дай да видя
13:07Най-накрая
13:09Най-накрая
13:11Събра ли смелост?
13:16Виждам колебания в погледа
13:18Някакво съмнение
13:21Да, добре
13:22Ела, седни
13:23Седни, ще поговорим
13:26Всъщност нямам
13:27Колебания
13:29Защото много обичам
13:30Мерд
13:31Сигурна съм
13:35Само, че
13:36Питаш се
13:37Дали бракът няма да развали баланса?
13:42Няма да го развали
13:43Диляра, вие се допълвате с недостатъците си
13:46Не страдате от тях
13:49Разбирате се
13:50Разговаряте
13:51Понасяте се
13:52Никой никого не лъже
13:54А това е най-важното
13:56Както сте били до сега
13:58Така ще продължите и за напред
14:00Да ти кажа ли нещо?
14:02Мерд
14:03Много издържа
14:05Мислех, че ще започне да те подканя
14:07По-отрано, но
14:09Много намеце ми направи
14:11Но чакаше да стана готова
14:13Знам ли?
14:14Целуни го и по двете боси от мен
14:16Чули?
14:17Поздравявам го за търпението
14:19Добре, веднага ще му предам думите ти
14:22Защото отиваме да запазим дата за подписването
14:25Не мога да повярвам
14:27Аз ти обяснявам какво е браката
14:29Ти вече о-о-о
14:31Обяснявай
14:32Окуражавай ме
14:34Какво е смелоста
14:35Да вървиш
14:37Въпреки страха
14:39Но той ме чака
14:41Тръгвам
14:41Чакате
14:42Корен и пусна за 7 години
14:44Върви и хайде
14:49Ти се върна от дълго турне
14:51Да беше си починала малко
14:52Вече само името ти е достатъчно
14:54За успеха на учениците ни
14:55Днес гледала ли си социалните медии?
14:58Вчера гледах видео
15:00От концерти
15:01Днес нищо
15:01А, просто така
15:04Съобщихте ли на хората, че ще са жените?
15:07Още не сме го оповестили
15:10Вече трябва да тръгвам, съжалявам
15:12Хайде тогава
15:31Ало?
15:47Детето се стресна
15:48Честит рожден ден
15:52Скъпа маргаритке
15:53Миличка
15:55Да бъдем заедно още дълги години
15:58И себе си включих в пожеланията
16:00Какво ще правя бе с теб, Лелё?
16:03Бог здраве да ти дава, амин
16:05Но, днес новините са от диляра
16:08Дръжта да не паднеш
16:11Отидоха за дата за подписване
16:14Чакаха, чакаха, сега се разбързаха
16:16След толкова години
16:18Да се оженят, много хубаво
16:20Но не успяхме да ожени мусман
16:22От седем години нищо не съм организирала
16:25Липсва ми тръпката
16:26А, не, Лелё, моля ти се
16:28Успокой се, моля те
16:29Добре
16:31Добре, добре
16:32Но ще се повеселим
16:33Диляра, защо не ми каза?
16:35И в групата не е писала
16:37Знаеш, стане ли дума за сватба, жените губят разсъдък
16:40Нормално е
16:41Минаха седем години
16:42Диляра забрави дори и мен
16:44Не те поздрави?
16:46Не ме поздрави
16:47Но няма значение, ще си спомни
16:49Само да се успокои
16:51Да запазят дата
16:52Не и се обащай сега
16:54Добре, добре, няма
16:55Чакай
16:56Но, нали, това не е тайна, нали?
16:58Не ти е забранила да ми казваш
17:00Не, нищо не е казала
17:02Но не извани веднага
17:04Остави я сама да ти съобщи
17:06Не притискай хората
17:08Добре, мила
17:10Обичам те
17:11Целувам те
17:13Желая ти много щастливи дни
17:15В школата ли си да дойда ли?
17:17Не, не, не идвай
17:18Сега ще отиде при майка
17:19Добре
17:22Поздрави на госпожа Есма
17:24Ще ѝ предам
17:29Боже
17:31Иди, ляра, сломашва
17:33Добре, стига
17:34Не мисли сега за това
17:36Свири, Синку, свири
17:37Ляра, сломашва
17:38Шири, Синку, свири
17:40Голоба
17:40Та-хъя
17:42Та-хъя
17:48Та-хъя
18:01Есмай
18:02Ча-хъя
18:03Хьи
18:05Боже
18:06Есмай
18:07Боже
18:07Желаю
18:11Добър апетит!
18:37Добре дъжел, батко!
18:39Добре заварил!
18:41Какво има сине? Какво е станало?
19:00Лондонски университет по изкуства. Там ли...
19:04Там ли те приеха?
19:05Има факултет кино. Кандидатствах с късометражен филм. Не исках да ти казвам преди да излезе резултатът.
19:12Приехаме, татко, приехаме в един от най-добрите университети.
19:16Ела, ела тук, ела.
19:21Гордея се с теб, сине. Гордея се е.
19:26Значи ще отлетиш, а?
19:30Батко ще отлети ли?
19:32Днес десертът е от мен. Синът ми е прият в престижен университет в Лондон.
19:46Лондон много ли е далеч?
19:51И аз ще замина с батко.
19:55Карамелче, ти ще ми идваш на гости.
19:59Не мога да остана дълго без теб.
20:01А иначе, често ще се виждаме на камерата, нали?
20:04Но няма да мога да те прегръщам.
20:12И сега, изненадата на батко, по-голяма ли от моята?
20:17Дръжте. Ела тук, ела с мен.
20:20Ела, лудетино, ела.
20:42Есма Боран.
21:31Майка ми ти праща поздрави, майко.
21:37Не знам дали се срещате там, но...
21:52Трябва да видиш как е нацъвтяла градината.
21:56Толкова е красива.
22:00Навсякъде уха е на прясна окусена трева.
22:04Любимото ти.
22:13Вчера слушахме твоята музика.
22:15Чули?
22:16Усети ли?
22:22Космам.
22:26Загубихме надежда да се ожени.
22:28Но е щастлив, не се тревожи.
22:33Написам много хубава книга в твоя памет.
22:39И имам новина за теб.
22:42Диляра се омъжва.
22:44Най-накрая, да, да.
22:47И ние мислим същото.
22:50Не се е чувствала готова.
22:53Чак сега събра смелост.
22:57Си пек, ще организираме сватбата.
23:00Няма да намесваме леля спокойно.
23:09Днес имам рожден ден.
23:14Ставам на 40.
23:19Много ми липсваш.
23:24Винаги ми липсваш.
23:26Винаги си до мен, но днес е...
23:29Днес е различно.
23:32Във вятъра, във всеки детски смях.
23:35Във всеки аромат на ястие.
23:38Ти си навсякъде.
23:41Като че не си си отишла.
23:43Сякаш си заминала на почивка и ще се върнеш.
23:47Но не се връщаш.
23:52Днес е различно.
23:55Сигурно се вълнувам, защото ми е рожден ден, но...
24:00Много ми липсваш.
24:03Сякаш си зад мен.
24:07Сякаш сме в зимната градина.
24:10И сякаш държа ръката ти.
24:17Сякаш сме преди седем години.
24:27Единствената ми отеха е, че си заедно с господин Гриб.
24:30Че се прибрахте спокойно в дома си.
24:34Че си отидох, тъжнайки, че сте обичани.
24:37И живявайки всичко, което искахте.
24:41Ако е до теб, поздрави го.
24:44Да не се обижда, че си говоря само с теб.
24:49Извини му се от мое име.
24:54Носията в сърцето си, майко.
24:58Ако е ви десено, майко.
24:58Ако е ви десено, майко.
25:17Абонирайте се!
25:52Мамо, приготвихме всичко това за теб!
25:55Въстъчето ми!
25:56Признавам си, този път наистина се хванах.
25:59Ела тук, ела!
26:01Благодаря ти, че си се родила, че те има, че си до мен, скъпа!
26:06Браво!
26:11Честит рожден ден!
26:13Скъпи!
26:15Какво ще викаме вече?
26:17Читирисет пъти, ура, а?
26:20Фикрет, не!
26:22Може да викате по-малко.
26:24Двайсет и осем пъти.
26:27Миличка, още дълги години да се радваш на децата и семейството си.
26:32Благодаря!
26:33Значи удари читири си така, а?
26:35Стига, де!
26:37Лелё!
26:38Още е красиво, любимото ми момиче!
26:40Още съм дете!
26:45Лелё!
26:49Скъпо мое момиче!
26:51Како, Нургил?
26:52Миличка, а, миличка, да си ми жива и здрава.
26:55Дай Боже!
26:57Ти ела с мен.
26:59Ела, насам, ела!
27:01Да не вземеш да издадеш нещо.
27:04Всичко това е тайна.
27:06Добре?
27:12Така, първият подарък е отемир. Хайде!
27:16Какво?
27:25Университет по изкуствата?
27:27Да.
27:28Приеха ли те?
27:31Много се радвам. Много се радвам.
27:35Браво!
27:36Браво!
27:36Приявили си го.
27:38Да.
27:42Браво.
27:43Браво на теб.
27:49Милички, извинявайте.
27:51Какво сте направили?
27:54Какво сте направили?
27:56Вие ли сте приготвили всичко това?
27:58Много е красиво.
27:59Днес наистина е прекрасен ден.
28:01Ай не, ики долг, ики долг, ики долг, ики долг, ики долг.
28:22Тук има личите не си свъщички.
28:26Мустафа, опасен си!
28:29Не му обращи внимание.
28:31Реч! Реч! Реч!
28:36Искаме реч!
28:38Добре!
28:40Браво!
28:46Аз направих тортата, мамо. Вътре има от всичко.
28:50Има доре и круши.
28:52Браво!
28:53Само да няма люти чушки.
28:56Може ли да има торта с люти чушки, Чичоадем?
28:59Разбира се, какви ги говориш.
29:02Не го слушай, Чичоадем.
29:03Ти нарежи тази и ще сервираме от другата.
29:06Хайде, хайде!
29:07Давай!
29:08Заедно да духнем свъщичките.
29:09Намисли си желание.
29:10Едно, две, три.
29:13Браво!
29:24Хайде, деца, бързо на масата.
29:26Хайде, хайде, бързо.
29:27Хайде.
29:28Хайде, деца.
29:29Тази торта ще стигне ли?
29:30Сюрия, това пристигна вчера по куриер.
29:33Казаха да ти го дам след тортата.
29:36Благодаря, Фарук.
29:41Аз нищо не знам.
29:42Стига де.
29:43Честна дума.
29:44От кого е тогава?
29:45И от нас не е.
29:47А, ясно, добре.
29:48Хубаво.
29:49Отвори я.
29:50Ще я отворя.
30:19Абонирайте се!
30:29Абонирайте се!
30:53Какво пише?
31:00Ако не ти закача...
31:08Ако не ти закача лично тази брошка,
31:11значи си станала на 40 години.
31:15И аз не съм до теб.
31:22Не се бойте, не съм се върнала от онзи свят.
31:28Една приятелка ми помогна в доброто старо време.
31:32Защо избрах днешния ден?
31:34Защото...
31:35Защото веднъж обещах на Сюрея каквото и да стане да бъда до нея, когато стане на 40.
31:44Аз държа на думата си, знаете.
31:48Не ревнувайте.
31:50Може да съм приготвила по нещо за всеки го от вас.
31:56Дори от оня свят не мога да не ви закачам.
32:01Мислехте, че ще се отървете от мен ли?
32:12От колко време ме няма?
32:15Какво пропуснах?
32:17Всъщност, макар понякога да се страхувам,
32:23не се чувствам така сякаш пропускам нещо.
32:27Живях добре с всички вас.
32:30Когато затворя очи и се замисля,
32:34отново се виждам до вас.
32:44Ще се опитам да опиша какво виждам.
32:49Прекрасна при вечере
32:52и внуците ми играят в градината.
32:57Работливите ми мравчици
32:59пак са отрупали трапезата.
33:02Цялото семейство е в градината.
33:10Морат дойде ли?
33:14Не вярвам.
33:16Май няма да се върне това, магари.
33:20Но вече има дете, нали?
33:28Осман.
33:31За Осман не съм сигурна.
33:34Той има толкова специален вътрешен мир.
33:38Не знам дали някой ще успее да влезе в него.
33:41Не знам.
33:43Мисля, че някой ден ще започне да пише.
33:48Дали ще пише за мен?
33:50Как ще ме опише?
33:52Да, много ми е интересно.
33:56Фикрет
33:57И Пек
34:01Само на две ли се задържахте?
34:04Да, но сте увеличили бройката.
34:07Но сигурно са много щастливи.
34:10И отдавна са завладели Европа.
34:20Фарук
34:23Сигурна съм, че си сложил подписа си под много разкошни трапези.
34:28Но не си отворил втори ресторант.
34:31Не си, нали?
34:33Работата не те е покварила.
34:37Адем
34:39Помисли, че съм те забравила, нали?
34:42Ти все още си до братята си.
34:45С общи усилия развивате фирмата.
34:50Акиф
34:51Не ми викай, а ми аз.
34:53И ти имаш участие, знам.
34:57Но сега си представям Адем.
35:02За теб съм сигурна,
35:05че не си останал с едно дете Адем.
35:07Сега
35:09Има още едно цвете до теб, знам.
35:21Как е? Добре ли се справим?
35:26Гариб
35:28Той остана ли толкова дълго след мен?
35:32Ако е там, да ви разкаже приказката за лебеда.
35:36Ако не е там, значи е при мен.
35:39И приказката ще остане за нас.
35:53Сюрея
35:54Тя е езикът на нашите приказки.
35:58Тя знае, че сърцата, които се обичат,
36:02никога не се разделят.
36:04Винаги се събират някъде.
36:06И ние ще се съберем някой ден, но
36:08не искам никой от вас да бърза за това.
36:16Честит рожден ден, Сюрея
36:18Ти си едно от най-редките цветя в градината ми.
36:24Повярвай ми, всяка възраст има своята красота.
36:29Четиресет те не бива да те плашат.
36:32В никакъв случай.
36:35Човек не бива да се буй от годините,
36:37а от това да не ги изживее пълноценно.
36:40Ти ме научи на това, не забравяйте.
36:47Целувам всеки един от вас.
36:51Много ви обичам.
36:53Вие ме създадохте
36:55и продължавам да живея с вас.
36:59Сега се прегърнете силно
37:02и се целунете.
37:07Аз съм ароматът на жасмина,
37:10който вдишвате.
37:12Аз съм ароматът на жаспост.
37:13Аз съм ароматът..
37:30Повярше, поставверте.
37:37Аз съм аромата.
38:00Абонирайте се!
38:17Абонирайте се!
38:52Абонирайте се!
39:24Абонирайте се!
39:49Абонирайте се!
40:01Абонирайте се!
40:19Абонирайте се!
40:38Абонирайте се!
40:57Абонирайте се!
41:15Абонирайте се!
41:34Абонирайте се!
41:53Абонирайте се!
42:04Абонирайте се!
42:10Абонирайте се!
42:22Абонирайте се!
42:25Абонирайте се!
42:27Абонирайте се!
42:36Абонирайте се!
42:55Абонирайте се!
43:07Абонирайте се!
43:08Абонирайте се!
43:12Абонирайте се!
43:12Абонирайте се!
43:12Абонирайте се!

Recommended