Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 14 horas

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00¡Uy!
00:06¡Au!
00:17¡Au!
00:20¡Aaah! ¡Qué dolor!
00:23¡Por fin!
00:25¡Aaah!
00:25¡Ahora sí, escucha viejo baboso! ¡Va a haber muchos cambios aquí!
00:30¡Sí, no, quizás!
00:32¡No sé!
00:34¿Puedes repetir la pregunta?
00:36¡No eres el boss de mí ahora!
00:38¡No eres el boss de mí ahora!
00:40¡No eres el boss de mí ahora!
00:42¡No eres tan grande!
00:44¡No eres el boss de mí ahora!
00:46¡No eres el boss de mí ahora!
00:48¡No eres el boss de mí ahora!
00:49¡No eres tan grande!
00:52¡Malcom! Hoy presentamos Escenas Pasadas 2.
00:59¡Hal!
01:00¡Despierta! ¡Tenemos que...
01:01¡Ya! ¡Todavía le falta un mes al bebé!
01:03¡Te dije que no fue concebido en el ascensor!
01:04¡Fue en la conferencia de padres y maestros de Dewey!
01:06¡Mira! ¡Esta tiene algo! ¡Vamos!
01:08¡No, Hal! ¡No voy a tener al bebé!
01:09¡Recuerda que hoy terminaríamos de hacer nuestro testamento!
01:11¿Esta noche? ¡No estuve de acuerdo!
01:13Además, ¿cómo sabes que no tendrás al bebé? ¡No eres doctora!
01:16¡Vamos! ¡Te veré allá!
01:17Hal, tengo las llaves de ambos autos.
01:19Y le quité el asiento a tu bicicleta.
01:23¿Por qué tenemos que hacerlo a la mitad de la noche?
01:25No quiero que los niños nos vean haciendo esto.
01:27Si empiezan a pensar en un futuro sin nosotros, perderemos el control.
01:29Ya te lo dije, no estamos capacitados para estas cosas.
01:32Tenemos tontas y enormes peleas siempre que hacemos el testamento.
01:34La última vez que lo intentamos fue hace diez años.
01:36Y provocó una pelea. Me dijiste demasiado sensible y delicado.
01:39Haz tiempo toda la noche, pero lo haremos hoy.
01:40Bien, traeré un lápiz.
02:24Está muy corto.
02:25¡Hal!
02:25¡Ya, está bien!
02:27No olvides que no lo hacemos por nosotros, es por los niños.
02:29¿Y si hubiera un accidente y no tuviéramos un pan?
02:32Los pobres niños estarían solos e indefesos.
02:35Supongo que no hicieron ningún daño mayor, por lo que he decidido...
02:39¡Ah!
02:40¡Ah!
02:41¡Ah!
02:43¡Ah!
02:45¡Ah!
02:46¡Ah!
02:47¡Ah!
02:48¡Ah!
02:49Ahora, bienes materiales.
02:50¿Cómo esperamos encontrar algo?
02:52¡Metimos todo en cajas!
02:53¡Mira, hasta hay una galletita de la suerte!
02:55¡Espera!
02:55¡Aquí está lo que hicimos antes!
02:56¡Nos ahorrará tiempo!
02:57¡Ya decidimos que Malcolm tendrá la colección de monedas!
02:59Genial.
02:59¿Cuál colección?
03:00¡La colección que escondimos en la cochera!
03:02¡Las que Duy encontró y se tragó!
03:04¡Ah!
03:05¡Ah!
03:05¡Sí!
03:05¡500 dólares directo al drenaje!
03:07¡Y ni siquiera devolvió un centavo!
03:08¿Qué le pasó al juego de té de plata?
03:10¡Los niños lo convirtieron en una armadura!
03:11¡La porcelana!
03:12¡Los vasos antiguos!
03:13¡Las mariposas de cristal!
03:14¿Para qué compramos esas cosas, Hal?
03:16¡Tenemos menos cosas ahora que hace 10 años!
03:18¡No podemos ser tan pobres!
03:20¡No podemos!
03:21¿Y los estados de cuenta?
03:22Aquí están, con todo y cheques.
03:23Pero no encontrarás nada que sirva.
03:24Por cierto, quiero que conste que traté de evitar todo este evento
03:28porque sabía lo que iba a terminar.
03:29Tal vez en el futuro confiese en mi prudencia.
03:31¿Pagaste 300 dólares en lentejuelas?
03:56¡Y continuaremos a luchar hasta el final!
04:03¡Somos los campeones!
04:06¡Somos los campeones!
04:08¡Eso fue para el auto!
04:09¿Y qué me dices de esto?
04:11¡520 dólares para el hospital por extracción de juguete!
04:15¡Vive, vive, muere!
04:18¡Vive, vive, vive, vive, muere!
04:21¡Hijo, tal vez has pasado mucho tiempo!
04:23¡Silencio! ¡Captúrenlo!
04:30De acuerdo, creo que ya es hora de que marches directo a la cama.
04:33¡Papá!
04:34¡Estás avergonzándome frente a mis hombres!
04:37¡Hall!
04:38¿Por qué no has quitado eso?
04:40¡Ay!
04:41¡Arrible!
05:07¡Ah!
05:09Eso no podía evitar, se necesitaba disciplina
05:12No, no, no
05:13Vamos a hacer esto y seguiremos hasta que le salga bien
05:16Una vez más
05:19Consentimiento
05:20Y...
05:59¿Por qué nos permite el banco tener una cuenta tan desordenada?
06:02Hay cheques salteados
06:03Mira, un cheque del próximo año
06:04Y este son dos cheques diferentes pegados
06:06Ay, qué más dalo, y sabes mejor que nadie que estamos quebrados
06:09Creo que estás culpándome
06:11¿Y tú me culpas?
06:12Vamos a acordarnos que tú estarías a cargo de las finanzas
06:16Esto es parte del problema
06:17De acuerdo, olvidemos las finanzas
06:20Transferencia de propiedades al cónyuge, podemos hacerlo
06:22Creo que quien se vaya primero, el otro querrá quedarse en la casa con los niños hasta que...
06:27¿Qué?
06:28Nada
06:29¿Por qué me miras con esa cara?
06:30No, es solo que...
06:32Siempre he sabido que...
06:34Tú te irás primero
06:37¿Qué?
06:37Y cometeré suicidio unos días después
06:39No quiero vivir sin ti, Lois
06:40¿Qué?
06:40Ay, no actúes sorprendida
06:42Ambos sabemos de qué estoy hablando
06:43No
06:44¿Tú me deseas la muerte?
06:46¿Por qué me dices esas cosas?
06:47Ay, no hay ninguna reacción por mi suicidio
06:49Eso me decepciona
06:50¿Por qué piensas que yo me voy a morir primero?
06:52Si lo es por tu clase de personalidad
06:54Operas a un nivel de tensión demasiado alto
06:58¡Con abolímenes!
06:59¡Ya estoy harta!
07:01¿Fuego?
07:02¡Fuego!
07:03¿De quién es este maldito perro?
07:05Dije que detienes este perro
07:07Es la línea de propiedad
07:08La línea de propiedad
07:11La línea de propiedad
07:12No puedes usar la línea de propiedad
07:14Sal a disculparte conmigo como un adulto
07:19¡Eres muy madura, eh!
07:21No puedo creer que mereces eso
07:23Y que insultes mi personalidad
07:25Cálmate, Lois
07:26Yo solo enfaticé que soy una persona
07:28Mucho más relajada y serena
07:30¡Madre!
07:32¡Ah!
07:38¡Aaah!
07:40¡Ah!
07:42¡Aah!
07:47¡Ah!
07:48¡Ah!
07:48¡Ale son la oportunidad!
07:51Súper carro, ¿qué oye?
07:53¡Dales amor!
07:55¡Usa la cabeza!
07:56¡Máterlo!
07:57¡Dales de palos!
07:59¡Cierra los de palos!
08:00¡Usa la cabeza!
08:01¡No los trates así!
08:04¡Cállense!
08:06No dejo que las tensiones me afecten.
08:08No he tenido entrenamiento especial.
08:09Es mi forma de ser.
08:10Vas a pagar por eso.
08:11¿Ves? Esa es la clase de comentarios que no beneficia a nadie.
08:12¡Ah, lo siento!
08:13Acabo de enterarme que soy una bomba de tiempo humana.
08:15¿Y no te da nada de curiosidad saber cómo me mataré?
08:17¡Ay, no te vas a suicidar!
08:19¡Te da miedo quitarte las vendas adhesivas!
08:21Olvidas que soy muy velludo.
08:23Bueno, esto es diferente.
08:23Lo he pensado mucho.
08:24Va a ser hermoso y romántico.
08:27Y así nadie se acordaría de tu estúpido funeral.
08:31¡Los niños!
08:35No aguantas eso.
08:36¿Y te quieres matar?
08:37¡Me sorprendiste!
08:41¿Qué te parece?
08:43¡Ay, duele!
08:51¿De acuerdo?
08:52Creo que ambos tenemos mucho por qué disculparnos.
08:55Siento mucho haberte jalado los vellos.
08:58Me arrepiento por los pellizcos y...
09:00por torcerte la oreja.
09:01¿Ves?
09:01Volvimos a la madurez.
09:02Vamos a trabajar.
09:03De acuerdo.
09:04Paremos y vamos a la cama.
09:05Al, siéntate.
09:06Ya pasamos lo peor.
09:07¿De acuerdo?
09:07En el caso de la muerte de ambos padres,
09:09¿a quién queremos nombrar como tutor?
09:11A mi familia, no.
09:12Pues tampoco irán con mi familia.
09:14¡Hola!
09:21¡Ay, abuela!
09:23¡Por Dios!
09:24¿No tenemos más opciones?
09:26¿No crees que debería haber más personas dispuestas a darle un hogar a nuestros hijos?
09:30A ver, mi bebé.
09:32¿Quieres ver una chusa?
09:34¿Marcom, qué haces?
09:35¡Mírame!
09:36Soy el mejor jugador de boliche.
09:37El boliche me interesa.
09:39El boliche es lo más importante.
09:41¡Marcom, vuelve acá!
09:42¿Tienes una chusa?
09:44¡Te dame una chusa!
09:45¡Aquí está tu chusa!
09:57¿Y ahora dónde vas?
10:19¡Vaya genial!
10:22¡No fue!
10:29¡Lisa, eso fue estupendo!
10:32Oye, cuando en la escuela te pregunten por esto,
10:34diles que metí la mano en tu brasier.
10:38¡Estaba fuera!
10:39¡Las manos en las manos en las manos en las manos!
10:42¡Dale, es un motivo!
10:44Parece que el sospechoso se resiste.
10:46¡Ya sacaron el gas lacrimógeno!
10:48¡Ahhh!
10:49¡Ahhh!
10:49¡Ahhh!
10:49¿Can you hear the drums, Fernando?
10:53I remember long ago another star a night like this.
10:58In the firelight, Fernando,
11:02you were humming to yourself and softly strumming your guitar.
11:06I could hear the distant drums and sounds of you,
11:09because of coming from afar.
11:13There was something in the air that night.
11:16The stars were bright, Fernando.
11:20They were shining there for you and me.
11:23For liberty, Fernando.
11:26Though we never thought that we could lose,
11:29there's no regret.
11:32If I had to do the same again,
11:35I would, my friend.
11:43Bueno, esto tiene su lado amable.
11:45Estuvimos de acuerdo en algo.
11:46No hay nadie que cuide a nuestros hijos.
11:48¿Ni siquiera vas a mencionar a Francis?
11:50A dormir.
11:51No, no, no, no, no, no, no.
11:53¿Por qué ni siquiera lo consideras?
11:54Hal, esto ya es difícil y lo complicas más.
11:57No hablamos de Francis, hablamos de nuestros hijos.
11:59¿Sabes a qué me refiero?
12:00¿Por qué Francis es tan mala idea?
12:02Trabaja, tienes voz, ha mostrado ser responsable.
12:04Oye, soy el primero en admitir que Francis
12:06no fue el hijo más fácil para ti,
12:07pero ya ha cambiado.
12:09Oh, sí, vaya cambio.
12:10Dejó la escuela, se fue a 5.000 kilómetros
12:12y se casó con alguien que conoció por 20 minutos.
12:14No puedes tomar decisiones por caprichos
12:16y ser un buen padre.
12:17Un buen padre entiende que las acciones tienen consecuencias.
12:19Lois, somos padres,
12:20precisamente porque siempre olvidamos eso.
12:22Nunca has podido darle crédito por las cosas buenas que hace.
12:25¿Cosas buenas? ¿Como qué?
12:26Como...
12:27No soy una boca maestrada, Lois.
12:29No puedo ladrar una lista de buenas acciones
12:31mientras haces una reverencia
12:32y me sacas un pescado de tu bolsillo trasero.
12:34No podemos hablar cuando estás en él.
12:35No, no, no, no, no puedes salir de esto
12:36con tu letrero de mi esposa, está loco.
12:38No funcionó con los guardias del aeropuerto
12:39y ahora funcionará menos.
12:40Estoy atónita de que consideres
12:43que él cuide a los niños.
12:44De todos es el más conflictivo.
12:58No sabes cuánto te quiero, hermano.
13:00¿Por qué no lo admites, Lois?
13:02Nunca te ha agradado, Francis.
13:04Es una sorpresa que se haya echado a perder al crecer.
13:06No puedes echarme la culpa por la manera de ser de Francis.
13:09Es que honestamente no ves tu parte en todo esto, Lois.
13:11El fin de semana de padres en la militarizada
13:13terminaron con un vuelo de espadas.
13:15Lo sacaste a rastras del campo
13:16a la mitad de un juego de softball
13:17porque creíste que te estaba viendo feo.
13:19Sus primeras palabras fueron,
13:20¡Cállate tú!
13:21Lois, han estado el uno contra el otro
13:23desde que vino al mundo.
13:26Él lo inició todo.
13:28¿Qué?
13:28Nada.
13:28No, no, no, dijiste que él lo inició.
13:29¿A qué te refieres?
13:30Déjame en paz.
13:31¿Cómo rayos puede iniciar algún bebé?
13:32No lo sé, Hal.
13:34Es solo que recuerda que desde que él nació
13:36todo se complicó.
13:37¿Por la infección de estafilococos?
13:38¿Eso qué tiene que ver con todo?
13:39Me internaron en el hospital sin mi bebé,
13:42completamente aislada, mes y medio.
13:43No hacía otra cosa más que preocuparme por él
13:46y pensar en lo mucho que necesitaba
13:47que lo amamantara y que lo cuidara.
13:49Y cuando finalmente me dieron de alta
13:51vine a casa lo más rápido que pude
13:52para cuidar al pobre Francis
13:53y cuando llegué descubrí que estaba feliz.
13:56No le interesó que no hubiera estado tanto tiempo.
13:59Tú estabas cuidándolo y estaba feliz como almeja.
14:01¡Solo fui una intrusa!
14:03Sí, no tenía ni idea.
14:04Lo sé, está mal.
14:06Y sé que es enfermizo.
14:08¡No puedo evitarlo!
14:10¡Soy la peor madre de todos los tiempos!
14:12También es mi culpa.
14:14Nunca, nunca lo hemos hecho bien.
14:16Somos un verdadero fracaso como padres.
14:18Mira cómo vivimos.
14:19La casa es una porquería.
14:21¿Por qué nos preocupamos con un testamento?
14:22¡Solo podemos dejarles miserias!
14:24Somos publicidad viviente
14:25para la esterilización obligatoria.
14:27¿Qué es para los idiotas en Washington
14:29que nos permitieron procrear?
14:30¡Esta familia es un verdadero desastre!
14:46¡Esta familia es un verdadero desastre!
14:52¡Gracias!
14:53¡Ahhh!
15:00¡Mira, hermanos!
15:02¡Fresale!
15:02¡Fresale!
15:02¡Oh!
15:05Me pegué en la cabeza
15:09Cielo, cálmate, déjame ver
15:10Me duele mucho, ¿verdad que está sangrado?
15:12Lo sabía
15:13¿Cuánto es 19 por 5?
15:15¿Qué?
15:1519 por 5, trata de resolverlo
15:1819 por 5 es...
15:19Al general San Juan
15:20Al San Juan reabrieron el ala pediátrica
15:22Ya, todo va a estar bien
15:23¿Sí? ¿Para el doctor Flanari?
15:25Díjale por favor que mi hijo Duy tiene un tremendo chichón en la cabeza
15:27Mi esposo lo verá en el San Juan, llegará en 10 minutos
15:29Muy bien campeón, a pasear
15:32¿Me da jugo de manzana?
15:33Solo tenemos de ser esa
15:35Claro, es lo único que tenemos
15:36Somos los peores padres del mundo
15:40Disculpa, ¿llamaste a mi esposa, vieja gruñona?
15:43Ya entiendo, tienes que lucirte con la...
15:46Ahora, te paras y le ofreces un...
15:52¡Dale, dale!
15:53¡Dale, dale!
15:55¡Dale, dale!
15:57Susten esto
16:14¡Dale, dale!
16:34¡Suscríbete al canal!
16:48¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada