Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
مسلسل Coeurs Noirs مترجم - Episode 2

Category

📺
TV
Transcript
00:02You're stabilised, Olivier.
00:06He told me that...
00:08you're holding the hand.
00:11Now, just wait.
00:15You're going to hang out.
00:17Because I need you.
00:21You're going to hold.
00:24Otherwise, I won't.
00:25Don't worry.
00:26Passes-en-toi.
00:32You're going to continue, I promise,
00:33and we'll catch them all.
00:36I know it's what you want.
00:40We're the same, you and me.
00:43We'll never leave.
01:11You're stabilised, my general.
01:13Your institute vital is no longer engaged.
01:15Now, we hope he will get out quickly.
01:18You understand that we have to focus on other routes.
01:21And Saïd Osman?
01:22We're going to ask him.
01:23He will ask him.
01:24He will ask him.
01:24He will ask him what he has to say.
01:25No, we can't do that.
01:27Otherwise, at this stage,
01:28we're going to go to the Kurds.
01:29In general, this would be a grave error.
01:31We should keep Saïd Osman.
01:32Sorry, but the ratio-benefice-risk
01:34is not our advantage.
01:35That's for you, Olivier Reveille.
01:36The risk that you put in a column.
01:37Wagner!
01:39Excuse me, my general.
01:42Saïd Osman can provide us a lot of information
01:43on the level of strategy.
01:44He wants his daughter, son little-fils,
01:45and everything he does.
01:46He doesn't have another choice
01:47that to collaborate with us.
01:50Brokner is right, my general.
01:51If we help him find his family,
01:52it will also help him collaborate.
01:53What guarantee do we have
01:54to put him on the table
01:55when he has his family?
01:57Don't forget who we are talking.
01:59We don't take a risk.
02:00We don't take a risk.
02:00According to the journey,
02:01let me see.
02:02If it doesn't work,
02:03it's all what I ask.
02:04Okay.
02:05Very good.
02:06Thank you, my general.
02:11You are coming home,
02:13you believe you can give us a chance.
02:14Someone doesn't give us a chance.
02:18My friends and me,
02:20my eyes,
02:21we'll be the only one to come.
02:22We'll be killed for you.
02:24You are dead.
02:25You're dead in French.
02:27You're dead?
02:28Allah!
02:29Allah!
02:30Blackboard!
02:50Alors?
02:54Vous avez ma fille, son fils?
03:00Qu'est-ce qu'il s'est passé?
03:01Cœur noir, c'est qui?
03:03Une bande de con qui veut monter en grade comme il y en a des dizaines.
03:06C'est comme ça qu'on structure, tu le sais comme moi.
03:09Des groupes indépendants qui cherchent à faire des coups d'éclat.
03:11On s'est repérés par les chefs.
03:13C'est quoi l'air secteur?
03:14Je sais pas.
03:15Saloua et Fares habitent la cité à l'Ecrolnèche.
03:17Peut-être que sa bande traîne par là-bas.
03:18Donc au sud de la vieille ville?
03:20Oui, c'est ça.
03:22Fares est ton gendre, il a épousé ta fille.
03:24Tu veux me faire croire que t'es pas derrière tout ça?
03:25Fares, c'est la pire chose qui me soit arrivée dans ma vie.
03:28Et tu lui as confié ta fille?
03:30Elle a vu quoi en lui?
03:31Elle est où ma fille?
03:32C'est un mariage forcé?
03:33Non, pas pour moi en tout cas.
03:35J'ai jamais approuvé cette union.
03:37Elle t'a désobéi?
03:38Dis donc, vous êtes une famille moderne.
03:40Enfin, y'a bien un truc qui lui a plu chez ce type.
03:43Si ça a été le cas, c'est fini.
03:44Comment tu sais?
03:45Je le sais.
03:45Arrête de te foutre de ma gueule, Zaïd.
03:48Ta relation avec ta fille, elle est particulière.
03:49Elle te vénère.
03:50T'es son dieu.
03:51Alors si elle a suivi un taré, c'est parce que t'es un grand taré.
03:55C'est pas un peu tard, non?
03:56Elle est où, Saïd?
03:56Tu t'es foutu de notre gueule, Zaïd.
03:59Tu nous donnes un point de rendez-vous et on nous tombe dessus.
04:01Qui?
04:02Ta fille a su que c'était nous derrière toi.
04:03Comment elle aurait pu savoir un truc pareil?
04:04Je sais pas.
04:05A toi de me le dire.
04:06Tu étais là quand je l'ai appelé.
04:07Hein?
04:08Tu l'as bien vu.
04:09J'aurais pu lui dire.
04:10Alors elle est où, ma fille?
04:11Ta fille est jamais descendue dans les égouts.
04:13Par contre, je peux te dire qu'on nous attendait.
04:14Un de nous a perdu sa jambe.
04:15Comment vous savez qu'on viendrait?
04:16Comment je pourrais le savoir, moi?
04:17Tu nous as piégé, Saïd.
04:18Vous piégez alors que vous essayez de la sauver?
04:20Pourquoi?
04:21Fares a dû la suivre ou alors elle a pas réussi à lui échapper?
04:24C'est fini, Saïd.
04:25Qu'est-ce qui est fini?
04:26Tout.
04:26Le deal, la mission, sa loi, voilà.
04:28Non, non, non, c'est pas fini.
04:30Et bien ça a été acté.
04:31Non, c'est pas fini.
04:32Il faut les retrouver.
04:32Je te donnerai tout ce que je sais.
04:34Ah ouais?
04:34Mais quoi d'autre?
04:36Des véhicules piégés dans Mossoul?
04:37J'en sais beaucoup plus que ça et tu le sais bien.
04:39T'es pas assez intéressant pour nous, entrant ce soir à la fête, Paul.
04:44Ben, un deal.
04:46Le deal, il s'est terminé quand tu nous as baisés.
04:49T'as fait ton djihad contre la France.
04:51Tiens, regarde.
04:52Pour tes problèmes cardiaques.
04:56Si je donne une bonne raison de me garder.
05:01Toulouse, 5 rues Maillot à l'appartement 7.
05:09Toulouse, 2, 2, 1, 1, 2, 1, 1.
05:34Toulouse, 3, 2, 1...
05:48They're what kind of war?
05:49I was born of explosives, gunshots, gunshots, gunshots, total.
05:54And it was planned for when, in the attack?
05:56Not yet, but it was imminent.
05:59I've got a call on the phone, congratulations, back in business.
06:02You're with the Kurds?
06:04I'll meet with them, see if they have information.
06:06Confirmed at 16h at Zayesh.
06:08Eh Fares?
06:10It's okay, it's okay with the Kurds, we're going to have someone on the courtier at Cornish.
06:13Okay.
06:14We're going to track it, Fares Alcrim.
06:16If we arrive to localize it, it will help Salwa and Yanis.
06:19Where it is, where it is, I'll find this guy.
06:21We have information?
06:23Zahid thinks that the plan is not far away from the house of Salwa and Fares,
06:26but it's just a proposition.
06:28It can't be ridiculous, but we could return to the Ego, no?
06:31There will be traces of the combat, we have to neutralize it,
06:33we could understand what happened.
06:36Yeah, it's a good idea, no?
06:37Okay, for me, we have the last point of board of Salwa, we can return.
06:41You see, with the CTS, it was very good to contact Iraq.
06:44Okay, Chef.
06:45Look, Zahid.
06:46It's good for you?
06:47Yeah.
06:48Spit.
06:49It's good for you?
06:50Yeah.
06:51You're sure?
06:55It's just that...
06:56It's just that...
06:58I don't want to make the Ego et...
07:01I don't want to understand what's going on.
07:05No, I don't understand.
07:07Then we'll drink a beer, okay?
07:09All right.
07:13It's not my fault.
07:14How about Adèle?
07:16I can't tell everyone about wasting my mission, but...
07:19I can't tell everyone about the job.
07:21I can't tell you about it.
07:22So...
07:22How do you feel, you?
07:24How do you want to?
07:26How do you feel like this?
07:28If you weren't doing the same thing, you're the pire.
07:31Pire?
07:31That's not your fault, Martin.
07:33Martin, it's questions without answers, all of that stops, it doesn't work.
07:41Martin, I would like you to go.
07:46I can't go right away.
07:48I know.
07:49I know.
07:50I know.
08:12I can't go right away.
08:16Run away!
08:17I know, I'm sorry.
08:22It is not the amount of fire.
08:23I know, I can't believe this.
08:26Let me go.
08:26Come on.
08:28Come on.
08:30Just let me do this.
08:30Come on.
08:38Hey.
08:38Hi there.
08:40Hi.
08:41Good.
08:42Good to see you.
08:44Hi.
08:45So, how's the family?
08:47Good, good.
08:49Talked to the kids last night.
08:51Still in Boston.
08:52They miss their mom.
08:53I'm sure they do.
08:56For you.
09:00You remembered.
09:02Of course.
09:06That's nice.
09:08So, what brings you here?
09:10I need to know where this woman is.
09:13We lost track of her in Mosul during the assault.
09:16She's a person of interest for us.
09:18We want to find her.
09:20Mujerida?
09:20Yeah, she's French.
09:23Who is she?
09:24Hanna Imisawa.
09:25This is her son, Yanis.
09:27She's the daughter of Zahida's man.
09:29We arrested him.
09:33We have Zahida's man?
09:34Yeah.
09:36We're trying to make him talk.
09:38He won't unless we help him get his daughter and grandson.
09:41Bring him to us.
09:42We'll make him talk.
09:43No problem.
09:44We're handling him.
09:46Zahid led us to ward off an attacking Toulouse.
09:48That was him.
09:49Yeah.
09:53I need your help.
09:55It's complicated.
09:56I know.
09:57That's why I called you.
09:58I know you have people inside the ISIS police.
10:00Who told you that?
10:01Help me.
10:02And I share the informations with you.
10:04That's not enough.
10:05Okay.
10:06Is there anything else you need right now?
10:08How about Tamila?
10:10Too complicated.
10:12I can get you some rockets.
10:14We have plenty of rockets.
10:15Night vision goals.
10:16Oh, come on.
10:17You're only giving us the old stuff.
10:18What about silencers?
10:20What type?
10:21Vortex AKM.
10:23PA9.
10:24CF-22.
10:25They're too complicated to get out.
10:26Everything's complicated with you.
10:28The ICTS doesn't want them circulating.
10:30They're too afraid they get into ISIS' hands.
10:33Are you ISIS?
10:34Nope.
10:36We're not ISIS.
10:38Okay.
10:39I see what I can do.
10:40This man must pay for his crime.
10:42He will.
10:44How?
10:45The French way?
11:07I'm here to meet Lieutenant Mansaar.
11:10Okay.
11:18I do.
11:23What do you mean?
11:31Good morning.
11:33Good morning.
11:34Good morning.
11:36Good morning.
11:37Good morning.
11:44Hello.
11:45You're Salah?
11:45Yes.
11:46Martin, nice to meet you.
11:48Thanks for coming.
11:50Colmel Abdullah sent his regard.
11:52Oh, okay.
11:54Crazy guy.
11:55Nice guy, but crazy.
11:57How is he going?
11:59Oh, it's good.
12:01Hey, guys, I'm Salah, our guide iraqian.
12:03It's right, boy.
12:05Nice to meet you.
12:07This is Salah Fakhri, ICTS, 2nd Battalion.
12:11Oh, Battle of Ramadi.
12:12Oh, you know it.
12:13Four months.
12:14It wasn't a picnic, I can tell you.
12:17Nice to meet you.
12:17Nice to meet you, too.
12:18Good to have you here.
12:19Okay, briefing in 10.
12:20All right.
12:21Okay.
12:25Hello.
12:26Oh, nice to meet you.
12:29Salah Fakhri.
12:30Salah.
12:30Nice to meet you.
12:32You've got a nice weapon here.
12:33Oh, thanks.
12:34He's the new one.
12:35Yeah.
12:36You guys must send us more of this.
12:38I may think of him that.
13:02Claire.
13:04Claire.
13:05Claire.
13:06Claire.
13:09It's 5 meters here.
13:12Okay.
13:14Stop.
13:18Okay.
13:27Claire.
13:43What are we doing?
13:44Paco.
13:45I'm following you.
13:47Really?
13:47Without red zone.
13:50Christ, Christ.
13:51Hey, hey, hey, hey.
13:52What are you trying to do here?
13:54You go there and search the area.
13:57No way, I can't get you all there.
13:59Why, it's my construction.
14:00You know what I'm doing.
14:02This is a very hard rock.
14:13Speed for Martin.
14:14Stop.
14:18I'm coming.
14:19No way, you can't go there.
14:20I can't let you go.
14:21Why?
14:22Why?
14:22It's my instruction and you know it very well.
14:24This is a very hard target for us and for you too.
14:27We need to find those bastards.
14:28No problem.
14:29You want to go there?
14:31Call 11, ask them to give you the order.
14:33But now we have to go back or I will have to report it.
14:37Are you coming with me?
14:37With us or not?
14:38No.
14:39Okay.
14:40We go.
14:40Back or.
15:30We go.
15:31Elle est passée par là.
15:33Okay, Paco.
16:02I got a shot.
16:02Hello?
16:21I love you.
16:22Hey.
16:24Hey.
16:25Hey!
16:26Hey.
16:26Hey.
16:27Hi.
16:29Hey, hey.
16:30Hmm.
16:37I'm going to go.
16:5045, you can talk to me.
16:5411, 45.
16:5545, you quit the operation zone.
16:57Correct.
16:5745, you have 30 minutes necessary to receive information.
17:0111, well done.
17:03Wait, it's done.
17:1145, you can talk to me.
17:1345.
17:14You can talk to me.
17:1945, you can talk to me.
17:1945, you can talk to me.
17:22You can talk to me.
17:3045, you can talk to me.
17:3145, you can talk to me.
17:41Salah.
17:43Come.
17:44Come, come, come.
17:48What are you doing here?
17:49I couldn't leave you in this place.
17:52Ma'am, you're going to get me into a lot of trouble for doing this.
17:56Let's go now.
18:01Take away the car again.
18:04Keep it.
18:08Take away the car.
18:13Let's go.
18:13.
18:32Let's go.
18:46C'est son point de départ.
18:47Elle est quelque part par là.
19:09Ok, Claire.
19:20C'est son.
19:43C'est son.
19:44C'est son.
19:45C'est son.
19:46C'est son.
19:47C'est son.
19:49C'est son.
19:50C'est son.
19:50C'est son.
19:51C'est son.
20:01C'est son.
20:24C'est son.
20:55C'est son.
21:27C'est son.
22:07C'est son.
22:30C'est son.
23:06C'est son.
23:46C'est son.
24:30C'est son.
24:38C'est son.
25:12C'est son.
25:38C'est son.
26:04C'est son.
26:52C'est son.
27:16C'est son.
27:48C'est son.
28:45C'est son.
28:48C'est son.
29:45C'est son.
29:53C'est son.
30:38C'est son.
30:41C'est son.
30:47C'est son.
31:17C'est son.
31:47C'est son.
32:17C'est son.
32:51C'est son.
33:24C'est son.
33:48C'est son.
33:57C'est son.
33:59C'est son.
34:31C'est son.
35:22C'est son.
35:25C'est son.
35:46C'est son.
36:16C'est son.
36:18C'est son.
36:18C'est son.
36:48C'est son.
37:18C'est son.
37:19C'est son.
37:26C'est son.
37:41C'est son.
38:24C'est son.
38:39C'est son.
39:04C'est son.
39:23C'est son.
39:43C'est son.
39:44C'est son.
40:14C'est son.
41:00C'est son.
41:26C'est son.
41:29C'est son.
42:01C'est son.
42:39C'est son.
43:25C'est son.
43:29C'est son.
43:58C'est son.
44:36C'est son.
45:07C'est son.
45:20C'est son.
45:23C'est son.
45:29C'est son.
45:31C'est son.
45:36C'est son.
46:04C'est son.
46:05C'est son.
46:36C'est son.
47:05C'est son.
47:35C'est son.
Comments

Recommended