- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:04Абонирайте се!
00:30Тубей, Озан Долунай, Беркер Гювен и други.
00:56Музика Алпиениер.
01:22Оператор Волкан Аслан.
01:35Сценарист Сърмая Нък.
01:51Режисер Джефдет Мерджан.
01:58Безмилостен град.
01:59Безмилостен.
02:01Безмилостен.
02:18Безмилостен.
02:23Господин Дженки е тук.
02:24Ще иска вечеря.
02:25Хайде, хайде, бързо.
02:26Ти също помогни.
02:28Хайде, хайде, хайде.
02:29Отивам до туалетната.
03:16Хайде, хайде.
03:30Въодушевява се, щъм ви види.
03:35Моля?
03:37Щастлив е.
03:39Радва се да ви види.
03:43Ако го погледнете за повече от секунда, ще забележите.
03:48Върши си работата.
03:50Това ми е работата.
03:57Твоята работа е да го храниш с лъжичка.
04:01Да го успокояваш и да му даваш хапчета. Разбрали?
04:04Не се занимавай с мен.
04:07Що за човек си ти?
04:08Нали съм психопат, забрави ли?
04:10Не съм заправила.
04:30Здрава си, Агях.
04:34За това, момиче, си струва да търпиш ужасната ни майка.
04:43Трябва да си търпелив.
04:46Да си мериш думите.
04:49Да мълчиш.
05:05Трябва да си търпелив.
05:37След снощи очаквах по-топло посрещане.
05:41Защо ли се очудвам?
05:43Днес дори не ме погледна.
05:53Реших да напомня за себе си.
06:00Добра идея.
06:05Братия, тук на теб те няма.
06:07Вече не ме слушаш, така ли?
06:09Ще вечереме.
06:10Къде си?
06:11Дигни телефона, домла.
06:14Домла.
06:15Дженк!
06:16Защо не контролираш?
06:38Погледни ме.
06:44На теб говоря, мръснице.
06:48Наричу кралицата.
06:52А ти чулия, Дженк?
06:54Майка ти ме нарече мръсница.
06:58Дженк!
07:01Дженк!
07:02Дженк!
07:03Веднага ще напуснеш дума ми.
07:06Ако изречеш дори една грешна дума,
07:08ще накажа теб и семейството ти.
07:15Аз никъде няма да ходя.
07:19Особено след тази вечер.
07:22Няма да напусна тази къща.
07:24Ти за коя се мислиш?
07:30Знаете ли коя съм аз?
07:33Аз съм бъдещата жена
07:35на сина ви.
07:49Как така?
07:51Дъщеря ми.
07:53Интернет?
07:55Как?
07:57Първо ми кажи.
08:01Тя медицинска сестра ли е?
08:03или кабаретна певица?
08:10Още първата нощ.
08:11Първата нощ ти казах, нали?
08:13Ако спя с теб, значи ще се оженим.
08:15Разбрахме се.
08:16Кажи да?
08:17Обясни на майка си, Дженк.
08:19Кажи и.
08:20Кажи и нещо.
08:22Хайде, кажи и.
08:23Знаеш, че ще се оженим.
08:25Аз ти го казах още тогава, нали?
08:26Казах ти го.
08:27Това самочувствие
08:29ме изумява.
08:31Наистина.
08:32Тя е уникална, мамо.
08:34Уникално момиче.
08:41Не знам какви мечти имаш за сина ми.
08:44Не знам от какви психически проблеми страдаш, мила.
08:50Но, ето, младоженицът избяга.
08:54Разлети супата.
08:55Баба я приготви.
08:58Ето, имаш апетит.
09:01Ляка по ляка, ще се оправиш.
09:10Не може да ми избяга.
09:13Дори да не го задържа.
09:15Баща му ще го направи.
09:18Госпожа Шинис,
09:19явно не знаете, но
09:21съпругът ви ме повика.
09:26Избрам мен.
09:28Мен.
09:29Освен това,
09:30ми даде пари,
09:31за да се омъжа за вашия син.
09:34Да.
09:36Мислихме, че е сестра
09:37и поверихме племеника ми.
09:39А интернет е пълен с нейни клипове.
09:41На кого поверих момчето, а?
09:44На кого?
09:45На сестра или на певица?
09:48Дъщеря ми
09:49се грижи добре за пациента.
09:51Какъв е проблемът,
09:52че е изпяла няколко песни?
09:54Ще разкажеш цялата тази история
09:57на господина Гях.
09:58Не мога да ти обещая,
09:59че ще напуснеш този дъм
10:00с дъст тайнства.
10:03Не се страхувам от никого.
10:05Нито от вас,
10:06нито от съпруга ви.
10:07Разбрахте ли?
10:10Това ли е планът ви, госпожа Усехер?
10:13Да умъжите малката,
10:15а голямата да стане певиц?
10:18Колко е дава за песните?
10:24Агях!
10:26Господин Агях!
10:27Напуснете!
10:35Нима, ще ще да те удари?
10:37Какво се дърпаш, Хайде?
10:38Мамо,
10:40защо замахна срещу него?
10:41Къде е, сестра ти?
10:43Агях?
10:44Нима, тя ще ще да те удари?
10:47Моляте, Шинис,
10:48излез.
10:50Ще остана?
10:53Ще остана тук,
10:55докато не ми обяснеш историята
10:56за купуването на снаха Агях.
11:07Господин Дженк, заповядайте,
11:09масата е сервирана.
11:10Ще е съобщена, господин Агях.
11:14Градо.
11:17Градо.
11:27Градо.
11:31Градо.
11:48Защо вечерят преди господин Агях?
11:50Време е за лекарствата. Не може да ги пие нагладно.
11:54Няма да променим режима му.
11:56Сега ще хапне и десерт, за да се нормализира кръвната му захар.
11:59Ще обясня действията си на господин Агях.
12:02Не спираш да говориш. Къде е майка ти? Цялата работа остана за мен.
12:06Джемре!
12:11Джемре!
12:14Мамо, защо викаш?
12:17Кой е качил клипа?
12:20Елаток! Елаток!
12:24Занедим разбира се. Как не се е седих?
12:29Как така, не ми хрумна?
12:32Първо това гостуване, после им даде работа, държат се толкова нагло.
12:41Ти си му купил съпруга.
12:44Не дим, разбира се. Не би купил жена за Дженк. Нали така?
12:50Шени с попитами и аз ти отговорих.
12:53Сега слез долу и си изяш вечерята.
12:56Вечеря?
12:59Малката мръсница, която си мисли, че ще ми стане снаха?
13:03И лудата и майка, която има на глъста да ти посяга?
13:16Ех, Нериман.
13:19Нали стягаше сватба?
13:22А вместо това те болят краката, отготвени и чистени.
13:28Оставете ме, не съм аз. Стига!
13:30Какво ви става?
13:32Ти си виновна. Ти ми го причини. Ти!
13:36Джерен, обясни на сестра си.
13:38Деща е, какво ви става?
13:40Това са клевети, клевети.
13:41Ти си била. Ти си ми го причинила за пореден път ми, заби нож в гърба.
13:46Продължава да лъже.
13:47Кажи, дай, кажи. Ти си била.
13:50Ти си ми устроила този капан, Джерен.
13:54Жертва мен, за да дойдеш тук.
13:56Днес, днес, защо го направи?
14:04Унижаваш ни пред тези долни хора.
14:09Освен това, си им дал пари без да ме уведомиш.
14:13Пълна тайна.
14:15И сега...
14:18Те ни обиждат...
14:22в собственият ни дом.
14:30Лудата майка на тези невъзпитани момичета посегна, за да те удари.
14:34Какво обсъжда ме изобщо?
14:37Защо не искаш да ги изгониш?
14:39Не разбирам.
14:42Пусни ме, бабо.
14:43Стига. Не съм аз.
14:45Невинна съм.
14:46Докажи го де. Ще можеш ли?
14:47Хайде.
14:48Джерен, за последен път те питам.
14:49Кажи истината.
14:51Истината ли?
14:52Тя не е спира да лъже, за да пее.
14:54А ти пак си на ней на страна, мамо.
14:57Жалко. Жал ми е за теб.
14:58Ясна си ми. Познавам те.
15:00Сама си качила видеото.
15:02За да станеш популярна.
15:03За да пробиеш.
15:04Сега хвърляш вината върху мен.
15:06И какво?
15:07Не харесаха ли ангелският ти глас?
15:09Нямаш ли лайкове?
15:10За това ли си гневна?
15:13Ти им дадеш шанс.
15:15Ето.
15:16Веднага ни се качиха на главата.
15:19Агях.
15:21Отказвам да търпя тези хора в дума си.
15:24Отказвам.
15:25Татко.
15:27Татко.
15:34Татко.
15:35Дъмла.
15:35Дъжте.
15:37Дъжте.
15:38Какво е станало?
15:40Моля ви.
15:41Не виждате ли, че ще умре?
15:42Не разбирате ли?
15:43Поснете ме.
15:44Поснете ме.
15:45Вижте.
15:47Госпожицата има ценен шофьор.
15:48Сигурно е много полезен, а?
15:50Как смееш, мръснико?
15:53Как смееш?
15:54Ръза.
15:54Отведи го.
15:56Не разбираш ли?
15:57Той работи за да си плати дълга към нас.
16:00Не разбираш ли?
16:01Към вас ли?
16:04Какво имаш предвид?
16:06Заслужи си го.
16:10Взимай си шофьора.
16:32Дъжте, защо не ми каза?
16:33Защо не го закара в болница?
16:35Толкова се изплаши.
16:37Тя е в шок.
16:38Не виждаш ли?
16:39Дъжте, че не виждаш ли?
16:45Дъжте, че не виждаш ли?
16:52Дъжте, че не виждаш ли?
17:00Без обиди.
17:01Аз ли обиждам?
17:02Джемрел в шкинята.
17:04Тя пази тайни от всички нас, мамо.
17:06Но накрая, винаги аз съм виновна, нали така?
17:10Гопачка!
17:11Не разбираш ли?
17:14Разкрехте не само тайните, споделехте и мечтите си.
17:19Доверех на сестра си тайните, които пази от мама.
17:27Защото тя не се интересува.
17:30Мама не иска да знае.
17:34Но ти си ми, сестра.
17:36Ти чу гласа ми.
17:38Мислех, че наистина ме разбираш.
17:44Знаеш ли, кое е най-тъжното?
17:48Мислех, че наистина осъщаш моите песни.
17:56Како, казах ти, че не съм аз.
17:59Сахер, Нариман, тичайте бързо.
18:15Дживан!
18:17Дживан!
18:20Какво става?
18:22Дживан!
18:24Си не!
18:28Си не!
18:30Дживан!
18:32Детето ми!
18:34Дживан!
18:36Дживан!
18:37Дживан!
18:38Дживан!
19:12Си нея карай далеч.
19:13Сега идвам.
19:26Какво е станало?
19:28Керем.
19:29Керем ни пресрещна.
19:31Започна да го удря,
19:33а после нахвърли се върху него и...
19:35Ти добре ли си?
19:36Да, добре съм, но...
19:38Той...
19:38Той е много зле.
19:43Той е...
19:44Той е...
19:49Той е...
19:52Мик,е нея карай!
19:53Той е...
19:53Той е...
19:54Той е...
19:56Той е...
20:34Абонирайте се!
20:55Абонирайте се!
21:19Абонирайте се!
22:01Абонирайте се!
22:33Абонирайте се!
23:03Не смей!
23:05Не смей да плачеш!
23:08Дживан ще се оправи!
23:10Всичко ще бъде наред!
23:14Ще се оправи!
23:16Няколко превръски...
23:19Ще го изпишете!
23:28Ще го изпишете!
23:30Мамо...
23:42Не се обащат!
23:45Не са званели!
23:49Нито майкът и нито джемрен не отговарят!
23:55Боже!
23:57Боже, дай ни си ли!
23:59Каква нощ, бабо!
24:02Каква нощ!
24:27Абонирайте се!
24:37Абонирайте се!
24:39система!
25:06Абонирайте се!
25:08че тяха да забележат!
25:10Нали?
25:10Ако умре е лошо, много лошо!
25:12Ужасно!
25:13Ужасно, мамо!
25:14Ужасна карма!
25:15Подяволите!
25:15Ужасна карма!
25:16Ах!
25:17Айде, дъще!
25:19Исуши си косата и си лягай!
25:23Айде, миличка.
25:29Не е умрял!
25:32Да но не умре!
25:33Да но...
25:34да остане жив!
25:37Виждаш ли?
25:38Никой не хапна!
25:42Не ми обръщай внимание!
25:44И аз не съм на себе си, дъща.
25:49Не исках да притеснявам баба ти, но и на мен ми е мъчно.
25:55Съжалявам за брати.
25:58Има ли новини за него?
26:02Джерен, теб те питам.
26:07Качи се горе и чакай.
26:09Какво да чакам?
26:17Да се върнем на въпроса.
26:28Не сте говорили с съпрога си.
26:31Нали, дъщеря ви докара проблеми на брат ми, за това нямахте никакво време.
26:37Няма да отречете, нали?
26:40Не е нужно да си гений, за да го разбереш.
26:44Това е новината на вечерта.
26:46Утре ще бъде мой ред.
26:48Молете се, нищо да не се случи с брат ми.
26:53Не сте ме повикали, за да мълчим, нали?
26:57Извинете, но няма да стоя да чакам да говорите.
27:01Интересуваме само здравето на батко.
27:03Всичко друго ще почака до утре.
27:07Ти наистина ли се мисляш за толкова важна?
27:10Да нямаш психическия проблем.
27:12Питам те честно.
27:15Това постановка ли е?
27:17Или си вярваш?
27:19Кажи ми, моля те.
27:21Много ми е интересно.
27:22Достатъчно.
27:23Спрете, госпожо Шенис.
27:25Няма да ме обиждате винаги, когато ви се прииска.
27:28Вярваш си.
27:30Ти наистина си вярваш.
27:35Обедена си, че ще се омъжиш за сина ми.
27:40Ти смяташ, че си подходяща за Дженк?
27:46Вие не вярвате, че съм подходяща за красивата ви къща и за прекрасния ви син.
27:53Добре, но...
27:55Баща му ме избра.
27:57Мъжът ви.
27:58Толкова ме хареса, че плати.
28:02Мъжът ми те е харесала.
28:05Толкова те е харесала, че да плати за теб.
28:09Да, но за кого?
28:11За кого ще те омъжи?
28:15Хайде.
28:17Ела.
28:18Елай ще ти покаже.
28:25Намекна нещо.
28:26Кълна се, нищо не разбрах от думите и помоли ме да чакам тук.
28:32Не знам какво да чакам.
28:34Не знам, не разбирам какво.
28:41Защо сме тук?
28:42Това не е ли стаята на ози...
28:45Много си гроба, малката.
28:47Ти виждала ли си го?
28:49И защо да го гледам?
28:52Не съм медицинска сестра.
28:54Той не ме интересува.
28:56Срамота.
28:58Защо говориш пренебрежително за бъдащия си съпруг?
29:05Виж.
29:08Мъжът ми те е харесал за него.
29:12Пајде, виж го отблизо.
29:16Не, това е лъжа.
29:17Лъжа.
29:18Това е лъжа.
29:19Лъжа.
29:21Лъжкиня.
29:22Лъжкиня.
29:23Това е лъжа.
29:24Лъжете.
29:24Всички лъжете.
29:26Не, това е лъжа.
29:27Не, не.
29:29Какво говорите?
29:31Кажи.
29:31Кажи какво ми обещахте.
29:33Кажи защо ме повикахте.
29:35За кого дойдох?
29:36За кого трябва да се омъжа?
29:37Хайде.
29:38Кажете.
29:39Кажи и обясни.
29:40Хайде.
29:40Кажи какво ми каза.
29:42Кажи.
29:43Баба ти те излага.
29:44Не, аз.
29:52Не, не, не, не, не, не, не, не, не, не.
29:56Не, не.
29:59Безмозъчно момиче.
30:00Малката глупачка, която си мисли за велика.
30:03Вярваше, че ще се омъже за Джен Карача и то срещу пари.
30:09Що за безумие?
30:11Разбира се.
30:12Толкова си самовлюбена.
30:15Не ме докосвайте.
30:17Не ме докосвайте.
30:18Стойте назад.
30:19Назад.
30:20Не ме докосвайте.
30:21Не.
30:21Не.
30:22Стойте назад.
30:33Стомахът ми ще повърна.
30:35Стомахът е най-малкият ти проблем.
30:40Това създание не ме интересува.
30:43Разбрахте ли?
30:44Не.
30:44Не е мой проблем.
30:46Този човек.
30:50Нямаш и най-малка представа в чие легло си попаднала, нали?
30:55Синът ми има десетки като теб.
30:58Не знаем дори имената им.
31:01Ще отида при баща му.
31:04Ще кажа, че ме е използвал.
31:06Няма да премълча нищо.
31:07И после.
31:08Какво?
31:09Какво ще каже мъжът ви след това?
31:12А?
31:13Какво?
31:14Не знам.
31:16Пробвай и ще разберам.
31:19Какво планираш?
31:21Да го принудиш Дженк да се ожени ли?
31:25Мислиш ли, че ще приеме момича като теб за снаха?
31:29Не вярвам.
31:31Но ти все пак купи тъй.
31:35Пробвай и ще разбереш.
31:37Много скоро.
31:39Дженк ще бъде само спомен за теб.
31:41Ще се върне в Америка.
31:43Ще си живее живота.
31:45А ти?
31:48Ще се оплачеш на гях, но на празно.
31:52Кой е наред?
31:55Майка те.
31:58Поплачи на майка си.
32:00Кажи и, че си спала с моя син.
32:03Тя какво ще ти каже?
32:09предполагам, че ще те върне на село и ще те пробота на първи изявил желание.
32:14Беше дълга вечер, доста напрегната.
32:20Виж, кой се върна.
32:21Утре ще се реванширам, скъпа.
32:25Бъде сигурна в това.
32:26Дженк и жените му.
32:29Казах ти, че имаш конкуренция.
32:33Айде, избърши сълзите.
32:35Запази малко и за сина ми.
32:38Сподели му мъката си.
32:41Да видим дали ешта го размееш.
33:04Не се обиждай заради мама.
33:09Хи дуй пак стая тами.
33:37Изпълних моята част.
33:38Ти си наред.
33:56Това момче излиза с манекенки в Америка.
34:01Сигурна ли си?
34:02Той ще ме погледне ли?
34:06Малко остана.
34:12Коро ще палиш свещи само
34:14за романтични вечери.
34:27Лъжа, лъжа.
34:29Това е лъжа.
34:31Лъжа, лъжа.
34:33Лъжкиня.
34:35Лъжа.
34:36Лъжа.
34:42От какво го оперират?
34:45Кажете, обяснете ни какво става.
34:48Какво?
34:52Кравоизлив.
34:55Милото дете.
34:59Единственият ми внук.
35:03Дживан.
35:04Ах, Дживан.
35:15Какво е станало?
35:18Добре ли си?
35:20С майка си ли говори?
35:23За Дживан ли плачеш?
35:26Аз ще се помоля.
35:29Помоли се и ти.
35:35Да ще кажи нещо.
35:41Защо ме гледаш като луда?
35:45Джерен, какво има?
35:47Онази жена те повика.
35:49Обиди ли те?
35:52Скара ли те се за нещо?
35:54Кажи ми, какво става?
35:57Нищо.
36:00Нищо не е станало, бабо.
36:04Нищо.
36:24Ах, Нериман.
36:26Ах.
36:31Лъжите ти вързаха ръцете.
36:36Не можеш дори да я прегърнеш.
36:41Безсилна си.
36:51Обедена си, че ще се омъжиш за сина ми.
36:57Ти смяташ, че си подходяща за Дженк?
37:02Виж, за кого те избрал мъжът ми.
37:07Какво планираш?
37:09Да го принадиш, Дженк, да се ожени за теб ли?
37:13Мислиш ли, че ще приеме момиче като теб за снаха?
37:17Не вярвам.
37:18Но ти все пак пробвай.
37:22Синът ми има десетки като теб.
37:26Не знаем дори имената им.
37:29Кълна се.
37:30Няма.
37:32Няма да забравите
37:34моето име.
38:10Държите, притеснявам се.
38:12Държиш се странно, добре ли си?
38:23Защо дойдохме тук, бабо?
38:26Моля,
38:27що за въпроса е това?
38:31Защо?
38:33Дойдохме в този дом.
38:36Защо дойдохме в Истанбул, бабо?
38:39Да ще не започва и пак.
38:43Батко ти е в болница.
38:44Да не говорим за такива неща.
38:47Ще ти припомня, защо сме тук.
38:58Защо измислихме всички тези лъжи, бабо?
39:02А защо прогоних моя годеник
39:05и върнах пръстена на неговата майка?
39:08Защо?
39:18Защо предадох мама и Джемре?
39:20Защо?
39:22Защо изгорих дома ни?
39:24Защо?
39:25Защо?
39:25Кажи ми!
39:26Защо?
39:29За да чистя къщата им?
39:31Като някоя прислужница ли?
39:34За да прислужвам на тези ужасни хора ли?
39:41Виж,
39:43погледни ме много хубаво.
39:44Виж какво изхвърлих.
39:47погледни насъм.
40:14Погледни насъм.
40:39хубаво, бабо?
40:46Вече е невъзможно.
40:54Вече е невъзможно.
40:56Така ли?
40:57Така ли?
41:01А не е ли малко късно?
41:04Да ми го съобщиш, бабо?
41:09Нека ти кажа нещо.
41:12Сега е моментът да действаме.
41:16Или всичко?
41:20Или нищо, бабо?
41:28Олах.
41:29Боже.
41:31Боже, пази това момиче.
41:36Ролите озвучиха артистите
41:38Таня Димитрова,
41:40Лина Златева,
41:41Мина Костова,
41:42Виктор Танев,
41:43Димитър Иванчев.
41:44Преводач Евгения Цветкова.
41:46Тон режисьор Александър Тодоров.
41:48Режисьор на Доблажа
41:49Михаела Минева.
41:51Студио Медиелинк.