Watch Redemption Episode 486 with English subtitles. Full episode free.
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:29Satsang with Mooji
01:30Ne?
01:32Çünkü yorulunca babalar kızlarına değil, kızlar babalarına yaslanır.
01:39Her ne kadar yeni tabucu olsam da bu kural değişmez anlaştık mı?
01:42Anlaştık.
01:47Teşekkür ederim.
01:49Şükürler olsun hep beraber sağ salim geldiniz ya.
01:52Bir isteğiniz olursa hemen seslenirsiniz gelirim.
01:55Çok sağ ol.
02:18Bir yastığı da koyalım.
02:27Daha iyi oldu mu babacığım?
02:30Kızım babanı zorlama istersen.
02:32Evet daha iyi oldu.
02:34Anne artık babanın hemşiresi benim olayım mı?
02:38Çok iyi bakacağım söz.
02:39Olur bir tanem.
02:42İlaç vakti geldi mi acaba?
02:44Evet geldi galiba.
02:48Ama su yok ben hemen geçiriyorum.
02:52Altyazı M.K.
03:02Altyazı M.K.
03:19Altyazı M.K.
03:57Altyazı M.K.
04:04Altyazı M.K.
04:05Altyazı M.K.
04:11Altyazı M.K.
04:16Ah!
04:18Kabbis mi lan bu?
04:20Aklımla mı oynayın lan sen benim ha?
04:25Arkamdan saldırdılar.
04:27Burda açtım gözlerimi.
04:31Kimmiş lan bu?
04:33Oh, kesin aktereller.
04:36Lan hediye paketi gibi adamların eline düştüm iyi mi?
04:41Mızmızlanmayı bırak da kurtulmaya bak.
04:43Look, we need to find a way we need to find a way we need to find a way.
05:21There is a way we need to find a way we need to find a way.
05:36Why are you here?
05:37There is a way to go back.
05:40There is a way to go back.
05:52What happened?
06:01What happened?
06:04I think it was supposed to be with me.
06:07I feel more relaxed.
06:17Let's take a step up.
06:21I cucked you.
06:23I found something I could drink.
06:23I'll take a drink.
06:34What is it, I am not a friend, you are not a friend, you are a family member, she may
06:37be loved.
06:41I am not a friend, I am a husband and I am not a family member, you are not a
06:47friend, and I am a friend.
06:58Biliyorsun, ailesiz bir idem.
07:03Abimi de, teysemi de kaybettim.
07:05Kızım için sadece ben varım derken, şimdi bir aile oldum.
07:12Ama tabii biraz kıskanmıyorum desem yalan olur.
07:16Kinezin de gözü birbirinizden başkasını görmüyor.
07:22Ona baktıkça büyüleniyor.
07:25Sevdiğim kadının izi var her parçasında.
07:29Onun kadar güzel.
07:32Onun kadar iyi kalpli.
07:35Onun kadar tatlı, akıllı.
07:41En başından beri, yanımızda olman için ömrümün yarısını verirdim.
07:49Onca yıl...
07:55...artık geçmişe üzülmek yok.
07:57Bundan sonra...
08:00...yalnız yaşayacağımız güzel günleri düşüneceğiz.
08:08Ben geldim.
08:24Kızımın elinden içtiğin su iyi geldi ama...
08:27...ilaçı isten fena olmaz babası.
08:57Hep böyle ilgileneceksin.
08:59I will get away, I will get away.
09:02No, I will get away, then we'll do more.
09:09I'll get the bag of water.
09:12I'll get the bag of water and the bag.
09:13Okay, go ahead.
09:30Your job was not your job.
09:33Your job was not your job.
09:36You did not have your job.
09:38You made your job.
09:40You made your job.
09:41And you made a better job.
09:48You didn't believe me, but he did.
09:52The car was going to get out of the car.
09:54I want to give him a lot of money.
09:57I will tell you.
09:58I will tell you.
10:00I didn't have any money.
10:02I got a ticket.
10:05I got a ticket.
10:07I got a ticket.
10:08I got a ticket to you.
10:10He got a ticket.
10:17If you're a ticket,
10:19we will be a ticket.
10:20If you're a ticket,
10:22you're a ticket.
10:23You're a ticket.
10:28If you're a ticket,
10:31you'll pay attention.
10:31If one's willing tocity first,
10:33you'll pay attention.
10:35Yes,
10:47If an openGBивал kasih.
10:50And he will meet you and make the final decision.
11:23I don't know.
11:51What would you like to do with him?
11:53We had a job done already.
11:56Yes.
11:58I'm only going to use the materials.
12:01I'm not going to look at it.
12:03I'm so happy.
12:05I have two beautiful ones.
12:07I'm going to hold my hand.
12:09I'm going to hold my hand.
12:10You're a good friend.
12:11You're a good friend.
12:14You're a good friend.
12:14You're a good friend.
12:26Let's get up again.
12:28Let's put on my hand.
12:29Really?
12:41We're a good friend.
12:43Let's take care of everything.
12:45I have a login.
12:46I'm finished.
12:49mhm.
12:51Tenturdiot.
12:57Tenturdiot.
13:07I just want to go now.
13:12Tenturdiot.
13:13Anne dur.
13:14O yakın şeyden değil mi?
13:16Pansum önce üflüyordum.
13:18Şimdi de üfle.
13:20Küçük hemşire mi haklı?
13:22Bence pansumanın en önemli kısmı bu.
13:29Ama bunu da daha önce hiçbir hemşire düşünmemiştir.
13:32Çok incesin.
13:35Hadi anne üfle.
13:38Hadi annesi üfle.
13:41Peki.
13:45Acıyor mu babacığım?
13:48Acıyorsa öpebilirim.
13:50Aslında biraz acıyor.
13:57Buradan da öpebilirsin.
14:02Biraz hafifledi ama...
14:05Bir daha bir yanaktan daha mı denesem?
14:13Pansuman tamam.
14:14Şimdi oradan bandı uzat bakalım.
14:16Ver hemşire.
14:19Teşekkür ederim.
14:23Çünkü mikroplar gelmesin diye.
14:26Bu işi biliyorsun hemşire.
14:28Çok düştüğüm için.
14:34Yalnız bir şey söyleyeceğim.
14:37Sen öptün ama...
14:39Tam geçmedi sanki.
14:42Bir de ben mi öpsem?
14:43Olur.
15:02Ben nasıl sakata geldim.
15:05Kesin benim itlerden biri uçuruyor haberleri.
15:09Ama bulacağım.
15:10Bulunca da var ya...
15:13Ama senin hesabınız kapandı sanma...
15:17O hesap elbet kesilecek.
15:19Adamı duydun.
15:22İşimize bakacağız.
15:23Anladın?
15:26Ama...
15:27Bir daha...
15:29Bana...
15:30Sevdiklerime...
15:32Bir zarar vermeye kalkacak olursan...
15:34Seni pişman ederim.
15:37Lan...
15:38Kim kimi pişman ediyor gösteririm sana ha?
15:43Bak...
15:44Şimdi susuyum.
15:46Sıkayım dişimi.
15:48Ama elbet bu işin de bir sonu olacak.
15:51Bugün gelecek.
15:54O zaman...
15:56O zaman yaptığım bütün ihanetleri tek tek nasıl ödeteyim sana göreceksin.
16:01Anladın mı?
16:14Patron çok yakında gelecek.
16:16Ve sizinle yüz yüze görüşüp...
16:18Son kararını verecek.
16:22Sen bana patrona ulaşacak kısayolun biletini verdin.
16:25Haberin yok.
16:30Anne babama hasta çorbası yapalım mı?
16:33Hani senin teyirli çorbandan.
16:35İçince çöpücek iyileşiyorsun ya.
16:38Evet.
16:39Bence de çok iyi fikir.
16:40Hemen yapalım.
16:41Sen dinlen babacığım.
16:43Biz şahabe yapacağız.
16:45Ben elimi ekeyim.
16:46Tamam.
16:55İyi olman için her şeyi yapar.
16:58Cabası işe yarıyor.
17:03Sadece Sahra değil.
17:05Sen de iyileştiriyorsun beni.
17:10Aslında...
17:12Hala canım acıyor.
17:14Allah'ımla...
17:15Ne yapsak?
17:18Bir öpücük daha alsam.
17:31Yalnız bir doz yetmedi.
17:34Biraz daha lazım.
17:41Mesaj geldi galiba.
17:44Ama işleri fazla kaptırma kendini.
17:47Dinlenmen lazım.
17:49Şu an tek isteğim.
17:51Sizinle olabildiğince vakit geçirmek.
18:10Dosyaları eve gönderme bunlar.
18:12Bir süreçle ilgilenemeyeceğim.
18:14Bir süreçle ilgilenemeyeceğim.
18:15Ve bu için...
18:25Ben.
18:43Müzik
18:52Alfa Hanım, olayın şokuyla reddettiniz ama son durumu Orhun Bey'e haber vermemiz gerekiyor.
19:01Kararım kaç.
19:05Peki, nasıl isterseniz. Hemşire Al'ım yeni araçlarınızı getirmiş. Nasıl alacağınızı da söylemiştir.
19:13Hastalığın ilerleyişinin yavaşlaması ve ağırlığınızın hafiflemesi için bu ilaçları sakın ihmal etmeyin.
19:57Bu güne kadar ne yaptıysan, arkamdan ne kadar iş çevirdiysen affettim seni. Ama artık bitti!
20:08Sen benim evladımın canına kastettin.
20:14Böyle bir şeyin affı olamaz.
20:28Ben hak etmiyorum.
20:35İlaçı, tedaviyi iyi olur. Hiçbir şeyi hak etmiyorum.
20:49Bu hastalık benim için son.
21:02Ne!
21:03Ne!
21:04I don't know.
21:36I don't know.
21:38Günaydın.
21:40Günaydın.
21:42Neredesin sen?
21:43Bütün gün gözüme uyku girmedi.
21:46Aradım ulaşamadım.
21:47Ne bir haber ne bir mesaj.
21:54Sen niye gülüyorsun?
21:56Yok gülmedim.
21:58Gördün güldün işte.
22:02Çok güzel.
22:07Nesi güzel?
22:09Bu hallerin.
22:11Kızınca o küçücük gözlerin kocaman oluyor.
22:14Yanakların kızarıyor.
22:19Ne kadar ustuyum desen de içinde bir yerlerde deli var.
22:23Ben ne diyorum sen ne diyorsun?
22:33Telefonu açamayacağım bir yerdeydin.
22:35Yoksa açardım.
22:38Ama sabret.
22:41Tünelin ucunda ışık var.
22:54Doğru mu söylüyor?
22:57Yoksa beni rahatlatmak için mi?
23:00Daha önce de böyle demişti.
23:04Az kalsın sonu mezarda bitiyordu.
23:23Bu saat oldu hala yok.
23:26Bu işleri bırakacak olsa evinde olurdu.
23:29Kömürlük faresi niye tövbe edecek desin o zaman?
23:35Aziz yok mu hala?
23:38Benim abla.
23:39Ha?
23:41Aziz neredesin?
23:43Nerede olacağım abla?
23:44İşteydim.
23:47Hayırdır merak etmezdin sen pek?
23:50Meraklanıyorum da belli etmiyorum.
23:52Tek derdim sen iyi ol.
23:53İşlerin yolunda gitsin.
23:55Her şey yolunda değil mi?
23:56Gürbüzle falan.
23:56Aynen devam.
23:57Merak edecek bir şey yok.
23:59Her şey yolunda.
24:00İyi.
24:01Sen öyle diyorsan.
24:02Aziz ne diyeceğim sana?
24:04Ya babamın ayakkabıları çok eskidi.
24:06Yeni bir çift alsak mı?
24:08Yazık adamcağızla kıyamıyorum.
24:10Abla niye önceden söylemiyorsun?
24:15Çıkınalım babamla.
24:20Sağ ol.
24:23Benimkiler de eskidi ama idare ederim ben.
24:26Önemli olan canım babamınki.
24:29Şunu da ol kendilerine de alırız.
24:31Ama sen parayı kolay mı kazanıyorsun?
24:34Olmaz öyle eskilerle idare falan alın işte.
24:38Sağ ol.
24:39Ben bir üstümü değiştireyim.
24:50Karıştır bakalım.
24:55Oh.
24:58Aferin sana.
25:00Çikolatasını bol kayalım.
25:03Babam da benim gibi çikolatayı çok sever.
25:06Hadi bakalım.
25:08Al o zaman kocaman bir avuç.
25:23Karıştır bakalım güzelce.
25:26Çok güzel.
25:29Bence oldu bu artık.
25:31Bak verelim mi fırına?
25:33Hadi bakalım.
25:39Anneciğim sana bir şey lazım mı?
25:42Aslında biraz tuz ve karabiber lazım.
25:45Sen koymak ister misin?
25:47Evet.
25:48Tamam.
25:48Tamam.
25:52Gel bakalım.
25:54Ok.
25:56Önce tuz koyalım.
26:01Yeter.
26:08Apçı.
26:10Çok yaşa.
26:23Alo.
26:24Kolay gelsin.
26:26Teşekkür ederiz.
26:28Senin için hummalı bir çalışma var burada.
26:30Kızımla görüşebilir miyim acaba?
26:34Baban arıyor.
26:38Alo baba.
26:39İyi misin?
26:41Bir şey lazım mı?
26:43Yok kızım.
26:44Her şey yolunda.
26:45Sadece biraz acıktım ve seni özledim.
26:48Anne babam acıkmış.
26:50Ben de seni çok özledim baba.
26:53Emekleri yapınca geleceğiz.
26:56Keşke bir sürü çikolata koydum.
26:58Çorba da pişiyor.
27:00İstersen emme geçireyim sana.
27:02Yok.
27:04Ben seni bekliyorum.
27:05Şimdi annene de verebilir misin?
27:08Tamam.
27:12Özlediğim tek kişi o değil yalnız.
27:15Seni de çok özlüyorum.
27:18Görmediğim her saniye.
27:21Ben de.
27:26Biz yemek yapmaya devam edelim.
27:47Erhan.
27:49Hemen çözmen gereken bir mesele var.
27:55Hemen çözmen gereken bir mesele var.
27:57Gürbüz büyük patronun emrine karşı gelemez.
28:01Dört ayağının üstüne düştüm.
28:03Bu gerilimden sen de Gürbüz de sağ çıkamayabilirdiniz.
28:07Ama ihtimallerin en iyisi oldu.
28:09Büyük patronla görüşebileceksin sonunda.
28:12Evet amirim her şey istediğimiz gibi gidiyor.
28:15Bir gelişme olursa bilgilendiririm sizi.
28:34Çünkü arkamda dua eden birileri var.
28:37Çünkü arkamda dua eden birileri var.
29:03Altyazı M.K.
29:15Altyazı M.K.
29:17Altyazı M.K.
29:18M.K.
29:21Altyazı M.K.
29:29Do you want me to do this?
29:36Do you want me to do this?
29:37What do you want me to do this?
29:43I want you to do this.
29:45Let's go.
29:46Let's go.
29:47Let's go.
29:47Why do you want me to do this?
29:50Do you want me to do this?
29:51I want me to do this.
29:55I want you to do this, baby, you want me to do this.
30:00You want me to do this?
30:03Babam and ablam is the interesting that you want to give us a little.
30:11No, I won't forget my name.
30:11No, I don't need you.
30:12I don't need you.
30:13you
30:13I
30:14I
30:14I
30:24I
30:24I
30:24I
30:24I
30:24I
30:24I
30:26I thought I could chase him a little bit.
30:31What did you get to him?
30:34I was trying to take him to the house.
30:36I was trying to get him to the house.
30:37I got him to get him to the house.
30:40I was trying to get him, get him to the house.
30:44Let's go.
31:03What did you put in it?
31:13It's a different taste.
31:15It's a different experience.
31:20What kind of fun was this place?
31:23Sahra'nın dokunuşları var.
31:26Sihirli ellerdeydi yani.
31:28Demek ondan bu kadar lezzetli olmuş.
31:31Ben tuz koydum.
31:32Bir de karabiber.
31:33Ama karabiber burnumu gıdıkla daha pişirdim.
31:37Öyle mi?
31:38Ben sorarım o karabiberi.
31:41Nasıl benim güzel kızımın burnunu gıdıklarmış.
31:52O minik ellerindeydiği her şey güzelleşir.
31:56Şimdi aklım kekte.
32:20Hmm.
32:22Nefis olmuş.
32:24Hem de bol çikolatalı.
32:26Afiyet olsun.
32:35Elini lezzeti annene çekmiş.
32:37O da çok güzel yemekler yapardı.
32:40Girerdi mutfağa çıkmazdı bazen.
32:46Ne yaparsa en güzelini yapar.
32:48Çok seviyordum onun elinde yediği şeyleri.
32:55Evet.
32:56Ben su getireyim.
33:04Baba biliyor musun?
33:07Sen yokken annem gizli gizli ağlıyordu hep.
33:11Ben gelince de gülüyordu üzülmeyeyim diye.
33:15Ama ben anlıyordum.
33:16Şimdi çok mutlu.
33:24Ben de o yokken çok üzüldüm.
33:27Sen yokken de.
33:30Ama hepsi geride kaldı güzel kızım.
33:34Önümüzde hep güzel günler olacak.
33:37Altyazı M.K.
33:37Altyazı M.K.
33:57Altyazı M.K.
33:58İlaçlarınızı almıyor musunuz?
34:00Söyleyelim size.
34:02Hastanın seyrini yavaşlaması için tek çaremiz bu ilaçlar.
34:05Altyazı M.K.
34:08Altyazı M.K.
34:31Altyazı M.K.
34:39Altyazı M.K.
34:44Altyazı M.K.
35:01Altyazı M.K.
35:03Altyazı M.K.
35:25Altyazı M.K.
35:28Altyazı M.K.
35:30Altyazı M.K.
35:46Altyazı M.K.
35:53Altyazı M.K.
35:54Altyazı M.K.
35:54Altyazı M.K.
35:55Altyazı M.K.
35:58Altyazı M.K.
36:00Altyazı M.K.
36:01Altyazı M.K.
36:01Altyazı M.K.
36:05Altyazı M.K.
36:08Altyazı M.K.
36:18Altyazı M.K.
36:23I don't understand.
36:23Pest, I understand.
36:36I maintain your system of love.
36:36I understand what I'm doing.
36:43I can see what you do.
36:52I don't know
36:54How long
37:38Let's go.
37:44Dişlerim, lan, parçalayacağım lan seni.
37:53Sakin ol Gürbis, sakin ol.
37:58Adam ne dedi?
38:00Sizi birbirinize zimmetledim dedi.
38:06Elim kolum bağlı.
38:09Oh lan, oh lan.
38:12Ulan, ahıra bağlanmış aç kurda döndük.
38:19Lan Aziz, ben senin çarkına tükeyim lan.
38:25Bu yaptığın yanına bırakmayacağım.
38:35Bu sefer...
38:40...yeri yedi kat dibine gömeceğim seni.
38:44Fer iştahı gelse oradan çıkaramayacaklar.
38:53Çok güzel olmuş.
38:55Afiyet olsun babacığım.
39:11Oyun oynayalım mı?
39:14Sadece bir tane oyunsa kabul etmiyorum.
39:16Ama oyunlar oynayacaksa kabul ederim.
39:19Hayır çok oyunla oynayacağız tabii ki.
39:22Ama şimdi bir tanesini oynayacağız.
39:25Annem öğretmişti bana.
39:27Anne hani bir kelime söylüyordu.
39:30Ben de ilk aklıma geleni söylüyordum.
39:33Neydi o anne?
39:38Çağrışım oyna.
39:39Hah, çalışma.
39:41Hadi bir kelime söyle.
39:46Mavi.
39:47Ne anlama geliyor?
39:49En sevdiğim renk.
39:51Gökyüzü gibi, sonsuz.
39:53Gökyüzü.
39:55Sıra sende anne.
39:57Sahra.
39:58Çünkü ben seni sonsuz seviyorum.
40:03Sıra sende babacığım.
40:06Sahra.
40:07Kalbim.
40:09Çünkü...
40:10...kızım benim kalbim.
40:15Yani kelimen kalp.
40:18Kalp.
40:20Kalp.
40:22Kerimizin.
40:23Meyve.
40:25Çilek.
40:26Yok, nar olsun.
40:28Nar, en sevdiğim meyve.
40:38Nar, çokluktaki bir ilk demek.
40:42Evlenen çiftin...
40:44...birleşmesinin simgesi.
40:47Çoğalmak demek.
40:49İkiyken...
40:50...bir oluyoruz.
40:52Sonra çoğalıyoruz.
40:59Ne?
41:00Anne Ayet Sıra sende.
41:01Nerededim?
41:05Sevgi.
41:17Var bana hep sevgiyi hatırlandır.
41:21Dışarıdan hemen anlayamazsın içindekini.
41:24Ama kabuğu kırınca görürsün.
41:27İçindedir kıymeti.
41:29Saklanmış, korunmuştur.
41:32Sevgi gibi.
41:34Hemen açığa çıkmaz.
41:37Doğru zaman ve doğru insan gelince...
41:41...bütün güzelliğini gösterir.
41:45Çoğalır.
41:49Bekken çok olur.
42:03Ben tepsiyi götüreyim gelirken...
42:05...limonatı da getiririm size.
42:07Ama oyun daha bitmemişti.
42:25Akif amca.
42:32Akif amca.
42:36Allah Allah. Kapı da açık kalmış.
42:39Biri mi geldi acaba?
42:43Evet.
42:46Azrail geldi.
42:48Yarım kalan işi tamamlamaya.
42:52Erdo.
42:58Abla siz mi geldiniz?
43:04you
43:05you
43:06you
43:06you
43:06you
43:12Damn you are love are you
43:18I have no reason
43:21I have no right
43:23selling
43:23momeps
43:25boy
43:26sel
43:27I wanted to make a funeral for you, but it was a mistake.
43:33Look, look, look, look, what will happen next time?
43:40We will have a guarantee.
43:42I'm not here.
43:43No!
43:44No!
43:54No!
43:56No!
44:00No!
44:01No!
44:02No!
44:12Hayır!
44:16Hayır!
44:21Hayır!
44:24Ne oldu?
44:31Sen...
44:33Seni vurdu.
44:36Ölmüştün sen.
44:38O geldi.
44:41Seni öldürmedim, öldüreceğim dedi.
44:46Sakin ol.
44:47Kabus görmüşsün.
44:49Onun işi yarım kaldı.
44:51Öldüremedi seni.
44:54Ya...
44:55Yaşadığını öğrenirse...
44:57Allah korusun sana bir şey olursa...
44:59Bak bana.
45:03Gürbüz yaşadığımı biliyor.
45:06Ateşkes yaptık.
45:08İşler yüzünden bana bir şey yapamaz.
45:11Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor.
45:13Merak etme.
45:15Ne demek yapamaz?
45:17Ya fikri değişirse?
45:19Bak her şey daha kötü oldu.
45:23Nasıl her şey düzelecek?
45:42Senden bir konuda yardım rica edebilir miyim?
45:45Tabii ki edebilirsin.
45:47Yaklaş o zaman biraz.
45:54Gizli mi?
45:56Hem de çok gizli bir göreve başlayacağız seninle.
45:59Hiç kimseye bir şey söylemeyeceğiz.
46:01Tamam mı?
46:03Anneme bile mi?
46:04Özellikle annene.
46:10Siz ne konuşuyorsunuz böyle fısır fısır bakalım?
46:14Hiç.
46:15Azal bir şey anne.
46:17Peki öyle olsun.
46:20Kızımla arayı kapatmaya çalışıyoruz.
46:23O zaman sizi baş başa bırakayım.
46:28Bak sen şunları beni istemedi gel.
46:37Şimdi ne yapacağız?
46:47Keşke sana yaşıyı anlatabilsem.
47:00Efendim?
47:02Cuma günü patron.
47:03Yüz yüze görüşmek istiyor sizinle.
47:05Hazır olun.
47:06Tamam.
47:07Nerede ne zaman?
47:08Haber vereceğim.
47:22Amirim beklediğimiz telefon geldi.
47:25Büyük patron Cuma günü yüz yüze görüşecekmiş bizimle.
47:28O zaman yolun sonuna yaklaştık Aziz.
47:30Operasyon hazırlıklarına başlıyorum.
47:33Ayrıntıları sonra konuşuruz.
47:34Çok riskli yollara girdin ama sonunda çıkışı buldun.
47:37Aferin.
47:38Sağ olun amirim.
47:39Aferin.
47:39Evet.
48:07Aferin.
48:07Aferin.
48:08Aferin.
48:08What happened to you?
48:12Nothing.
48:13What happened to you? Look at your face.
48:16No, nothing.
48:17I'm not going to do anything.
48:18I'm not going to do anything.
48:35You can live with a very short point.
48:41I dream to die.
48:44From a right answer.
48:51Right.
48:54Your heart.
48:57Communion.
48:58Dirt biter.
49:02Noktayı koyamıyorum.
49:05Çünkü cümleyi ben yazmıyorum.
49:08Ama vakti gelecek tamam mı?
49:14Tek atışta, tek mermide bu iş bitecek.
49:21Abi ne diyorsun?
49:23Hiçbir şey anlamıyorum randevuma da geç kalacağım.
49:25Sen iyiymişsin.
49:27Senin anlamanı gerektiren bir durumu yok, sadece cümcüğü.
49:31Tamam mı?
49:41Hadi, al bunu. Git kayfına bak.
49:46İyiyim ben, tamam mı?
49:49Akşam dürüm yiyelim mi o zaman?
49:54En açılısından.
49:57Tamam.
49:59O zaman...
50:01...görüşürüz.
50:30...görüşürüz.
50:50...görüşürüz.
50:51...görüşürüz.
50:56...görüşürüz.
50:59Alamaz!
51:01You're a little bit better.
51:16Why did you come?
51:18You're a little bit better than you thought.
51:21You're a little bit better.
51:24You're a little bit better.
51:28Sensiz olmaz.
51:29Yes, but...
51:31Peki.
51:41Senin gibi bir şerefsizin yanına bırakır mıyım lan?
51:45Bizler bak şimdi nasıl ölcek.
51:49Hem de bu defa garanti.
51:53Hayır!
52:03Let's talk about it.
52:05Let's talk about it.
52:16What do we talk about?
52:20What do we talk about?
52:22Let's talk about it.
52:30Let's talk about it.
52:36Let's talk about it.
52:39Let's talk about it.
52:52Let's talk about it.
53:01Let's talk about it.
53:02Let's talk about it.
53:07Let's talk about it.
53:29Let's talk about it.
53:30Babacığım sen buradansın ben geliyorum.
53:43İyi misin?
53:56Artık iyiyim.
53:59Çok iyiyim hem de.
54:02Sen hayatıma girmeden önce günler hep aynıydı.
54:05Birinin diğerinden farkı yoktu.
54:09Sabah olmuş.
54:11Akşam olmuş.
54:12Hepsi anlamsızdı.
54:14Çünkü sen yoktun.
54:21Sen geldikten sonra kalbimin yerini tekrar öğrendim ben.
54:31Yaşadığımız onca şeyden sonra şimdi sana tekrar kavuştum.
54:53Altyazı M.K.
55:07Altyazı M.K.
55:07Altyazı M.K.
55:11Altyazı M.K.
55:19Altyazı M.K.
55:20Altyazı M.K.
55:24Altyazı M.K.
55:30Altyazı M.K.
55:36Altyazı M.K.
55:49Altyazı M.K.
55:56Altyazı M.K.
56:03Altyazı M.K.
56:24Altyazı M.K.
56:41Altyazı M.K.
56:55Altyazı M.K.
57:10Altyazı M.K.
57:28Altyazı M.K.
57:52Altyazı M.K.
58:20Altyazı M.K.
Comments