Watch Redemption Episode 554 with English subtitles. Full episode free.
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Thank you very much.
00:00:37Thank you very much.
00:01:18Thank you very much.
00:01:20Thank you very much.
00:01:52Thank you very much.
00:02:00Thank you very much.
00:02:24Lanet olsun hepinize.
00:02:26Hepinize lanet olsun.
00:02:28Bu iş burada bitmedi.
00:02:30Duydun mu beni?
00:02:31Bu iş burada bitmedi.
00:02:34Buraya bir ambulans gönderin.
00:02:53Oğlu...
00:02:55Oğlu...
00:03:07I learned everything.
00:03:11I learned everything.
00:03:12You're not a person.
00:03:16I learned everything.
00:03:19I learned everything.
00:03:24You're not a person.
00:03:26You're not a person.
00:03:27You're not a person.
00:03:35You're not a person.
00:03:38What did I say to you?
00:03:39What did I say to you?
00:03:49Did you forgive me?
00:04:16What did I say to you?
00:04:18What did I say to you?
00:04:19What did I say to you?
00:04:24What did I say to you?
00:04:25What did I say to you?
00:04:25What did I say to you?
00:04:25What did I say to you?
00:04:26What did I say to you?
00:04:27What did I say to you?
00:04:27What did I say to you?
00:04:28What did I say to you?
00:04:29What did I say to you?
00:04:31What did I say to you?
00:04:37Me?
00:04:52Orhan!
00:04:53E-
00:04:53Orhan!
00:04:55İyi misin?
00:04:57Etten-
00:04:58E-
00:04:58E-
00:04:58E-
00:05:02E-
00:05:02E-
00:05:02E-
00:05:02E-
00:05:02E-
00:05:03E-
00:05:07I'm sorry.
00:05:10I'm sorry, I'm sorry.
00:05:13Yeah, I'm sorry.
00:05:16But it wasn't.
00:05:18Because I had a conversation with you.
00:05:20I had a conversation with you.
00:05:24You are...
00:05:27You are...
00:05:28You are...
00:05:30You are...
00:05:31You are...
00:05:33Yeah.
00:05:36Buradasın.
00:05:38Ne çok şey.
00:05:40Geçti.
00:05:43Hepsi geçti.
00:05:46Ağlama artık.
00:05:48Cezasını çekecek.
00:05:51Bir daha karşımsa çıkamayacak.
00:05:57Kızım nasıl?
00:05:59İyi...
00:06:00Gayet iyi.
00:06:02Babaannesi yanında.
00:06:05She's just asking me.
00:06:06We'll go to the next step.
00:06:21I've never seen you.
00:06:28I've never seen you.
00:06:35You're not sickening.
00:06:37I'm sorry for you.
00:06:39I'm not even औ Leận.
00:06:42I'm not aulaugher.
00:06:43I love you.
00:06:44I love you.
00:06:45You're not aulaugher-reaktive.
00:06:46All right.
00:06:47You're not aulaugher.
00:06:49You're not aulaugher.
00:06:50I'm not aulaugher.
00:06:58You're not aulaugher.
00:07:01My friends, you told me that you told me that you are so happy.
00:07:08I told you that you are so happy to see you.
00:07:11I had to stop the feeling of the sea and look.
00:07:22I felt like you were so happy to see you.
00:07:25I love you.
00:07:26I've been a very angry.
00:07:29I've been a pretty good, I've been living with you.
00:07:34Now we've been doing this for you.
00:07:38I've been doing this for you.
00:07:41I've been doing this for you.
00:07:43I've been working for you.
00:07:45...dertim silin de git.
00:07:49Benim sana hakkım helal olsun.
00:08:31I love you.
00:08:44Baba ne? Yarın kalan yapuzumuz vardı. Onu tamamlayalım mı? Sonra da kuaförcülük oynarız.
00:08:51Bu program epey hoşuma gitti. Ama istersen yarına bırakalım. Biraz daha dinlenmen lazım.
00:08:57Çok şükür. Hep beraber döndük evimize.
00:09:03Orhan Bey hoş geldiniz. Çok geçmiş olsun efendim.
00:09:06Evde durumlar nedir? Var mı problem?
00:09:08Bir sorun yok efendim. Behye Hanım'ın misafirleri geldi. Oğluyla bahçedeler.
00:09:13Hep Behye Hanım haber vermişti. Demek hala buradalar. Biz de birazdan merhaba diyelim mi?
00:09:19Olur.
00:09:21Hadi Zahra'cığım hava sokup üşütme.
00:09:48Hoş geldiniz.
00:09:52Ben Hira Hanım'la konuştum. Aldım haberlerinize. Çok şükür yakalanmış.
00:09:56Siz de sağ salim geldiniz ya. Çok geçmiş olsun.
00:10:00Evet. Cezasını çekecek. Bir daha çıkamaz.
00:10:04Zahra nasıl? İyi mi?
00:10:06İyi. Her şey yolunda.
00:10:08Ben çok özür dilerim. Ben o kızın niyetini hiç anlamadım.
00:10:11Hiç farkına varmadım.
00:10:13Hiçbirimizi anlamadık. Üzme kendini.
00:10:17Artık her şey geride kaldı. Ve bu konu da kapandı.
00:10:22Bizi misafirlerinle tanıştırmayacak mısın?
00:10:24Tabii tabii. Oğlun mu Aziz?
00:10:28Merhaba. Çok memnun oldum.
00:10:31Müstakbel gelinim Elif Nişanlısı.
00:10:34Orhun Bey Bey ve İhra Hanım.
00:10:36Hoş geldiniz.
00:10:37Hoş bulduk.
00:10:38Şey, oğlum polis benim.
00:10:41Yakın zamanda çok büyük bir operasyon tamamladılar.
00:10:44Çok ünlü bir iş adamı vardı işin içinde.
00:10:47Plaket de verdiler.
00:10:49Evet, evet. O olayı biliyorum.
00:10:51Haberlerden takip etmiştim.
00:10:52Hatta gizli görevdeki bir polis o olayı ortaya çıkarmıştı.
00:10:56Yoksa siz...
00:10:57Evet, o benim. Ne güzel.
00:10:59Biz de gururlanabiliriz o zaman.
00:11:02Bu arada mutluluklar dilerim.
00:11:04Allah tamamına erdi.
00:11:05Amin, sağ olun.
00:11:07Biz o zaman sohbetinizi bölmeyelim.
00:11:10İyi akşamlar.
00:11:11Kusura bakmayın. Ben hiç ilgilenemedim sizinle.
00:11:14Yok ve kusuru.
00:11:15Sen misafirlerime iyile.
00:11:18İyi akşamlar.
00:11:21Gidin yavrularım.
00:11:30Hayret doğrusu.
00:11:31Bu kadar yorgunluğa nasıl uygun gelmedi daha?
00:11:34En azından pijamalarını giydirseydim.
00:11:37Annemle babam gelsin sonra.
00:11:40Peki.
00:11:41Nasıl istersin öyle olsun.
00:11:47Bir daha sizi hiç göremeyeceğim sandım babaanne.
00:11:51Şimdi burada olduğum için çok çok mutluluğum.
00:12:01Ya biz...
00:12:03Dünyalar benim şimdi.
00:12:06Torunum yanı başında.
00:12:08Oğlun da sağ salim evine döndüm.
00:12:11Bak...
00:12:12...yine hepimiz bir aradayız.
00:12:15Daha ne isteyebilirim ki?
00:12:21Ne yapıyorsunuz bakalım?
00:12:23Biz de sizi bekliyorduk.
00:12:25Uykuya karşı müthiş bir direncimiz var.
00:12:28Siz olmadan odasına çıkmak istemedi.
00:12:31Öyle mi?
00:12:33Senin enerjin henüz tükenmemiş olabilir.
00:12:37Ama babaannenin biraz dinlemeye ihtiyacı var.
00:12:45Zor günlerdi.
00:12:47Ama geç...
00:12:48Unutun bu olanları.
00:12:51Artık...
00:12:52Çocuklarınızla birlikte geçireceğiniz çok güzel günler sizi bekliyor.
00:12:58Tabii ki sizi de.
00:12:59İnşallah.
00:13:01İyi geceler çocuklar.
00:13:03İyi geceler.
00:13:06Sen iyisin değil mi?
00:13:09İyiyim iyiyim.
00:13:10Biraz yoruldum.
00:13:11Kolay değildi.
00:13:18Hadi gelin yanıma Atıra.
00:13:20Aklımızı okudun galiba.
00:13:27Biz de kızımızı biraz sıkıştırıp severim diyorduk.
00:13:32Bir tanem benim.
00:13:37Güzel kızım.
00:13:45Bir daha hiç ayrılmayalım.
00:13:48Ayrılmayacağız.
00:13:51Yani şimdi kötü elin abla bir daha bize yaklaşamayacak mı?
00:13:56Hem de hiçbir zaman.
00:13:58Ama ya yine gelirse?
00:14:01Hani okuduğumuz bir masalda kötü kalpli bir kurt vardı.
00:14:05Kuzu kulağına girip onlara zarar vermek istemişti.
00:14:09Ama kuzular birlik olup ona karşı gelmişlerdi.
00:14:12Hatırladın mı?
00:14:13Kötü kalpli kurdu da kimsenin olmadığı çoğu okula atlı yerlerini göndermişlerdi.
00:14:19İşte Eylül'de o masaldaki kurt gibi bizden çok uzakta artık.
00:14:24Bize hiçbir şey yapamaz tamam mı?
00:14:28Bak ne diyeceğim sana.
00:14:30Yatmadan önce şöyle güzel bir duşa ne dersin?
00:14:33Ayrıl.
00:14:34Hadi gel o zaman.
00:14:35Banyo sonrası öpücüğü mü alırım?
00:14:37Tamam.
00:14:39Hadi.
00:14:52Ay ben hiçbir şey ikram etmedim size sormadım bile.
00:14:56Ay ne içersiniz çay kahve?
00:14:58Kusura bakmayın ya mutluluktan aklım başımdan gitti.
00:15:01Siz hiç yorulmayın.
00:15:03Evet zahmet etme kalkarız birazdan.
00:15:06Ya Allah biliyor ya ben hiç istemiyorum gitmenizi.
00:15:11Yani bu oturma yetmedi bana.
00:15:14Çok bekledim ya doyamadım ben sizi.
00:15:18Biz gidiyoruz da sen burada mı kalacaksın?
00:15:22Sen de bizimle geliyorsun.
00:15:35Babamın seni beklediğini unuttun galiba.
00:15:39Altyazı M.K.
00:16:15Biz banyomuzu yaptık pijamalarımızı da giydik.
00:16:20Gel bakalım küçük hanım.
00:16:23Bana bir öpücük borcun var.
00:16:30Eski bağlanmış benim kızım.
00:16:34Ama babacığım beni indir istersen omzun acımıyor mu?
00:16:39Acımıyor.
00:16:40Kızım öpünce hiçbir şeyim kalmadı.
00:16:43Bir tanem biz artık yavaştan uyumaya hazırlanalım mı?
00:16:47Bal üstünü yapayım mı?
00:16:49Alır.
00:16:50Tamam hemen getiriyorum.
00:16:52Aslında benim bir fikrim var.
00:17:01Ben alayım mı bunları?
00:17:03Ben götüreyim kızım.
00:17:05Akif Bey için aldım da.
00:17:07Otlu peynir, sarı levlevi bir de ciğer var içinde.
00:17:18Ne kadar iyi insanlarmış.
00:17:20Sağ olsunlar yarının içine size izin verdiler.
00:17:23Hay Allah razı olsun onlardan.
00:17:25Orhun Bey de, Hiran'ım da çok anlayışlı, çok iyidir.
00:17:37Aziz affeder beni.
00:17:40Tabii canım.
00:17:42Kesin affeder.
00:17:44Ben ona analık yaptım, ablalık yaptım.
00:17:47Hayatımı adadım ona.
00:17:51Affeder beni.
00:17:57Evine hoş geldin.
00:18:02Anne.
00:18:05Hoş bulduk.
00:18:25Hoş geldiniz.
00:18:27Hoş bulduk.
00:18:38Sağ olasın Feri abla, bizi yokken Akif amcayla ilgilendi.
00:18:42Allah senden razı olsun.
00:18:44Senden de.
00:18:58Bu günleri görmek nasip oldu ya.
00:19:00Çok şükür.
00:19:03Ben gideyim.
00:19:14Sonra uzun uzun konuşuruz olur mu?
00:19:16Konuşuruz tabii.
00:19:27Canım kızım.
00:19:48Alayım mı poşetlerinizi?
00:19:51Aziz, sen misin oğlum?
00:20:22Çeviri ve Altyazı M.K.
00:20:31Altyazı M.K.
00:20:43Altyazı M.K.
00:20:47Neredesin sen?
00:20:50Ne kadar oldu sen gidelim?
00:20:57Komşuya gitmedin.
00:20:59Markete de gitmedin.
00:21:03Ben seni çok istedim.
00:21:04Bunca zaman oldu.
00:21:06Nereye gittin sen?
00:21:09Uzak bir yere gittin değil mi?
00:21:13Bana söylemiyorsun.
00:21:24Ben seni çok istedim.
00:21:28Altyazı M.K.
00:21:30Altyazı M.K.
00:21:39Altyazı M.K.
00:21:42Altyazı M.K.
00:21:44Altyazı M.K.
00:21:45Altyazı M.K.
00:22:04Altyazı M.K.
00:22:13Altyazı M.K.
00:22:13Altyazı M.K.
00:22:27Altyazı M.K.
00:22:31Altyazı M.K.
00:22:32Altyazı M.K.
00:22:32Altyazı M.K.
00:22:45I'll be back!
00:22:53I'll be back!
00:22:55I'll be back!
00:22:56I'll be back!
00:22:59I'll be back!
00:23:01You can talk to me.
00:23:02Söz ver bana, bir daha gitmeyeceksin değil mi?
00:23:08Gitme bir daha.
00:23:11Bizi bırakma.
00:23:14Aziz, hep, hep ağladı seni yokken.
00:23:21Çok özledi oldu.
00:23:28Söylesene Aziz, sen de söyle annene.
00:23:32Bir daha bırakmasın bizi.
00:23:36Gitmeyecek baba.
00:23:39Bir daha hiçbir yere gitmeyecek.
00:23:58Gitmeyeceğim.
00:24:00Bir daha hiçbir yere gitmeyeceğim.
00:24:30Güzel de be.
00:24:34Aslında bunu baba kız etkinliği olarak geleneksel hale getirebiliriz.
00:24:39Beni de aranıza alırsınız herhalde.
00:24:43Ara sıra olabilir.
00:24:44Ama her zaman olmaz.
00:24:46Değil mi kızım?
00:24:48Evet.
00:24:48Evet.
00:24:50Demek öyle.
00:24:53İyi tamam o zaman.
00:24:55Ben de bu kadar iyi eğitinirim.
00:24:59Üzüldüm.
00:25:02Üzüldüm.
00:25:02Sık sık misafir etmemiz gerekecek galiba.
00:25:05Hazır bilgilerim.
00:25:07Düşünelim.
00:25:08Düşünelim.
00:25:26Düşünelim.
00:25:27Düşünelim.
00:25:28Afiyet olsun bir tanem.
00:25:42Afiyet olsun bir tanem.
00:25:45Ne oldu?
00:25:47Ver elini.
00:25:58Did you eat the cake?
00:26:00Yes.
00:26:03I would like to eat the cake.
00:26:04I would like to eat it.
00:26:25I would like to eat it later.
00:26:29I would like to eat it.
00:26:30I would like to eat it.
00:26:30I would like to eat it.
00:26:31I will try to take home from my place.
00:26:34Remember for your wife, I wouldn't miss him.
00:26:39I will try to come back with you.
00:26:39Believe so, I will try to take your hands.
00:26:45I'll take my back.
00:26:50I'll take my life, put it.
00:26:52Why did he get one?
00:27:03Isn't
00:27:04That rocks
00:27:09Didn't
00:27:10think
00:27:10Wenn
00:27:10it
00:27:10Why
00:27:10Oh
00:27:10Look
00:27:13Come
00:27:27Okay
00:27:29I have to tell you how to make it, you know?
00:27:31I have to make it.
00:27:33You should not get it.
00:27:35You should be a martyr.
00:27:38You should be a martyr.
00:27:40I can be really careful.
00:27:42I am very careful.
00:27:44I am not careful.
00:27:45I am...
00:27:46They are under there, they are not even alive.
00:27:54It's a little happy.
00:27:55But you can see.
00:27:57But I don't like it.
00:27:59All I'm sorry, you're a that way.
00:28:04But I'm so happy.
00:28:09I told you not.
00:28:11I'm so happy about it.
00:28:12If you have a chance to die, you're having a time.
00:28:15That's a great time to see you.
00:28:16I don't know...
00:28:16For me, I'm tired...
00:28:17It's funny...
00:28:21I'm sorry...
00:28:22I'm sorry...
00:28:30Okay...
00:28:54I'm sorry, I'm sorry.
00:29:16I can cook at your plate.
00:29:19I'll cook at your plate.
00:29:20Okay, I'll cook at your plate.
00:29:22I'll cook at your plate.
00:29:47You have a special job?
00:29:49You have a special job for me?
00:29:51You have a special job, it's very hard.
00:29:52There is no one.
00:29:57There is no one in the room.
00:30:14I don't know what you're doing.
00:30:17I don't know what you're doing.
00:30:51I don't know.
00:31:14Alo.
00:31:15Afif Hanım, özür dilerim. Bu saattir rahatsız ediyorum ama.
00:31:18Önemli değil.
00:31:19Buyurun, dinliyorum.
00:31:21Yarın sabah sizi hastaneye bekliyorum.
00:31:24Son talih sonuçlarınızı inceledim.
00:31:26Değerleriniz hakkında bir konuşmamız gerekiyor.
00:31:32Bir sorun mu var?
00:31:34Yüzüyle konuşsak daha iyi.
00:31:36Tahlilleri yeniden yapmamız gerekebilir.
00:31:38Yarın muhakkak iyi.
00:31:41Peki.
00:31:44Geleceğim.
00:31:59Allah'ım.
00:32:04Daha değil.
00:32:07Ne olur daha değil.
00:32:12En azından.
00:32:15Doğrundumun doğduğunu göreyim.
00:32:22Biraz daha zaman ver bana.
00:32:25Biraz daha.
00:32:52Meyve getirdim size.
00:32:54Yersiniz değil mi?
00:32:54Yeriz tabii.
00:32:58Elma da var.
00:33:03Alayım ben yavrum.
00:33:05Soyarım ben.
00:33:06Benimkini annem soysun.
00:33:09Ne sen, ne ben.
00:33:10Oran gibi soyamayız.
00:33:13Nasıl?
00:33:14Hani böyle plastikten, yaylı oyuncaklar vardır, renkli renkli, bilir misin?
00:33:20Küçükken mahalledeki çocuklarda görmüştüm ondan.
00:33:25Babam da görmüş, sevdiğimi anlamış.
00:33:27Babam da görmüş, sevdiğimi anlamış, bana almıştı bir tanem.
00:33:30Ertesi gün oynarken bir yere takıldı, kırıldı.
00:33:33Annem de üzüldüğümü gördü.
00:33:36Sonra elmadan bana, oyuncaktan yapmıştı.
00:33:40O zamandan sonra eve ne zaman elma girse, anneciğim bana yine oyuncak yap diye tuttururdu.
00:33:47Öyle mutlu olurdu ki bir elmayla.
00:33:49Çok güzel bir anam.
00:34:00Al bakalım.
00:34:04İşte böyle.
00:34:18Alın bakalım.
00:34:21Teşekkür ederiz.
00:34:23Eee, hani ona?
00:34:27Allah'a ki amca.
00:34:28Hı?
00:34:31Çok şükür.
00:34:34Sanki hiç uyanmak istemediğim bir rüyada gibiyim.
00:34:42Ama rüyada değil.
00:34:44Yeni bir aradayız.
00:34:46Eskisiyim.
00:34:50Ben,
00:34:53sizden ayrı olduğum zamanlarda hep hayal kurardım.
00:34:57Böyle,
00:34:58bir sofra başında,
00:35:00ailecek yemek yediğimizi,
00:35:02şimdi,
00:35:04burada olduğu gibi,
00:35:06hep beraber havadan sudan sohbet ettiğimizi,
00:35:10sizin yanınızda olduğumu hayal ederdim.
00:35:14Ben de öyle avlatıyordum kendimi işte.
00:35:19Bir daha ayrılmak yok.
00:35:24Yok.
00:35:37Esniyorsun Arki amca.
00:35:38Hadi gel,
00:35:39ben seni odana çıkarayım.
00:35:40Hı.
00:35:44Hepin.
00:35:45Bu da,
00:35:45hayırlı akşamlar.
00:35:46Hayırlı akşamlar.
00:35:48Behiye,
00:35:49kapıyı kilitlemeyi unutma,
00:35:51iyi mi?
00:35:51I'll never forget.
00:36:07Please, let me go.
00:36:08I'll never forget.
00:36:12I'll never forget.
00:36:13I'll never forget.
00:36:45I'll never forget.
00:37:13I'll never forget.
00:37:13Sen de Doya Doya.
00:37:16Öyle vakit geçirmek isterdim ki.
00:37:19Kardeşinle birlikte.
00:37:21You see me,
00:37:24and you don't see me,
00:37:26and you don't see me,
00:37:31but I think
00:37:35I've been a long time.
00:38:03miri
00:38:04miri
00:38:07miri
00:38:19miri
00:38:20miri
00:38:20miri
00:38:21But now, I'm very much older than you say.
00:38:27I'm very much older than you say.
00:38:30I love you, because I'm very much older than you.
00:38:40I love you, because I love you.
00:38:46I don't know what I'm going to do, I don't know what I'm going to do.
00:38:56I have to stop.
00:38:57I have to stop.
00:38:59I have to stop.
00:39:06I have to stop.
00:39:07I have to stop.
00:39:07Excuse me, my friend.
00:39:10This is not a stupid thing.
00:39:13Look, we're together.
00:39:16I hope we'll be together.
00:39:33I'm sorry.
00:39:37It's an accident.
00:39:39Let's go to the house.
00:39:42I'll take a look at the house.
00:39:44Okay.
00:39:45Okay.
00:39:46Okay.
00:39:46My mom.
00:40:23Anne!
00:40:26Anne!
00:40:28Anne!
00:40:30Anne, Anne!
00:40:34Anne!
00:40:46Anne!
00:40:48Anne!
00:40:55Anne!
00:40:57Anne!
00:40:59Anne!
00:41:03Anne!
00:41:08Oh, God.
00:41:39You always wanted to go home.
00:41:42You always want to go home.
00:41:42My father was very angry when I was in the moment.
00:41:45My dad is a police officer,
00:41:48my son of a man in the world,
00:41:49my son of a man in the world.
00:41:54He was a good friend from the time.
00:41:57I see him as a man.
00:42:00and he was a bad friend for him.
00:42:01What did you say to me?
00:42:03I was very happy to see you.
00:42:08I have a hug, I have a hug, I have a hug, I have a hug, I have a hug.
00:42:20I have a photo of you, I have a hug.
00:42:25Vera, of course, I have a hug.
00:42:27I have a hug.
00:42:31You can't see it again.
00:42:32You're feeling it.
00:42:33Jeans?
00:42:38I'm going to be a hug.
00:42:41You won't be the hug.
00:42:53What are you doing with my daughter, she's in the right car.
00:42:54I have no more sleep for you, but I don't have nothing to sleep with you.
00:42:57What's it like?
00:43:00I have no sleep.
00:43:01I can't sleep very much.
00:43:04I don't have any sleep or sleep with you.
00:43:10Yeah, that's what I was going to do when I was going to do that, I was going to do
00:43:18that.
00:43:24I wasn't a nightmare at all.
00:43:27But I had to relax.
00:43:31And I couldn't get that to you.
00:43:33I was so sad that I had to sleep.
00:43:35But you were afraid you could sleep.
00:43:37And I could sleep with you.
00:43:38I could sleep with you.
00:43:39I was afraid.
00:43:41I was afraid of you.
00:43:42I was afraid of you.
00:44:06Oh, look at that, y'all.
00:44:45Oh, look at that, y'all.
00:44:48Oh, look at that, y'all.
00:45:18Bilmiyorum işte, her saniyenin tadını çıkarmak istiyorum.
00:45:31Mesela, senin her nefes alıp verişini dinlemek istiyorum.
00:45:36Sonra sıcaklığını hissettiğim her anın farkında olmak, yanımda olduğunu bilmek, görmek istiyorum.
00:45:48Uyku, diyarı ölmek ya.
00:45:51O kelimeyi kullanmıyoruz.
00:45:57Tamam, haklısın.
00:45:59Ben...
00:46:01Sahra'nın yanından da çok zor ayrıldım.
00:46:07Hatta...
00:46:08...bana buraya getirmemek için savaştım kendimle.
00:46:12Ama sonra abartıyorsun dersin diye.
00:46:16Demezdim.
00:46:17Çünkü aynı şeyler geçti aklımda.
00:46:27Anne, baba.
00:46:29Anne, baba.
00:46:30Canım.
00:46:31Bir tanem, sen neden uyandın?
00:46:33Kabus mu gördün yoksa?
00:46:34Bilmiyorum, uyandım.
00:46:37Sonra da uyuyamadım.
00:46:38Size, sen yanınıza gelebilir miyim?
00:46:40Gel bakalım.
00:46:51Keşke hepsini boysam.
00:46:54İşte o olmaz.
00:46:56Peki.
00:46:57Çocuklar anne babalarıyla uyumaz bir tanem, biliyorsun.
00:47:02Arada böyle misafir ederiz ama.
00:47:07Hem bu aynı şey olsa o da burada sıkışırdı, değil mi?
00:47:12Zaten kutu rüyağı gördüğümde geliyorum.
00:47:16Gök çok büyüyünce korkup geliyorum.
00:47:19Hasta olduğumda da siz başımda biliyorsunuz.
00:47:25Yani bayağı birlikte uyuyoruz.
00:47:31Akıllı kuş.
00:47:32Hadi kapat artık gözlerini, geç oldu.
00:47:34Gel.
00:47:42İyi geceler.
00:47:44İyi geceler.
00:47:45İyi geceler.
00:48:20Hayırlı sabahlar.
00:48:22Kalktınız mı?
00:48:24Rahat edebildiniz mi?
00:48:25Evet.
00:48:26Etmez miyim?
00:48:26Yıllar sonra oğlumla ilk defa aynı çatı altında uyudum.
00:48:30Daha ne isterim?
00:48:32O da daha uyuyor.
00:48:34Sayende evladıma, yuvama kavuştum.
00:48:36Kızım Allah senden razı olsun.
00:48:37Allah sizden de razı olsun.
00:48:39Çok mutlu oldum kavuştuğunuz için.
00:48:42Allah bir daha ayırmasın sizi.
00:48:48Sen ilk gördüğüm zaman bu kız oğlumun şansı olacak demiştim.
00:48:51Allah mesut etsin sizi.
00:48:54Yuvanızdan huzur neşe hiç eksik olmasın.
00:48:57İnşallah.
00:48:58Hep birlikte.
00:49:06Yani yardım edeyim diyeceğim de, maşallah her şeyi yapmışsın.
00:49:11Ben de sofrayı kuracaktım da, şimdi salonda uyuyor rahatsız etmeyeyim diye.
00:49:16Olsun.
00:49:17Biz sessizce hallederiz.
00:49:18Hadi gel.
00:49:23Altyazı M.K.
00:49:49Her şey hazır.
00:49:51Çay demleniyor.
00:49:53Ekmek de kızardı.
00:49:54Yumurta kaldı.
00:49:56Kalksın.
00:49:57Yoğurtayı öyle kıralım.
00:49:59Sıcak sıcak yesin.
00:50:00Kırın yumurtayı kırın.
00:50:02Uyandım ben.
00:50:05Çok güzel uyuyordun.
00:50:07Uyandırmak istemedik.
00:50:09İyi uyumuşum.
00:50:12Bayağı derin.
00:50:38Saatler çoğunu böyle isteyebilirim.
00:50:45Çok güzel uyuyor değil mi?
00:50:48Melek gibi.
00:50:49Altyazı M.K.
00:50:51Altyazı M.K.
00:51:01Altyazı M.K.
00:51:19Sevdiği pankeklerden yapalım.
00:51:21Çilekli.
00:51:23Bir de omlet.
00:51:26Everything looks high.
00:51:27You quit coming to the bathroom, I'm Ugh I'm crazy.
00:51:29Okay!
00:51:31Can you see yourself ever soon?
00:51:37It's an an requirement to give me the force.
00:51:39grows.
00:51:40The sound got released, he stays.GLf...
00:51:54I'll tell you what I can do.
00:51:56I'm a good one.
00:51:59I'm a good one.
00:52:01I've been a good one.
00:52:04I'll leave you.
00:52:07I've been a good one.
00:52:08...told my friends.
00:52:17What I was like, why were you laughing at that man?
00:52:24You're right back at the end...
00:52:30That was funny, it was a very nice to be the person out there.
00:52:34So yeah, thank you in front of you.
00:52:39Why did you get it?
00:52:41Oh look, you got it.
00:52:45Do you think I'm going to get it.
00:52:46I'll see you later.
00:52:48I'll see you later.
00:52:52Actually, you know, I'll give you a bit later.
00:52:53I'll give you a bit later.
00:52:57I'll give you a bit later.
00:52:58And it's been a bit better, you know.
00:53:04I feel like having a big, you know.
00:53:07You're a good girl.
00:53:09You're a good girl.
00:53:10We'll see you boy boy,
00:53:12inşallah.
00:53:14You're welcome.
00:53:16You're welcome.
00:53:17You're welcome.
00:53:18I'm fine.
00:53:20I'm fine.
00:53:21I'm fine.
00:53:23I'm fine.
00:53:45I'm fine.
00:53:46Hiç olmayacak böyle.
00:53:48Elim gözüm yanıyor.
00:53:50Hava almam lazım.
00:53:56Ben çöpe oldum geliyorum hemen.
00:54:35NICK CHEAPUNIKA
00:55:07Elif.
00:55:28Her şey senin yüzüne.
00:55:32Hak ettiğini buldun sonunda.
00:55:39Hak ettiğini buldun sonunda.
00:55:39Elif.
00:55:47Ne yaptın sen?
00:55:58Elif.
00:55:58Elif hayır Elif.
00:56:16Elif.
00:56:20Elif.
00:56:21Elif.
00:56:24Elif.
00:56:25Elif.
00:56:31Elif!
00:57:00Elif!
00:57:21Uyandırdım Sahra'yı. Kahvaltıya iniyor mu?
00:57:24Evet. Pondişi hazırlayıp geliyormuş.
00:57:29Bu arada annene de baktım ama odasında yoktu.
00:57:33Nasıl yoktu?
00:57:36Çıkmış mı?
00:57:37Öyle görünüyor. Ben de şaşırdım. Neyse sabah sabah nereye gitmiş olabilir ki?
00:57:45Öğreneceğiz.
00:57:58Açmadı.
00:58:03Geldi herhalde. Belki yürüyüşe çıkmıştır.
00:58:19Hoş geldiniz.
00:58:21Merak ettik sizi. Neredeydiniz?
00:58:24Anlatacağım.
00:58:35Anne. Neredeydin?
00:58:43Hastaneye gittim.
00:58:45Doktor yüzse görüşmek istedi.
00:58:55Size söylemem gereken bir şey var.
00:58:59Hastalığımla ilgili.
00:59:02Geçen hafta doktor yeni tahliller yapmıştı.
00:59:09Sonuçlarımda bazı değişiklikler olduğunu söyledi.
00:59:15Değerlerimde iyi yönde düşüş gözlemlenmiş.
00:59:19Öyle devam ederse ameliyat için bir şansım olabilirmiş.
00:59:27Anne.
00:59:30Bu çok güzel bir haber.
00:59:33Hazırlan hafife sultan.
00:59:35Torunlarını büyüteceksin.
00:59:59Altyazı M.K.
01:00:01Altyazı M.K.
01:00:14Altyazı M.K.
01:00:15Altyazı M.K.
01:00:19Altyazı M.K.
01:00:34Altyazı M.K.
01:00:53Altyazı M.K.
Comments