00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:08Thank you for listening.
01:29Thank you for listening.
01:48Thank you for listening.
02:22Thank you for listening.
02:24Thank you for listening.
02:31Bir de babamın adresini çok sevdim.
02:34Nasıl da bildiği hissettiğim şey değil mi anne?
02:41Nasıl bildim diyorsundur?
02:47I love you, dreamer.
02:51Aynı time, the situation is a very active.
02:56I just wanted to make a difference.
03:03We will be able to do this now?
03:07We will be able to do this.
03:08Yes, of course.
03:10We can sleep at night.
03:13We can sleep at night.
03:16Yes.
03:17We can sleep.
03:465 years later.
03:48Sen kim olası nice?
03:50Ne'ylesin sen kendini?
03:52Nerede?!
03:53A stroke?
03:54Like a shot?
03:56perimeter!ạn�ר
03:58olan adamlar,
04:00dolanmalar.
04:01Ay be nana oldim halleri.
04:03Akif amcanın peşinde amcacım amcacım diye dolanmalar.
04:06Kelebek haller filan, ner oluyor ya?
04:10Ben sadece yardım et...
04:11Bana bak.
04:12Bana bak.
04:14Ben bu sakız numaralarını yemem tamam mı?
04:17Besbelli Aziz'de gözün var.
04:19Ama ben senin o gözünü...
04:21...oyurum.
04:23Tövbe tövbe.
04:24Ne diyorsun sen öyle?
04:26Ne tövbesi ya.
04:26You're not the only one.
04:28I'm not the only one.
04:29I'm not the only one.
04:32I'm not the only one.
04:34Did you hear me?
04:36Dear friend, don't come on.
04:51Hala.
04:52If you don't have a tireless, please don't run, please.
05:16What are you thinking?
05:19What do you think?
05:29I don't know.
05:37I don't know.
06:04I don't know.
06:20I don't know.
06:22I don't know.
06:22I don't know.
06:22I don't know.
06:23I don't know.
06:29I don't know.
06:42I don't know.
07:12I don't know.
07:18I don't know.
07:19I don't know.
07:19I don't know.
07:23I don't know.
07:32I don't know.
07:34I don't know.
07:36I don't know.
07:36I don't know.
07:38I don't know.
07:46I don't know.
07:47I don't know.
07:50I don't know.
07:54I don't know.
07:56I don't know.
07:57I don't know.
08:11I don't know.
08:13I don't know.
08:23I don't know.
08:25I don't know.
08:28I don't know.
08:36I don't know.
08:38I don't know.
08:38I don't know.
08:38I don't know.
08:41I don't know.
08:42I don't know.
08:44Ba revival olacakmış.
08:53Amca.
08:57Sen biliyor musun çadır kurmayı?
08:59Biz yapamadık.
09:07Yardımcı olabilirim tabii isterseniz.
09:11We don't want to punish you.
09:14We'll do it together.
09:39...sonra, yokluğunda yitip gidermiş asalet.
09:45Dokunduğun her yer cayır cayır yanıyorsa.
09:49Aşk değil ki bu, fazlası kabul et.
09:54Bende bir hayat, hep sana düşkün, sana hasret kalmış inan.
10:02Sen kalp yaptın mı anne?
10:05Evet, yapmıştım.
10:08Yok ki gücüm.
10:14Vazgeçmişken kendimden biraz sabır, belki biraz da badem.
10:23İsteyemem başka bir şey, armağan etmiş seni zaten.
10:31Yalan değil canım acım.
10:36Senden uzakta nefes mi alır?
10:41Dokunduğun ne değil mübarek, dua gibi cennetten.
11:02Kaptan ne yapılır ki?
11:04Macera doludur kamp yapmak.
11:08Çevreyi keşfedersin.
11:10Çiçekleri, ağaçları incelersin.
11:14Hayvanları gözlemlersin.
11:22Doğada uzun yürüyüşler yaparsın.
11:42Hadi.
11:44Hadi.
11:44Hadi.
11:46Hadi.
11:47Hadi.
12:10Hadi.
12:15Hadi.
12:20Hadi.
12:24Hadi.
12:31Hadi.
12:32Hadi, hadi.
12:33Hadi.
12:43Hadi' biber語ileri serięî!
12:48If I could not forget, I would never forget the world to look at me.
12:56I would never forget the world to look at me,
12:59I would never forget the world to look at me.
13:03I am the best of my life for me.
13:16You don't trust me.
13:20If you don't trust me, you don't trust me.
13:23If you don't trust me, you don't trust me...
13:24You don't trust me.
13:29You don't trust me.
13:30Every time you can show me.
13:37A good idea...
13:39...it will be a good idea.
13:43You don't trust me.
13:44Aracem, you trust me, you trust me.
13:51What is it?
13:53You trust me and trust me?
14:00Of course...
14:03What did you trust?
14:03Yes, yes, yes.
14:05You trust me.
14:11I'll be careful.
14:13I'll be careful with you.
14:16And you're careful with your eyes.
14:22I'll be careful with you.
14:25I will be careful.
14:32But there's no doubt I'll be careful.
14:34Okay.
14:36Ben sana bir tane veririm.
14:41Duydun mu anne? Puslam olacak.
14:52Hayır.
14:53Bunu alamam.
14:56Ama ben sende kalmasını istiyorum.
15:01Ömrüm boyunca kimsesizdim.
15:05Dört yanım duvar gibiydi.
15:08Ama şimdi hiç olmadığım kadar mutluyum.
15:11Sen bana ailemi verdin.
15:14Ben de sana bunu vermek istiyorum.
15:17Sahip olduğum en değerli şeyi lütfen kabul et.
15:40Buzlamla hiç kaybolmam artık.
15:43Geçip yapılır.
15:45Gülüşe çıkılır.
15:48Sonra ne yapılır kapta?
15:50Eğer suya yakın bir yerdeysen balık tutulur.
15:54Tamam ama burada su yok.
15:57O zaman gece yıldızları seyredersin.
16:01Ateş yakarsın.
16:04Biz de ateş yakar mıyız?
16:08Bahçede olmaz Serhacığım.
16:09Bahçede olmaz Serhacığım.
16:14Sen istersen yakarız.
16:16Yakalım mı o zaman?
16:21Ellerimizden sıkılır değil mi?
16:25Ateş yakarız.
16:27Ateş yakarız.
16:38Ateş yakarız.
16:50Kule bir insan.
16:56Come on.
17:09Very good sir.
17:11Wait!
17:20Don't be careful.
17:22There is a tendency to behave.
17:25She's a woman and she's on the side of the side.
17:29Take it.
17:31What's going on?
17:34I'm sorry.
18:07Amca çadırı ne kadar çabuk kurdu değil mi anne?
18:12Ateşi de hemen cecik yaktı.
18:15Babam da biliyor mu acaba böyle çadır kurmayı?
18:20Biliyor bir tane.
18:33Heydrede ateşe çok bakmazlar.
18:37Bakanın ateşin içinde kaybolup gideceğine bir daha da geri dönmeyeceğine inanılır.
19:02Ne?
19:10Ne?
19:12Ne bu?
19:12Yuruh, Ainzравствуйте.
19:13Sanki konuşuyor gibi.
19:17Evet, konuşuyor.
19:25En son ne zaman kamp yapmıştın, amca?
19:29Alική sese evvel.
19:37O kadar önce mi?
19:39Sonra hiç yapmadın mı?
19:40Why did you do this?
19:45Why did you do this?
19:50Why did you do this?
19:52Why did you do this?
19:55You did this.
19:56I don't love this.
20:00What about you do this?
20:01If you do this, it may be nice.
20:11Then there's a scene for me.
20:14It's even a superstar.
20:21Janelle.
20:23She's going to do our best.
20:25I'm sorry, I'm sorry.
20:57I'm not going to die.
20:57It was very good to be Zahra.
21:04The first time I was not going to die.
21:07I wish I had a camp for my father.
21:28Beya Hanım, kolay gelsin.
21:32Bahçeye bir kaşığı isteyeceğim.
22:14Altyazı M.K.
22:38Altyazı M.K.
23:05Altyazı M.K.
23:38Altyazı M.K.
23:41Altyazı M.K.
24:08Altyazı M.K.
24:14Altyazı M.K.
24:34Altyazı M.K.
24:53Altyazı M.K.
24:55Altyazı M.K.
24:58Altyazı M.K.
25:10Altyazı M.K.
25:36Altyazı M.K.
25:43Altyazı M.K.
26:06Altyazı M.K.
26:16Altyazı M.K.
26:33Altyazı M.K.
26:39Altyazı M.K.
27:05Altyazı M.K.
27:05M.K.
28:03Altyazı M.K.
28:32Altyazı M.K.
29:02Altyazı M.K.
29:09Altyazı M.K.
29:21Altyazı M.K.
29:23Altyazı M.K.
29:25Altyazı M.K.
29:54Altyazı M.K.
29:57Altyazı M.K.
30:00Altyazı M.K.
30:04Altyazı M.K.
30:05Altyazı M.K.
30:06Altyazı M.K.
30:18Altyazı M.K.
30:21Altyazı M.K.
30:26Altyazı M.K.
30:28I don't care.
31:08I don't care.
31:28Bak bunu al, ye, doyur karnını.
31:32Aziz çok kızar sonra.
31:34Ben bilirim.
31:35Böyle bakarım.
31:38Allah razı olsun Akif amca.
31:40Afiyet olsun.
31:51Şuna bak şuna.
31:53İhtiyar bunaklı kömürlük faresi.
31:56Ev, ev değil panayır yeri sanki.
32:00Ah baba.
32:01Ah baba.
32:06Baba.
32:08Baba neredesin?
32:10Buradayım kızım.
32:12Hadi içeri çabuk.
32:14Bir de gitmiş en güzel tabağımı vermiş.
32:17Sen niye habersin dışarı çıkıyorsun?
32:19Aziz aç demişti ya.
32:21Yesin diye getirdim.
32:22E kayboldun bir daha mı kaybolmak istiyorsun sen?
32:25Bana söylesene ne istiyorsan.
32:26Hadi.
32:28Sen de ye hadi bari onları.
32:29Ayy sokmam bir daha mutfağa.
32:37Bizi de parmağımda oynatıyor kahrolasıca fettam.
32:41Yürü.
32:42Baba.
33:13Altyazı M.K.
33:17I want to touch you already.
33:20I want you to be honest with you.
33:25You are so good for you.
33:26You can have a chance to get back to you.
33:28You want to get back to me?
33:29Don't worry about you.
33:52I don't know where you are.
34:00G
34:02I
34:03I
34:03I
34:03I
34:04I
34:04I
34:04I
34:05I'm very happy.
34:07It's very happy.
34:19Is it still a little?
34:22It's still a little bit.
34:34It's still a little bit.
34:34Hapishaneden çıkar çıkmaz ilk sorduğum kişi Hiro oldu.
34:37Ama artık onun başka bir hayatı var.
34:40Bir çocuğu var.
34:45Senin için zor olduğunu anlıyorum.
34:49Ama senin de artık başka hayatlara bakman...
34:51...başka dünyalar olduğunu fark etmen gerekmiyor mu?
35:00Müzik
35:02Artık kendi yönünü bulman gerekiyor.
35:07Müzik
35:08Müzik
35:11Müzik
35:11Müzik
35:11Müzik
35:12Müzik
35:21Müzik
35:28Müzik
35:29Müzik
35:31Müzik
35:31Müzik
35:33Müzik
35:36Müzik
35:37Müzik
35:37Müzik
35:37Müzik
35:37Müzik
35:40Müzik
35:41Müzik
35:41Müzik
35:41Müzik
35:43Müzik
35:43Müzik
35:43Müzik
35:43Müzik
35:43Müzik
35:48Müzik
35:48Müzik
35:51Müzik
35:54Müzik
35:55Müzik
36:09Müzik
36:15Müzik
36:17Müzik
36:19Müzik
36:21Müzik
36:21Müzik
36:29Müzik
36:32Müzik
36:43Müzik
36:44Müzik
36:54Müzik
36:55Müzik
36:55Müzik
36:55Müzik
36:56Müzik
36:56Müzik
36:59Müzik
37:09Müzik
37:17Let's go.
37:19Let's go.
37:36What's going on?
37:36What happened?
38:04Blew газ,
39:06Bu ne?
39:09Esans. Yasemin esansı.
39:14Esansımız eksikti.
39:24Bizim evde olabilir mi?
39:26Yani cebim, cebinde falansa...
39:29...orada çıkarmışsındır belki.
39:35Teşekkürler.
39:45Teşekkürler.
39:54Teşekkürler.
39:55Teşekkürler.
39:55Teşekkürler.
39:55Teşekkürler.
39:56Teşekkürler.
39:57Teşekkürler.
39:58Teşekkürler.
39:58Teşekkürler.
39:58Teşekkürler.
39:58Teşekkürler.
39:59Teşekkürler.
40:23Teşekkürler.
40:25Teşekkürler.
40:26Teşekkürler.
40:46Teşekkürler.
40:52Teşekkürler.
40:53Teşekkürler.
41:01Teşekkürler.
41:02Teşekkürler.
41:05Teşekkürler.
41:17Teşekkürler.
41:18Teşekkürler.
41:19Teşekkürler.
41:22Teşekkürler.
41:23Teşekkürler.
41:25Teşekkürler.
41:26Teşekkürler.
41:39Teşekkürler.
41:40But you're not a human being.
41:43There is no other human being.
41:47You're not a human being.
41:48There is no human being.
41:53You are a human being.
42:39Transcription by CastingWords
43:09Transcription by CastingWords
43:39Transcription by CastingWords
44:08Transcription by CastingWords
44:29Transcription by CastingWords
44:31Transcription by CastingWords
44:47Transcription by CastingWords
44:49Transcription by CastingWords
45:03Transcription by CastingWords
45:15What happened to you?
45:16What happened to you?
45:19What happened to you?
45:35I'll give you some water.
45:55What's your name?
45:56I'm sleeping in the room.
46:04Did you find the report?
46:06I found it.
46:36I found it.
47:09I found it.
47:33I found it.
47:52I found it.
47:58I found it.
48:11I found it.
48:42I found it.
48:54I found it.
48:56I found it.
48:56I found it.
49:21I found it.
49:46I found it.
49:51I found it.
49:51I found it.
49:52I found it.
50:05I found it.
50:16I found it.
50:25I found it.
50:28I found it.
50:30I found it.
50:39I found it.
50:41I found it.
50:41I found it.
50:44I found it.
50:46I found it.
50:57I found it.
50:57I found it.
51:08I found it.
51:16I'll be the crown of the Lord, I'll be the crown of the Lord.
51:33We have the last name of Sahra.
51:37This is the last name of Sahra.
51:41There is still a new name of Sahra.
51:47The last name of Sahra...
52:04What do you think you're a little old man?
52:41Don't have any responsibility, that was not my fault.
52:46He was actually the worst.
54:30Onun yanında ben var.
55:03Aylül Hanım.
55:04Dinliyorum Sultan.
55:06Çıkan rapora ulaştım.
55:07Şimdi gönderiyorum.
55:10Neyin dinlansıymış bu?
55:13Rapora baksanız daha iyi olacak hanımefendi.
55:27Analiz sonuçlarına göre...
55:34Orhan Demirhan'ı...
55:37...Sahra Asmaoğlu'nun...
55:41...yüzde doksan dokuz ihtimalle babasıdır.
55:58Çocuk.
56:00Çocuk.
56:13O çocuk...
56:26...çocuk korunmamış.
56:43Altyazı M.K.
57:12Altyazı M.K.
57:26Altyazı M.K.
57:48Altyazı M.K.
57:50Altyazı M.K.
57:51Altyazı M.K.
57:54Altyazı M.K.
Comments