Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Serija "Urgentni centar" reditelja Dejana Zečevića i Stevana Filipovića adaptacija je američke hit serije medicinske tematike "Emergency Room". Radnja je smeštena u ordinaciju hitnog odeljenja bolnice u Čikagu, a jednog od glavnih likova, doktora Daga Rosa, kojeg je tumačio Džordž Kluni, u našoj verziji igra Ivan Bosiljčić. Serija prati živote šest doktora. Doktora Arsića tumači Ivan Bosiljčić, glavnu sestru Katarinu Grujić i na kraju veliku ljubav šarmantnog i zavodljivog Arsića igra Katarina Radivojević, doktorku Lukić Tamara Krcunović, doktora Marka Pavlovića tumači Marko Janjić , uloga mladog stažiste pripala je Bojanu Perić , a njegov starijeg kolege Ivanu Jevtoviću. Oni se svakodnevno bore sa za nečiji život. Posvećeni su svom poslu i rade ga iz potpune ljubavi. Čak kada doktoru Marku Pavloviću jedna privatna klinika ponudi duplo veću platu i bolje uslove, on se vraća u Urgentni centar. Kako se nose sa svim tim životnim pričama koje ih iz minuta u minut prate? Kako podnose gubitak, a dokle su spremni da idu da bi spasili nečiji zivot? Upravo je ovo serija koja vas može uvesti iza zatvorenih vrata operacione sale, pokazati vam ljudsku sreću ali i nesreću, humanost,požrtvovanost i sve ono što ljude čini ljudima.

Category

📺
TV
Transcript
00:05Hvala što pratite.
00:30S tvojim nema. S mojim ima.
00:34I meni ta deca umiru na rukama svako jutro.
00:37Evo ga pogledaj. Ovo je dečak.
00:43Pa znala sam. Pa znala sam čim praviš probleme, čim se buniš, znala sam.
00:50Jel ti nelačeš baku zato što ste se ti i mama razveli?
00:54Ne, dubavi.
00:57Pa čuva je lekari tamo da baka živi, znaš.
01:00Kada je ovde, tata bi se pozabavio time.
01:18Tvoj brat je preminil.
01:24Umre.
01:26Uradili su sve što su mogli, ali nije mu bilo spasa.
01:31Žal mi.
01:33Primimo se očišće.
01:44Tata, opet kasnimo.
01:46Ne, kasnimo, ljubavi, stići ćemo da vreme ne brini.
01:48Aha, koji prošli put?
01:51Pa malo ćemo da zakasnimo, maću, nije strašno.
01:53Ali ja mrzim da kasnim.
01:56A dobro, ne volim ni ja.
01:58E, slušaj, ti nina mama posle škole će da te pokupi, znaš?
02:02Ali ti nina mene ne voli.
02:04Kako te ne voli, pa vi ste drugarica?
02:06Nismo, nego tebi ti nina mama čini uslu.
02:08Ja, Sanja, sve ti znaš.
02:15A, gde mi je telefon?
02:17Evo ga tamo.
02:22Dobro, sve smo poneli, hajmo.
02:25Hajmo, ljubavi.
02:44Hvala.
02:58Repšta tražišta.
03:01Da li je jasno, ma. Tvoj pacijent?
03:04Jeste, a zašto me to pitiš?
03:06Htio sam da imam rezultate.
03:08Ref, ti dobro znaš da su kartoni privatne stvari.
03:11Naravno, znam, ja sam doktor.
03:12Onda ne znam čemu prečno gledati.
03:14Ja sam otac tog detega.
03:15Ref, znam, ali to ti ne daj zapravo da gledaš naim karton.
03:25Zašto ste radili ovo GT test?
03:27Ne tičite se.
03:28Ona ima gestaciju ni diabetes.
03:30Mora da znam ako postoje probleme.
03:33Doktore, doviđenje.
03:35Gestaciju ni diabetes donosi rizik
03:37metaboličkih i srčanih te goba.
03:40Ja dobro znam što je gestaciju ni diabetes.
03:42Ali to je moj det.
03:44Ref, a da pitaš možda Majko o čemu se radi?
03:47Aj.
03:53Znala sam da si tu.
03:54Kaže, Dragička.
03:58Šte bilo?
04:01Ma ništa.
04:04Broj virusnih kopija mi se poveća za hiljadu.
04:08Pa dobro, to nije tako strašno, mislim.
04:10Pa nije ni tako dobro.
04:12A signo ti je to zbog one prehlade.
04:14Sačka je dve nedelje i vratit će se u normalu.
04:16Misliš?
04:17Ma da.
04:18Ajde da vidimo osmog sed.
04:22Pa šta ti je?
04:27Danas bi s tevi i meni bilo devet godina braka.
04:32A šta kažeš da ovaj dan pretvorimo u nešto drugo?
04:37Šta si mislila?
04:39Pa recimo da bude dan kad smo ti je uzeli slobodni vikend i oteši na Zlatibor.
04:43Tek tako uzeli slobodan vikend i oteši na Zlatibor.
04:45Tek tako.
04:47Pa ja sam rezeviso.
04:48Imamo apartman.
04:50Bazen, sauna, masaže.
04:52Krenemo večera, spratimo se u nedelju uveče.
04:54Šta?
04:56Dobro zvuči.
04:57Pa biće dobro, beće.
04:59Ajde sad nemoj da mi se brineš i osmah.
05:02Ćao.
05:04Ćao.
05:04Ćao.
05:49Pa biće dobro, beće.
06:05Skoro će biti mojim.
06:07Olažiš.
06:07Ne.
06:08Pa ko ti klare?
06:09Pa biće li ovaj.
06:10Biće?
06:11Mhm.
06:11Biće.
06:12Ovakav ali to ne voze ni doktor.
06:14Pa slobodno možda me zoveš doktore Markoviću.
06:17Doktore Markoviću?
06:19Je li sastana gotov?
06:20Jest.
06:21Tražilo se doktor Prince.
06:23Mislim da su završili pretočno pet minuta.
06:26Marko, trebam da razgovaram.
06:29Izvinite što kasno.
06:30Moro sam da vozim deta.
06:32Dobro, dobro.
06:33Suže.
06:34Oje, odbor iz Kadrovske je dobio tvoju prijavu za mesto profesora.
06:39Zajedno sa prijavom ove naše Sare Kolarov.
06:42Čekajte, čekajte.
06:43Zanona nije konkurisala za mesto za naočne istraživanje.
06:47A jeste va da je ovo profesorsko rezervna opcija?
06:50Ne znam.
06:51Sad među nama rečeno.
06:52Evo, ti si meni bolji kandidat.
06:55Mislim, Sare ima superiornju inteligenciju,
06:58ali meni tvoja socijalna inteligencija ovde dominantna.
07:02Pašu, hvala.
07:03E sad, šta je problem?
07:05Ti nisi ništa objavio.
07:07A ona žena je objavila sedam radova.
07:10Jel?
07:11Kako da...
07:12Moj ti je predlog.
07:14Da nađeš neku zanimljivu...
07:15Neki slučaj zanimljivu to opišeš
07:17i predaš tamo da vide da nisi nepismen.
07:20Jel?
07:20Ko je slučaj šta da nađeš?
07:22Pa neki, ne znam ja, neki zanimljivi to nađi odmah.
07:25Molim te, ja sam ti tamo pred odborom pružio ovo podršku.
07:29Nemoj da ispanem, idi od sad.
07:31Dobše, dobše.
07:37Ma jel me to ti zajebavaš?
07:40Jesam li ti fino rekao da 20.000 uplatiš na jedan tiket,
07:45a 10.000 na drugi?
07:48A lakše malo.
07:50Jeste, jeste, jeste.
07:56Hoćete li vidvoje da vam uplatim neki tiket?
08:00Neka, hvala.
08:03Sigurno.
08:04Imam dojavu.
08:06A, znači kockar.
08:07Ma, jok.
08:09Kockar.
08:10Ja sam investitor.
08:13Ja kad hoću da se kockam,
08:15ja investiram u dionice.
08:17I šta kažete?
08:19Od juče povraćate?
08:20Moguće da je to od previše roštilja.
08:24Jeste siguri da nećete da vam uplatim tiket?
08:28Siguri.
08:30Što da ne? Može 500 dinar?
08:35Ozbiljan igrač.
08:37Vidi.
08:39Koskanje je ozbiljna nauka.
08:43Nije to sreća kao što mnoge budale misle.
08:46Stano, uradit ćeš neke testove
08:50i uradit ćeš rendinski snima
08:52kao domena također važi.
08:53U redu, u redu.
08:54Samo da mi kapu ne skidati da te mogu.
08:56Što? Je li vam donosi sreću?
08:58Einstein je za sreću nosio
09:01braun čarape.
09:03Ko sam ja da se to uprotivi?
09:06Šta bi sanim da je kockanje ozbiljna nauka?
09:10A da jebi to.
09:17Šta se smiješ?
09:18Ja?
09:19Da.
09:19Ali šta?
09:21Nataša, tela sam nešto da ti kašem, znaš.
09:26Šta je ovo?
09:28Ne vrima se, nije od mene.
09:29Dakle, to mi neko dao da ti dam.
09:32Ako?
09:32Mislim da je to tvoj bivši muž.
09:37Steva?
09:39Kada?
09:41A gde je on sada?
09:43U tolomnutiš.
09:51Šta je ovo?
09:52Šta je ovo?
09:53Ruže.
09:54Ruže? Znam da su ruže.
09:55Dobro znaš da te pitam šta je ovo?
09:57Danas nam je godišnjica braku.
09:58Neću da slavim braku.
09:59Početka do kraja je bio propas.
10:01Neću.
10:01Dobro.
10:02Ako ti se ne sviđa, daj ga nekom pacijentu.
10:17Mirjana Vidović, 50 godina, akutni bol u abdomenu.
10:20A da me doktore, meni voću da pukne koliko me boli i sve.
10:24Vrevo ovde.
10:253,770, puls 90.
10:29A tu, tu, tu, tu.
10:31Mene, treba mi operacija doktore.
10:33Nemojte vi ništa da brinete, mi ćemo to da procenimo.
10:36Ovako stanu, u radikom zletnu krvnu sliku, biohemiju, rengen grudnog koša, rengen abdomena, radiće šamilažu i enzime jetre iz ovih
10:44hirurgeva.
10:45Aj, pa njoj izgleda operacija, nisu ništa novo.
10:49Pet puta su me zekli doktore, od tu, dva puta, i tu, i tu, i ništa nisu našli, samo otvore
10:55i zatvore.
10:56I nijedno nije bilo uspešno.
10:57Otvore i zatvore, a mene boli, boli me stalno, me boli.
11:01Dobro, a recite mi, gospođo, jel, nekad imate osjećaj, kao da izgubite osjećaj u rukama i u nogama, ja?
11:09Zato treba mi jesti, jesti, da, da, da, da.
11:12Ja, jasno mi je. Dođi.
11:16Odkaži hirurga.
11:17Što?
11:18Zato što ona prvata ima porfiriju. To je poremeći metabolizma.
11:23Aha, čekaj, ti hoćeš da kažeš sad da su ovu jednu ženu sekle pijek puta za žal.
11:28Da, vrlo moguće. Odlična tema za moj rad.
11:32Gospođo, najbolje od svega što vam ne treba operacija.
11:35Kako bi ne treba, ja znam šta bi treba.
11:37Verujte da vam ne treba, vi imate nešto što se zove porfirija.
11:41Ja ne znam šta to, ja znam da bi treba operacija.
11:43To je poremeći metabolizma.
11:45Nekavrsta poremeći.
11:47Marko, ja mislim da bi ovo trebalo da vidiš.
11:51Pogledaj, molim te.
11:52Pa nju izgleda ništa ne boli.
11:54Ona je pije doktora, uspela da pređe.
11:57Ona prosto voli da se operiše, to je taj pacijent.
12:00Mi se zelo užila, ali?
12:01U me je stvarno boli.
12:02Boli da je režu, je.
12:04U me je boli da je boli.
12:05Zovej psihijatra.
12:07Zovem ga sa zluda, pa boli.
12:08Gospođo, vi se samo opustite, budite ovde, rešit ćemo problem.
12:13Nishta tvoj grada izgleda.
12:16Meni zaista boli za ne razume.
12:19U me je.
12:23Treba mi pomoć.
12:24Treba mi pomoć.
12:25Žiko, daj brzo kolika, brzo kolika.
12:27Evo.
12:27Šta se desila?
12:28A znam što sam kolila na parkiku, kod Lušća.
12:30Samo sredali i krvari.
12:32Koliko dugo već krvari?
12:33Ne znam, stavljamo.
12:34Ajmo, ajmo, u sobu. Kad ste je našli?
12:36Pred setak minuta.
12:37Ajde, Žiko, u bolničku sobu i molim vas, uradite mi kompletnu krevnu sliku.
12:41Paži.
12:42Ja mislim da ovo pokuša samovisto.
12:51Ma naravno, dobro.
12:53Pa tebe ću prvu da provozim.
12:56Ko, ima da te vrtim, ko na rollercoasteru.
12:59Javite se, Ljubo.
13:00Kao moje malu čigricu.
13:03Šta ćeš?
13:04Ja ne verujem da nema nikog i da ja ovo moram da radim.
13:07Urgentni center, izvolite.
13:11Samo moment.
13:13Ljubo.
13:14Čekaj se.
13:15Traže doktora Markovića, nekog iz Sinex laboratorije.
13:20Ajde, zaći te kasnije, malo. Ne mogu sad. Aj.
13:23To je greška neka. Ne znam šta hoće, baš disperme od nas.
13:26Halo.
13:27Halo.
13:28Doktor Marković, izvolite.
13:31Kad?
13:32Ponedeljak, pola pet.
13:35Dobro.
13:36Dobro.
13:37Pogovoreno.
13:39Jeste, pogrešili su.
13:43Ljubo, jeste se vi to sada predstavili kao doktor?
13:47Ja?
13:49Jesam.
13:50Jesam, predstavio sam se, ali doktor kaverujte mi.
13:52Niko ne bih teo da kupi moju spermu da nisam doktor.
13:55Ljubo, vi niste doktor.
13:57E, nisam.
13:58Nisam, ali to znamo vi i ja.
14:00A žene su spremne bogato da plate da dobiju dete sa nekim koje na visokom položaju, koji ima IQ preko
14:06150.
14:07A ko ima IQ preko 150?
14:08Pa ja.
14:11Pa, Ljubo, to je nemoguće.
14:13Što?
14:14Pa, nemoguće je. Tako što je nemoguće. Ne možete da imate IQ preko 150 zato što, recimo, ja imam IQ
14:21145.
14:23Pa, dobro, sad treba da vam se izvinim što sam pametnija od vas.
14:28Ljubo, to je nemoguće.
14:29Pa, dobro, vi upišite u svoj dnevnik da je to nemoguće.
14:48Ja sad da idem na psihijatriju, da uzmem jedan test za vas, da ga rešite.
14:54Pa, ako vam IQ bude ispod 150, ja ću zvati Sinex da im kažem da se lažno predstavljate.
15:01Pa, nemoj da...
15:01Ljubo, oni će verovatno tražiti da im vratite novac. Ja se samo nadam da ga niste već potrošili.
15:08Dobro, jer mogu da vas zamoguće?
15:08Vidimo se.
15:11Me napukne od muke što što sam pametnija od nje. Me pukne.
15:16Šta smo je našli?
15:17Pozitivna je na metanol.
15:19Našli su je sve i sva što progutala je gomilu lekove.
15:23Isprćimo i stomak i dati aktivni ugalj. Kad se stabilizuje šaljimo je na VMA na toksikologiju.
15:28Policija je našla ovu kolim.
15:30A to njena čerka?
15:32Moguće.
15:33Nosi buru.
15:34Dobro, je li ima ona karton kod nas?
15:35Ne, tražila sam.
15:36Čekajte, čekajte, ovo deti mi je poznato. Kako se ona preziva?
15:39Sarić.
15:40Ne znam, ovo...
15:41U bolnici ste?
15:43Sranje.
15:44Hoćete vam pozovema muža ili bilo kog?
15:45Ne, ne, nikog.
15:46Sva mi recite, molim vas, našli smo ove slike u kolima.
15:48Je li ovo je vaša čerka?
15:50To bih, molim vas, samo mi recite što ste u uradini.
15:53Ja sam je ubila.
15:58O, kako ste, gospodine Šarac?
16:03Isto kao posle mojog drugog infarkta.
16:07Vidite, Šarac.
16:09Ja sam ovaj snimam dobro pregledo.
16:13Je li vidite ovu arteriju što dovodi krvno-tankog creva?
16:17Je li vidite, Šarac?
16:18Da.
16:18Je vidite kako je blokiran ovde?
16:20I šta se mu sad?
16:23Da se operišem, to što pre.
16:27A šta ako se ne operišem?
16:29Ako se ne operišete,
16:33umrećete u roku od tri dana najviše.
16:36Ali, Šarac, Šarac, nemojte ništa da brinete.
16:40Dežurni je načelnik odeljenja.
16:41Dobit ćete najbolju negu.
16:43Najbolju negu u Beogradu.
16:45Ništa ne brnite.
16:47Gdje mi je mobilni?
16:49A, ne, ne, ne, sad nije vreme za to.
16:51Sad nije vreme za hladioniću, stvarno.
16:53A hoću da zovem Čerko.
17:04Okusno.
17:06Izvori, ne molim te.
17:08Od kad mi je sanja, to ne stigne mi ni da jedem.
17:11Kako ide sa njom?
17:13Ide ovo lično.
17:15Znači, onako.
17:16Pa, samo treba da uđem u štos.
17:19A vidim da njoj prije.
17:22Ču da imaš nekog pacijenta za mene.
17:25Nijemam, to je neka žena koja voli da se operiša.
17:28Pet operacija imala do sad, opulno nepotrebno.
17:31Da nije Mirjana Vidević?
17:33Od ko znaš?
17:35Leče mi godinama izgadno, nije se pomogla.
17:39Niste već ostavio samo?
17:41Što?
17:42Kad god je odbio za operaciju, ono kuta sve što je padne pod ruke, olovke, maka za nožive.
17:46Nema šansu, ček.
17:52Mirjana?
17:53O, dobar dan, doktorka.
17:55Stano, gdje su instrumenti odavde? Bili su na kolicima kad sam otišem.
17:58Pa ne znam, nisam ih ja dirao.
18:02Ja ne mogu da veram.
18:03Mirjana, šta ste probateli?
18:06Ne znam, o čemu pričaš.
18:09Mene boli, boli me, boli me.
18:13Doktore, ja mislim da ona operacijuna sama mora se spremiti.
18:26Kako je?
18:28Pritisak je pao, otežano diše i ne reaguje dobro na terapiju.
18:32Pronošao sam krapno devojčice sa slike.
18:35Preminula je od meningitisa.
18:36Majka nije dovodila kod lekara misleći da ima danima visoku temperaturu zbog prehlade,
18:40a kad je dovela dete, skoro poklame je bilo.
18:44Zato je ona pokušala da se ubijela.
18:47Preminula je prošlog meseca.
18:48Da, na to je ona mislila kada je rekla da joj je ona ubijela.
18:54Razgora sam ja si jedan bivši mužem.
18:56Na putu je vam.
19:01Ne, ne, ne. Njemu je tanko crevo gotovo uništeno.
19:05Znako, bela krunazanta su 18.000.
19:08Znam, tako je.
19:09Imao je dva infarkta miokarda, imao je perifenovaskularno bolenje, nivo uljen dioksida mu je 47, temperatura 39 i još mu
19:22je pritisak pa ona 90.
19:23Ja se znam, doktore, zato samo si zvamo, moramo hitno da ga operišemo.
19:27Šta, ma tako, pa on bi čovjek odmah palo u šok šta ti je. Ja sad da ga uspavam, on
19:32se vjerovatno ne bi probudio, nego prebaci ti njega na intenzivnu pa ćemo vidjeti.
19:38Na intenzivnu, doktor, ali to nije rešenje, čovjek može da umre za tri dana.
19:42Neće, neće, a drugo, ni nemam drugu opciju, razumaš?
19:48Doktore, moramo da ga operišemo, to mu je jedina šansa.
19:53Ristiću, stani, stani, postoji nešto što se zove radna etika.
19:59Rizik je ogroman, ja neću da ga operišem, prihvati to.
20:04Doktore, sastušajte me, samo mi sastušajte.
20:06Ja sad odluku sam donao, odluku sam donao, molim, ti izvrši.
20:29I, kada ću ja da se operišem?
20:32Došao je do nekih komplikacija, gospodine.
20:36Kakvih?
20:37Doktor Princip ne želi da vas sad operišemo,
20:41želi da vas prevlacimo na intenzirnu neku.
20:43Ti si mi rekao, ako se odmah ne operišem, da sam gotov.
20:51Jesam.
20:55I šta ćemo sada?
20:58Odeš ćete me u neku tamu sobu, šta treba da hlipam kao kučak.
21:06Žao mi je, gospodine.
21:08Svano mi je žao, izvinite.
21:10Žao ti je.
21:12Da.
21:16Ja treba da umrem.
21:19Zar vi doktori,
21:21da vam ne polažete neku zakljetvu?
21:26Vi treba da spašavate ljude,
21:30a ne da gledate kako umiru.
21:36A pozvajem bolničara da ga prebaca.
21:47Dao si mi riječ.
21:57Neka neko ostane ovde, daj mu dopamin.
22:00Deset mikrograma u minuti.
22:01Daj mi to ovdje i ostane ovde s njim.
22:03Ja se brzo vraćam.
22:04Ajde.
22:13Male su šanse da preživi.
22:16Da.
22:18Grane krvnih sudova možda i dalje snavdevaju krvlju njegova creva.
22:22Sumljam.
22:24Gospodin Šarac zna da se možda neće probuditi posle ove operacije.
22:28Ali želi da uradimo sve što možemo kako bi ga spasli.
22:31Ko ne bi želo da se nađe u ovakvoj situaciji?
22:35Pa znaš šta?
22:36Da. Ako ga otvorimo, izašijemo, ali brzo, možda ima šansu.
22:44Onda ćemo to i da uradimo. Šta?
22:48Ajde, vodi ka gore.
22:57Dobre vesti, gospodine Šarac. Vodimo vas na operaciju.
23:03Hvala ti.
23:11Makaze, pinceta. Preklazni ti.
23:15Da.
23:17Znaš šta?
23:18Ja mogu da probam sa endoskopijom, kako bih htjela.
23:23Bojim se da je ona ipak slučaj za urgen, znaš.
23:26Dobro, onda.
23:28Onda će to da bude dobra tema za moj rad.
23:31Žena koja je volala operacije.
23:40Ima povrmene vesove.
23:42Da. To je od tri cikličnih antidepresiva.
23:44Oni su kardiotoksični.
23:47Ko je to?
23:47Ja sam Nataša Bajić, lekar na stažu.
23:51Saška, je li me vidite?
23:53Ne.
24:01Imate trenutno slepilo od metanola koje ste uzeli.
24:05Pa piledema?
24:06Da.
24:10Saška.
24:13Dolazi ranko.
24:15Moj ranko.
24:17Da.
24:18Moj šta da.
24:20Da li postoji nešto što biste želeli da mu kažete?
24:27Da mi je žao.
24:43Doktor, ali se ću.
24:44Što mislite da bi moglo ovako?
24:50Ljubo, nema toga.
24:53Možete vi to sami?
24:55Mogu, mogu.
24:57Samo što mislim.
25:01izvinite, rečena mi je da mi je bivša žena smeštena ovdje.
25:05Vi ste ranko?
25:06Da.
25:07Vaša žena je moj pacijent.
25:09Ako želite, možete da je vidite.
25:12Mogu da je vidim.
25:13Poredom.
25:15Pođite samo.
25:18A je li ona umire?
25:21Da.
25:25Jel' u bolovima?
25:28U malim bolovima, da.
25:31Poslužila je.
25:33Molim.
25:34Ona me je varala, a ja sam mi je vjerovao.
25:38Naša devojčica je služila samo kao pokriće, dok se gospodja viđala sa svojim ljubavnikom.
25:45Da naše dete je dobila meningitis, a ona je govorila kako se samo prehladila i nastavila da dovodi stog morona.
25:51A izvijedite, gdje ste vi bili za to vreme?
25:55Ja sam ore plovac.
25:57Šta mi znači to?
25:58Ništa mi ne znači.
25:59Zvaki dinar sam odvajao i za njih dve.
26:02Za ovog Skota koja mi je ubila dete.
26:04Šta mi znači to?
26:06Ništa!
26:06I treba da umire u najgorim ukama!
26:08Dobro.
26:08U najgorim ukama!
26:09Prosiri.
26:21U radi retrakciju omentuma da vidimo šta imamo.
26:26Ovo je od tog angrena?
26:28Da.
26:29Od početnog jejunuma do transverzalnog kolona.
26:34Ako nastavimo dalje, ostaćemo ovdje satima.
26:37Nećemo ništa ostati od tankog crema.
26:40Mislim da treba sve pokušati.
26:42Ristit ću.
26:43Jel ti ovaj čovjek dugo je neke pare?
26:47Hajde idemo dalje.
26:48Hemostati kleme.
26:51Dobro, šta je ovo? Šta se ovdje dešava?
26:54Ništa. U čemu je problem?
26:56Ja sam ovog pacijenta odbio kao visoko rizičnog.
27:01Ili ti to Ristić nije rekao?
27:03Ne, nije.
27:06Ja imam 23 godine staža više od tebe, Mališa.
27:10Ti to sa mnom pokušavaš da se meriš?
27:13Ne, gospodine.
27:14A kako si onda zaključio da je tvoje mišljenje važnije od mogu?
27:17Ne, nisam to rekao. Mislim samo da pacijente...
27:19Nema to veze sa pacijentom.
27:22Stažista ne sme da se protivi načerniku.
27:28Hoće da se nacrtaš kod mene u kancelariji
27:30i tačno upetu da porazgovaramo o tvojoj budućnosti kao hirurga.
27:37Doktor Konedović.
27:39Ristiću, izađe napolje.
27:48Gospodju Vidović, molim vas samo ovdje potpišite kako bi doktor mogao da uzme od vas ono što pripada glonici.
27:54Neću, neću, ja hoću operaciju, neću ništa da potpišem.
27:58Gospodju, a jeste čuli za endoskopiju?
28:00Ne, nisam.
28:01Uuu, to je jedna strašno invazivna metoda.
28:04Grozna metoda.
28:05Koliko grozna?
28:06Jako grozna.
28:07Znate šta, to je jedno veliko crevo koje ima na vrhu kameru i ja vam to kroz usta ždrelo guram
28:12duboko, duboko do želuca.
28:13I onda, pošto ima hvataljku gore na vrhu, ja to sve izvučem, razumite?
28:17Oooo, robokova pača, znate, izgleda.
28:19A sve vreme ste svesni.
28:21Mogu da gledam?
28:22Ma naravno, na ekranu možete da gledate u visokoj rezoluciji.
28:25I dobiju sniva?
28:26Nema problema nikakvih.
28:29Marko, zvali se iz škole, treba da pokupeš sami.
28:32Pa trebalo je neko drugi da je pokupe.
28:34Pa ja ne znam, a ti samo prenosim šta su vrede.
28:36Resim da stižem.
28:37Slušaj mi doktor, budi pored nje, nemoj da se odvajaš.
28:40Nemoj nikom drugom da dozvoriš da uradi jednu skopiju monitora.
28:43Ništa ne, brinite doktore, tamam posla.
28:47Dobro.
28:53A ko ste rekli da je doktor vaša žena?
28:56Doktor Kagoncic.
28:58Doktor Kagoncic.
29:00I zašto ste došli kod njim?
29:02Pa vi ste strušili za anomali fetusa i želo se da proverim.
29:05Dobri, ja sam za sada bio sve sasvim u redu, nemate razloga za brinu.
29:10Nema kardioloških anomali?
29:12Ne.
29:12A makrosomija?
29:14Makrosomija ne.
29:16Zanimljamo me čisto profesionalno.
29:18Kakav pristup lečni je na doktore Kagoncic?
29:24Mislim, razumete me.
29:26Da li kroz dijetu ili kroz insulinske inekcije?
29:31Nisam baš sasvim siguran na to.
29:34Čekajte, da li je moguće da ne znate kako vam se leči, supruga?
29:38Pa, mi nismo u braku.
29:40Nismo u braku, pa pobogovalj da pričate o ovobe.
29:43Da budem potpuno iskren, nas dvoje smo imali neke prekide, tako da ja nisam u potpunosti upodna s tim.
29:51Aha, prekide?
29:52Da.
29:54Siti šta, doktore, ja o vama ne znam apsolutno ništa.
29:57Ali imam taj utisak da radim nešto povištno.
30:02Doktore Petrovićeva, prijatno.
30:06Hvala.
30:07Htjela bih sa vama da popričam u vezi sanje.
30:09Naravno.
30:11Zanima me da li treba neku posvenu pažnju da posvetim njenoj fizičkoj aktivnosti ili ishrani.
30:17Zbog čega?
30:19Pa zbog leukemije.
30:21Leukemije? Odakle leukemije?
30:25Svatam. Rekla je drugarima iz udejenja da je bolesna i da verovatno neće preživeti.
30:32Znate šta, on ima već neko vreme probleme u društvu i predposljam da je to način da skrene pažnju.
30:38Verovatno niste čuli ni za tuču.
30:39Kako tuču sam?
30:40Potukla se sa jednom starijom popularnom devojčicom, ali nije to ništa strašno, nemojte da vrinete.
30:46To je sve samo njen način da privuče pažnju.
30:49Gdje je, Sanjice?
30:50Kada idemo u kući?
30:52Idemo prvo do bolnice, tata radi pa onda.
30:55Tamo da završim domaći.
30:56Sve trčim.
30:58Sanja, kako tu razgovaraš?
31:02Hvala vam.
31:03Ništa, hvala vam.
31:05Prijetno. Kaže do vidjenja.
31:07Do vidjenja.
31:07Vidimo se sutra.
31:13Dobar dan.
31:14E, sedi, molim te.
31:19Evo, ja za svog života nikada nisam video tako nepošten svoje glav.
31:26Tako je, pa bezobrazan.
31:27Bezobrazan potez kao što si ti izveo danas.
31:30Pa dobro, dete.
31:31O čemu si ti razmišlja?
31:33Ne, misli samo da je pacijent zaslužio šansu da mu spasamo život.
31:39Ok, priznajem, doveo sam u pitanje procenu doktora Principa da pacijent nije kandidat za operaciju, ali da sam na mestu
31:46pacijenta, verovatno mi potražio mišljenje nekog drugog.
31:49Pa si mislio da je moje mišljenje dovoljno.
31:52Pa ja da sam znala tvoje namere, ja nikad ne bih onako postupila.
31:56Svakako ne, pre nego što se konsultujem s doktorom Principa.
31:59U redu, evo, pre nego što doktor Kanedović i ja odlučimo da li ćemo da okončamo tvoju specializaciju.
32:07Tako je.
32:07Evo ja imam da te pitam samo ili imaš još nešto kažeš.
32:12Pa ne, onda kažem samo da se izvinjavam što nisam bio uporni i što se nisam držao nekih stavova svojih
32:19dok sam razgovarao s vama.
32:20A vama, doktor Kanedović, se izvinjavam što sam vam prečutao mišljenje doktora Principa.
32:26I treba.
32:27Ali i dalje mislim da pacijent zaslužuje šansu da mu spasimo život i drago mi je da smo mu i
32:34dali.
32:35Dobro, to sve, li ima još nešto?
32:39Pa imam još jedno pitanje samo.
32:42A to je?
32:44Pa, Mila, jel preživa operaciju?
32:50Jeste.
32:51A jeste?
32:54Hvala.
32:59Doviđenja.
33:04Ranko, izvini.
33:06Kako je stanje?
33:07Oprosti mi, Ranko.
33:08Riti se koji pade učići, ustanješ.
33:11Zove doktorku Kolaru.
33:12Ranko, Ranko, Ranko, izvini.
33:17Oprosti mi, Ranko, oprosti.
33:19Mislim da si nije nemoži.
33:20Oprosti mi, Ranko.
33:21Odmetano ona ima slepila.
33:23Oprosti.
33:25Oprosti.
33:26Oprosti, Ranko.
33:27Ne mogu natošiš nemožiti.
33:29Oprosti.
33:30Oprosti.
33:33Oprosti.
33:34Oprosti.
33:34Oprosti.
33:34Oprosti.
33:35Ranko nije ovde.
33:36Ne brinite.
33:37Oprosti.
33:38Oprosti.
33:38Oprosti.
33:39Ne brinite.
33:40Ne brinite.
33:41Molim, sve će biti u redu.
33:42Saško, sve će biti u redu.
33:55Oprosti.
34:00Oprosti.
34:08Ljubo, vi ste zaista posebni.
34:11Šta tako mislite?
34:12Ja nikada nisam vidjela ovako urađen test.
34:14Šta?
34:15Zvarno?
34:15Imate 15 pojena.
34:18Koliko?
34:19A, pa to je zato što sam radio pod pritiskom.
34:23Da.
34:23E, sad bi trebalo da nazovemo Sinex laboratoriju.
34:26A nemojte, molim vas.
34:27Nemojte, molim vas, pa non stop ste gledali u mene i ja sam radio pod pritiskom i nisam radio kako
34:31to je.
34:31Ljubo, hoćete vi da ih nazovete ili ja?
34:33A što da ih zovem?
34:34Lažno ste se predstavljali, Ljubo, moramo da ih obavezim.
34:38Ajde.
34:38A dobro, ali ja sam prodala, već imam.
34:40E, dobar dan, Marko, zdravo, lepotice.
34:43Ćao.
34:43Marko, jedna tvoja pacijentkinja, gospođe Bidović, mi se žalila na bolu abdomenu, pa sam ju radila gastroskopiju i našla sam
34:51ovo. Ja mislim da je ovo tvoje.
34:55I da znaš, jako je zanimljiva tema za rad to.
35:02Ajmo, pila.
35:03Ćao.
35:04Ćao.
35:05Hvala sreća.
35:10Uvijek ga se to, radit ćemo novac.
35:12Zašto?
35:13Zato što su to nova pravila od sada.
35:16E li možeš onda da bi bavneš da uradim domaći?
35:19A co, moram da pomažem bolesnim ljudima.
35:21Ali ti si talan da pomažuš bolesnim ljudima.
35:26Sanja.
35:28Meni je učiteljica rekla da si drugarima i škoda pričala da si bolesna, je li to istina?
35:33Oni nisu moji drugari.
35:35E, doktore Pavloviću, zvali ste joj iz komisije za kontrolno kvalitete rada, traže da popunite papirologiju do šest.
35:40Stavite tu.
35:41Evo, izvolite.
35:45Sanja, ne moraš da pričaš tako, razumeš?
35:48Ne moraš da budeš bolesnom da bi te neko volao.
35:51Ali ti voliš i pomožeš ljudima koji su bolesni.
35:54Ljubavi moja je tebe volio najviše na svetu.
35:58Doktor Pavlović, doktor Princip vas zove na telefon.
36:01Evo odlušću, evo odlušću.
36:05Morate ote da ide da radi, znaš?
36:08Očekaj tata, ajde da si igramo.
36:10Ajde, kad završi posao, važi.
36:13Rječat ćemo uspudu kuće.
36:15Ajde.
36:16I ugasi to, molite.
36:20I ugasi to, molite.
36:24Završi posao, važi.
36:55Završi posao, važi.
36:59Završi posao, važi.
37:00Ali nisam mogla da se pravim da sam nje moža.
37:02Izvini.
37:04Ne moraš, zašto se izvinjavaš?
37:13Ako si dalje raspoložena za put, treba da krenem.
37:19Mislim da neću ići.
37:26Ovo je ovo što se desi?
37:29Samo mislim da nisam spremna.
37:35Oredo.
37:43Ako...
38:04Ako...
38:05Na operacijenom stolu ili na etiketu?
38:10Dobre.
38:11Uklonili smo veći deo tankog cereva.
38:13Ništa nije strašno, sve je dobro.
38:16Najgore je što nećete više moći da jedete zasunjenu hranu.
38:20A da pijem?
38:23Može.
38:26A da puši?
38:29Ako baš morate.
38:31Javila se vaša čerka da dolazi.
38:40A ti ti je...
38:44To već ne znam stvarno.
38:47Ako ga šiša?
39:12Ako ga šiša?
39:14A pa neko baci u kantu.
39:16A što ni s tim nepali?
39:17Malo je vrobljansko, a vi talo.
39:25Da?
39:26Da, ode doktor Marić.
39:29Ako?
39:30U turaku tri.
39:32Narano da mi je govara.
39:36Bravo, Matari, bravo.
39:41Doktor Marić.
39:52K'o je?
39:53He, ja sam Refik.
39:57K'o je Refik?
39:59Ha, ha, ha.
40:01Što je smenjš?
40:04Ne, što hoćeš?
40:06Ej, hoću da znam kako si ti, beba.
40:11Dobro smo, vidimo se.
40:12Ne, ne, ne, čekaj, čekaj, jasno, slušaj.
40:14Ej, što?
40:17Ja znam da se stvari nisu odvijele onako kao što smo planirali.
40:21Ali ja hoću ti pomogu.
40:24Hoću da budem otac našeg deteta.
40:35Refik.
40:42Dođu jo subato prepadu.
40:46Hoću.
40:47Treba mi pomoču, hoću.
40:50Baje.
40:56Čao.
40:57Čao.
41:20Ljubavi.
41:22Ajde, budi se srećo da idemo kući.
41:24Ma nasi.
41:26Znam, pilnje moja.
41:27Ajmo.
41:28Ajmo, usta.
41:29Ajmo nasi.
41:31Če da te nasi kao bebo?
41:33Ajde.
41:34Tako li, tatu?
41:35Ajmo, srećo.
41:36Idemo.
41:37Ooooo!
41:43E, Marko.
41:44Marko, vidi.
41:46Zbava, duš.
41:47Imam odličan slučaj za tebe.
41:49Tipsa, takajashi, arteritisom.
41:51Znaš kakav člonak možeš da napišeš?
41:54Idem kući.
41:57Daj to sari.
42:08Risteću na uslovnoj si, ali si i dalje u našem timu.
42:11E, hvala puno, doktor.
42:13Zahvali se doktoru principu, ja sam htjela da te izbacimo.
42:16Nadam se, ja si nešto naučio, drugu šansu nećeš dobiti.
42:27Ćao.
42:29Ćao.
42:30Ćao.
42:31Idemo kdo odlič.
42:37Odliči.
42:50Svejte.
42:50Hvala ti.
42:58Upravo sam ozal da jedem.
43:01Sađeš da večeriš?
43:02Ne, ne, hvala.
43:23Izvini zbog onog danas.
43:26Nisam htjela da budem gruba.
43:33Izvini ti.
43:37Što sam imala tako gruba?
43:41Jel ti stvarno umisliš da je naš brak bio propest od početka do kraja?
43:48Ne.
43:50Alko učetka ne.
43:57Sredina nije bila loša.
44:02Zapravo...
44:04Sredina nije bila uopšte loša.
44:10A za kraj sam ja kriv.
44:14Nimaš pravo da me mrzeš?
44:20Ne mrzim te.
44:23Ne treba ni tebe ni mene mrziti.
44:29Ne dosta, Josipi.
44:52Ne dosta, Josipi.
44:55Ne dosta, Josipi.
44:56Ne dosta, Josipini.
44:57Ne dosta.
44:57Se v je pašloe rek puhšta ne heta,
44:57Ne našite.
44:57Nu te duši rečeva.

Recommended