Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 1 giorno fa
Guarda Spartacus House of Ashur Streaming Gratis stagione 1 episodio 9 in streaming ITA HD gratis. Episodio completo online in alta definizione su Dailymotion (2025).
Trascrizione
00:05La Dea della morte risorge ancora.
00:08Sulle ali dei tuoi insegnamenti.
00:12Achillea, onora questa casa nel maledetto Primus!
00:19Può combattere?
00:20Per fine mese.
00:22Chi ha le capacità, a parte Achillea?
00:24Solamente uno.
00:26Cesare sta spingendo Pompeo affinché sia lei con lui stesso e crasso.
00:30Se formeranno il triunvirato, la Repubblica e ciò che essa include abbracceranno un futuro nefasto.
00:35Vogliono che io pensi a sposarmi con Pompeo.
00:37Si sposa per ottenere potere e posizione.
00:40Quale uomo non lo fa?
00:41L'uomo che hai davanti.
00:44Mia Dea.
00:46Lo capisco dal modo in cui la guardi e da come lei guarda te.
00:49Puoi negarmi lo stesso piacere che cerchi con la tua donna.
00:52Non chiamarmi mai più figlio.
00:54Tu sei passato.
00:56Ora forgio il mio futuro.
00:57No!
00:59No!
00:59No!
01:00No!
01:01No!
01:03No!
01:04No!
01:07No!
01:09No!
01:20No!
01:24No!
01:24No!
01:27No!
01:28No!
01:32No!
01:34No!
01:35No!
01:38No!
01:40No!
01:41No!
01:42No!
01:48No!
02:00Sarebbe una grave perdita
02:02Se si permettesse una cosa simile
02:05Gabinio non avrebbe offerto la sua stessa figlia a Pompeo
02:08Se tu non avessi interferito nel matrimonio con Quinto Termo
02:12Viridia dovrà sposarsi con Pompeo
02:14Levatevi dai piedi, veloci
02:16Fuori
02:20Hai distrutto tutto ciò che Crasso e mio nobile sposo avevano costruito
02:24Deve esserci un modo per impedirlo
02:28È il matrimonio di Pompeo a turbarti?
02:31Ho l'idea di Viridia nelle braccia di un altro
02:33Tu stai sviando dal problema più urgente
02:36Come tu svii dalla ragione
02:38Nutrendo desideri per una donna ben oltre il tuo status
02:41Ciò che desidero non cambia i fatti
02:43Se Pompeo potrà sposare Viridia avrà per sempre come alleato Gabinio
02:48A cui darà ascolto in Senato
02:50Mutando gli equilibri a piacimento contro Crasso e il tuo nobile gannato marito
02:55Invierò un messaggio a Cesare e lo informerò del tuo fallimento
02:59Ti consiglio di imitare il mio sforzo allertando Crasso
03:12Gli ho parlato prima che affrontasse la scita
03:16Con parole crudeli
03:21Non vi sono padre e figlio a cui non sia mai successo
03:27Vorrei essere caduto
03:29Nell'arena al suo posto
03:37Egli non avrebbe voluto
03:39Una parola detta per rabbia non cancella il suo amore per te
03:46Che ne sarà di lui?
03:49Sarà lavato e avvolto in un sudario
03:52E portato alla pira funeraria
04:00Voglio che siano remiessi le mani a lavarlo
04:02Così sarà fatto
04:06Maestro
04:12Come si supera questo?
04:15Stringendosi a quelli che restano
04:45Che gli ha strappato la vita?
04:47Una scita
04:49Non ha un nome
04:51È morto per mano di una donna
04:52Non sono certo che si possa definire tale
04:56Se non mi fossi ferita la mano per un alterco
04:59Sarebbe stata lei a finire nell'oltre tomba
05:01Epilogo tutt'altro che certo
05:03La scita è diversa da qualunque altra donna che abbia mai visto
05:07Anche se quella cagna fosse un colosso
05:09Io pareggerei i conti per ciò di cui mi ha privata
05:12Privata?
05:14Un figlio ha perso suo padre
05:16E io il solo uomo in questa casa che chiamassi amico
05:20Mitiga i prossimi giorni aspirando a forgiarne di nuovi
05:23Devo vederlo
05:26Tarkon prepara suo padre per i riti funebri
05:30Mi si nega l'opportunità dell'ultimo saluto
05:32Le ultime parole scambiate dovranno bastare
05:35Parole su Tarkon
05:37E sulla frattura aperta tra essi per me
05:41Le dispute sbocciano raramente in un solo cuore
05:46Volevo farli riconciliare per celato
05:50Ma il tentativo è fallito
05:54Tarkon è ancora vivo
05:57Onora la memoria di suo padre
05:59Fa che egli abbandoni i conflitti del passato
06:10Fa che egli abbandoni i conflitti del passato
06:40Io sono tuo padre, Tarkon
06:42Tu sei mio figlio
06:45E vorrei vederti primeggiare su tutti gli altri
07:18Ancora una volta
07:21Proviamo l'amaro dolore di una perdita
07:25Un caldo abbraccio tanto amato
07:29Sottratto troppo presto
07:31Tuttavia superiamo l'onda di dolore
07:34E volgiamo lo sguardo ai giorni che ci attendono
07:36Per quanto oscuri
07:38E...
07:44Incerti
07:46Essi si presenteranno
08:17Sottratto troppo presto
08:48Sottratto troppo presto
09:17Sottratto troppo presto
09:18faccia. Avanti, sparisci. Non hai più problemi alla mano? Permane il dolore, ma il proposito
09:28è totalmente risanato. Il passare dei giorni guarisce le ferite più profonde. Non tutte
09:38le ferite.
09:49Pompeo arriva a Capua? Per vedere Gabinio e discutere più a fondo l'unione
09:54con Viridia. E dunque Cesare? Anche egli accompagna il console? Certamente. E vuole
10:05scambiare due parole con te.
10:33Vi è mai stata una simile visione? Non mi sento una visione. Nessuna donna si vede
10:41mai come la vede il mondo. Eppure, ora contempla il tuo riflesso negli occhi dell'amorevole
10:49madre e sappi che lo sei e come. Lasciaci. Apparteneva a tua nonna. Vorrei solo che respirasse ancora
11:02per vederti così innalzata. Dimmi di lui. Di Pompeo? Tu sei benedotta sulle vittorie
11:16militari e sugli allori che gli sono stati profusi come tutti i romani. La leggenda offre
11:24una fredda compagnia. Vorrei sapere dell'uomo.
11:38Egli è disarmante nel sorriso e nel contegno. Tuttavia, sovente, si può dimostrare distante
11:47e freddo. Tutti gli uomini mutano in base al momento e all'umore. Mio padre non lo ha
11:56mai fatto. L'opinione su tuo padre si è formata attraverso la lente di un'amata figlia. La visione
12:04limpida di una moglie contempla tutti gli aspetti di… un rapporto un po' complicato. Le tue parole
12:14hanno perso il vecchio entusiasmo per il matrimonio con Pompeo. Sono un monito sulla realtà. Metti da
12:21parte i sogni d'amore, volgi fermamente il pensiero ai benefici e alla protezione che tale unione può
12:28offrire. Protezione? Quale immaginaria minaccia la richiederebbe? Prima o poi tutti se ne vanno e quando
12:41quel giorno verrà e tuo padre soccomberà all'infelice tradizione. Noi dovremo avere
12:47la certezza che tu sia protetta da coloro che potrebbero agire a tuo sfavore. Tu parli
12:57dello zio servio. È una delle molte minacce a cui dobbiamo prestare attenzione. Dunque l'unione
13:16non è solo al servizio della Repubblica, ma dell'onorata madre e anche di sua figlia.
13:24sei tu a onorare me. Cessate l'ozioso cicaleccio e spostiamoci all'ingresso. Non voglio
13:34che Pompeo debba aspettarci al suo arrivo. Sono pronta.
14:08La tempesta di sterco che hai evocato arriva.
14:14???????????
14:46Mi sono mancate le tue braccia.
14:49E a me le tue.
14:55Se mio marito fosse caduto contro Spartacus e io fossi la promessa sposa.
15:00Un uomo simile è sprecato per una donna di scarsa esperienza.
15:05Console!
15:06Capo è invisibilio per la visita di un convitato tanto eminente.
15:11Mi scuso per il ritardo, Cesare e io avevamo molto di cui discutere.
15:15Un piacere rimandato è un piacere accresciuto.
15:18Ricordi le mie amate moglie e figlia?
15:23Scolpita nella memoria.
15:26L'ultima volta che ti ho vista eri una fanciulla.
15:29Come sei sbocciata.
15:33Milosinghi, afferma solo l'ovvio.
15:37Ben detto.
15:39E costui è il siriaco, Caio?
15:42È dunque l'uomo di Crasso a capo, eh?
15:45In tutto il suo splendore.
15:47Sono umile al tuo cospetto, console.
15:50Caio mi delizia con i racconti della tua nubiana.
15:54Lascerei da parte i dissidi col patrono Crasso e mi godrei lo spettacolo con i miei occhi.
16:01Ritiriamoci nella villa del siriaco.
16:03Esaudiamo il desiderio.
16:04Vi raggiungerò subito, ma prima vorrei parlare col buon Gabinio in merito all'unione con la bella figlia.
16:11La mia villa è la tua.
16:13Lasciamo il sole di mezzogiorno e andiamo a rinfrescarci.
16:16E tracciamo un divino futuro a vantaggio di tutti.
16:32Sparisco dalla vista per un breve momento e al mio ritorno trovo Piscio al posto del vino.
16:37Le mie scuse?
16:39Respire ancora solo perché Crasso è il tuo patrono.
16:42Se così non fosse, chi è così stupido da averti a cuore starebbe piangendo la tua misera perdita.
16:48Non ti avevo sconsigliato di fidarti di lui?
16:51Certi uomini complottano sempre alle spalle dei loro superiori.
16:58Le mie scuse mi rammarico per il mio erroneo giudizio in passato.
17:02Tuttavia guarderei all'orizzonte alla soluzione del dilemma.
17:06Il rospo vuol mettere le ali e mutarsi in colomba.
17:09Gli dei compiono tali miracoli ogni giorno e hanno prescelto il siriaco per uno scopo eccelso.
17:15Hai qualche idea in merito?
17:16Pronta a mutarsi in azione.
17:18Ho consultato Crasso tramite messaggeri e abbiamo individuato un percorso.
17:23Esponilo affinché Ashur lo possa imboccare.
17:26Se Gabinio non fosse più senatore, Pompeo perderebbe ogni interesse.
17:30Intendi rimuovere Gabinio dal senato?
17:33No, lo rimuoverò dal mondo dei vivi.
17:37Come uccideresti quel vecchio sciocco senza sporcarti le mani?
17:41Basta affidare il compito a un altro.
17:48No.
17:54Viridia pone suo padre al di sopra.
17:57Di chiunque altro deve esserci un altro modo.
18:01Allora proponi un'alternativa.
18:08Io non posso farlo.
18:09Se sarà celebrata all'unione, Crasso ritirerà il suo patronato.
18:14E di conseguenza, tu resterai allo scoperto, siriaco.
18:19Ma se risolverai la questione, si è detto disposto ad accogliere il tuo appello di riaprire l'arena,
18:25distrutta da Spartacus e i suoi ribelli, dandoti il controllo della stessa e di tutti i giochi di Capua.
18:35Ha promesso questo?
18:38Sì.
18:40Tu sei un uomo libero, siriaco.
18:43Con tutte le responsabilità che tale status comporta,
18:49la scelta è tua.
19:02L'offerta di matrimonio è giunta alquanto inaspettata.
19:07E ha trovato favore?
19:12Difficile pensare alla felicità coniugale quando altri pressanti interessi pesano sulla mente.
19:19Tali sono gli oneri di un console della Repubblica.
19:22Un titolo condiviso con Crasso.
19:24Siete solo lo specchio l'uno dell'altro.
19:27Eguali nel riflettere la più alta posizione prevista in Senato.
19:31Ci porresti allo stesso livello?
19:34Io mi sforzerei di allentare le tensioni e di muovere passi verso un terreno comune.
19:40Lo farei anch'io.
19:42Ma purtroppo abbiamo posizioni opposte in Senato.
19:46Crasso a favore di tributi che gli riempiano le casse
19:49e io del più nobile scopo di dare ai miei uomini,
19:52cruciali nella sconfitta di Spartacus,
19:54una ricompensa interna e denaro, commisurata allo sforzo.
20:00Può ancora aprirsi un percorso comune,
20:03benché angusto.
20:08Valutiamo l'esigua possibilità.
20:10Se la mia voce spingesse il Senato verso i tuoi desideri,
20:14allora forse la tua potrebbe dare supporto a quelli di Crasso.
20:21Potrebbe.
20:22Per siglare l'accordo, i rispettivi eserciti andrebbero sciolti fuori dai confini di Roma
20:27e un contingente di entrambi inviato ad affrontare finalmente la minaccia dei Cilici.
20:33Sono diventati piuttosto molesti.
20:36E io li farei inchiodare tutti alla croce
20:38per aver tormentato i cittadini
20:41e le persone a me più care, non ultime.
20:47Parlami di tua figlia.
20:50I tuoi occhi ne hanno ammirato la bellezza, o sbaglio?
20:54Nel suo splendore.
20:55Ma volevo sapere della mente della donna.
20:59È di vivo intelletto.
21:01Possiede conoscenze di letteratura,
21:05retorica, logica, storia, delle lingue.
21:08Parla greco con naturalezza.
21:10Tu fraintendi la domanda.
21:12Come pone la sua mente verso il volere del marito?
21:24Comprende il significato della parola
21:27dovere.
21:29È ciò che esso comporta.
21:49Temo che tu abbia perso la partita.
21:57Ma hai vinto un decantato genero.
22:02Il mio cuore è sollevato.
22:06Ma sappi che batte dell'amore di un padre
22:09per la sua unica figlia
22:11che vuole vedere felice
22:13e accudita
22:16con tutta la cortesia e il rispetto
22:19possibili.
22:22Alla gloria della repubblica.
22:26Perdonate,
22:27non volevamo interrompere la partita.
22:30La partita ha raggiunto
22:31una conclusione soddisfacente.
22:35Benedici gli dei, figlia.
22:38Sarai data in sposa.
22:42Che notizia meravigliosa!
22:47Davvero!
22:50Non vedo l'ora di consumare
22:51l'unione tra le nostre famiglie,
22:54carissima Viridia.
22:57Non avrei mai potuto sognare
23:00un giorno simile.
23:30Perché i tuoi occhi indugiano?
23:32Io
23:34perdonami
23:35per un attimo ho pensato...
23:36Per me non hanno alcuna importanza
23:37i tuoi pensieri.
23:40Riclami la cella di tuo padre.
23:41Ne ho il dannato diritto.
23:43Come figlio.
23:44Egli non avrebbe voluto questo.
23:46Tu e io
23:47divisi da un'ostilità perpetua.
23:49Tu rinuncia al titolo di campionessa
23:51e farai sparire il disaccordo.
23:53Questo
23:53è tutto ciò che ti consuma
23:55ancora adesso.
23:57La gloria nell'arena.
23:58Ciò che mi consuma
24:00è l'idea di vendicare mio padre,
24:02calcare le sabbie del Primus
24:04e strappare la vita
24:05a chi me l'ha portato via.
24:07Tale vendetta
24:08non può appartenere a te.
24:10Io
24:11sono la campionessa di questa casa.
24:14Manto carpito
24:16senza un vero combattimento
24:18contro l'uomo che hai di fronte.
24:21Io vedo solamente un virgolto.
24:23Achillea,
24:24Tarkon,
24:26Pompeo in arrivo,
24:27andate a schierarvi
24:28e tenete a bada
24:29gli ardori.
24:43È cominciato tutto qui.
24:46Spartacus è la ribellione
24:47che minacciò la Repubblica.
24:49Quei pazzi furiosi
24:50uccisero il precedente padrone
24:52di questa casa.
24:52Nonché molti preminenti romani.
24:54Eppure il siriaco
24:56è sopravvissuto.
24:57Non facevo ancora parte
24:59dei privilegiati.
25:00Sì.
25:01Lo schiavo gladiatore
25:02tradì i suoi fratelli
25:04il che rinnova il quesito.
25:07Come sei sopravvissuto?
25:09Con ardimento e ingegno.
25:11Forgiati dagli anni
25:13della fratellanza.
25:14Dagli umili primi passi
25:16all'umile presente.
25:18Non valutiamo l'uomo
25:20da un passato sbiadito,
25:21ma da ciò che offre
25:22qui e ora.
25:24Provvedo subito.
25:26Achillea,
25:27vieni avanti.
25:35Ha una figura superba
25:37come promesso.
25:38La selvaggia è sopravvissuta
25:40stento nell'arena.
25:41Ma è sopravvissuta,
25:42imponendosi su un avversario
25:44di mole ed esperienza maggiori.
25:45Vorrei valutarne il merito
25:47con i miei stessi occhi.
25:48Qualunque cosa desideri,
25:50Ashur la disporrà.
25:52Scegli pure liberamente
25:53chi l'affronterà.
25:55Sono tutti titani
25:56e offriranno
25:57uno scontro avvincente.
25:59Forse quello?
26:07Le mie scuse, console.
26:09Quest'uomo è una contesa modesta.
26:12Vorrei offrirti
26:13uno spettacolo
26:14più degno
26:15del tuo celebrato nome.
26:16Una selvaggia,
26:18come avevo detto.
26:19La farò punire
26:20per aver parlato più
26:21di quanto le aspetti.
26:23Maestro!
26:25Fermo.
26:26Ella dimostra solo
26:28un animo prode,
26:30una cosa che merita
26:31ammirazione.
26:34Accogliamo la sua richiesta.
26:37Chi sceglieresti
26:38per onorarmi,
26:39campionessa?
26:41Tarkon!
26:42Figlio di celato!
26:50Il figlio di celato
26:52accetta con piacere.
26:54Maestro!
26:55Va a portare le armi
26:56da addestramento.
26:57Addestramento?
26:58Non combattono davvero?
27:01Come vuoi, console.
27:03Maestro!
27:05Che il legno
27:06lasci spazio al ferro.
27:09Daco!
27:10Avanti!
27:11Vieni!
27:22Vieni!
27:23ha uno stile dissimile
27:24da quello mostrato
27:25ai ludi Apollinares.
27:27La natura della ferita
27:28ha richiesto
27:28un cambio di strategia.
27:30Dobbiamo blatterare
27:31fino all'alba?
27:32Si stanno preparando.
27:33Tra un momento
27:35avrai il sangue.
27:37Date spettacolo,
27:39ma non scivolate
27:40in un conflitto fatale.
27:51Questa contesa
27:52decida chi merita davvero
27:53il titolo.
27:54Sono grato
27:56di avere l'opportunità
27:58di farti cadere.
28:01Battetevi!
28:11La nubiana
28:12non delude
28:12le aspettative.
28:20Il giovane
28:21sparge sangue.
28:36Eguamente ripagato.
28:39Sprendito.
28:40Vino!
28:50la tua cappionessa
28:52è in difficoltà.
28:53Come ogni sogno
28:54svanisce
28:54dinnanzi
28:55alla dura realtà.
29:13scontro magnifico!
29:16Strappagli la vita!
29:36si è dimostrato
29:37un degno avversario
29:38console
29:40come lo era
29:41suo padre.
29:44gli risparmirei
29:45gli risparmierei
29:46la vita.
29:48Achillea!
29:50Mi sento
29:51di ottimo umore
29:52sollevato
29:53dalle mie
29:54imminenti nozze.
29:56Ella è la vincitrice.
29:57La vita
29:58del virgulto
29:59è sua.
29:59Faccia come vuole!
30:06hai avuto un vero
30:08combattimento
30:09e ancora vivi
30:10per un debito
30:11dovuto
30:12a tuo padre.
30:17supera di molto
30:18le aspettative
30:20una venere
30:21vincitrice
30:22in carne
30:23ed ossa
30:25che impone
30:26lodi.
30:31La venerazione
30:33di una dea
30:34potrebbe
30:34richiedere
30:36una più
30:36intima
30:38contemplazione.
30:42un'idea
30:43ben accetta
30:44avanti
30:48falla lavare
30:49e mandala
30:50da me
30:50prendiamo
30:52cibo e vino
30:53al momento
30:54stabilito
30:58Ilaria
30:59vorrei
31:01che restassi
31:01e mi aiutassi
31:04in una questione
31:05molto urgente
31:08chiedi l'impossibile
31:09Ilaria
31:10è di vitale
31:11importanza
31:11per questa casa
31:12vuoi dire
31:13per il tuo padrone
31:14non ricambierà mai
31:15i tuoi profondi
31:16sentimenti per lui
31:17sempre che sia
31:18in grado di provarne
31:19non mi aggrappo più
31:20a tale speranza
31:23ma aiutarlo
31:24in questo atto
31:24eviterà
31:25spargimenti
31:26di sangue
31:26e rovina
31:28per tutti
31:29sotto a questo tetto
31:33te lo chiedo
31:34come amica
31:37che un tempo
31:38preferivi
31:39a ogni altra
31:49quel bile porco
31:51ti scruta
31:51come se pregustasse
31:52il sapore
31:53della tua carne
31:54avrà già assaporato
31:55un simile pasto
31:56proibito
31:59perché ti fermi
32:00come una cerva
32:01davanti al cacciatore
32:02le mie scuse
32:03pensa a riempire
32:05la vasca
32:05il siriaco
32:06perdona
32:07mani indolenti
32:08ma quelle
32:09della schiava
32:09di una romana
32:10non devono ziare
32:11come desideri
32:17ti piace
32:19l'ancella
32:19si è dimostrata
32:21un boccone
32:22accettabile
32:22in tua assenza
32:24e ora
32:25che l'amorevole
32:27marito
32:27è tornato
32:28la mente
32:29si volge
32:29a un banchetto
32:30un po' più
32:31sostanzioso
32:32sostanzioso
32:40allora sono l'uomo
32:42che cerchi
32:45devo giaceri
32:46con pompeo
32:47è una cosa
32:48spesso richiesta
32:49ai campioni
32:49spartacus
32:50gannicus
32:51ancora prima
32:51fu comandato
32:52a entrambi
32:53e dovettero
32:53obbedire
32:55eppure
32:56se farai
32:58ciò che dico
32:58senza farti scoprire
33:00pompeo
33:00non sarà in grado
33:01di toccarti
33:02con un dito
33:02e la sua verga
33:03non potrà
33:04rizzarsi
33:04all'offesa
33:07farò come desideri
33:08non è
33:09ciò che desidero
33:10ma mi hanno privato
33:12di ogni facoltà
33:13di scelta
33:13padrone
33:19ti sei procurata
33:20ciò che ti avevo chiesto
33:23messia
33:24lo ha sottratto
33:25forse gli dei
33:26non ci fotteranno
33:27quest'oggi
33:30fa recapitare
33:32il messaggio
33:32e porta
33:34Achillea
33:34al nostro
33:35fottuto
33:36convitato
33:37va
33:42perché hai
33:43supplicato
33:44per la vita
33:45del tuo
33:45avversario
33:48non era
33:49la sua vita
33:50che mi stava
33:51a cuore
33:53conoscevo
33:54il padre
33:55prima
33:56che cadesse
33:58era un uomo
33:59del siriaco
34:00è stato
34:02campione
34:02di questa casa
34:04solo per un momento
34:07l'interesse
34:08è rivolto
34:09a chi ora
34:09detiene il titolo
34:12dimmi
34:12come ti sei trovata
34:14a essere
34:14invitata
34:15nella nostra
34:16bella repubblica
34:18a causa
34:19di sfortunate
34:20circostanze
34:22come molti
34:23nella mia posizione
34:24la vaghezza
34:26conforta
34:27intelletti
34:27più limitati
34:29vorrei
34:29disporre
34:30di particolari
34:31più eloquenti
34:37fui venduta
34:38ai romani
34:40non è un caso
34:42fuori del comune
34:43venduta
34:44per mano
34:44del mio stesso padre
34:54particolari
34:55liberati
34:58ti odiava tanto
34:59da condannarti
35:00in schiavitù
35:01in terra straniera
35:03il suo amore
35:04per me
35:04era più
35:05che immenso
35:08eppure
35:08eccoti qui
35:15una lancia
35:16privò
35:16della vita
35:17una nobile
35:21che avevo giurato
35:22di proteggere
35:23ora
35:24stiamo arrivando
35:25al nocciolo
35:26un atto
35:27punibile
35:28con la morte
35:29nel mio regno
35:30darmi ai romani
35:31fu
35:32un atto
35:33di pietà
35:34ai suoi
35:36occhi
35:44vorrei
35:45altro vino
35:45
35:47anch'io
35:54ti muovi
35:55con una grazia
35:56superiore
35:56al tuo
35:57infimo status
36:00ti ringrazio
36:02non era
36:03un complimento
36:04mera
36:05osservazione
36:06la gratitudine
36:08rimane
36:09a dispetto
36:10delle intenzioni
36:24devo confessarlo
36:26non ho mai avuto
36:29una nubiana
36:31né un console
36:33di Roma
36:36se la promessa
36:38di amare
36:38la figlia
36:39di Gabinio
36:39non fosse stata
36:40appena pronunciata
36:45porremmo
36:45reciproco
36:46rimedio
36:47alla mancanza
36:49che peccato
37:11gli dèi
37:12sono adirati
37:15e quando accade
37:16che non lo siano
37:20sta lontano
37:21dal bordo
37:22questa rupe
37:23ha già tradito
37:24gli ignari
37:26perché non è mai
37:27stato ricostruito
37:28il muro
37:28per prevenire
37:29Shagure
37:29certe cose
37:31non si riparano
37:32malgrado
37:33la volontà
37:33di farlo
37:42e gli appare
37:45nei miei sogni
37:48come spesso
37:50accade
37:50con quelli
37:51che perdiamo
37:54io mi sforzo
37:55di chiamarlo
37:58ma la lingua
37:59muta
37:59in forma
38:00di pietra
38:03ed egli
38:04ti parla
38:08è così
38:12ma non riesco
38:13a sentirlo
38:16darei tutto
38:17per parlargli
38:18un'ultima volta
38:21e lo farai
38:23ma non ancora
38:25e io
38:26cono pietra
38:29quando lasceremo
38:30questo mondo
38:31per approdare
38:31su una terra
38:32lontana
38:38ma finché
38:39rimaniamo
38:39di questo mondo
38:40io cercherei
38:42di dare aiuto
38:43ad Achillea
38:45non è alla minima
38:46necessità
38:47è fatta
38:47di carne e ossa
38:48come tutti
38:50e affronterà
38:51la nuova
38:52campionessa
38:53della casa
38:53di Procolo
38:54nei prossimi
38:55giochi
38:57dobbiamo aiutarla
38:58a compiere
38:58la vendetta
39:04vorrei vedere
39:05Elata
39:05tu sei ben remoto
39:08dai favori
39:09del tuo padrone
39:11ma riporterò
39:13la richiesta
39:13appena possibile
39:17ella non piaceva
39:19a mio padre
39:22Athena stessa
39:23non sarebbe
39:24stata degna
39:25del tuo affetto
39:26ai suoi occhi
39:40hai agito
39:41con grazia misurata
39:42superiore
39:43a quella offerta
39:44dai tuoi anni
39:46vorrei
39:47che il tuo cuore
39:48battesse
39:48per un amorevole marito
39:50invece
39:50che per uno
39:51imposto
39:52per necessità
39:56io troverò gioia
39:58nel sapere
39:59che ho onorato
40:00mio padre
40:02che più di chiunque
40:04mi sta a cuore
40:04che tua madre
40:06non ti senta
40:07parlare così
40:11penserò
40:11ai nostri svaghi
40:13quando non sarò
40:14più in questa casa
40:16ma sei ancora
40:18in mezzo a noi
40:18dunque
40:20approfittiamone
40:20fino all'ultima
40:21ora è il momento
40:22prepara
40:24la tavola
40:24per una partita
40:27le mie scuse
40:28un messaggio
40:29in arrivo
40:30mettilo da parte
40:31per un'ora più tarda
40:32rinnovo le mie scuse
40:33ma proviene
40:34da Pompeo
40:35in persona
40:37dammelo
40:42cosa
40:43comunica
40:44il futuro marito
40:47si attarda
40:48alla villa
40:48del siriaco
40:49e richiede
40:51la mia immediata presenza
40:52reca la risposta
40:54che
40:54ahimè
40:55sono impegnato
40:56e dunque
40:57potrò incontrarlo
40:58domani mattina
40:59padrone
41:00aspetta
41:03il dovere
41:05verso la repubblica
41:06chiama
41:06non metterei
41:07da parte
41:08impegni vitali
41:09per il piacere
41:10del mero gioco
41:11se purtanto
41:12desiderato
41:17prepara la tavola
41:18e farò ritorno
41:20da te
41:20non appena
41:21l'obbligo
41:22me lo consentirà
41:38perché mi ha convocato come un volgare schiavo
41:42Pompeo pensa di testa sua
41:44non mi permetterei mai di indovinarne i pensieri
41:46sempre magnanimo nelle risposte
41:49talento da cui i tuoi presunti superiori avrebbero da imparare
41:53servo la repubblica e coloro che la guidano nell'ora più buia
41:58un tempo percepivo il tuo umile prostrarti come uno stratagemma per avere il mio favore
42:05eppure
42:06il tuo rispetto della necessità dell'unione tra l'amata figlia e l'uomo da cui mi conduci
42:13porta a una diversa conclusione
42:15vorrei conoscerla se lo desideri
42:19ossia che davvero poni la repubblica al di sopra dei tuoi desideri
42:22e ripeto
42:24i tuoi superiori avrebbero da imparare
42:28tu mi onori
42:30tu onori te stesso Ashur
42:39mi hai chiamato per nome
42:41hai meritato rispetto
42:43solcando le insidiose acque di una frequentazione burrascosa
42:49è davvero di enorme conforto
42:54vederle calme tra di noi
42:56un sentimento condiviso
42:58se tuo padre ti fosse noto
43:05egli sarebbe
43:07fiero quanto l'uomo che vedi davanti a te
43:11che suo figlio
43:12abbia sopito gli impossibili sogni del cuore
43:17e accettato ciò che deve essere
43:20tuttavia
43:21ti conforta il pensiero che viridia
43:25pensa a te con affetto
43:29e presumo che lo farà sempre
43:38vieni
43:38Pompeo attende
43:43è notte fonda oltre ogni misura
43:47offrirò le mie scuse e rimanderò a un orario più favore
43:51sono qui al momento stabilito
43:52mettiamoci all'opera
43:54e risolviamo la questione
44:00cosa c'è di tanto urgente da farmi chiamare
44:05cosa è questa infamia che vedo
44:07padrone io
44:08sparisci da qui
44:09corri
44:10le mie scuse
44:11Pompeo ha chiesto di esaminare meglio la mia campionessa
44:15io non sapevo che
44:16tu
44:16giuri che mia figlia sarà trattata con amore e rispetto
44:20e al contempo
44:22mi fotti come fotti la schiava nobiana
44:25gaminio
44:27cosa
44:28cos'è avvenuto
44:28la fine della proposta di matrimonio
44:31e la rottura dei nostri maledetti rapporti
44:35metti il fallo dove meglio preferisci
44:38e che le malattie possano fartelo avvizzire
44:45ricomponiti console
44:46tenterò di calmare gli infiammati umori
44:51gabinio
44:53cosa ti porta qui a quest'ora
44:55è in preda a un umore tempestoso
44:57il sommo convitato sotto a questo dannato tetto
45:00Pompeo
45:01si è dimostrato il vile che crasso ha sempre immaginato
45:05che io sia maledetto
45:06per non aver visto la verità con i miei occhi
45:09egli non è altro che un idiota arrogante
45:12gonfio di allori militari
45:13al posto dello spirito
45:15e dell'anima
45:16parole molto dure verso un console di Roma
45:19si fotta il titolo
45:20e ogni finzione adotta
45:23egli vede solo se stesso
45:24riflesso negli occhi di chiunque egli contempli
45:27senatore io
45:28ti imploro
45:29fermiamoci e valutiamo il patto
45:31non c'è nulla da valutare
45:33a parte gli anni che scorreranno
45:35senza che il nome Pompeo Magno
45:36sia mai evocato da lingua benigna
45:38prendiamo del vino per calmare
45:41non mi farò quietare
45:42Pompeo ormai è un nemico per me
45:44è uguale nei perfidi intenti ai cilici
45:47che egli manca di portare alla giustizia
45:50mi hai ferito
45:53come una lama nel petto
45:55quale
45:58quale motivo
45:59ti ho dato per provocare una tale ira
46:02quale motivo
46:05io mi piego
46:07io mi piego
46:07all'incontro richiesto
46:08solo per trovarti intrecciato con la nubiana
46:11e tu ti chiedi
46:11qual è mai il motivo
46:13non ho alcuna memoria
46:14di averti convocato
46:15né di aver giaciuto con la nubiana
46:19un eccesso di vino non cancella
46:21il tuo grave insulto
46:23ti imploro
46:23non dobbiamo permettere alle passioni
46:25e pensare
46:26che ho preso in considerazione
46:28di darti in sposa
46:29l'adorata figlia
46:30non sei degno di lei
46:32e non potrai mai esserlo
46:35fa sapere a crassa
46:37che voglio vederlo
46:38per discutere di dare a lui
46:39il mio pieno sostegno in senato
46:41per potermi contrapporre
46:43a quell'urido bastardo di Pompeo
46:57moledizione cosa hai fatto?
46:59chiama il tuo medico
47:00io non ho un dannato medico
47:02consule
47:03preparate i cavalli
47:04presto
47:06me ne occupo io
47:07tu devi fuggire
47:08io non volevo
47:09l'intento è irrilevante
47:10agli occhi del senato
47:11vieni
47:12devi andartene
47:21ti ho sottovalutato Siria
47:24hai evitato l'unione fra Viridia e Pompeo
47:27come comandato
47:29senza sporcarti le mani di sangue
47:40io non volevo questo
47:45io
47:48non l'ho mai voluto
47:52tu
47:55questa è opera tua
47:57no
47:58e la saprà
48:00saprà tutto
48:02Viridia
48:04no
48:04saprà che razza
48:07tuo mondo sia davvero
48:09no
48:10lei lo saprà
48:12non
48:12sai
48:12no
48:13io
48:29che
48:30il
48:30che
48:41i
48:54No, no, no.
49:12No, no.
50:04No, no.
50:36No, no.
50:43No, no.
51:12No, no.
Commenti

Consigliato