Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:22El destí
00:53Per aquells que encara no estiguin familiaritzats amb l'esport,
00:56l'escalada en roca és un esport molt noble que us pot portar molt amunt.
01:00Un bon escalador domina el cos i la ment.
01:03Això ho sap molt bé el famós xerpa Jensen-Low,
01:05que va escalar a la barès fent servir només les mans,
01:08gràcies a les tècniques ancestrals que encara avui dia ensenyen als monjos budistes del temple de Kishitsou.
01:15No oblideu que només assumint reptes personals podreu moure muntanyes.
01:20I escalar-les no cal dir-ho.
01:22Bé el poix, comença a pujar.
01:24A veure si superes el repte.
01:26Això és la part pràctica de la lliçó d'avui.
01:34Va amunt!
01:44Què et passa?
01:45Arrapa't amb les mans i empènyes pels peus!
01:48De què tens fets els músculs de manteca?
02:00Si fes a córrer el ratolí de l'ordinador és l'únic exercici que fas, no conqueriràs cap pic.
02:06Té la roba, ensenya al teu amic com s'escala.
02:12Tranquil.
02:19No t'ho agafis així, Jeremí.
02:22Què, figaflor? Els teus músculs de manteca no t'aguanten ni el cap.
02:25Ah, oh, sisplau.
02:26Ai, Lita, jo tinc la boca plena, te n'encarregues tu?
02:30Sí, sí, tens el cap tan buit que el perdràs com un globus.
02:35Mira, Sisi, a vegades em sembla que t'ho busques.
02:38Tocalla, idiota!
02:41Què li ha passat aquest matí?
02:42Ha hagut d'escalar el rocòdrom del gimnàs.
02:44Ah, no diguis res més.
02:45No entenc com pot ser que sigui tan dolent en tots els esports.
02:48En tots els esports, no. Només ets dolent en els esports atlètics.
02:53A més a més, és igual, no es pot passar el millor en tot.
02:56Vinga, Einstein, alegra la cara.
02:58Escolta, si vols ja et puc ensenyar a escalar la paret.
03:01Et penses que tinc temps per aquestes bestieses? Tinc massa feina.
03:04Jo ho pots ben dir.
03:05Tu i la Elita us passeu el dia tancats al laboratori de l'ordinador.
03:07Què hi feu, que és tan urgent?
03:09Resoltre uns problemes que hem trobat a l'esquí.
03:11Problemes? Em pensava que ja estava llest.
03:13Ulrich, viatjar a través de la xarxa no és el mateix que fer una passejada per l'Ioco.
03:17I el que hi ha al mar digital encara és un misteri.
03:20No sabem si l'esquí te es pot desintegrar a la primera immersió.
03:23Ara ja estic més tranquil.
03:25Tu menjaràs, això?
03:26Agafa-ho.
03:27Genial!
03:28D'acord, però un dia o altre l'haurem de provar si volem vencer a la Xana.
03:32Silenci, Edith!
03:36Silenci, silenci, Edith!
03:37El senyor del mar ha dit silenci!
03:39I això vol dir que calleu!
03:46Gràcies, Jim.
03:47No es mereixen, ja ho sap, a disposar.
03:49Sí, esclar.
03:51Per si se n'han oblidat, els recordo que avui és el dia que el Col·legi Càdic
03:55destirem a la prevenció i a la seguretat contra incendis.
03:58En conseqüència, les classes d'aquesta tarda queden anul·lades.
04:01Sí!
04:02Visca!
04:03Bé, com dic, les classes d'aquesta tarda queden anul·lades,
04:06però el temps de les classes el dedicaran a participar en un simulacre d'incendi i d'evacuació.
04:11Aquest exercici es fa perquè tothom sàpiga exactament quines són les mesures de seguretat,
04:16tant pel que fa a la prevenció com en cas d'evacuació.
04:19I no cal dir que durant el simulacre l'accés a l'edifici quedarà estrictament prohibit.
04:23Per tant, aconsello a tots els alumnes...
04:24La llum i té raó, Jeremí.
04:26Hauríem de fer un viatge de prova amb l'esquí per veure com funciona.
04:29Sí, però no sé si estem preparats encara.
04:31Escolta, l'hauríem d'aprovar abans que el Xana sigui més volerós.
04:34Gràcies per la seva col·laboració.
04:37Bé, d'acord, aprofitarem el simulacre per anar al laboratori de l'ordinador.
04:41Ets un geni, Jeremí.
04:42Sí, i tant.
04:43Però escolteu, només serà un viatge de prova per posar a punt el submarí.
04:47Tranquil, ens submergim al problema i tornem.
04:55Com tots sabem, l'Ioco es compon de cinc sectors.
04:58Cada sector està situat al centre d'una mena d'esfera buida gegant.
05:02Imagineu-vos una gran bombolla virtual sospesa en una espècie d'element líquid.
05:06Aquest element líquid és la xarxa on hi ha tota la informació.
05:10I el mar digital?
05:11El mar digital és part de la xarxa.
05:13És com un desbordament on s'accedeix per una comporta.
05:15El xant a la travessa per atacar-nos a l'Ioco.
05:18I l'esquid la farà servir per sortir d'allà.
05:20I quan sortim de l'Ioco, què?
05:22M'imagino que us trobareu en una espècie de xarxa immensa de tunnels,
05:25però no tinc prou dades per saber què hi haurà exactament.
05:28Serà una sorpresa.
05:30Fantàstic, m'encanten les sorpreses.
05:31Bé, què esperem, doncs?
05:34Espera, Ot, encara no us he explicat com es configuren els paràmetres del motor,
05:37ni el procés per transferir la massa virtual,
05:40ni com es traslladar...
05:41No fa falta, ja ho aprendrem sobre la marxa.
05:43No hi ha res com la pràctica.
05:44Tranquil, no pateixis.
05:45Pensa que ja serem vells.
05:52Ja hi sou, iniciu el procés.
05:54Les dames primer.
06:02Transfereixo la elita.
06:04Transfereixo la llumi.
06:06Escaneixo la elita.
06:07Escaneixo la llumi.
06:09Virtualització.
06:19Ja hi som.
06:21Aquí tot està tranquil.
06:22Virtualització.
06:25L'Arsenxó us espera.
06:27que és segurhe no elita.
06:39Tres.
06:40Tres.
06:41Tres.
06:43Tres.
06:49Tres.
06:49Tres.
06:51Tres.
06:51Tres.
06:53Tres.
06:53Tres.
06:55Tres.
07:08És preciós, oi?
07:09Una passada.
07:11Einstein, ja som a l'engar de l'esquim.
07:13Què hem de fer?
07:15Col·loqueu-vos en un cercle de transport.
07:21Qui ha agafat el volant?
07:23Jo, naturalment.
07:27Esteu tots a punt?
07:29Transportació!
07:38Ostres, ha funcionat, Jeremí!
07:44Tot va d'acord amb el pla previst.
07:48Obro la interfície.
07:53Que vinen uns quits, em rebeu?
07:58Aquí llumi, 5 sobre 5.
08:00Aquí Ulrich, 5 sobre 5.
08:02Jo també.
08:03Això és genial!
08:04És com ser una nau espacial.
08:06Ja, però vigila, això no és com impesors galàctics.
08:08Estàs gelós perquè vaig matar el triple de naus enemigues que tu?
08:11Perquè vas fer trempa, com sempre.
08:13Ei, què us sembla si pareu de xerrar i acabem el que hem vingut a fer?
08:16Quan vulgui, Jeremí.
08:17Molt bé, atenció, preparats pel llançament.
08:20Retiro els suports.
08:28i iniciació connectada, carregant motors.
08:37Per tu, pare.
08:39Lançament!
08:52Tots els indicadors en verd, teniu permís per sortir del cinquè sector.
08:56Trebut!
09:07El túnel s'oblirà d'aquí dos segons.
09:23Funciona, Jeremí.
09:24El nostre submarí funciona.
09:26Genial!
09:27Enhorabona, Einstein!
09:29Felicitats, Elita.
09:32Bé, la prova ha sigut un èxit.
09:34Elita, tot a punt per fer mitja volta i tornar la nau a l'engar?
09:37Crec, sí, home.
09:38Ei, em pensava que la tia hem de provar aquest trasto.
09:40És el que hem fet, es tractava de posar-lo en marxa.
09:42L'hem de provar al mar digital, si no el que hem fet no haurà servit de res.
09:45Tenen raó, Jeremí.
09:46Si ens quedem aquí al cel de l'Ioco no haurem pogut comprovar gran cosa.
09:50No tens ganes de veure com és la xarxa?
09:53Tinc la sensació que me'n penediré, però endavant.
09:56Preparats per submergir-vos al mar digital.
09:58Però no més de cinc minuts.
09:59Genial!
10:00Som-hi, doncs.
10:01Escuts.
10:02Activats.
10:04Sonars activats.
10:06Estabilitzadors connectats i comprovats.
10:08És primari en posició.
10:10Generadors dels làsers col·lectats.
10:12Cabina en ansquits.
10:14A punt per immersió?
10:15A punt.
10:17A punt.
10:17Quan vulguis, princesa.
10:19Som-hi.
10:29Laboratòria, Esquit.
10:30Em rebeu bé?
10:32Atenció, Atenció, Esquit.
10:34A élite endavant, que em rebeu.
10:37Esquit a base.
10:38Jamie, ja som al mar digital.
10:40Ai, això és el que volia sentir.
10:42De poc no tinc un atac de cor esperant, però ja m'he recuperat.
10:56Visió 3D connectada.
11:00Va, digueu com és la xarxa.
11:02És... és preciosa.
11:05Et connecto a la pantalla, Jeremy.
11:10Uaaah!
11:11Sí, la definició perfecta.
11:14Rotació.
11:21Ara connecta el propulsor turbo i els motors auxiliars
11:24per desvincular-vos del camp de gravetat de l'Ioco.
11:26De cart, el que tu diguis.
11:28Propulsor turbo connectat.
11:33Sí.
11:43Ah!
11:46Ah!
12:14Molt bé, s'ha acabat la festa
12:17Torneu cap a casa
12:18No ens podem quedar una mica més?
12:19Hem quedat que 5 minuts
12:21Sents, Ailita?
12:23Rebut, Jeremy, faig mitja volta
12:26Proposso d'estribur connectat
12:30Virus 160
12:41Però què passa ara aquí?
12:43Ailita, no sé per què, però us he perdut a la pantalla del radar
12:46Potser només es tracta d'un problema de transmissió
12:48M'ho podeu confirmar?
12:53Jeremy, el sistema de navegació no respon
12:55Em dóna un error
12:56Però com és?
12:58Sense el sistema de navegació és impossible que pugueu tornar a l'Ioco
13:01Us quedareu flotant a la xarxa fins que l'esquita esgoti totes les seves reserves virtuals
13:06I després què?
13:07Quan ja no li quedi energia virtual, l'esquita es desintegrarà i acabareu el marc digital per sempre
13:11La virtualització eterna
13:13Com el meu pare
13:15Doncs que bé
13:17Escolta Einstein, espero que se t'acudeixi alguna cosa
13:19No he portat el banyador?
13:21Mireu, per treure-us d'aquí dins he de reparar el sistema
13:24El problema és que s'han de comprovar uns quants milions de codis
13:26Quan acabés ja estaríeu ofegats
13:28Tret que...
13:29Tret que què?
13:30Tinc programes del sumari que podrien recuperar el sistema automàticament
13:33Però els he d'anar a buscar l'habitació
13:35O sigui que sentint-ho molt us hauré de deixar sols una estona
13:37Ah, fantàstic!
13:38I no els podies haver portat?
13:40Ei, no he sigut jo qui ha insistit a fer el viatge
13:42O sigui que para de queixar-te, eh?
13:44Discutint, no arreglarem res
13:46Vés a buscar el CD i afanya't, sisplau
13:48No us mogueu d'aquí
13:49Molt graciós, el noi!
13:55Ho heu vist? Sembla una ciutat cap per mai
13:59Jo diria que tots aquests edificis són les bases de dades de la xarxa amb els seus enllaços
14:05Molt bé, potser que encenguem els llums
14:25El Poir!
14:26Eh?
14:27Què hi fas aquí?
14:28Com és que no ets al pati amb tots els altres alumnes, eh?
14:33Ostres, és veritat, el simulacre d'incendi
14:36Quina mala sort
14:37No ho va, espavila
14:39Si el director et veu aquí, m'estirarà les orelles
14:41Sí, però he d'anar a buscar una cosa a l'habitació
14:44És només un moment
14:45No, ara no
14:46Ja us han avisat aquest matí
14:48Com diu el refrany, qui avisa no és trampós
14:50Escapa'm
14:58Us he parlat de quan treballava de molt bé
15:00M'escolteu, creieu que tornarem a veure la llum del sol?
15:05No pateixis, en Jeremí trobarà la manera de treure'ns d'aquí
15:10Per cert, ja heu notat que ha canviat la llum?
15:12És veritat, que estrany
15:29L'altre professor fent guàrdia, això és pitjor que el banc central
15:37Bé, només conec un camí
15:41Ei, heu vist això negre d'aquí al davant?
15:44
15:45A les fosques ho veurem millor
15:49Elita, creus que és lloc o això?
15:51No ho sé, però sigui el que sigui, la seva gravetat ens atreu
16:05És evident que això no serà gens fàcil
16:08Aún no t'ho pensis més
16:17Aún no t'ho pensis més
16:40Aún no t'ho pensis més
16:55M'agradarà veure la cara de l'Einstein
16:57Quan sàpiga que no l'hem necessitat per res
16:59Per tornar a Lioco
17:00
17:01No sabeu les ganes que tenia d'arribar
17:03Això no ho és, Lioco
17:04Què?
17:04Què?
17:05No
17:06No, no ho és
17:07Agafeu-vos fort
17:08Retrofrems
17:26Qui ho ha dit que l'escalada et pot portar molt amunt?
17:33Hauret ara més uvint al rocadru
17:48Hauret ara més
18:12I alguna cosa més allà dalt?
18:14Mireu, el lletge i la lletge semblen una mena d'anguiles.
18:17Doncs anem cap on ve les anguiles.
18:20Atenció, toquem el dos.
18:24Ens hem esbunyit de les anguiles com una anguila.
18:30Ei! Ei!
18:31Ho sento, ja també he d'apagar el foc.
18:59Ostres, tu, vigila, que vols matar-nos a tots?
19:01Qui t'ha ensenyat a pilotar?
19:03Tot!
19:12Ailita, no ens podrem escapar d'aquests monstres.
19:15Ja ho sé, i ens quedem sense energia.
19:17L'esquip es pot desintegrar en qualsevol moment.
19:19Sincerament, no torna aviat.
19:31Ailita, ja torno a ser al laboratori. Com va tot per aquí?
19:34Tenim problemes. El Joan ens ataca amb una cosa que sembla un peix.
19:38Una espècie de morena o d'anguiles gegant.
19:40Has iniciat el programa de recuperació?
19:42Sí, però esteu gastant massa energia. Si continueu així, haureu desaparegut abans que acabi de recuperar el programa. Heu d
19:48'estalviar energia.
19:49D'acord, però com?
19:50Primer allunya't aquests monstres. I després llança els nansquits.
19:53Què? Ens hi enfrontarem un contra un?
19:55Tu ho has dit tot, igual que invasors galàctics.
19:59Molt bé, què esperem?
20:03Esteu a punt?
20:04Llenço els nansquits.
20:15Ei, això és més fàcil de conduir que la superplanja.
20:18Festa!
20:24Heu d'anar molt de compte per això. Si us toca no es perdreu el marc digital.
20:27Rebota Einstein!
20:31Torpedes carregats! Foc!
20:37Se m'ha escapat! Tot teu, Yumi!
20:40S'endús de rosa, ara!
20:42Oi?
20:42I tant!
20:43Yumi, t'agrada teu!
20:50Agafeu-me si podeu!
20:52Foc!
20:56He tocat!
20:58Molt bé, Yumi, t'estàs superant.
21:00Pot ser, però no en dic prou.
21:03Vigileu, recordeu que l'autonomia dels nansquits és limitada.
21:05Fem el que podem, però aquests monstres no ens ho posen fàcil.
21:08D'acord, però no us demano que feu miracles.
21:10Només que no els deixeu acostar-se a l'esquit.
21:12Rebota!
21:19Cara de peix podrit, t'agraden l'esquit?
21:43Ja he recuperat el programa. Us envio les coordenades.
21:46Sortiu d'aquí, a tota pastilla.
21:48Acoplem nansquits!
22:14Màxima propulsió!
22:23S'ha acabat la prova, nois! Torneu a l'engar!
22:28No m'hauria pensat mai que la xarxa d'informació mundial fos com un oceà ple de vida.
22:32Sí, i amb peixets molt macos i molt grossos.
22:35Quan penso que el meu pare és per allà, en algun lloc.
22:38Sí, i en William.
22:40I l'esfera que hem vist que era, ho sap algú?
22:42Un altre món virtual com l'Yoko, una rèplica que Shanna deu haver creat amb les dades que li va
22:47robar a l'Elita.
22:49M'agradaria molt saber per què el vol fer servir.
22:52El podem anar a explorar?
22:53Sí!
22:54D'acord, però aquesta nit no. L'únic que tinc ganes d'explorar és el meu llit. Estic fet pols.
22:58Si tu que seus tota l'estona estàs fet pols, com creus que entestà a nosaltres?
23:02Ot, si et digués el que he fet mentre vosaltres éreu a la xarxa, segur que no em creuries.
23:06Espera un moment, a veure si ho endevino.
23:08Has escalat per la taulada per entrar a l'habitació.
23:11Què? Però com ho has sabut?
23:19Mira, quan t'ho proposes pot ser molt divertit i quan no t'ho proposes tan bé.
23:23Fins demà!
23:52Fins demà!

Recomendada