Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:15Som aquí, fent camí per salvar tot el món, si lluitem de valent, ven serem segur.
00:23Som aquí i el destí canviarà a partir d'avui.
00:28El màn farem fugir.
00:32Adilio, per tu lluitarem, adilio, divens i vindrem, adilio, el món salvarem, adilio, mai no ens rendirem.
00:50Dos dobles.
00:53Per què els homes van nedant pel fons de la piscina? No ho sé, li diu, doncs perquè en el
00:57fons no són tan rucs.
01:00Va, és boníssim, al fons de la piscina no són tan rucs.
01:03Au, deixem-ho córrer, no teniu sentit de l'humor.
01:06Sí, per això no riem.
01:07Tranquil·lo, això s'agafa amb l'edat.
01:09Si sóc un paio molt divertit, si jo no fos jo, seria el president del meu club de fans.
01:14Això sí que ho he trobat divertit.
01:16Però jo no ho he dit perquè ho fos, ho deia de debò.
01:18Us importaria fer menys soroll, sisplau?
01:21N'hi ha que treballar aquí.
01:22Porto una pila de nit sense dormir, intentant crear la resta de l'Ioco i millorar l'equip digital per
01:26vosaltres.
01:27I ara he de trobar la manera de recuperar en William.
01:30Us sona el nom?
01:31Mentre vosaltres esteu equipat amb vos de riure.
01:33Ei, jo no, ha sigut ell.
01:34En William està atrapat a l'Ioco i s'ha convertit en un esclau del Xana.
01:38Si no fem res ben aviat, la gent sospitarà i començarà a preguntar on és.
01:42O sigui que calleu.
01:52Col·legi del Mar, sóc en Jean-Pierre Càdic.
01:55Col·legi Càdic, sóc en Jean-Pierre del Mar.
01:57Sóc en James Dunbar, el pare d'en William.
01:59Li truco per dir-li que el meu fill no podrà venir a classe aquesta setmana.
02:02Té molta febre i s'ha de quedar al llit.
02:05Oh, no s'hi val.
02:07Espero que no l'hagin mort.
02:09Vull dir que no sigui res greu.
02:11No, només és un refredat.
02:16Gràcies a Déu.
02:17Digui-li al seu fill que li desitgem que es recuperi ben de pressa.
02:20Adéu i gràcies per trucar.
02:26La veritat, no sé pas què faríem sense el meu sintetitzador de veu.
02:30Bé, un cop solucionat això, passem a coses més importants.
02:33Sí? Com què?
02:34Mandonguilles i espagatis!
02:36Ot, ja sé que ets un estómac en potes, però no tinc temps per anar a dinar.
02:40He d'anar a la fàbrica a comprovar els últims codis per vosaltres i els equips nous.
02:43Em pots programar uns pantalons de pota de la fara amb franches carbassa?
02:47Vols callar?
02:49Necessito concentrar-me.
02:50El que necessites és que t'expliqui un acudit.
02:52No rius prou, has de riure més.
02:56No sembla pas tan difícil.
03:00Ja està.
03:03Per cert, Nicole, no té res a fer aquest matí.
03:06Què?
03:07I ara què passa?
03:09Bon dia, sóc en James Amber.
03:10Li truco perquè començo a estar preocupat.
03:13Fa dies que no sé res del meu fill, en William.
03:15He mirat de trucar-li al mòbil una pila de vegades, però no l'agafes, salta el contestador.
03:19Quina cosa més estranya.
03:21Faré tot el que pugui per mirar de localitzar el seu fill.
03:24Trucaré a l'exèrcit, a la policia i fins i tot al president de la república.
03:28Home, de moment no cal que exagerem tampoc.
03:30Miri, escolti, senyor, com es dic, i no es preocupi tant del seu suposat fill i més de vostè,
03:34perquè quan jo descobreixi qui és, li asseguro que se'm penedirà.
03:37M'ha sentit bé, senyor bromista?
03:38Quina barra!
03:40Ho ha vist, Nicole?
03:41És així com s'ha de tractar aquests bromistes que només et volen fer perdre el temps.
03:46Hi ha una cosa que no entenc.
03:48Com sap que era aquest el que es feia passar pel pare d'en William i no la persona que
03:51li ha trucat abans?
04:00Què passa? No el vols, el plàtan?
04:02És per l'Einstein. L'estoma que en potes ha de pensar pel nostre geni.
04:06Atenció, en Delmay l'increïble julca les onze.
04:14Perdona, Yumi, escolta, no has tingut pas notícies d'en William Dunbar últimament.
04:18En Jim m'ha dit que vosaltres sou amics?
04:20Sí, m'han dit que estava malalt, que tenia molta febre.
04:23Déixi'm que me n'ocupi jo, sisplau.
04:25Mira, Yumi, no ens enganyis.
04:28Tots dos sabem perfectament que en William està tan bé com jo.
04:33Salut, Jim.
04:34Gràcies.
04:35Mira, saps què penso? Doncs que en William és en algun lloc i hi ha alguna cosa que em diu
04:39que d'alguna manera tu saps on és aquest lloc.
04:41Algunes vegades Yumi surt més a compte de dir la veritat.
04:44Alguú li hauria de dir a en William que sabem on és i que l'almenys que torni abans d
04:48'aquesta nit, si no vol que el senyor Delmay, el nostre benvolgut director, truqui a la policia.
04:53Problema resolt.
04:55Ara no, però tu saps què dius? Hauré de fer campana tota la tarda per mirar de crear un programa
04:59que pugui alliberar en William del Xana i pot ser que ni tan sols funcioni.
05:03No, aquesta tarda no pot ser, hem d'anar a la pista d'atletisme.
05:06No et pots tornar a saltar a educació física i has faltat molts dies, tindràs problemes.
05:10D'acord, ara et truco.
05:11Què penses fer?
05:12Improvisar, com sempre.
05:16Bet aquí el dilema, si aquí o a classe. No és fàcil.
05:33Com és possible?
05:38Ho veig i no m'ho crec.
05:39Ostres, que vinc molt volant.
05:45Bàsquet. Hola, gent.
05:48Ja has acabat tot el que havies de fer?
05:50Naturalment, preciosa. Qui et penses que sóc?
05:52Parles amb el rei de la informàtica.
05:55Com anem, monada? Ja veig que t'has posat guapa per mi, avui.
05:58No t'imagines com batega per tu el meu cor.
06:03Ei, t'has donat un cop al cap o què?
06:06Ai, nena, no sé per què, però quan et veig ja no sóc jo.
06:12És el Xana.
06:18Ei, funciona.
06:23Hola, Jumic.
06:25Jeremí, preci.
06:27Què? Com m'heu trobat, eh?
06:31Ei, ens pots explicar què jugues?
06:33No em diguis que no us ho heu imaginat, que això era un doble meu.
06:37He activat una torre a Lioco i m'he fet una còpia digital.
06:40D'aquesta manera, puc continuar treballant amb el programa per trobar en William i anar a classe d'educació física.
06:46Ens podies haver avisat, Einstein.
06:48Ho sento, noix, però tenia pressa.
06:49Escolta, no sé si ho saps, però el teu doble està fet un fantasma. Se'm volia lligar.
06:55Que estrany.
06:56Deu ser una qualitat imprevista que li ha aparegut inesperadament.
06:59En fi, potser no és el doble perfecte, però heu de reconèixer que no està malament.
07:05A vola, va.
07:06Aquí.
07:08Belpoix.
07:08Present.
07:10No pot ser, de què estàs somiant?
07:12En Jeremí Belpoix per fi s'ha dignat a honrar-nos amb la seva presència en carn i ossos.
07:17Tot i que de carn, no gaire.
07:18Ara que ja va tot el rècord mundial de faltes d'assistència,
07:21potser ja és l'hora que veiem el senyor Escañolí com recupera el temps perdut fent una sèrie de proves.
07:26Ha, ha, ha. Au, va.
07:28Va ser el 1671 quan Isaac Newton va inventar el seu famós telescopi reflector.
07:33Com poden veure aquí, en aquesta maqueta, es tracta d'un telescopi...
07:37Molt bé, però espera que surti del mig abans de llançar.
07:41Com vulguis.
07:43Newton va veure caure una poma i va ser així com s'ha...
07:51Què has menjat avui, Belpoix?
07:54Renoi. Ho veig i no m'ho crec.
07:56Com pot ser que amb uns bracets més escarrencits que un ala de pollastre puguis llançar la bola tan lluny?
08:01Tu no ho saps, Jim, però ha estat fent pesos últimament.
08:05Jim, ets molt pitjor que aquella colla de bàrbars que van cremar a la biblioteca d'Alexandria.
08:10Gràcies, Susanne.
08:13Jeremí, participaràs al campionat interescolar contra els millors atletes de la teva edat.
08:17Aquells per donar vides de l'Institut Central cauran de cul!
08:27No m'ho puc creure.
08:38Bà, què és pàrru?
09:07Molt bé, campió. A veure com te'n surts ara amb la javel·lina.
09:13Val més que això sigui important.
09:15Ho és. El Xan està atacant la torre que he activat. Si se n'apodera, l'activarà en vermell i
09:19la farà servir pels seus propòsits diabòlics.
09:27Ja t'entenc. Tens alguna manera d'aturar el procés?
09:29Per guanyar temps, puc enviar energia del cinquè sector a la torre per incrementar-ne la resistència.
09:43Jeremí, pel més que t'afanyis.
09:45Em falta molt poc.
09:55Ja està.
10:08Ei, què feu?
10:09Visca, sí!
10:11A partir d'ara seré el teu mànager, Belpoix.
10:13Això només acaba de començar.
10:15I jo arribarem molt lluny.
10:17T'estarem el gust tols de la victòria.
10:19Arrasarem els campionats nacionals, els europeus, els mundials, els planetaris, els galàctics, els intergalàctics!
10:27Anem a la fàbrica.
10:29Stern de la ròbia.
10:31Au, agafeu un carrer de la pista.
10:33Vull veure com correu els 400 metres contra en Belpoix.
10:39A punt, campió!
10:41Els vostres llocs, preparats?
10:44A punt!
10:45Vam!
11:11No em guanyaràs tan fàcilment, Xana.
11:20De la ròbia!
11:22Vigila!
11:22No vull que em lesiones el campió!
11:25No estàs bé, tu?
11:26Sí, tranquil.
11:28En fi, val més prevenir que haver de curar, que diuen.
11:31Hi ha algun voluntari que vulgui acompanyar amb Belpoix a la infermeria?
11:34Jo.
11:35Jo.
11:39Jo me'n vaig a la fàbrica amb l'Elita.
11:41Tu tanca el Jeremi 2 i vigila'l.
11:43Sí, ja, dir-ho és molt fàcil.
11:50Senyoreta, que puc sortir un moment?
11:53Ai, sí, vés.
11:55No has vist pas algun tros de mirall, per casualitat?
12:00Li faria res al futur campió olímpic entrar aquí dins?
12:12Afanyeu-vos, ja gairebé no em queda energia per protegir la torre.
12:18Quan vulguis.
12:19D'acord, iniciaré el procés.
12:22Transfereixo l'Elita.
12:24Transfereixo la Lumi.
12:25Transfereixo l'Ulri.
12:29Virtualització.
12:40Dues espases, ara sí que em podré afaitar, repel.
12:43Portes una faldilla preciosa.
12:45Gràcies.
12:45Les teves muscleres tampoc estan malament.
12:48Ei, deixeu els comentaris sobre la moda per més tard.
12:51La torre és en direcció nord-nord-oest.
13:00Ja la veig.
13:24Vaja, ja hi tornem a ser.
13:29Ei, tu, para d'empenya.
13:31No t'agrada aquest lloc?
13:40Es pot saber què és, aquest soroll?
13:43On et penses que ets, Belpois?
13:46Tranquil, senyor.
13:46Només està una mica nerviós.
13:49Au, vinga, Belpois, intenta calmar-te.
13:52No trobes que arreglar les diferències parlant
13:54resulta molt més constructiu que no pas recórrer a la violència?
14:04Gràcies per la lliçó de psicologia.
14:06Ara em tocarà atrapar-lo.
14:22Gràcies per la lliçó de psicologia.
14:47Jeremí, la teva còpia posseïda pel Xana va de dret cap a la fàbrica.
14:50És massa ràpid per mi, no el puc atrapar, t'hi hauràs d'enfrontar solent.
14:55D'acord, tot. Ja m'espavilaré.
15:17D'on han sortit les ales?
15:20T'agraden? És una sorpresa que he inventat per tu quan no tenia res a fer.
15:26Jeremí, ets el vent que m'aguanta les ales.
15:54Jeremí, ets un àngel.
16:07Gràcies.
16:09Gràcies.
16:10Gràcies.
16:15Gràcies.
16:27Què et penses? Que no tinc recursos? Jo també. Doncs espera.
16:51Triplicació.
17:02Superfum.
17:29Sàrda!
17:31Sàrda!
17:43Sàrda!
18:03Però em passa sempre d'aixa rastre.
18:10Yumi, val més que vagis amb compte.
18:13Ja has perdut 40 punts de vida.
18:27Gràcies.
18:33Gràcies.
18:38Gràcies.
18:50Cap d'energia!
19:07Què ets per aquí, Jot?
19:13Hola, genis uïdors!
19:15Benzai!
19:18Potser sí que sou bessons, però encara hi digues pitjor que ell.
19:21D'això és massa tard per retirar el que he dit.
19:41Cap d'energia!
19:44Cap d'energia!
19:50Molt bé!
19:52Cap d'energia!
19:54Cap d'energia!
20:22Cap d'energia!
20:27Torre desactivada
20:28Gràcies.
20:59Jeremí, en William et vol fer caure el mar digital.
21:02Jumí, ara et faig tornar.
21:07No, l'ordinador no funciona.
21:09No m'estranya, això sembla un camp de batalla.
21:12La cosa pinta malament.
21:13Només hi ha una solució.
21:30No!
21:41No et pensaves que et deixaria tirada, no?
21:45On va?
21:56Ei, què et sembla el meu nou vestit, eh?
22:00Sí, és el que penso jo.
22:05Tornem al passat, ara.
22:21No hi ha manera de fer-lo tornar, oi?
22:24No, de moment no.
22:26Tens algun pla alternatiu?
22:28Mireu, hi he estat pensant i no hi ha cap més solució.
22:31Hem de fer un doble d'en William perquè el pugui substituir aquí al col·legi.
22:34No és una mica perillós?
22:35Sí, però és l'única manera que el mangi en mi en Delma.
22:38D'acord, però no em demaneu mai que porti el seu doble a la infermeria.
22:41Entesos?
22:47Per sort, al doble d'en William no li han aparegut qualitats imprevistes com el cu que conec.
22:55Vist així de lluny sembla normal.
22:58I de prop?
23:00Vaja, D'Àmber, m'alegro de veure que li ha baixat la febre i que ja torna a estar entre
23:04nosaltres.
23:06I no m'ha baixat res més?
23:08Ah, no es descuidi de prendre les medicines, eh?
23:13No podem cantar victòria encara.
23:16allà.
23:19Ah!
23:22Qué!
23:23Qué!
23:23Té?
23:28Fins demà!
23:53Fins demà!

Recomendada