- hace 22 horas
El 10 de marzo de 1989, el vuelo 1363 de Air Ontario se estrelló poco después de despegar durante una nevada, matando a 24 de las 69 personas a bordo. Tres años después, el 22 de marzo de 1992, el vuelo 405 de USAir se estrelló en circunstancias similares al vuelo 1363, matando a 27 de las 51 personas a bordo. Ambos accidentes fueron causados por formación de hielo en las alas, lo que redujo la sustentación de estas.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:01Aeropuerto La Guardia, ciudad de Nueva York, 22 de marzo de 1992.
00:07Un vuelo local con 51 personas a bordo intenta despegar de la pista,
00:11pero los pilotos no logran que se eleve.
00:15Sabían que tenían problemas, pero lucharon hasta el último momento.
00:20El vuelo 405 de US Air se precipita en las heladas aguas de la bahía de Flushing.
00:2627 personas mueren.
00:27Para los investigadores estadounidenses es un caso de rápida solución.
00:32Este accidente no nos sorprendió.
00:35Pero los investigadores canadienses saben que el accidente de Nueva York no debió ocurrir.
00:41Mi reacción cuando supe del accidente fue, por Dios, es Dryden otra vez.
00:46Tres años antes, una exhaustiva investigación de un accidente en un remoto aeropuerto septentrional
00:51identificó un asesino y concibió los medios para evitar que no volviera a atacar.
00:55Si hubieran seguido las recomendaciones de mi informe,
00:59el accidente del F-28 en la guardia se habría podido evitar.
01:02El accidente en la guardia deja algo en claro.
01:05Las personas que debieron recibir la advertencia no la recibieron.
01:22Catástrofes aéreas.
01:24Esta es una historia verdadera.
01:26Está basada en informes oficiales y declaraciones de testigos oculares.
01:33Asesino Glaciar
01:3410 de marzo de 1989
01:36Son las 11 y 39 en el aeropuerto Ontario de Dryden.
01:40Cae una ligera nevada cuando el vuelo 1363 de Air Ontario hace escala en la remota comunidad septentrional
01:47en su ruta desde Thunder Bay hasta Winnipeg.
01:51Los pasajeros permanecen a bordo mientras el avión se reabastece.
02:01Para la asistente de vuelo Sonia Hardwick y la tripulación a bordo del Fokker F-28
02:06ha sido un frustrante día de demoras.
02:11Enormes copos de nieve blancos, suaves y esponjosos caían en ese momento.
02:16Y el cielo estaba muy gris.
02:19Pensé, supongo que esto significa que tendremos una nueva demora.
02:24No creo que lleguemos a Winnipeg a tiempo.
02:29Es viernes, el comienzo del receso de marzo.
02:32El vuelo ya tiene una hora de retraso.
02:34Una demora adicional podría hacer perder los planes de vacaciones de muchos de los 69 pasajeros y miembros de la
02:40tripulación.
02:41Muchas de las familias a bordo iban en plan de vacaciones.
02:45La mayoría iba a esquiar y les preocupaba perder sus conexiones en Winnipeg.
02:53Kenora Dryden, aquí Ontario 363.
02:56Ontario 363 Kenora.
02:59El primer oficial, Kate Mills, revisa las condiciones meteorológicas.
03:02El capitán George Morwood regresa de hacer una llamada telefónica dentro del aeropuerto.
03:07En peor, ¿hay noticias?
03:08Y no despejará hasta entrada a la noche.
03:11Parece que la nevada será fuerte.
03:13Pero aún está dentro de nuestros límites de despegue.
03:17Tenemos muchas personas que no quieren perder sus conexiones.
03:20Esperemos que se mantenga.
03:22La temperatura se acerca a cero grados.
03:25La visibilidad disminuye.
03:28Si el vuelo no sale pronto, podría quedarse en tierra indefinidamente.
03:33Dryden es una ciudad muy pequeña.
03:35Es un lugar muy remoto en Ontario.
03:38Con una población de unas 6.500 personas,
03:41la aislada comunidad queda a mitad de camino entre Thunder Bay y Winnipeg.
03:46Los crudos inviernos canadienses con temperaturas que llegan a 35 grados centígrados bajo cero
03:51son la norma aquí.
03:53No es el mejor lugar para quedarse parado en la mitad de una tormenta de nieve.
04:02Don Croshow, oficial de la real policía montada canadiense y su compañero,
04:07llevan a un prisionero a Winnipeg.
04:10Revisamos los antecedentes criminales del prisionero antes de partir
04:13y resultó ser una persona violenta.
04:16Por lo tanto, debía viajar acompañado de dos oficiales.
04:20Lo pedían por cargos de fraude.
04:22Por eso lo llevábamos a Alberta.
04:38El capitán Morwood usa la potencia del motor número 2 ya en funcionamiento
04:43para encender el motor número 1.
04:47Tanto Morwood como Mills son pilotos con mucha experiencia.
04:51No obstante, cada uno ha volado menos de 100 horas en el Fokker F-28.
04:56La aeronave, de un costo de varios millones de dólares,
04:59es el primer avión a chorro de Aero Ontario
05:01que presta servicio a la remota región del norte de Ontario.
05:0524 minutos después de aterrizar en Dryden,
05:08el vuelo 1363 está listo para partir.
05:11Informa que empezaremos a carretear.
05:15Motores encendidos.
05:16Solicito ruta aérea a Winnipeg.
05:19Un momento.
05:20Es posible que su avión se espere.
05:21Tenemos mal tiempo aquí arriba.
05:23La urgente solicitud de aterrizaje de una aeronave que se acerca...
05:26Increíble.
05:28Le deja poca opción al capitán Morwood.
05:30Demora su despegue.
05:32363 demorará su despegue.
05:37Esperaremos unos minutos para permitirle un aterrizaje seguro a otro avión.
05:41Lo siento, no es nuestro día.
05:45En los dos años que había volado con Aero Ontario, nunca había visto algo así.
05:52El Cessna 150 aterriza sin problema, dejando la pista despejada para la partida del vuelo 1363.
05:59Diles que partiremos de inmediato.
06:02Kenora, Ontario.
06:04Empezamos carreteo 363 Dryden.
06:07Finalmente, con una hora de retraso, el avión carretea hacia la pista 29.
06:16Mientras recorríamos la pista para ponernos en posición para el despegue, caía una manta de nieve.
06:21No se veían los árboles.
06:23Era como mirar por entre una tela tenue.
06:28Damas y caballeros, disculpen la demora.
06:30Asistentes de vuelo a sus sillas para despegue.
06:35A las 12 y 9 de la noche, el vuelo 1363 está listo para despegar.
06:41Avísale a Kenora, estamos listos para proceder.
06:45Kenora Dryden.
06:47Ontario 363 empezará a rodar 29 en Dryden.
06:51Ontario 363 Kenora, entendido.
06:54El capitán Morwood acelera los motores para calentarlos y deshacerse de la nieve y el hielo acumulados.
07:02Luego empieza su carreteo por la pista.
07:08Cuando despegamos, generalmente estoy muy callada y concentrada.
07:12Repaso en mi mente una lista de control de lo que haría en caso de una emergencia.
07:18B1.
07:19El F-28 llega a su velocidad de despegue.
07:22Rotación.
07:23148 kilómetros por hora.
07:31Nuestro despegue fue muy lento, como una persona lenta corriendo montaña arriba.
07:38Evidentemente algo está mal.
07:41El F-28 tiene dificultad para elevarse.
07:45Pasamos los árboles.
07:47El avión empezó a sacudirse.
07:52Pensé, Dios mío, nos vamos a caer.
07:55Se desató el infierno.
08:00Fue como estar en una licuadora en ese momento.
08:05Se inclinó a la izquierda y luego a la derecha.
08:08El piloto intentaba elevar el avión.
08:12Hubo una ráfaga de potencia.
08:14El avión pareció estabilizarse.
08:17Se sentía que los pilotos intentaban controlarlo.
08:21Segundos después se convirtió en una licuadora otra vez.
08:28Grité, emergencia, sujétense los tobillos, bajen la cabeza.
08:32Sujétense los tobillos, bajen la cabeza.
08:35Seguí gritando y me preparé para el impacto.
08:39Escuchaba gritos, sonidos muy fuertes, aterradores.
08:42Era evidente que nos caíamos.
08:46Los pilotos están impotentes.
08:5149 segundos después del despegue,
08:54el vuelo 1363 de Air Ontario cae entre los árboles.
08:58950 metros al oeste de la pista 29.
09:13Los escombros del avión estaban esparcidos por todos lados.
09:17Yo no sabía en dónde estaba.
09:19Y en ese momento pensé,
09:21por Dios estoy viva, todavía estoy viva.
09:24Todo ocurría muy rápidamente.
09:28Cuando chocamos, caímos en ángulo.
09:30El lado derecho del avión se rasgó
09:33y por ahí pudimos salir.
09:35De lo contrario, quizás nunca hubiéramos podido salir.
09:40El prisionero estaba todavía esposado.
09:43Le quité las esposas,
09:44pero nunca se apartó de mi lado.
09:48Y luego salimos de la aeronave.
09:51Había fuego alrededor y explosiones.
09:54Yo pensaba,
09:55por Dios, el avión está lleno de combustible.
09:57Vengan por aquí.
09:59Y empecé a gritar,
10:00vengan por aquí para que las personas siguieran mi voz.
10:03Vengan por aquí.
10:05Los pasajeros salen del avión
10:07antes de que el fuego se extienda.
10:1245 personas sobreviven al accidente.
10:15Pero 24 mueren,
10:18incluyendo al capitán Morgwood
10:20y al primer oficial Mills.
10:38Los grupos de emergencia acuden rápidamente al lugar del accidente entre los árboles.
10:43Equipos de socorro en el 3143.
10:47Los heridos se trasladan al hospital de Dryden.
10:54Estaba preocupado porque me asomé por la ventanilla y vi mucha nieve.
10:58Cuando íbamos por la pista no vi nada anormal,
11:01pero luego supe que algo pasaría.
11:08Antes de 24 horas,
11:10un equipo de investigadores de la Junta Canadiense de Seguridad Aeronáutica
11:14llega a la escena del accidente.
11:21Llegamos al sitio de un accidente
11:23con la idea de averiguar qué ocurrió,
11:25por qué ocurrió y cómo se puede evitar que ocurra en el futuro.
11:29Recorrimos a pie todo el trayecto que siguió el avión,
11:32hasta la cabecera de la pista
11:33y luego hasta el sitio del accidente.
11:36Fue lo primero que hice.
11:40Quería documentar lo que veía en las fotografías.
11:44Cuando visitamos el sitio de un accidente,
11:46hay dos cosas que nos abruman.
11:49El olor a combustible de avión
11:51y el olor a muerte.
12:04Los árboles adyacentes al final de la pista 29
12:07les dan al investigador David Rother y a su equipo
12:10indicios vitales en relación con el vuelo fallido del F-28.
12:15Lo que ocurrió fue que el avión salió del final de la pista
12:18en lo que llamaríamos efecto terrestre
12:20y se quedó a esa altura rozando las copas de los árboles.
12:25Miren cómo cortó las copas de los árboles.
12:30Nunca voló.
12:3424 pasajeros murieron.
12:35Dos pilotos y un asistente de vuelo también murieron.
12:39Y murieron tratando de cumplir con su deber.
12:42Por lo tanto, queremos hacerles justicia.
12:45Pero también debemos ser justos.
12:48Si se cometieron errores,
12:49los errores deben enmendarse.
12:53De la parte posterior del fuselaje,
12:55los investigadores recuperan las dos cajas negras del F-28.
13:00La grabadora de información de vuelo
13:02y la grabadora de voz de la cabina.
13:10Los dispositivos están diseñados
13:12para resistir temperaturas de 1.100 grados centígrados
13:15hasta 30 minutos.
13:16Los investigadores quedan frustrados
13:19al ver que la cinta Mylar de las grabaciones
13:21sufrió extenso daño por el calor.
13:24Se cree que las cajas negras
13:26estuvieron sometidas a un infierno
13:27de 1.100 grados centígrados
13:29durante por lo menos 90 minutos,
13:31superando por mucho su límite.
13:33La información es irrecuperable.
13:35Fue un duro golpe para nosotros.
13:38Tendríamos que tratar de reunir información
13:40y establecer por rutas independientes
13:43qué era lo que realmente se ceñía a los hechos.
13:49Salíamos de Thunder Bay
13:50y subieron 10 pasajeros más.
13:53Los investigadores dependen ahora
13:55de los informes de testigos oculares
13:57para reconstruir los eventos
13:58que llevaron al despegue fatal.
14:01Averiguan que el F-28
14:02comenzó su día en Winnipeg
14:04y estaba programado para volar
14:06hasta Thunder Bay
14:07y de regreso con Scalent Raiden.
14:13Sin embargo, en Thunder Bay
14:15los planes cambiaron.
14:16La cancelación de otro vuelo
14:18obligó a la tripulación
14:19a recoger 10 pasajeros adicionales.
14:23Y cuando hicieron sus cálculos
14:25se dieron cuenta
14:25que tenían sobrepeso
14:27y que debían descargar algo.
14:29Bueno, descarguemos combustible entonces.
14:34Dejaron parte del combustible
14:35para estar dentro de los límites de peso.
14:38Despacho, Ontario 363.
14:40Y el vuelo se retrasó una hora.
14:42El peso adicional
14:44de los nuevos pasajeros
14:45no le dejó opción a la tripulación.
14:47Tuvieron que descargar combustible
14:49para aligerar su carga.
14:50Eso significaba
14:51que cuando llegaran a Dryden
14:53tendrían que bombear
14:54más de la cantidad acostumbrada
14:56de combustible
14:56para el último tramo
14:58de regreso a Winnipeg.
15:01Rohrer se pregunta
15:02si el cambio de plan
15:03de alguna manera
15:03llevó a un cálculo equivocado
15:05de peso y equilibrio.
15:08¿Estaba el F-28
15:09demasiado pesado
15:10para el despegue?
15:14Luego descubre
15:15un detalle desconcertante.
15:16Nunca dejaron el formato
15:18de peso y equilibrio
15:19para el despegue en Dryden
15:20según se requiere.
15:21El formato se quemó en el fuego.
15:26Rohrer se ve obligado
15:28a usar los promedios
15:28de Air Ontario
15:29para calcular
15:30el peso de pasajeros
15:31y equipajes.
15:33La información combinada
15:34con los registros
15:35de combustible
15:36del aeropuerto
15:37le permite calcular
15:38el peso bruto del avión
15:39en el momento del despegue.
15:43Sabíamos cuántas personas
15:44estaban a bordo,
15:45cuánto equipaje
15:46llevaba el avión
15:47y cuál era su carga
15:49de combustible.
15:51Rohrer calcula
15:52que el F-28
15:53pesaba entre 31.000
15:55y 32.000 kilos.
15:59El peso máximo
16:00de despegue
16:01era 32.000 kilos.
16:03Llegamos a la conclusión
16:04de que el avión
16:04no tenía sobrepeso.
16:07La causa del accidente
16:09sigue siendo un misterio.
16:1318 días después
16:14de iniciada
16:15la investigación,
16:16el gobierno
16:17canadiense
16:17designó al juez
16:18Virgil Mochansky
16:19para dirigir
16:20una pesquisa
16:21más amplia
16:21de todos los aspectos
16:22del sistema
16:23de aviación
16:23que permitieron
16:24la tragedia
16:25de Air Ontario.
16:28El gobierno
16:29buscaba
16:29un juez
16:30experimentado
16:31y preferiblemente
16:32con formación
16:33como piloto.
16:35Mochansky
16:35es piloto
16:36veterano
16:36con 13 años
16:37de experiencia.
16:39Trabajará
16:39con la colaboración
16:40del investigador
16:41de accidentes
16:42David Rohrer
16:42y el consultor
16:43en asuntos aeronáuticos
16:44Frank Black.
16:45El primer paso
16:46del nuevo equipo
16:47evaluar los sistemas
16:48técnicos del avión.
16:49El sistema eléctrico,
16:51el sistema hidráulico,
16:53el sistema de combustible,
16:54todos estos sistemas
16:55se analizan
16:56tanto en términos
16:57de su historia
16:58hasta el momento
16:59del accidente
17:00como de restos
17:01que queden
17:01en el sitio
17:02y que puedan examinarse.
17:08Los indicios
17:09de una posible falla
17:10en el sistema
17:11surgen cuando
17:11Sonia Harwick
17:12recuerda un evento
17:13inquietante
17:14a bordo del mismo avión
17:15días antes
17:16del fatal accidente.
17:18Creo que era
17:19lunes o martes.
17:21Cuando despegamos
17:22la aeronave
17:23se llenó de humo
17:24y el olor
17:24fue horrible.
17:26Pensé
17:27por Dios
17:28hay un incendio
17:29en el baño.
17:33Pero no había
17:34incendio en el baño
17:34ni en ninguna
17:35otra parte
17:36de la cabina.
17:38Nos dijeron
17:39que tenía relación
17:39con el aceite
17:40acumulado
17:41en el sistema
17:42APU
17:42o unidad
17:43de energía auxiliar
17:44y que en cada
17:45despegue del día
17:46esto ocurriría.
17:49La unidad
17:51de energía auxiliar
17:52es un generador
17:53que proporciona
17:53la energía necesaria
17:55para iniciar
17:55los motores.
17:56El aceite quemado
17:58en la APU
17:58provocó de alguna
17:59manera
18:00un incendio
18:00que finalmente
18:01condenó al vuelo
18:021363.
18:04Rohrer
18:05escudriña
18:06el día
18:06de la mañana
18:07en busca
18:08de alguna mención
18:08de la unidad
18:09de energía auxiliar.
18:10Hace un descubrimiento
18:12sorprendente.
18:13La APU
18:13no funcionaba
18:14el día del accidente
18:15por lo tanto
18:16no pudo causar
18:17el incendio.
18:19Pero la unidad
18:20de energía
18:21inoperante
18:22pudo influir
18:22en la tragedia.
18:23Los investigadores
18:24descubren
18:25que obligó
18:25a la tripulación
18:26a tomar
18:27una decisión
18:27arriesgada
18:28en Dryden.
18:29Hagámoslo
18:30con motor
18:30encendido.
18:32Normalmente
18:33el capitán
18:33se valdría
18:34de la APU
18:34para reiniciar
18:35sus motores
18:36después de apagarlos
18:37durante el reabastecimiento.
18:39Si no usaba
18:40su APU
18:41no podía
18:41apagar
18:42sus motores.
18:43Eso significaba
18:44que el vuelo
18:441363
18:45debía reabastecerse
18:46con un motor
18:47encendido.
18:49El capitán
18:50Morwood
18:50estaba en una
18:51situación difícil.
18:53Tenía que reabastecer
18:54combustible
18:54con un motor
18:55encendido
18:55y con los pasajeros
18:56a bordo.
18:59Este tipo
19:00de reabastecimiento
19:01no va en contra
19:02de las reglamentaciones,
19:03pero el riesgo
19:04de un derrame
19:05de combustible
19:05lo hace
19:06potencialmente
19:07peligroso.
19:09En Toronto
19:10en 1973
19:11un empleado
19:12de mantenimiento
19:13murió
19:14cuando el fuego
19:14consumió
19:15un DC-8
19:16de Air Canada
19:16durante un reabastecimiento.
19:20No es usual
19:21reabastecer
19:22con un motor
19:22encendido.
19:24¿Pudo el reabastecimiento
19:25con un motor
19:26encendido
19:26causar
19:27alguna especie
19:27de daño
19:28a los motores?
19:32El gerente
19:33del aeropuerto
19:33de Dryden,
19:34antiguo piloto
19:35militar,
19:36sospecha
19:36que los motores
19:36del avión
19:37tenían problemas.
19:39Y le dice
19:40a Rohrer
19:40que vio
19:40el despegue
19:41desde su oficina
19:42y que oyó
19:43un ruido agudo,
19:44explosivo,
19:45cuando la aeronave
19:46se perdió de vista.
19:47Para él,
19:48significa que el motor
19:49se apagó
19:49o falló.
19:57creí que
19:58esta sería
19:59una investigación
20:00de alto perfil
20:01y potencialmente
20:02polémica.
20:03La única manera
20:04de asegurar
20:05que la verdad
20:06salga a la luz
20:07es tener evidencia
20:08concreta
20:08del accidente.
20:11Entonces,
20:12llevamos el avión
20:13completo
20:13a nuestro laboratorio
20:14en Ottawa.
20:17con indicios
20:19hacia una falla
20:19del motor
20:20como causa
20:21del accidente,
20:23desármenlo.
20:24Rohrer
20:24ordena pruebas
20:25de motor exhaustivas.
20:27Los motores
20:28se examinaron
20:28en busca de daños.
20:31Encuentra
20:32que los dos motores
20:33Rolls Royce
20:34del F-28
20:34solo sufrieron
20:35daños estructurales
20:37menores.
20:37No hay evidencia
20:38de fuego
20:39en los motores,
20:40nada que sugiera
20:41una falla.
20:49Con poca evidencia
20:50física
20:51para explicar
20:51el despegue fallido,
20:53los investigadores
20:53empiezan
20:54otra vez de cero.
20:56Para resolver
20:57el misterio,
20:58escudriñan
20:59las declaraciones
21:00de los sobrevivientes
21:00y testigos oculares.
21:02Surge
21:02una aseveración
21:03común.
21:05Todos dijeron
21:06en sus declaraciones
21:07que había nieve
21:08y hielo
21:08sobre las alas
21:09cuando el avión
21:09intentó despegar.
21:15Rohrer
21:15estudia gráficos
21:16meteorológicos
21:17en busca de indicios.
21:19Teníamos buena
21:20información meteorológica.
21:21Los gráficos
21:22indican
21:22que durante
21:23la media hora
21:24que el F-28
21:24estuvo en tierra
21:25en el aeropuerto
21:26de Dryden,
21:27la visibilidad
21:28disminuyó
21:28de 4 kilómetros
21:29a menos de 1 kilómetro
21:31debido a la tormenta
21:32de nieve.
21:33Aunque encontremos
21:34otras razones,
21:35la nieve
21:36y el hielo
21:36sobre las alas
21:37fueron un factor
21:38decisivo
21:38en el accidente.
21:41Sonia Hardwick
21:42les cuenta
21:42a los investigadores
21:43algo inusual
21:44que vio
21:44durante el despegue.
21:47Cuando despegamos,
21:48noté que las alas
21:49se convirtieron
21:50en un piso
21:51sólido
21:51de hielo gris
21:52brillante.
21:56Los investigadores
21:57consultan
21:58los manuales
21:58del F-28
21:59para estudiar
22:00sus sistemas
22:00antihielo.
22:01Encuentran
22:02que solo
22:02los bordes
22:03delanteros,
22:04bordes de ataque
22:04del ala
22:05están protegidos.
22:07Tenía bordes
22:08delanteros
22:08o de ataque
22:09con calefacción
22:10en las alas.
22:11Me pregunto
22:11si el sistema
22:12antihielo funcionaba.
22:14El aire proveniente
22:15de los compresores
22:16del motor
22:16proporcionaba el calor.
22:18Encontraron
22:19las válvulas
22:20que permiten
22:20el acceso
22:21del aire comprimido
22:22a los bordes
22:22delanteros
22:23o bordes
22:23de ataque.
22:29Probaron
22:29la válvula
22:30y el resultado
22:31fue positivo.
22:33El sistema
22:34antihielo
22:34funcionaba,
22:35pero como
22:36solo calienta
22:37el borde delantero
22:38o borde de ataque,
22:39es probable
22:39que no descongelara
22:40el hielo
22:41que se formó
22:41sobre la superficie
22:42de las alas
22:43del vuelo
22:431363.
22:48Los investigadores
22:49sospechan
22:50que la acumulación
22:51de hielo
22:51y nieve,
22:52lo que los expertos
22:53llaman
22:53contaminación
22:54del ala,
22:54pudo influir
22:55considerablemente
22:56en el accidente.
23:00Para verificar
23:01esa sospecha,
23:02Rohrer y su equipo
23:03se reúnen
23:03con los ingenieros
23:04de Fokker.
23:06La información
23:07que ustedes tengan
23:08me interesa.
23:10El ingeniero jefe
23:11Jack Van Hanks
23:12tenía extensos estudios
23:14e información
23:14aerodinámica
23:15sobre los efectos
23:16de la contaminación
23:17en un avión
23:18F-28.
23:20Los ingenieros
23:21de Fokker
23:21hicieron simulaciones
23:22del accidente.
23:25Consiguieron
23:25muy buena información
23:26en términos
23:27del desempeño
23:28de la aeronave,
23:29simulando
23:30las clases
23:31de cargas
23:31y temperaturas
23:33a las cuales
23:34hubiera estado expuesta
23:35la aeronave
23:36de Dryden.
23:39Los investigadores
23:40hacen un descubrimiento
23:41crucial
23:42sobre el diseño
23:43del F-28.
23:44Debido al ángulo
23:45de las alas,
23:46una cantidad
23:47de hielo
23:47muy pequeña
23:48hace susceptible
23:49al avión
23:49entrar en pérdida.
23:53Concluyeron
23:54que aún
23:54la cantidad
23:55más minúscula
23:56de contaminación
23:56del ala
23:57interrumpiría
23:58el flujo
23:59de aire
23:59y provocaría
24:01pérdida
24:02de sustentación.
24:05Eso responde
24:06muchas preguntas.
24:07Las simulaciones
24:08apoyan
24:08lo que vieron
24:09los testigos.
24:10Escasamente voló
24:12con las alas pesadas
24:13y pérdida
24:13de sustentación.
24:15Luego rozó
24:16los árboles
24:16y desaceleró
24:17hasta que
24:17se desintegró.
24:23Los investigadores
24:25están ahora seguros
24:26de que las alas
24:26contaminadas
24:27causaron el accidente.
24:29Lo que todavía
24:30no está claro
24:31es por qué
24:31el avión
24:32no se desheló
24:33antes del despegue.
24:36Casi todos
24:37los aeropuertos
24:38en climas fríos,
24:39incluyendo a Dryden,
24:40están equipados
24:41con la tecnología
24:41necesaria
24:42para retirar
24:43el hielo
24:43de un avión.
24:48Pero el capitán
24:49Moorwood
24:49nunca solicitó
24:50el deshielo.
24:51El tiempo
24:52no mejora.
24:53Empeora.
24:53¿Cuáles son
24:53las últimas noticias?
24:55Hasta entrada
24:55de la noche.
24:56Escucha.
24:56Los investigadores
24:57quieren averiguar
24:58por qué.
24:59Quieren entender
25:00qué lo llevó
25:00a arriesgar
25:01su propia vida.
25:02Esperemos
25:03que se mantenga.
25:04Y las vidas
25:05de 68 personas
25:06a bordo
25:07del vuelo
25:071363.
25:14Los investigadores
25:15examinan
25:15los registros
25:16de vuelo
25:16y la historia
25:17laboral
25:17del capitán
25:18George Moorwood.
25:19Entrevistan
25:19miembros
25:20de la tripulación
25:21en busca
25:21de indicios
25:22de su comportamiento.
25:24El capitán
25:25Moorwood
25:25era un piloto
25:26muy profesional.
25:27Era de la vieja escuela.
25:29Tenía su propia opinión
25:30de cómo debían
25:30hacerse las cosas
25:31y de cuál era
25:32su definición
25:33de correcto
25:34y profesional.
25:36Se preocupaba
25:37mucho
25:38por sus pasajeros.
25:39Le gustaba
25:40asegurarse
25:40de que tomaran
25:41sus vuelos
25:42a tiempo
25:42y llegaran
25:43a sus destinos
25:44a tiempo.
25:46Air Ontario
25:47era una compañía
25:48en crecimiento.
25:49Era su primera
25:49incursión
25:50en operaciones
25:50con aviones
25:51jet
25:51de propulsión
25:52a chorro.
25:53Estoy seguro
25:54que muchas cosas
25:54pasaban por la mente
25:55del capitán Moorwood.
25:57Debía estar
25:57en desacuerdo
25:58con muchos procedimientos.
26:00Estoy seguro
26:01que en ocasiones
26:01se lo decía
26:02a sus superiores.
26:04La historia
26:05de Moorwood
26:06muestra
26:06que ha demorado
26:07y cancelado
26:07vuelos
26:08en el pasado
26:08debido a acumulación
26:09de hielo.
26:10Rourer
26:11está perplejo.
26:12¿Por qué
26:13no solicitó
26:13deshielo
26:14en Dryden?
26:17Otro piloto
26:18que estaba
26:19en el aeropuerto
26:20de Dryden
26:20ese día
26:21proporciona
26:21parte de la respuesta.
26:23Oyó a Moorwood
26:24al teléfono
26:24con Air Ontario.
26:28Eso es
26:29lo que he estado
26:30tratando de decir.
26:32Estaba frustrado
26:33y realmente
26:34preocupado
26:35por sus pasajeros.
26:37Moorwood
26:37le expresó
26:38su disgusto
26:39con la compañía
26:39al piloto
26:40que estaba
26:40fuera de servicio.
26:42¿Quieres adivinar
26:43mi peso
26:44antes de salir
26:44de Thunder Bay?
26:4566 y algo.
26:47Tuve que descargar
26:47combustible.
26:51Correcto.
26:51¿Y ahora
26:52qué debo hacer?
26:54No.
26:55Calcúlelo usted.
26:59Cuando salió
27:00de la terminal
27:00varios testigos
27:02lo vieron
27:03muy alterado
27:04y disgustado.
27:08Los investigadores
27:09se preguntan
27:10qué molestó
27:10a Moorwood.
27:12Intentan
27:12reconstruir
27:13ese 10 de marzo.
27:16Fue el quinto día
27:17de una semana
27:17muy larga
27:18para el capitán
27:19Moorwood.
27:20Al día siguiente
27:21salía de vacaciones
27:22con su familia.
27:25Antes de su primer
27:27vuelo del día
27:27se enteró
27:28de que la APU
27:29del avión
27:29todavía no funcionaba.
27:34Y luego
27:35en Thunder Bay
27:36más malas noticias.
27:38Después de
27:39reabastecer
27:40combustible
27:40el despachador
27:41obliga a Moorwood
27:42a llevar
27:4210 pasajeros
27:43adicionales.
27:45Debe descargar
27:46combustible
27:47y perder
27:47más tiempo.
27:49Hasta aquí
27:50llegó el itinerario.
27:52Entonces
27:53esto significaba
27:55que Moorwood
27:55saldría de
27:56Thunder Bay
27:56con retraso.
27:57Despacho
27:58Ontario 363
27:59Al capitán
28:00Moorwood
28:01no le gustaba
28:01mucho retrasarse.
28:05Camino a Dryden
28:06y con una hora
28:07de retraso
28:07el pronóstico
28:08meteorológico
28:09de ligeras lluvias
28:09y niebla
28:10recibido por la
28:11tripulación
28:11ya no es preciso.
28:14El capitán
28:15Moorwood
28:15no recibió
28:16el pronóstico
28:17de lluvia helada
28:18que debió
28:18recibir
28:19al aproximarse
28:20a Dryden.
28:22Cuando el vuelo
28:231363
28:23aterriza
28:24en Dryden
28:24el tiempo
28:25empeora
28:25cada minuto.
28:27El avión
28:28estuvo detenido
28:29media hora
28:30mientras la nieve
28:30se acumulaba
28:31sobre sus alas.
28:35Tengo que hablar
28:36con alguien
28:37de esto.
28:38Los investigadores
28:39quizá nunca sepan
28:40el grado
28:40de preocupación
28:41de Moorwood
28:42por las condiciones
28:42meteorológicas
28:46pero existe
28:47evidencia
28:47de que las
28:48tenía presentes.
28:50Cuando Rohrer
28:51interroga
28:52al encargado
28:52del combustible
28:53se entera
28:54de que Moorwood
28:54preguntó
28:55por el deshielo
28:55momentos antes
28:56del despegue.
28:58¿Hay sistema
28:59de deshielo
29:00disponible?
29:02El encargado
29:03del combustible
29:04dice que le mostró
29:05a Moorwood
29:06en dónde
29:06estaba
29:06el equipo
29:07del deshielo
29:10y luego
29:11indica
29:12una poderosa
29:12razón
29:12que podría
29:13explicar
29:13por qué
29:14el capitán
29:14no pidió
29:15el deshielo.
29:19Air Ontario
29:20tenía una
29:20política
29:21que le
29:21prohibía
29:21deshelar
29:22con un
29:22motor
29:23encendido.
29:26El fluido
29:27puede entrar
29:28en los motores
29:29y luego
29:29pasar al sistema
29:30de aire
29:30acondicionado
29:31del avión
29:33creando
29:33un ambiente
29:34muy nocivo
29:35en la cabina
29:35de pasajeros.
29:37Pero si
29:38Moorwood
29:39apaga ambos
29:39motores
29:40no reiniciaría
29:41su avión.
29:44La única
29:45manera
29:45de iniciar
29:46el avión
29:46en tierra
29:47es con
29:47una unidad
29:48de aire
29:48portátil
29:49que
29:49proporcione
29:50el aire
29:50comprimido
29:52y Dryden
29:53no contaba
29:53con ese
29:54equipo
29:54para iniciar
29:55el avión.
29:57Hubiera
29:58sido necesario
29:59llevar el equipo
29:59desde Winnipeg
30:00una decisión
30:02costosa.
30:03Si se hubiese
30:05quedado en tierra
30:05con el avión
30:06apagado
30:07la aerolínea
30:08habría tenido
30:08que incurrir
30:09en gastos
30:10de alojamiento
30:10y manutención
30:11para los pasajeros
30:12por los cuales
30:13Moorwood
30:14tendría
30:14que responder.
30:16Correcto
30:16¿y ahora qué?
30:17Estaba bajo
30:18enorme presión.
30:20No.
30:21Calcúlelo usted.
30:23Creo que
30:24la conversación
30:25telefónica
30:25se refería
30:26a esa situación
30:27y su molestia
30:28al respecto
30:28pero Moorwood
30:30no tuvo opción.
30:32¿En peor
30:33hay noticias?
30:34Parece que
30:35la nevada
30:35será fuerte
30:36pero aún
30:37están dentro
30:37de nuestros
30:38límites
30:38de despegue.
30:39Tenemos
30:39muchas personas
30:40que no quieren
30:40perder
30:41sus conexiones
30:42esperemos
30:42que se mantenga.
30:43Aunque la cantidad
30:45de nieve
30:45sobre las alas
30:46estaba aún
30:46dentro de los límites
30:47lo que estaba
30:48bajo la nieve
30:49condenó el vuelo.
30:50El combustible
30:51dentro del ala
30:52de un avión
30:53puede enfriarse
30:53hasta 40 grados
30:54centígrados
30:55bajo cero.
30:56El combustible
30:57helado
30:57enfría
30:57la superficie
30:58metálica
30:59del ala.
31:00Cuando la nieve
31:00cae sobre
31:01esta superficie
31:02fría
31:02se congela
31:03de inmediato
31:03en una capa
31:04de hielo
31:04escasamente visible.
31:06Es un proceso
31:06que se llama
31:07Cool Sock.
31:09Esto interrumpió
31:10el flujo de aire
31:10sobre el ala
31:11y destruyó
31:12su capacidad
31:12de sustentación.
31:14Diles que partiremos
31:15de inmediato.
31:17Kenora, Ontario,
31:17empezamos carreteo.
31:19La única razón
31:20que se me ocurre
31:21que pudo llevarlo
31:22a la decisión
31:23de ejecutar
31:24el despegue
31:24fue que no
31:26tuvo en cuenta
31:26el fenómeno
31:27de Cool Socking
31:28y el hecho
31:30de que
31:30todavía
31:31tener una capa
31:32de hielo
31:33encima.
31:35Avísale a Kenora,
31:36estamos listos
31:36para proceder.
31:38Kenora,
31:38Dryden,
31:39Ontario.
31:40Quizá por no
31:40querer afrontar
31:41las consecuencias
31:42y apagar
31:42sus motores,
31:43Moorwood optó
31:44por despegar
31:44de Winnipeg
31:45sin deselar
31:46su avión.
31:49Creyó
31:50que el hielo
31:51se volaría
31:51en el despegue.
31:54Y ese fue
31:55su error.
31:56Un trágico error.
31:58Pero
31:59Mochansky
32:00concluye
32:00que no obstante
32:01su error,
32:02el capitán
32:02Moorwood
32:03no es el
32:03exclusivo
32:04responsable
32:05del accidente.
32:07No fue
32:08solamente
32:08error del
32:09piloto.
32:09Hubo
32:10muchos factores
32:11que causaron
32:11el accidente.
32:17Uno
32:18de los factores
32:18más importantes,
32:20la decisión
32:20de Air Ontario
32:21de permitirle
32:22volar el avión
32:23con una
32:23APU dañada.
32:27Pospusieron
32:28muchos de los
32:28trabajos
32:29de mantenimiento
32:30que debían hacer
32:32debido a una
32:33escasez de partes.
32:35Y luego
32:35buscaron
32:36operadores
32:36de F-28
32:37por todo
32:38Canadá
32:38para pedir
32:39repuestos
32:40prestados.
32:42Evidentemente
32:43fue un mal
32:43manejo
32:44de la gerencia
32:45de Air Ontario.
32:47La investigación
32:48determina
32:49que al obviar
32:50procedimientos
32:51y concentrarse
32:51demasiado
32:52en las
32:52utilidades,
32:53la aerolínea
32:54puso a sus
32:54pasajeros
32:55y empleados
32:56en riesgo.
32:57Como los
32:58F-28
32:59eran nuevos
32:59en Air Ontario,
33:01había necesidad
33:02de bajar
33:02una tripulación
33:03y subir
33:03la siguiente
33:04para tenerlos
33:05en el aire
33:05produciendo dinero.
33:09Después
33:10de mucho
33:10pensar
33:11sobre este
33:11accidente,
33:12llegué
33:13a la
33:13conclusión
33:14de que hubo
33:14muchas otras
33:15manos
33:16involucradas.
33:17Muchas manos
33:17empujaron
33:18con esas
33:18palancas.
33:23Estoy seguro
33:24que varias
33:24personas
33:25intervinieron
33:25en la secuencia
33:26de eventos
33:27que llevó
33:27a este
33:28trágico
33:28resultado.
33:33Este accidente
33:34se habría podido
33:35evitar,
33:36pero todo
33:36conspiró
33:37contra los
33:37pilotos.
33:38Tengo que
33:39hablar con
33:39alguien
33:40de esto,
33:41debido a que
33:42la gerencia
33:42de Air Ontario
33:43no tenía
33:43la cultura
33:44de la seguridad
33:46y esta
33:47es necesaria
33:47en todos
33:48los departamentos
33:49de una empresa.
33:58Consciente
33:59de las docenas
33:59de Fokker F-28
34:00que vuelan
34:01alrededor del mundo,
34:02el juez
34:03Mochansky
34:03toma una acción
34:04poco usual.
34:06Hace público
34:07un informe
34:07mucho antes
34:08de que su pesquisa
34:09concluya.
34:10Buenas tardes.
34:11Advierte
34:12de la vulnerabilidad
34:13del avión
34:14a la acumulación
34:14de hielo
34:15y hace
34:15énfasis
34:16en la necesidad
34:17de deshielos
34:17frecuentes
34:18en condiciones
34:18invernales.
34:20Una pequeña
34:21cantidad
34:21de hielo
34:22sería desastrosa
34:23en un F-28.
34:29No obstante,
34:3015 meses después
34:31se hace evidente
34:32que las advertencias
34:33de Mochansky
34:33no se atendieron.
34:36El vuelo
34:37405
34:37de US Air
34:38se prepara
34:39para volar
34:39de Nueva York
34:40a Cleveland
34:40el 22 de marzo
34:41de 1992.
34:45El avión
34:46es un Fokker
34:46F-28
34:47y está nevando.
34:52La temperatura
34:53está a un grado
34:54bajo cero.
34:55A las 9 de la noche
34:57el avión
34:57se deshiela
34:58por segunda vez
34:58desde su llegada
34:59de Florida.
35:02En la última hora
35:03han caído
35:04dos centímetros
35:04y medio de nieve
35:05y la tormenta
35:06no muestra
35:06señales de amainar.
35:11La tripulación
35:12se prepara
35:13para el despegue.
35:15El vuelo
35:16405
35:17tiene un retraso
35:18de una hora
35:18y 45 minutos
35:19cuando el capitán
35:20Wallace Mahur
35:21empieza a carretear
35:22hacia la pista 13.
35:26Luego,
35:26inesperadamente,
35:29USR 405
35:30gire hacia la izquierda
35:31y deténganse
35:31en eco.
35:35Giramos a la izquierda
35:36y nos detenemos
35:36en eco.
35:38A las 9 y 7
35:39de la noche
35:39la torre de control
35:40le ordena
35:41al vuelo 405
35:42detenerse
35:43en la pista
35:43de carreteo
35:44cerca de la pista 13.
35:46Pasan 23 minutos.
35:48El primer oficial
35:49John Rakuba
35:50enciende una luz
35:50que ilumina
35:51sus alas.
35:52Busca hielo
35:53en el ala derecha.
35:55No ve nada.
35:56Desde aquí
35:57no se ve nada
35:58peligroso.
36:01USR 405
36:02pista 13
36:03despegue autorizado.
36:04Aunque transcurrieron
36:0535 minutos
36:06desde su último deshielo
36:08la tripulación
36:09no solicita
36:09deshielo adicional.
36:11Palanca de despegue
36:13lista.
36:13Temperatura bien.
36:15Todo procede
36:16normalmente
36:18hasta que
36:19B1
36:23rotación
36:24inmediatamente
36:26después de que
36:26el F-28
36:27inicia su rotación
36:29la aeronave
36:31tenía suficiente
36:32velocidad
36:32para despegar.
36:35Escasamente
36:35para eso.
36:37Las alas
36:38no sostendrían
36:39el avión.
36:39Sabían
36:40que tenían
36:41problemas.
36:4213 segundos
36:43después del
36:44despegue
36:44el vuelo
36:44405
36:45se precipita
36:46a tierra
36:46en la playa
36:47de la bahía
36:47de Floshenk.
36:55Creo que
36:55ningún piloto
36:56supone
36:57que su avión
36:57se caerá.
36:58Lucharon
36:59hasta el último
36:59momento
37:00para salvar
37:00el avión.
37:0527 de las
37:0651
37:07personas
37:07a bordo
37:08mueren.
37:11Otro
37:11Fokker
37:1228
37:12se accidenta
37:13con
37:13trágicas
37:14consecuencias.
37:16Mi reacción
37:17cuando supe
37:18del accidente
37:19fue
37:19por Dios
37:20es Dryden
37:20otra vez.
37:22En pocos
37:22días
37:23el investigador
37:24a cargo
37:24Robert Benson
37:25sospecha
37:25que la causa
37:26principal
37:26fue hielo
37:27sobre las alas.
37:29Sería muy
37:29difícil
37:30que alguno
37:31de los dos
37:31pilotos
37:32detectara
37:32hielo
37:33en las alas
37:33mirando
37:34sobre su
37:34hombro
37:35por las
37:35ventanillas
37:35laterales
37:36del avión.
37:38Desde aquí
37:38no se ve
37:39nada peligroso.
37:40El capitán
37:40se enfrentaba
37:41a un problema.
37:43Si quería
37:44deshelar
37:44por tercera
37:45vez
37:45tenía que
37:46salir
37:46de la fila
37:47carretear
37:47hasta la zona
37:48de estacionamiento
37:49y esperar
37:50al camión
37:50de deshielo
37:51otra vez.
37:52Despegando.
37:53Un retraso
37:54semejante
37:54incluso podía
37:55causar
37:56la cancelación
37:56del vuelo.
38:00Después
38:01de todo
38:01el trabajo
38:02de todos
38:03los esfuerzos
38:04saber
38:05que el accidente
38:06ocurrió
38:06de nuevo
38:07fue muy
38:07frustrante.
38:13No había
38:14reglamentaciones
38:15en vigencia
38:16que le exigieran
38:16a la tripulación
38:17pedir otro deshielo
38:18después de una demora
38:19prolongada.
38:21Pero el juez
38:22Mochansky
38:22en su informe
38:23provisional
38:23había advertido
38:24de los peligros
38:25de los tiempos
38:26de espera
38:26largos.
38:28Si hubiesen
38:29seguido
38:29las recomendaciones
38:31de mi segundo
38:31informe
38:32este accidente
38:33se habría
38:34podido evitar.
38:41También
38:42advirtió
38:42de las limitaciones
38:43del fluido
38:44de deshielo
38:44que se usaba
38:45en ese tiempo.
38:47Llamado
38:48fluido tipo 1
38:49es una mezcla
38:50de anticongelante
38:51y agua.
38:52Esos químicos
38:53están diseñados
38:54para que al acelerar
38:55el avión
38:56por la pista
38:56fluyan
38:57por el ala
38:57así en el momento
38:58en el cual
38:59realmente
38:59se quiere
39:00que el ala
39:00se eleve
39:00y produzca
39:01sustentación
39:02no está
39:02contaminada.
39:04El fluido tipo 1
39:06se aplica caliente
39:07para deshelar
39:07las superficies
39:08del avión
39:09pero su acción
39:10no es muy larga.
39:12El fluido tipo 1
39:14da un tiempo
39:14de espera
39:15en las mejores condiciones
39:16de unos 15 minutos.
39:18Bajo malas condiciones
39:19tales como lluvia
39:20helada
39:21este podría reducirse
39:22hasta 6 minutos.
39:25Durante la investigación
39:26de Herontario
39:27el equipo de Mochansky
39:28llegó a una escueta
39:29conclusión
39:29sobre la efectividad
39:30del fluido tipo 1.
39:33Aun si el capitán
39:34Moorwood
39:34hubiera deshelado
39:35su avión en Dryden
39:36Motores encendidos
39:38solicito ruta aérea
39:39a Winnipeg
39:41quizá no hubiera
39:41habido ninguna diferencia.
39:45Un momento
39:46¿es posible
39:47que su avión
39:47se espere?
39:48Tenemos mal tiempo
39:49aquí arriba.
39:50Increíble.
39:51El vuelo 1363
39:52tuvo que esperar
39:53mientras un Cessna
39:53150 en apuros
39:55aterrizaba.
39:56Mientras esperó
39:57a que esta aeronave
39:58150 y su piloto
39:59aterrizaran
40:00y luego carreteó
40:01para ponerse
40:02en posición de despegue
40:03la tormenta de nieve
40:04arreció
40:05y el avión
40:05se contaminó.
40:09Aun si Moorwood
40:11hubiera deshelado
40:11durante sus 30 minutos
40:13en tierra
40:13la demora
40:14era suficiente
40:15para que el fluido
40:16perdiera su eficacia.
40:17Es posible
40:18que las alas
40:19del avión
40:19se cubrieran
40:20de nieve otra vez.
40:31Del examen
40:32de los pilotos
40:32de Air Ontario
40:34se sacó
40:34una conclusión
40:35fehaciente.
40:36La necesidad
40:38urgente
40:38de entrenamiento
40:39en relación
40:40con el funcionamiento
40:41de los sistemas
40:42antihielo
40:43y el tiempo
40:43de eficacia
40:44de la protección
40:45de la aeronave.
40:48tan pronto
40:49ocurrió
40:50nuestro accidente
40:51en Nueva York
40:52entendimos
40:53que era
40:54una aeronave
40:54similar
40:55de hecho
40:55una casi
40:56idéntica
40:57a la del accidente
40:58de Dryden.
40:59Las circunstancias
41:01fueron similares
41:02en ambos accidentes
41:03y el informe
41:04de Dryden
41:05fue una guía
41:05que nos ayudó
41:06a concentrar
41:07nuestra investigación.
41:10El informe provisional
41:12del juez
41:12Mochansky
41:12salió a la luz
41:13pública
41:13más de un año
41:14antes del accidente
41:15del vuelo
41:15405.
41:17Sus recomendaciones
41:18lo habrían evitado.
41:23Mochansky
41:23pronto descubriría
41:24que una falla
41:25de comunicación
41:26les había costado
41:26la vida
41:27a 27 personas
41:28en Nueva York.
41:37Durante su pesquisa
41:38el juez
41:39Mochansky
41:39supo que existía
41:40otro tipo
41:41de fluido
41:41de deshielo
41:42disponible
41:42para la industria
41:43aeronáutica.
41:47Se llama
41:48fluido
41:48tipo 2.
41:50Es más espeso
41:52que el tipo 1
41:52lo cual evita
41:53que fluya
41:54inmediatamente
41:54por la aeronave.
41:56El fluido
41:57tipo 2
41:58es una sustancia
41:59mucho más
42:00viscosa.
42:00Algunas personas
42:01la asemejan
42:02a una sustancia
42:03mucosa.
42:05Con tiempos
42:06de espera
42:06de hasta 45 minutos
42:08evita que el hielo
42:09se acumule.
42:10Luego en el despegue
42:12se cae
42:12de las superficies
42:13del avión.
42:1415 meses
42:15antes del accidente
42:16de US Air
42:17Mochansky
42:18recomendó
42:18un mayor uso
42:19del fluido
42:19tipo 2
42:20más espeso.
42:23Los investigadores
42:24de Mochansky
42:25también estudiaron
42:26las prácticas
42:26de deshielo
42:27en el aeropuerto
42:28Pearson
42:28de Toronto.
42:30Contratamos
42:31a un equipo
42:32de camarógrafos.
42:33Esperamos
42:34y observamos
42:35el tiempo
42:35cuidadosamente
42:36hasta que
42:37encontramos
42:38un pronóstico
42:38de lluvia
42:39helada
42:39haciéndole
42:41seguimiento
42:41a una aeronave
42:42que se dirigía
42:43hacia el Caribe.
42:45Los investigadores
42:46descubrieron
42:46un vacío
42:47alarmante
42:47en el tiempo
42:48entre el deshielo
42:49y el despegue.
42:50Desde el momento
42:52de deshielo
42:53de la aeronave
42:53en la salida
42:54hasta el momento
42:55de su despegue
42:56pasaron
42:56unos 41 minutos.
42:59No cabía duda
43:00de que el avión
43:01salía
43:02del aeropuerto
43:02Pearson
43:03con una superficie
43:04de alas
43:05parcialmente
43:06o considerablemente
43:07contaminada.
43:12Fuimos luego
43:13al O'Hare
43:13de Chicago.
43:15Este fue
43:16el primer aeropuerto
43:17que instaló
43:17almohadillas
43:18de deshielo
43:19al final
43:19de la pista.
43:22Era muy útil
43:23para conocer
43:24su evolución,
43:25el tipo
43:25de equipo
43:26de deshielo
43:27en uso
43:27con estas almohadillas
43:29y su total
43:29desempeño.
43:32En el momento
43:33del accidente
43:34de US Air
43:34la guardia
43:35no ofrecía
43:35deshielo
43:36en la pista
43:36solo en la salida.
43:41En este aspecto
43:42también,
43:4315 meses
43:43antes del accidente,
43:45el juez
43:45Mochansky
43:46recomendó
43:46instalar
43:46equipos
43:47de deshielo
43:47en las pistas
43:48para reemplazar
43:49los equipos
43:50en las salidas
43:50de la terminal.
43:51Y adicionalmente
43:52recomendó
43:53que los pilotos
43:54inspeccionaran
43:54sus alas
43:55no solo
43:55desde la cabina
43:56de mando
43:57sino también
43:59desde la cabina
44:00de pasajeros.
44:05Según
44:05Mochansky
44:06su informe
44:06hubiera podido
44:07evitar
44:07el accidente
44:08en la guardia.
44:12Pero la
44:12Administración
44:13Federal
44:13de Aviación
44:14dice que
44:15nunca recibió
44:15su informe
44:16en 1990
44:17y que
44:17por lo tanto
44:18no pudo
44:18pasar la información
44:19a las aerolíneas
44:20y pilotos.
44:21El juez
44:22Mochansky
44:23no acepta
44:23esa explicación.
44:25Mi segundo
44:26informe
44:27salió
44:28en diciembre
44:28de 1990
44:33año y medio
44:34antes de que
44:34ocurriera
44:35en el accidente
44:36en la guardia.
44:39Posiblemente
44:40se quedó
44:40guardado
44:41en algún
44:41escritorio.
44:45El accidente
44:46del vuelo
44:471363
44:47resultó
44:48en docenas
44:49de recomendaciones
44:50que podían
44:50salvar vidas.
44:53El accidente
44:54del vuelo
44:54405
44:55aseguró
44:56la puesta
44:56en práctica
44:57de esas recomendaciones.
45:00de Dryden
45:01salieron
45:01cosas positivas
45:02es decir
45:04la comisión
45:04hizo 192
45:05recomendaciones
45:07que cambiaron
45:08la manera
45:08de afrontar
45:09la contaminación.
45:14Ahora
45:15tenemos
45:15almohadillas
45:16al final
45:16de las pistas
45:17para que los aviones
45:18tengan un deshielo
45:19final
45:20antes de su despegue.
45:23Esto es
45:24el resultado
45:24del trabajo
45:25de la comisión
45:26de Dryden.
45:29Hoy
45:29la mayoría
45:30de aerolíneas
45:31usa un nuevo
45:32tipo de fluido
45:32de deshielo.
45:33El fluido
45:34tipo 4
45:35dura más.
45:36Se mantiene
45:37adherido
45:37al ala
45:38hasta dos horas.
45:42Igualmente
45:42los controladores
45:43de tráfico aéreo
45:44deben ahora
45:44informar
45:45a las tripulaciones
45:46de vuelo
45:46la duración
45:47de su demora
45:47en la pista
45:48después del deshielo.
45:51Dryden
45:52es realmente
45:53el primer accidente
45:54que exploró
45:55no solo
45:55lo que acontece
45:56en un avión
45:57accidentado
45:57sino lo que
45:59acontece
45:59dentro de una
46:00cultura corporativa.
46:02Les advirtió
46:03a los ejecutivos
46:04que no pueden
46:05esconderse
46:06cuando ocurre
46:07un accidente.
46:11El fabricante
46:13holandés
46:13Fokker
46:14entró en quiebra
46:14en 1996.
46:17No obstante,
46:18en 2009
46:18aún había
46:1955 jets
46:20Fokker
46:21F-28
46:21en funcionamiento
46:22en el mundo
46:23la mayoría
46:24en climas
46:25calientes.
46:27Nadie
46:27debe volver
46:28a perder
46:28la vida
46:29debido a un accidente
46:30por contaminación
46:30en la aviación
46:31comercial
46:32en ningún lugar
46:32ni en ambiente
46:33de nieve
46:34ni en hielo.
46:35Aprendimos
46:35las lecciones
46:36las lecciones.
46:57No lecciones