Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
El 1 de febrero de 1991, el vuelo 1493 de USAir colisionó con el vuelo 5569 de SkyWest Airlines en la pista del aeropuerto Internacional de Los Ángeles, matando a 35 personas en total. Una controladora de tráfico aéreo asignó por equivocación al vuelo 1493 a aterrizar en la misma pista donde la aeronave de SkyWest Airlines esperaba la autorización para despegar.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:01Autorización para aterrizar.
00:02Sondan 518, carreteo por la pista 24 izquierda, contacto con tierra, punto 65.
00:07Febrero 1 de 1991, Aeropuerto Internacional de Los Ángeles, LAX.
00:14246, rumbo 270, comuníquese con salidas Los Ángeles.
00:17US Air, 1493, autorizado para aterrizar.
00:21Autorizado, 24 izquierda, 1493.
00:25A 240 kilómetros por hora, el vuelo 1493 de US Air desciende hacia la pista 24 izquierda.
00:34¿Qué ocurre?
00:39Señalé el avión y grité, el US Air se accidentó.
00:43La aeronave estaba totalmente envuelta en llamas.
00:49Pero la magnitud de esta tragedia es mayor a lo que cualquiera puede imaginarse.
01:07Catástrofes aéreas.
01:12Esta es una historia verdadera.
01:14Está basada en informes oficiales y declaraciones de testigos oculares.
01:17Autorización para el desastre.
01:20En uno de los aeropuertos con mayor tráfico del mundo, un Boeing 737 acaba de explotar en llamas después de
01:26aterrizar.
01:29Creo que el pensamiento en la torre fue, era 1991, una de las primeras noches de la guerra del Golfo.
01:36Y pensamos que tal vez se trataba de una bomba que explotó dentro del avión.
01:41Mientras los bomberos controlan el fuego, los socorristas empiezan a buscar sobrevivientes.
01:49Cinco minutos después del incidente, recibimos una llamada de emergencia.
01:55Entre los escombros, hicieron un inquietante descubrimiento que obliga a todas las personas involucradas a reexaminar cada detalle de los
02:03últimos 15 minutos.
02:17El vuelo 1493 de US Air se dirige hacia el Aeropuerto Internacional de Los Ángeles.
02:27LAX es un centro de operaciones para viajeros internacionales.
02:35Confirme aproximación visual en 2, 4, izquierda.
02:40Correcto, US Air 1493.
02:43Para la aproximación, el capitán Colin Shaw se encarga de las comunicaciones radiales.
02:49El primer oficial, David Kelly, está en los controles.
02:57Con 89 pasajeros a bordo, el vuelo no está completo.
03:06Estaba en viaje de negocios en Columbus, Ohio.
03:09Salí de mis reuniones directamente hacia el aeropuerto y tomé el vuelo de US Air sin escalas a Los Ángeles.
03:19Tenía en mente muchas cosas agradables para ese fin de semana.
03:24US Air 1493, acelere su descenso a 4000 hasta donde sea práctico.
03:29Habrá tráfico por encima de ustedes en el lado sur.
03:33Cuando el Boeing 737 se acerca a Los Ángeles, el controlador de aproximación les pide a los pilotos hacer un
03:39descenso rápido.
03:41Deben alejarse de un vuelo que pasa por encima de ellos.
03:53El aterrizaje en LAX puede ser un reto para los pilotos.
03:57El espacio aéreo alrededor del aeropuerto con frecuencia está atestado de tráfico.
04:02En promedio, un avión llega o sale cada 50 segundos.
04:07Cada una de sus cuatro pistas maneja tanto despegues como aterrizajes.
04:11Las pistas de carreteo cruzan las pistas principales en docenas de lugares.
04:16El aeropuerto puede ser un laberinto de paradas y arranques para los pilotos que siguen las instrucciones de los controladores.
04:23Entendido US Air 1493.
04:26¿Ves el lado izquierdo?
04:29Sí.
04:32Estamos en cuatro.
04:54US Air 1493, comuníquese con la Torre de Los Ángeles 133.9.
05:00Buenas noches.
05:01Buenas noches.
05:05Tren de aterrizaje.
05:06¿Alertaste a la tripulación para aterrizar?
05:08Sí.
05:16A doce pisos de altura, los controladores de la torre tienen buena visibilidad del tráfico que entra y sale del
05:22aeropuerto.
05:26Teníamos mucho trabajo esa noche.
05:28Había muchos aviones, numerosas llegadas y salidas a esa hora.
05:32Era un día normal.
05:34Elliot Brand es el controlador de transmisión de autorizaciones.
05:38La principal obligación de un controlador de transmisión de autorizaciones es transmitir las rutas de vuelo y los planes de
05:45vuelo a los pilotos a medida que salen de las computadoras.
05:49Se imprime una tira de vuelo, recibo un papel con el nombre de la aerolínea y el número, el tipo
05:54de aeronave y la ruta de vuelo.
05:55Luego, le transmito todo esto al siguiente controlador.
06:00Brand comparte la información de vuelo con otros cuatro controladores.
06:05Dos de tierra que manejan los aviones que transitan entre las salidas y las pistas.
06:10Y dos locales encargados de los aviones que despegan y aterrizan.
06:17Esta noche, la controladora local Robin Washer maneja las dos pistas norte en LAX, 24 izquierda y 24 derecha.
06:27Usa las tiras de vuelo para hacerles seguimiento a los vuelos que salen y llegan.
06:31US Air 2-3, carretea esta posición y espere pista 2-4 izquierda.
06:36Ir a posición y esperar, US Air 2-3, 497-40-ECO.
06:412-4-6, ¿todavía esperan 47?
06:442-4-6, afirmativo.
06:45Usted sigue.
06:47Skywet 569, carretea y espere pista 2-4 izquierda.
06:52Entendido, espero.
07:06El vuelo 1493 de US Air está a unos 13 kilómetros de LAX.
07:13Los pilotos configuran su avión para el aterrizaje.
07:16Frenos de velocidad.
07:18Trabajo para ganarme la vida.
07:23Bueno, alerones.
07:29Alerones.
07:30Ahora los pilotos se comunican con la torre de LAX para recibir instrucciones de aterrizaje.
07:35US Air 1493, comprendido.
07:39Wings West, 5006, tierra, torre.
07:45Robin Washer está ocupada con otros aviones.
07:49No responde a su llamada.
07:53Skywet 5569, carretea hasta posición y espere pista 2-4 izquierda.
07:56Habrá tráfico cruzando.
07:58Entendido, 2-4 izquierda, buscar posición y esperar.
08:03Wings West, 5006, torre.
08:062-1-6-6, aproximando, 1-6-4.5.
08:1230, listos para aterrizar.
08:15Tren de aterrizaje.
08:17Alerones.
08:18Aterrizando, pendiente autorización.
08:23A 6 kilómetros del aeropuerto, el avión de US Air todavía no tiene autorización para aterrizar.
08:40Sondan 518, carretea atravesando pista 2-4 izquierda.
08:44Contacto con tierra, punto 6-5 cuando salga de la pista.
08:51El Capitán Chao se comunica con la torre por segunda vez en menos de un minuto.
08:55Necesita la autorización de Washer para aterrizar.
08:59US Air 1493, 2-4 izquierda.
09:042-4-6, rumbo 270.
09:06Comuníquese con salidas Los Ángeles.
09:07Buenas noches.
09:09Pero ella aún está concentrada en otros aviones.
09:15300 metros.
09:18El vuelo 1493 está ahora a un minuto de la pista.
09:22Es lo que los pilotos llaman final corto.
09:29A veces debido a otras prioridades, una aeronave puede recibir autorización de aterrizaje en final corto.
09:40Gracias, US Air 1493, autorizado para aterrizar.
09:45Autorización 1493, 2-4 izquierda.
09:52Listos para despegue.
09:54Sky West 5569.
10:01Todo despejado.
10:04Bien.
10:07Sales de 500.
10:26¿Qué ocurre?
10:28¿Qué ocurre?
10:30¿Qué ocurre?
10:37El 737 de US Air acaba de tocar tierra.
10:41Estalla en llamas y sigue un errático recorrido por el Aeropuerto Internacional de Los Ángeles.
10:46Vi cuando aterrizó el avión de US Air y cuando llegó a la mitad a una tercera parte de la
10:51pista de carreteo 45.
10:54La aeronave estaba envuelta en llamas.
10:57La supervisora pasó corriendo a mi lado para levantar el teléfono de accidentes y alertar a los vehículos de emergencia
11:03para que respondieran.
11:07A bordo de la aeronave reina el terror.
11:12Se oyó un fuerte crujido y por mi ventana pasó una profusa lluvia de chispas.
11:36Rosa Reynoso es oficial vestida de civil de la policía del aeropuerto.
11:40Vimos el avión envuelto en llamas.
11:43Mi compañero y yo estábamos a unos 450 metros.
11:54Los momentos iniciales fueron aterradores y caóticos.
11:59Recuerdo que pensaba, Dios mío, por favor, trae más ayuda.
12:03Trae a los bomberos, a la policía, a alguien, porque la situación no es fácil.
12:11En la torre no hay tiempo para pensar en lo que ocurrió.
12:14Otros aviones están próximos a aterrizar.
12:17Los controladores deben dirigirlos hacia un aterrizaje seguro.
12:22Wink West 5212240 en 8.
12:25Autorizado para aterrizar.
12:26Pista 24 derecha.
12:28Tengan precaución.
12:30Una aeronave incendiada acaba de salirse de la pista.
12:42La cabina del vuelo 1493 se llena de humo tóxico.
12:49Algunos pasajeros corren hacia la puerta en la parte posterior del avión.
12:55Recorrí unas siete u ocho filas por el pasillo.
12:59Y luego me encontré con un tumulto de pasajeros.
13:02Nadie se movía.
13:07Pensé, debe haber una abertura en la parte delantera del avión,
13:11por donde entró esta enorme cantidad de humo tan rápidamente.
13:17Me dirigía hacia la zona de la cabina de mando.
13:20Había llamas inmensas a ambos lados del avión.
13:24Pensé,
13:27por Dios, no voy a poder salir de este avión.
13:30Estoy atrapado.
13:34Algunas personas ya salieron del avión.
13:39Rosa Reynoso es la primer socorrista en llegar al lugar del accidente.
13:45El fuego era intenso.
13:47Hacía mucho calor.
13:48Sentíamos que nos quemábamos.
13:52Debe actuar rápidamente para ayudarles a los pasajeros a retirarse de los escombros en llamas.
13:57Los pasajeros intentaban escapar del avión por las salidas de emergencia.
14:02Pero el fuego los rodeaba.
14:05Entonces algunos que estaban bien saltaron y cayeron entre las llamas.
14:12En minutos llega más personal de emergencia.
14:15Salen por la puerta de atrás.
14:18A algunos se les quemaba la ropa.
14:21Otros estaban heridos.
14:23Algunos tenían las piernas fracturadas.
14:26Todo era traumático.
14:32Actué, porque sabía que tenía que hacerlo adecuado para salvarles la vida.
14:42David Koch aún está en el avión.
14:46De pronto vi una ranura de luz.
14:49Fue un milagro.
14:52Y la ranura se ensanchó.
14:54Y de pronto me di cuenta que había abierto la puerta de la cocina.
15:00Pero ahora afronta otro obstáculo.
15:03No puede siquiera ver el suelo por entre el fuego y el humo.
15:08Me dije, ¿qué demonios?
15:10Y salté.
15:16Caí al suelo y empecé a gatear de manos y rodillas para alejarme del avión.
15:25Tenía una desagradable sensación de culpa.
15:28¿Por qué no regresé al avión y les dije a los demás que me siguieran?
15:35De regresar a la cabina, hubiera podido desmayarme, caer al piso y morir.
15:44Así, finalmente acepté el hecho de que salí, pero no le ayudé a nadie más a salir.
15:57Mientras sigue la búsqueda de sobrevivientes, los bomberos hacen un descubrimiento impactante.
16:06Habla Rescate 1. Encontramos una hélice.
16:14El descubrimiento de una hélice tiene implicaciones aterradoras.
16:18Hay dos aviones.
16:25Cuando tuvimos esa información, empezamos a buscar activamente cuál aeronave estaba desaparecida o si alguna lo estaba.
16:34Examinamos las tiras de vuelo de los aviones que ya habían despegado y luego las tiras de los vuelos pendientes.
16:39Llamamos a control de salidas, al controlador de radar, para saber con cuáles vuelos habían hablado en los últimos cinco
16:45o seis minutos.
16:47¿Qué sabes de Skywet 5569?
16:50No sabemos nada.
16:54Skywet 5569, carretea a esta posición y espere. Pista 2-4 izquierda.
16:58Entendido. 2-4 izquierda, ir a posición y esperar.
17:06El personal tiene información de todas las aeronaves, excepto del Skywet 5569.
17:12Un Metroliner Fair Shield con destino a Palmdale, California.
17:24El personal de emergencia encuentra partes del avión más pequeño regadas por la pista 24 izquierda.
17:31Había 12 personas a bordo del vuelo.
17:35Ninguna sobrevivió.
17:37Lo que queda de su avión está prensado entre el US Air 1493 y un edificio abandonado cerca de la
17:43pista.
17:46Pensé, por Dios, hay más gente abajo.
17:49Y ni siquiera nos habíamos dado cuenta.
17:55Se perdieron aún más vidas en el avión más grande.
17:59Hay 20 muertos y dos personas con heridas fatales.
18:03El primer oficial, Kelly, sobrevivió, pero el capitán Shaw no.
18:07El desastre pone a LAX en la mira de los medios.
18:12Las pistas de Estados Unidos, según los pilotos de la nación, son la parte más peligrosa del vuelo.
18:18En los meses y años anteriores al accidente, el aumento de tráfico fue una preocupación de seguridad en el Aeropuerto
18:24Internacional de Los Ángeles.
18:29Situaciones de peligro inminentes.
18:31Aeropuerto Internacional de Los Ángeles.
18:3333 peligros de colisión en los últimos cuatro años.
18:36Uno cada mes y medio.
18:37El accidente confirma que es necesario abordar los temas de seguridad.
18:45La Junta Nacional de Seguridad del Transporte envía un equipo especializado a LAX a llevar a cabo una investigación.
18:52La escena era dantesca.
18:55El extremo anterior del avión estaba clavado del lado del capitán en el edificio.
19:02Y al mirar más detalladamente, vimos partes de otro avión debajo del grande.
19:11Los investigadores ven que los dos aviones chocaron en una intersección en la pista 24 izquierda.
19:19El escenario del accidente resultó ser dos aviones en la pista al mismo tiempo.
19:26La pista estaba ocupada y eso es algo que nunca debe ocurrir cuando se da una autorización de aterrizaje.
19:36Reducir las colisiones en las pistas estadounidenses es una prioridad para los investigadores.
19:42Teníamos las incursiones en pista en nuestra lista prioritaria desde 1990.
19:46Aquí en la Junta Nacional de Seguridad es una preocupación grande para toda la industria.
19:54Una incursión en pista es sencillamente cuando un objeto inapropiado está en una pista que se usará para un despegue
20:01o un aterrizaje.
20:06Algunos de los peores desastres aéreos del mundo han ocurrido en las pistas.
20:13En marzo de 1977, en la isla de Tenerife, 583 personas murieron cuando dos Boeing 747 chocaron en la pista.
20:26En enero de 1990, un Boeing 727 que intentaba aterrizar en Atlanta, chocó contra un Bishcraft King Air 100.
20:38Más adelante, ese mismo año, en Detroit, otro Boeing 727 chocó contra un DC-9 con 44 personas a bordo.
20:50Las incursiones en pista ocurren debido a alguna falla en el sistema existente.
20:59Algo sucede.
21:02Algún procedimiento no se sigue o hay alguna falta de atención en el escenario de una incursión en pista.
21:11¿Cuál estaba en la 24 izquierda?
21:18Los investigadores deben determinar por qué había dos aviones en la pista 24 izquierda al mismo tiempo.
21:24Uno de los objetivos principales era tratar de descubrir inmediatamente cuál había sido el error que permitió que esa situación
21:31ocurriera.
21:34Parte de esa respuesta puede estar entre los escombros.
21:37Pero 24 horas después del accidente, la investigación está prácticamente paralizada.
21:42Hay demasiado combustible a bordo del 737.
21:45Remover los escombros sería peligroso.
21:49La aeronave tenía unos 3.000 kilos, quizá 1.000 galones de combustible a bordo.
21:56¿Cuánto demora esto?
22:00El sábado se dedicó a sacarle el combustible a la aeronave y ese es un proceso muy lento.
22:07Pasó casi todo el día antes de que el departamento de bomberos pudiera declarar que el lugar era seguro.
22:17Con partes de avión regadas por el aeropuerto, LAX trabaja a media capacidad.
22:23Dos de las cuatro pistas están cerradas.
22:26Es un caos para los viajeros.
22:35Cuando el equipo de la Junta Nacional de Seguridad del Transporte finalmente tiene acceso a los escombros, está bajo enorme
22:41presión para actuar rápidamente.
22:43Debe reunir toda la información que necesita para que el aeropuerto pueda reabrirse en su totalidad.
22:50Su investigación tiene doble propósito.
22:54Debe determinar la causa de la colisión.
22:56Y también quiere saber por qué tantos pasajeros quedaron atrapados y murieron dentro de la aeronave incendiada.
23:07No estamos seguros qué fue lo que pasó, pero hubo altercados cuando algunas personas intentaron pasar adelante de otras.
23:18Para empeorar las cosas, una de las puertas de emergencia está dentro del avión obstruyendo parcialmente la salida.
23:25Si se siguen las instrucciones de la tarjeta de salida de emergencia, esta dice que se debe arrojar esa puerta
23:31hacia afuera.
23:32Eso no ocurrió.
23:34La salida de la derecha, encima del ala, estaba parcialmente obstruida por la escotilla.
23:44La Junta Nacional de Seguridad del Transporte concluye que debido al número reducido de salidas, muchos de los pasajeros no
23:50pudieron escapar.
23:54Sin salida, el humo tóxico los venció al llenar la cabina.
24:01Mientras algunos investigadores analizan los escombros en el lugar de la colisión, otros se concentran en el control de tráfico
24:08aéreo.
24:10Lo primero y más importante es revisar las comunicaciones.
24:13Luego examinamos los procedimientos dentro de las instalaciones y cómo se aplicaron y si se siguieron.
24:22Para tener mayor información, la Junta Nacional de Seguridad del Transporte reúne las grabaciones de las comunicaciones de los controladores
24:29con los aviones.
24:30Los investigadores quieren saber qué instrucciones recibieron los pilotos en los momentos inmediatamente anteriores a la colisión.
24:37También quieren saber qué decían las tripulaciones de vuelo durante esos segundos cruciales.
24:43¿Siguieron los pilotos sus instrucciones?
24:50Las grabadoras de voz de la cabina de mando deben darles la respuesta a los investigadores.
24:59Pero luego Bob McIntosh recibe malas noticias en relación con el Metroliner de SkyWest.
25:06¿No hay grabadora de voz?
25:09Genial.
25:13Nos dimos cuenta, mirando el equipo de a bordo, que el 569 de SkyWest no tenía grabadora de voz de
25:19cabina de mando instalada.
25:21Y eso fue decepcionante para nosotros.
25:28En la época del accidente, no se exigía que los aviones pequeños tuvieran grabadora de voz en la cabina de
25:33mando.
25:33Esto significa que las únicas conversaciones del SkyWest grabadas son las comunicaciones radiales registradas en la torre de control.
25:42Entendido.
25:43Dos, cuatro, izquierda, ir a posición y esperar.
25:46Los dos miembros de la tripulación de cabina intercambiaron palabras.
25:51Escucharon la información del control de tráfico aéreo que entraba a su cabina todo el tiempo.
25:56Y sabíamos que era información valiosa que habíamos perdido.
26:04Usando las grabaciones del control de tráfico aéreo y una sola grabadora de voz de cabina de mando,
26:09los investigadores intentan descubrir a cuál de los dos aviones involucrados en la colisión
26:13le dieron autorización para usar la pista 24 izquierda.
26:18La respuesta originará inquietantes preguntas en relación con la seguridad de todos los pasajeros que llegan y salen de LAX.
26:31La investigación de la mortal colisión en la pista 24 izquierda se concentra en las conversaciones de Robin Washer con
26:38los dos aviones involucrados.
26:40Los investigadores comienzan con el avión más pequeño.
26:44Dos, tres, carretea a esta posición.
26:45Minutos antes del accidente, los pilotos del Metroliner esperaban autorización para despegar.
26:51Sky West 5569, carretea a esta posición y espere pista 24 izquierda.
26:56Habrá tráfico cruzando.
26:59Usamos las cintas para visualizar cómo lo haría un controlador local.
27:03¿En dónde estaría la aeronave en la pista?
27:08Los pilotos del Metroliner de Sky West entraron con su avión a la pista y se detuvieron en la intersección
27:1445.
27:16Tenían que esperar a que otro avión cruzara la pista.
27:21Entendido, dos, cuatro, izquierda, ir a posición y esperar.
27:24Deténganla, aquí está.
27:25Por las grabaciones del control de tráfico aéreo, la Junta Nacional de Seguridad del Transporte sabe que los pilotos del
27:32Metroliner siguieron todas sus instrucciones correctamente.
27:36Sigamos.
27:38La responsabilidad por el accidente debe estar en otro lugar.
27:43Los investigadores escudriñan las cintas nuevamente.
27:51Estudian las comunicaciones de Washer con los pilotos de US Air.
27:57US Air 1493, dos, cuatro, izquierda.
28:02US Air 1493, autorizado para aterrizar.
28:07El US Air 1493 recibió autorización para aterrizar donde estaba el Sky West 5569 en ese momento.
28:17Autorizado 1493, dos, cuatro, izquierda.
28:21Sky West 5569 en intersección 45.
28:27¿Cuánto hace que está ahí?
28:32Un minuto y siete segundos.
28:35Las grabaciones del control de tráfico aéreo revelan que Robin Washer les dio instrucciones tanto al Metroliner de Sky West
28:42como al vuelo de US Air de usar la pista 24 izquierda al mismo tiempo.
28:45Comuníquese con Tierra 5569.
28:52Comuníquese con Tierra 5569.
28:54¿Qué ocurre?
29:08Cuando examinamos las comunicaciones de voz grabadas, intentamos ponernos en el lugar de la controladora.
29:24Los investigadores necesitan saber qué hacía Robin Washer en el momento de la colisión.
29:30Examinan los otros vuelos que tenía bajo su control.
29:345006, cruce pista 24 izquierda.
29:36Descubren que en los momentos inmediatamente anteriores a la colisión, Washer le pierde el rastro a algunos de esos vuelos.
29:44¿Esto es para 102?
29:45No, señor, espere.
29:47Wing West 5006, cruce pista 24 izquierda.
29:53Wings West 5006 era una aeronave que estaba al lado norte de la pista 24 izquierda y quería cruzar hacia
30:01el lado sur.
30:055006, Tierra, Torre.
30:08Cuando la aeronave estaba lista para cruzar, la tripulación no respondió.
30:16Washer demoró cerca de un minuto tratando de restablecer contacto radial con el vuelo que quería cruzar la pista.
30:24¿Puedo escuchar el resto de esa conversación?
30:335006, en frecuencia otra vez, cambiamos de radio, disculpen.
30:38Le informaron que inadvertidamente estaban en otra frecuencia.
30:445006, ya están otra vez conmigo.
30:46Nuestra intención no era cambiar de radio.
30:49Y eso fue una distracción para la controladora local.
30:53Creí que los había perdido.
30:57Disculpen, creímos lo mismo.
31:00Tranquilos.
31:03Pero los investigadores descubren que ese vuelo no era la única aeronave de la cual se ocupaba Robin Washer en
31:09los momentos anteriores al accidente.
31:13Torre 5072, ¿listo para el despegue?
31:185072.
31:21Con el US Air 1493 a menos de un minuto de su aterrizaje, Washer recibe comunicación de otro avión, Wings
31:27West, el vuelo 5072.
31:31Cuando el Wings West 5072 se comunicó para decir que estaba listo para el despegue, fue evidente que ella no
31:38entendió cuál era la aeronave.
31:40¿Está en 47 o en longitud total?
31:44Longitud total.
31:46Esperen.
31:48Entendido, esperamos.
31:55Los investigadores necesitan oír el testimonio de Washer.
32:00No encontró el progreso de vuelo.
32:04Esperan que ella les diga por qué no reconoció un vuelo que estaba bajo su control.
32:10No encontró el progreso de vuelo. Le pedí a mi supervisora que me ayudara.
32:13Oye, necesito el progreso de vuelo para Wings West 5072.
32:22Ella explica que mientras los pilotos del Metroliner esperaban en la pista autorización para despegar, ella buscaba la tira de
32:29progreso de otro vuelo.
32:34Antes de que pudiera retomar su actividad, el vuelo 1493 de US Air chocó contra la parte posterior del Metroliner.
32:44¿Qué ocurre?
32:51Los investigadores ahora saben que el error humano fue determinante en la colisión en LAX.
33:01Sorprendentemente, cuando autorizó el aterrizaje del vuelo de US Air, Robin Washer olvidó por completo el Metroliner que esperaba en
33:08la pista.
33:11Fue una situación por la cual ningún controlador quiere pasar.
33:17Durante toda nuestra carrera entrenamos para que esto no ocurra.
33:21Y cuando pasa, no podemos siquiera describir nuestros sentimientos.
33:27Una situación como esta, podría potencialmente ocurrirle a cualquiera.
33:32Todos somos humanos.
33:36Después del accidente, Washer renunció a su empleo en LAX y nunca volvió a trabajar como controladora de tráfico aéreo.
33:44Pero los investigadores creen que tal vez el accidente tenga más causas que el error fatal de una persona.
33:51Al hacer una investigación, es fácil culpar a un individuo.
33:55Lo que debemos hacer es preguntarnos, ¿por qué ocurrió el accidente?
34:00Y, ¿qué podemos hacer para evitar que vuelva a ocurrir?
34:05Las respuestas a esas preguntas comienzan a surgir cuando la Junta Nacional de Seguridad del Transporte examina la rutina diaria
34:12en la torre de control en las semanas anteriores al accidente.
34:15Fue un caso en el que no sabemos que tenemos un problema hasta tenerlo.
34:22Hubo un desastre inminente siete meses antes de la colisión.
34:25Un DC-10 pasó rozando un Airbus que esperaba en una pista de LAX para despegar.
34:35El aeropuerto de Los Ángeles era uno con mayor número de incursiones en pista en el sistema.
34:39Y han debido producirse cambios mucho antes.
34:44Por una documentación que mostraron los controladores de LAX,
34:49se supo que inmediatamente después de ese incidente habían alertado a los funcionarios en el sentido de que el personal
34:55de la torre de control era insuficiente.
34:58También explicaron que había zonas alrededor de las pistas del norte invisibles para los controladores,
35:03porque su vista estaba obstruida por una torre de iluminación.
35:21Subimos a la torre por las escaleras y le pedimos a los controladores de tráfico aéreo que se hicieran a
35:26un lado,
35:26mientras nosotros ocupábamos sus puestos y mirábamos por la ventana.
35:32La vista de los controladores estaba obstruida por un poste de luz que producía un resplandor
35:41y era un reflector que iluminaba la rampa del aeropuerto.
35:49Es posible que Robin Washer no viera el Metroliner de SkyWest que esperaba en la pista.
35:59Los investigadores examinan otras herramientas que ella hubiera podido usar para detectar el avión olvidado.
36:06El radar de superficie generalmente se usa durante periodos de baja visibilidad.
36:11Es una herramienta mediante la cual el controlador local, si así lo quiere,
36:16puede confirmar visualmente si una aeronave realmente se encuentra en donde dice que está.
36:24El radar de superficie muestra todas las aeronaves y los vehículos terrestres que se desplazan por el aeropuerto.
36:33Pero en la noche del accidente, ese sistema no estaba funcionando.
36:39Usted está en espera, ¿es correcto?
36:41Sí, estamos en espera.
36:44Constantemente estaba fuera de servicio, en servicio, fuera de servicio.
36:49Era un dolor de cabeza para la gerencia.
36:51Mucho problema.
36:57El sistema no era muy confiable y habíamos pedido que lo repararan y lo mejoraran lo más pronto posible.
37:05Los investigadores descubren que cuatro días antes del accidente,
37:08los funcionarios de LAX enviaron una solicitud formal a la Administración Federal de la Aviación
37:14pidiéndole la más alta prioridad para la solución del problema del radar de superficie ineficiente.
37:20Unos engranajes de anillo y unos de espuela que tenía el mecanismo de transmisión del radar
37:27se desgastaban regularmente tratando de rotar la antena.
37:32Y era necesario volver a fabricar esta pieza en un taller.
37:38Examinando este problema, encontramos que el aeropuerto de Los Ángeles estaba programado para recibir un nuevo sistema en 1988.
37:47Sin embargo, esa fecha no se cumplió y no estaban seguros de cuándo recibirían el nuevo sistema de radar.
37:57Con el sistema de radar de superficie fuera de servicio y su vista de la pista obstruida por luces secadoras,
38:04las probabilidades de que Robin Washer descubriera su error eran escasas.
38:10Los investigadores centran ahora su atención en la cabina de mando del vuelo de US Air.
38:15Se preguntan por qué los pilotos no vieron el Metroliner en la pista y abortaron su aterrizaje.
38:23La mayoría de nosotros, los pilotos, estaríamos de acuerdo en que es nuestro deber escudriñar la pista en busca de
38:29aviones
38:30o de cualquier otra cosa antes de aterrizar.
38:35Igual que todos los aviones, el Metroliner está equipado con luces para hacerlo más visible en la noche.
38:41Tiene luces estroboscópicas en las puntas de las alas y en la cola,
38:44luces de navegación en las alas y un faro anticolisión de color encima del estabilizador vertical.
38:51Estábamos interesados en las luces del SkyWest y encontramos que el procedimiento operativo de esa compañía
38:57era encender las luces estroboscópicas solo después de recibir autorización para el despegue.
39:05¿No se requerían más luces?
39:08Bueno, gracias.
39:13El Metroliner no había recibido aún autorización para el despegue.
39:17Entonces las únicas luces que tenía encendidas mientras esperaba en la pista
39:21eran las luces de navegación en las alas y cola y el faro anticolisión en la cola.
39:27Los investigadores usan entonces un helicóptero para ponerse en la situación de los pilotos de US Air
39:33cuando hacían la aproximación a la pista 24 izquierda.
39:38Nos subimos a un helicóptero y volamos la aproximación final para verificar lo que creíamos
39:44que podría ser la condición de oscuridad.
39:50Pusieron un Metroliner en la pista en el mismo lugar en el cual ocurrió la colisión.
39:58Y ciertamente, no vimos la aeronave estacionada en el punto 45 y 47.
40:06No se veía.
40:11Todo despejado.
40:15La investigación determina que las luces del Metroliner eran del mismo color y brillo de las luces de la pista.
40:21El avión pudo ser prácticamente invisible para los pilotos del US Air 1493.
40:28Sales de 500.
40:33El faro anticolisión, en especial, se hubiera perdido en un mar de luces.
40:57Cuando la Junta Nacional de Seguridad del Transporte presenta su informe,
41:01un error del controlador se determina como una causa de la colisión en la pista.
41:11Nuestra tarea es determinar por qué ocurrió algo.
41:15Llámese causa o causas o factores contribuyentes.
41:19Pero nuestra labor termina cuando el siguiente accidente se evita.
41:26Evitar accidentes en las pistas de LAX sería un reto mucho mayor de lo que los investigadores pudieron suponer.
41:39La colisión entre el vuelo 1493 de US Air y un Metroliner de SkyWest alarma al público.
41:47El accidente parece probar que los controladores no pueden manejar con seguridad el tráfico en aumento del Aeropuerto Internacional de
41:55Los Ángeles.
41:57La investigación indica como una causa del accidente la falla de Robin Washer al no tener presentes todos los vuelos
42:04bajo su control.
42:08Pero el informe también indica un sistema deficiente en las instalaciones de control de tráfico aéreo en LAX.
42:14En los meses y años posteriores al accidente, se hacen mejoras a las instalaciones de control de tráfico aéreo en
42:20un intento por hacer del aeropuerto un lugar más seguro.
42:24El deficiente sistema de radar de superficie finalmente se reemplaza con un modelo más nuevo.
42:30Hoy en la Torre de Los Ángeles tenemos el sistema más moderno que existe.
42:34Cada llegada o salida, cada carreteo por las pistas, tiene un código y tipo de aeronave asociada.
42:39Por lo tanto tenemos identificación positiva de todas las aeronaves.
42:45Se establecen nuevas políticas que rigen la forma de manejar las tiras de progreso de vuelo en la torre.
42:51Los controladores de tierra ahora organizan las tiras antes de entregarlas al controlador local.
42:59Los ojos adicionales reducen la carga de trabajo del controlador local.
43:06Cinco años después del accidente, se construye una nueva torre de control de tráfico aéreo en LAX.
43:12La torre tiene 16 pisos más.
43:15Es tres veces más grande y les proporciona a los controladores líneas de visión despejadas sin obstrucción alguna.
43:22También se ponen en práctica nuevas reglamentaciones en relación con las luces de las aeronaves.
43:28Es obligatorio que los pilotos enciendan todas las luces antes de salir a una pista.
43:45Pero no obstante las mejoras, la tasa de incursiones en pista en LAX aumenta.
43:52Durante los 90 y aún después del 2000, las describiría como un evento corriente.
43:57LAX era, sin lugar a duda, uno de los peores aeropuertos en número de incursiones.
44:0410 años después del accidente, ocurrían en LAX más incursiones peligrosas en pista que en cualquier otro aeropuerto en Estados
44:11Unidos.
44:13Tenían incursiones en pista de doble dígito y relativamente graves casi todos los años.
44:19De hecho, en el 2007 tuvieron 21 incursiones de pista.
44:24En un intento por reducir el problema de una vez por todas,
44:28la Administración Federal de la Aviación empieza a trabajar en un nuevo sistema de luces de pista
44:33para mantener los aviones lejos unos de otros en tierra.
44:37El sistema de luces de estado de la pista es una serie de luces que instalamos en las pistas de
44:44carreteo
44:44que detienen el despegue.
44:49El sistema es totalmente automático.
44:51Usa una serie de luces rojas incrustadas en las pistas principales y en las pistas de carreteo.
44:57Las luces alertan a los pilotos si existe tráfico encontrado.
45:02Si las luces de estado de la pista se iluminan de color rojo,
45:06le dicen al piloto o al conductor de un vehículo que es inseguro atravesar o entrar a esa pista.
45:11Y se activan cuando hay una aeronave aterrizando o despegando,
45:15cuando hay otro tráfico en la pista.
45:19Es uno de los sistemas más eficaces que tenemos para evitar incursiones graves en la pista.
45:28En abril de 2009, la tecnología se instaló en el Aeropuerto Internacional de Los Ángeles.
45:35También se instalaron prototipos del sistema en Dallas, Fort Worth y en San Diego.
45:42Para el año 2011, las luces de estado de la pista serán una ayuda clave en docenas de aeropuertos en
45:48Estados Unidos.
45:50El equipo que usamos en la Torre de Los Ángeles hoy es mejor que el que usábamos en 1991.
45:55Está mejorado, es más confiable y les da a los controladores las herramientas que necesitan
46:00para garantizar que las pistas estén despejadas y para mantener el flujo de aeronaves.
46:07Aunque la nueva tecnología no puede garantizar seguridad al 100%,
46:11las mejoras en LAX restauraron la confianza del público en el aeropuerto,
46:16aún entre los sobrevivientes del vuelo 1493.
46:22Pasé un par de días en la unidad de cuidados intensivos en el hospital local.
46:28Después de mi salida, durante muchos días, tuve pesadillas, pero ahora estoy bien.
46:35No tengo problemas para viajar en avión y tengo mucha confianza en el sistema de aerolíneas.
46:57Gracias.
46:57Gracias.
46:57Gracias.
46:58Gracias.
46:58Gracias.
46:59Gracias.
46:59Gracias.
46:59Gracias.
46:59Gracias.
46:59Gracias.

Recomendada