- 13 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:28ДИЛЯНЧИЧЕК ДЕНИС
00:57ДИЛЯНЧИЧЕК ДЕНИСАНИ
01:00НАЗИ КАПЯВАТА
01:02Ще Ви ПОМОГНА
01:04НЯМА НОЖДА, СЕНКО
01:05Благодаря
01:06МОЛЯ ВИ
01:06ДОБРЕ, ХАЙДЕ
01:08ДОБРА ВИ
01:12Оператор Садат Юджел
01:14Музика Хасан Иешел Йосют
01:39Хайде су, не сметошли на почивка, не се мотай
01:50Режисьор Мехмед Адра Йостекин
02:12Музика Хайде су, не сметошли на почивку, не сметошли на почивку, не сметошли на почивку.
02:38Музика Хайде су, не сметошли на почивку.
03:26Музика Хайде су, не сметошли на почивку.
03:34Музика Хайде су, не сметошли на почивку.
03:59Музика Хайде су, не сметошли на почивку.
04:02Музика Хайде су, не сметошли на почивку.
04:27Как ще живеем тук?
04:57Атеш, Су, животинката чака. На кого говоря? Ела, Аманице. Атеш? Атеш? Атеш? Някой да изведе кучето. Не мога, имам работа.
05:24Су?
05:29Су?
05:31Мамо, какво има?
05:34Папи, чака.
05:36Рета на брат ми.
05:37Не ме нервирай, Су.
05:39Имам събрание в болницата. Трябва да тръгвам. Хайде.
05:43Вчера аз го изведох.
05:45Животинката през два дни ли да пишка?
05:48Утре съм на изпит. Подготвим се.
05:51Отивам на тренировка и аз закъснявам.
05:54Ти я разходи.
05:59Мамо, молете, нека задържим кучето. Ние ще се грижим за него.
06:03Някой помни ли какви условия поставих?
06:06Знаех си, че ще стане така.
06:29Мамо, молете, нека задържим кучето.
06:43Същински Джеймс Бонд.
06:45Ще ти взема ума, момиче.
07:01Ти, лутки си. Ще ме блътнеш.
07:04Къде отиваш? Щеше да се готвиш за изпит.
07:10от един месец всички говорят за тайното парти на Деж.
07:14Аз не съм ли поканена?
07:16Колко си, мила, искаш да се натърсеш.
07:19Дечко, партито е за големите.
07:21Ох, е Деж.
07:24Татко, не ти ли забрани да караш колата?
07:27Мамо!
07:28Добре, добре, скачвай, скачвай.
07:33Ще оставя само тези.
07:38Преди това имам друга работа.
07:40Пак си намислила нещо, в което участва и онзи мухлил, нали?
07:43Дженк, скъпи батко.
07:45Момчето има изненада за мен.
07:48Слушай,
07:49не смей да го водиш на партито.
07:51Няма да го пъсна.
07:53Да знаеш.
07:54Най-сладкият батко.
08:06Глупачка.
08:16Ме-сладкият батко.
08:51Бодрум
08:53Дай одъз.
08:55Как вървят нещата?
08:58Всичко е наред.
08:59Чакай, защо впиташ?
09:02Така, исках да те чуя.
09:04Близам среща, ще говорим после.
09:06Хайде, до чуване.
09:13Скъпи,
09:15добре е дошъл.
09:16Добре се е парил.
09:17Близи.
09:21Защо доидохме тук?
09:23Ела.
09:27Смайта си ли ще ме запознаваш?
09:29Хайде.
09:31Чакай, не дей.
09:33Дженк, не дей, моля те.
09:35Ела.
09:48Смайта си ли ще се върваме?
09:48Това е една, вървамето цигуват.
10:16Абонирайте се!
10:41Абонирайте се!
11:06Абонирайте се!
11:12Абонирайте се!
11:35Абонирайте се!
12:05Абонирайте се!
12:22Абонирайте се!
12:22Не се измъчвай!
12:25Ще направиш по-големи!
12:48Абонирайте се!
12:59Трябва да върля!
13:02Остани още малко!
13:04Събери мислите си и тогава се върни в Истанбул!
13:07Трябва да кажа на децата, че съм изгубила всичко!
13:16по-добре помисли...
13:19Как ще кажеш на Йолдъс?
13:42Абонирайте се!
13:53Абонирайте се!
14:02Абонирайте се!
14:07Абонирайте се!
14:23Абонирайте се!
14:24Чакай, сега започваме!
14:28Как така?
14:32Ако работиш здраво 10 дни...
14:34Ако след училище идваш тук...
14:37И ако не слушаш този...
14:39Ще свириш на концерта!
14:44Концерт ли?
14:45А за какво беше прослушването?
14:47Та ти вече си в групата!
14:49Чао, деца!
14:51Прибирам се, синко!
15:01Ще припадна!
15:04Не мога да повярвам!
15:07Не мога да повярвам!
15:08Не мога!
15:11Благодаря ти!
15:14Трябва да работя много!
15:16Трябва да се скъсваш от работа!
15:18Нужно е време да свикнеш новата цигулка!
15:27За мен ли?
15:30За мен ли?
15:34Благодаря...
15:49Благодаря!
15:51По-добре да убера банка тази струва.
15:54Не е по-скъпо от те.
16:03Говори на разбираем език, адвокате.
16:06Можем ли да спасим нещо?
16:07Не, господин Ефрен.
16:09Изгубихте всичко.
16:10Хотелите, къщите, колите, корабите.
16:13Дори тази яхта.
16:14Говори ли с министера?
16:16И с наши, и с този натюртмени.
16:18Всичките ви сметки са блокирани.
16:23Всичките ли?
16:25Да.
16:35ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
16:37ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
16:44ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
16:45ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
16:57ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
16:59ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
17:16ГОВОРИТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
17:28Казаха че е блокирана.
18:07Аляра е тук.
18:08О, появи се.
18:09Принцесата е тук.
18:11Аляра, дойде.
18:24Добре дошла?
18:26Добре заварила.
18:29Много се радвам, че дойде.
18:31Здравей.
18:33Без теб не може.
18:36Рана много настоя.
18:38Едва ли само тя?
18:43Как ще изпуснем такова парти?
18:46Ако не бях аз,
18:47принцесата нямаше да дойд.
18:49Узай, не говори глупости.
18:52Лъжа ли?
18:53Кой предложи да дойдем в Истанбул?
18:57Как си, принцът еш?
19:01Добре дошла, смешнико.
19:03Близи.
19:19Днес е най-щастливия ми ден.
19:21Най-щастливия.
19:23Какво е станало?
19:24Джанка в морето ли падна?
19:25Не съм чул.
19:26Батко, след 10 дни ще свиря на концерт.
19:29Познай с кого?
19:30С кого?
19:30С Гилдерин.
19:32Какво говориш?
19:33Какво говориш?
19:34Супер момиче, супер.
19:35А ти?
19:36Какво стана с Аляра?
19:39Ами...
19:40Пад домък на Узай.
19:42Какво да правя?
19:43Това ли била работата?
19:45Собственикът на кораба.
19:47Ненадмина ти е пловец.
19:48Не му обращай внимание.
19:50Не разберем какво те притеснява.
19:52Кой Узай?
19:53Ти си върхат.
19:56Знам.
20:00Сам ли живееш?
20:03Защо не ми се обаждаш?
20:06Обесни ми какво става.
20:16Палирахме.
20:32Утре ще дойде след тя изпълнително.
20:35Момент.
20:36Как така фалирахме?
20:41В Тюркменистан наложиха запор
20:44на всичките ни обекти.
20:47А тук и потеката земена.
20:51Вече нямаме компания.
20:54Нямаме и хотели.
20:56Това е.
20:58е времен.
20:59Какво говориш?
21:02Колите ги няма.
21:03Къщите ги няма.
21:04Корбите ги няма.
21:05Нищо няма.
21:06Да продължавам ни.
21:09Останахме без пукната пара.
21:25Това е марс ли?
21:30да марс.
21:32Там има вода.
21:34Виждаш ли?
21:36стига тези, как да видя.
21:39стига да искаш.
21:44много си сладък.
21:46Как си вярваш само.
21:50вярваш си сладък.
21:57Ето, космосът е при вас.
22:00Не го отърсете горе.
22:01глупачата.
22:02глупачата.
22:15Къде ще отидем сега, Еврен?
22:19От където започнахме всичко.
22:21Там, в Бодрум.
22:23не става и смешен.
22:26Животът ни е не тръгна ли оттам?
22:27Къде създадохме семейството?
22:31В Бодрум имаме шанс.
22:33Шанса да се завземем от шока.
22:37Тази страница е затворена.
22:39Забрави за Истанбул.
22:41Свърши.
22:46Каза, че хотелите са заминали.
22:49Къде ще живеем?
22:52Избесно време е в къщата в Битес.
22:55Чегуваш ли се?
22:57Не я поддържаме от години.
22:59Малка е.
23:01Няма дори отопление.
23:03Ти май не разбираш.
23:06Малка била, а?
23:09Знаеш ли през какво минах, за да я запазя?
23:12Това ли е проблемът?
23:14За теб нищо не е проблем.
23:18Нито малката къща.
23:20Нито училището на децата.
23:25Много ти е лесна.
23:30Когато печалих бях добър.
23:31Когато забогатяхме също.
23:33но сега станах лош.
23:36Не бъди неблагодарна.
23:38Аз печалих, аз изгубих.
23:40на вас къг повествава.
23:49Музиката.
23:53Музиката.
23:57Музиката.
24:22Мугам.
24:24Това е чудесно.
24:27Не е чудесно. Аляра ме побърква.
24:33За етеж няма прегради. Ще отидем и ще и поискаме ръката.
24:38Сусо, няма да уча в Нью-Йорк. Аляра знаминава за Лондон и аз отивам там.
24:44Добре, ще говорим с татко. Не Нью-Йорк, а Лондон. Ще се съгласи.
24:50Така ли мислиш?
24:51Да, красавец. Така мисля.
24:54Утре ще се коси астая, Ляра. И то на саме.
24:58Айде да.
25:12Музиката.
25:14Музиката.
25:31Музиката.
25:34Младежи, купонът приключи.
25:36Какво има? Защо спря музиката?
25:47Музиката.
25:56Музиката.
26:10Музиката.
26:19Музиката.
26:35Музиката.
26:37Музиката.
26:55Музиката.
27:09А?
27:14Музиката.
27:20Музиката.
27:22Музиката.
27:24Музиката.
27:26Музиката.
27:34Музиката.
27:36Музиката.
27:37Музиката.
27:39Музиката.
27:43Музиката.
27:59Скъпи, знам, че си вкъщи, но се притъхнявам.
28:03Какво става?
28:04Ще свикнат.
28:06Ще свикнем.
28:08Ти какво правиш?
28:10Намерях къща.
28:11Утре се мести.
28:15Не ме мисли.
28:20Тя я каза ли нещо?
28:23Трябва да затварям.
28:25Обичам те.
28:35Завлеча всички ни от аучност.
28:37Не иска да говори с нас, спрашна мама.
28:40Лъжа ли?
28:42Не може да живее нормално.
28:44Иска повече и повече.
28:46Иска всичко.
28:48Ето ти сега.
28:49Ти откъде идваш?
28:51От партито на неговия кораб, нали?
28:54Живя охолно благодарение на баща си.
28:58Ние също.
29:01Дързеше ми светка за всеки куруш и ти знаеш.
29:04Какво ти е направил?
29:05Изпили ми мозъка.
29:07Парите били негови и какво си въобразявам?
29:09Не спря да мънка.
29:12Било е за твое добро.
29:14Да, бе, за добро.
29:15Остават ми само два месеца.
29:17Хората си дават дясната ръка да завършат моите училище.
29:19Какво ще правя сега?
29:21Да дойде и да даде обяснение.
29:24А, Теш?
29:24Какво?
29:26Синко, и в Бодро ми има училище.
29:30Ще завършиш там.
29:32Мамо, ти чуваш ли се?
29:34Изпитите са след два месеца.
29:36Аз не съм се подготвил.
29:37Какво приказваш?
29:38Да беше седнал да учиш, а не да се размутаваш.
29:40Казах те, че ще ме пратите в чужбина.
29:42А, Теш?
29:43Поръсни вече.
29:46Знам, че те е неприятно, но се стегни.
29:48Ако се караме така, как ще излезем от тази дупка?
29:52Такива неща се случват.
29:54Семействата се справят.
29:57Кои семейства, мамо?
30:02В нашето сме само трима.
30:05Ти, аз, Исо.
30:09Четири дни в Бодро, три дни тук.
30:14Прибира се само за да преспи.
30:20Какъв е смисълът да говорим за това?
30:27Правете каквото искате.
30:30Батко.
30:31Батко.
30:51Мамо.
30:53Не мога да вляза в консерваторията от обикновен на гимназия.
31:00Ще работиш повече, да ще.
31:02Там ще откриеш други възможности.
31:06Мамо.
31:08Не отказвай веднага.
31:10Трябва да остана тук.
31:13Стига глупости, Исо.
31:14Майката на Дженк ме иска в групата си.
31:17Ако ме харесат, ще не трупам опит.
31:19Ще работя с професионалисти.
31:21Ще вляза в консерваторията по-лесно.
31:23Чакай, чакай.
31:25Аз защо не знам за това?
31:27Ще ях да ти кажа.
31:30Искаш да останеш тук сама?
31:38Ти си само на седемнайсът.
31:40Никога не си се делила от нас.
31:43Ще живееш сама и без пари.
31:46Как ще стане?
31:48Госпожа Геодерен ли ще те издържа?
31:50Мамо, моля те, ако изпусна тази възможност, ще съжалявам цял живот.
31:55Милото ми момиче, хубавицата на мама.
32:00Ти си толкова мъничка.
32:03Дай си още време.
32:05Ангелчето ми.
32:07Елана съм.
32:08Елана.
32:09Ти си още време.
32:55Притеснив се за теб.
32:56Но май искаш да останеш сам.
32:59Утре едва ли ще се видим.
33:01Връщам се в бодром с първия полет.
33:04Лека нощ.
33:06Ти си още време.
33:23Абонирайте се!
34:10Абонирайте се!
34:13Не дай да хленчеш като дете!
34:19Свърси!
34:20Не, не съм.
34:22Сега се почвам.
34:26Ти си единственят мислен.
34:28Искам да ти вервам.
34:33Абонирайте се!
34:54Абонирайте се!
35:08Изгонили си ги от короба.
35:10Панирали си!
35:11Стига бе!
35:12Изгубили всичко!
35:13Затенали са!
35:15Наистина!
35:44Погледни от добрата страна.
35:45Онзи задник цяла вечер беше в инстаграм.
35:48Сигурно е надоли главата на Аляра.
35:51Мерта, разходи се малко.
35:53Остави го, праве.
35:55Онзи ми се присмива.
35:57Какво става теж да не са типота на ликемиите?
36:00С нощите ви гледахме с голямо удоволствие.
36:03Затопари си остата.
36:04Разкарай се!
36:06Чупката!
36:23Госпожи Улдас.
36:25По въпроса за Ипек...
36:27Ще оперират, както обещах.
36:34Айшигюл ще ви заведее при моя бижутер.
36:36Ще ви помоля да обърнете златото в пари и да решите проблема.
36:40Госпожа Улдас, това е много голям жест.
36:43Дай Боже да помогне.
36:49Ще идвам през почивните дни.
36:51Здравей!
36:53Оговорката за уикенда остава ли?
36:57Мен ме няма.
37:00Ясно.
37:02Дженк?
37:03Планираме го от зимата.
37:05Вече сме 15 души.
37:06Визи, билети, всичко е готово.
37:08Става дома за два дни.
37:10Не се цепи от групата.
37:14Добре, не ще видим.
37:20Връзките от разстояние са мит.
37:22Вече виждам, че няма да се получи.
37:24Какво значи това?
37:26Вкъща ли ще се затвориш?
37:28Купоните няма да свършат.
37:29Отшелника и ще станеш?
37:31Не, Су.
37:32Не искам да ти казвам къде да ходиш и къде не.
37:35Няма да следя какво правиш и кои са последните снимки, които си качил в профила си.
37:42Су, Су.
37:44Моля те.
37:45Няма да се разделим защото заминаваш.
37:48Много му обиждаш.
37:50Дженк, не говори така.
37:52Не искам да страдам.
37:53Не искам да ме боли.
37:55Чувствам се ужасно, всичко се разпадна.
37:57Добре, но защо не раняваш мен?
37:59Това е егоизъм.
38:00Така е правилно.
38:01Вземи и цигулката.
38:02Не, тя е твоя и ще остане при теб.
38:15Какво стане, адвокат?
38:16Не можахме да спрем конфискацията, господин Аврен.
38:19Ще дойдат всеки момент.
38:22Да заповядат.
38:23Ако госпожа Елда си иска да запази някои вещи, семейни ценности и прочие.
38:28Не можем да занесемам всичко по-друго.
38:30Да, така е. Разбрахте ме погрешно.
38:33Изнесете самоценните вещи.
38:37Адвокате, затънал съм в дългове души.
38:40В момента не могат да мисля за тези неща.
38:45Да вземат каквото искат, ще намали задължените.
39:26Абриката, затължените.
39:46Ама, че хотел! Кочина! Голям шеф, няма що!
39:53Как си, бата?
39:56Момичето ли мъкне?
39:57Не, момиче, а слъх.
39:59Бъди кавалер.
40:00Един ден ще прати жена си на полето, а той ще кисне в казането.
40:04Добре, че не отглеждам фастъци.
40:13Ти къде ходиш?
40:16Какво? Да не ти е домачняло за мен.
40:19Дай вестника, дай.
40:21Ето, суземи да видим как стоят нещата.
40:26госпожо Гюзде, не идва и до тук всеки ден.
40:29Знам, че дължа пари, ще ти ги дам.
40:34Има промяна, това дойдох да ти кажа.
40:37Какво? Да не си станала ли хварка?
40:40Не, става дума за хотела.
40:42От днес половината е на клиента ми.
40:45Да, бе.
40:46И за какво му е този хотел? Едва и скрамва нас.
40:49Е, това не знам.
40:52Кой е той?
40:54Познаваш го.
40:57Кой госпожо Гюзде не ме измъчвай?
41:01Еврен Ергювен.
41:25Какво стане дъжде?
41:30А те еш къде?
41:31В стаята си, мамо.
41:33Не, в стаята.
41:37Вече не е, мое.
41:41Ела тук.
41:46Я доста и се по-економично.
41:48Чули?
41:54Хайде.
42:01Скъпа, ще сподериш ли или ще плачеш?
42:06Мамо, не ми се говори.
42:08Добре е.
42:29Разделихме се.
42:32Защо?
42:33Та си имах всичко.
42:35Пари, приятели.
42:37А аз останах без нищо.
42:39Ако аз не бях го напуснала, той ще ще го направи, нали?
42:42Тогава защо плачеш?
42:44Ти си сложила края.
42:47Мамо, аз просто го изпреварих.
42:49Постъпила си правилно, явно не е влюбен в теб.
42:52Ние се обичаме.
42:54Не страда излишно.
42:56Щом го напускаш само защото заминаваш, значи не си влюбена.
43:00Трябваше да се разделим.
43:05Малкото ми, бебче, скръпа моя.
43:11Любовта не може да се контролира.
43:14Влюбените не се разделят.
43:17Щом си го оставила, значи не го обичаш.
43:19Иначе нямаше да можеш.
43:23Сгреших ли?
43:24Не знам.
43:26Може би си поступила правилно.
43:28Времето ще покажа дали любовта ви е истинска.
43:31Мамо, винаги става така.
43:33Казваш нещо.
43:34После не разбирам какво точно, но знам, че си права.
43:38И не знам какво да правя.
43:41Майчените уроци са такива пиленце.
44:06Момент.
44:07Чакайте, не може да нахлувате така.
44:10Стойте.
44:11Господине, моля ви.
44:12Позволете ми да се обадя на мъжа си.
44:14Какво става, какво става?
44:15Конфистуват всички.
44:16Господине.
44:18Къде е татко?
44:19Не си вдига телефона.
44:21О, Боже.
44:27Мамо, взимат среброто на баба.
44:30Господине, момент.
44:31Чакайте, оставете ги, моля ви.
44:33Те нямат материална стоеност.
44:35Моля ви, не ги описвайте.
44:36Това са спомени за нас.
44:38Госпожо, върша си работата.
44:40Добре, разбирам, но тези предмети не струват нищо.
44:42Моля ви, не дайте.
44:43Не ги взимайте.
44:44Много ви, моля.
44:45Моля ви.
44:47Остави я.
44:49Сол, остави я.
44:51Дръвни се.
44:52Подарък ми от Дженк.
44:54Той ни е купи.
44:57Кажи им да я върнат.
44:59Кажи им да я върнат.
45:00Добре, добре.
Comments