Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día

Categoría

📺
TV
Transcripción
02:20Esto es parte de tu plan.
02:23¿Cuál plan, Devará?
02:25Nunca te he mentido.
02:30Devará.
02:32Piensa un poco en el sueño de tu infancia.
02:37¿Tú lo recuerdas, ah?
02:40¿Recuerdas a una mujer llamada Landouan?
02:43¿Que se suicidó delante de ti?
02:50¡Suscríbete al canal!
03:20¡Tranquilo! ¡Aquí está tu juguete!
03:38¿Y tu caballo de madera de juguete?
03:42¿Cómo crees que terminó aquí contigo?
03:44¿Quieres saberlo?
03:52Cuando te mudaste con mi cuñado, no parabas de llorar.
03:56Entonces tu verdadero padre tuvo que llevarte ese juguete para consolarte.
04:01Tienes que aceptar ya la verdad.
04:03Que tú no eres el heredero legítimo de Sarayud.
04:07¡No eres Devará, Sarayupichai!
04:09No, no puede.
04:16¡Piensa lo de Vará!
04:19¡Piensa!
04:20¿Quién es tu verdadero padre?
04:21¿Ah?
04:23¿Quién te sacó de Banglampú?
04:26¿Quién te trajo hasta aquí?
04:28Dime, ¿quién es tu padre?
04:31¿Ah?
04:36¡No, Pitak!
04:39Recuerda.
04:40No me fijaría en una mujer como tú.
04:42No eres nadie para mí.
04:45¡No, Pitak!
04:47¡No te vayas!
04:48¡Suéltame!
04:49¡No te vayas!
04:50¡No!
04:51¡No!
04:51¡No te vayas!
05:20La única heredera de Sarayud Sarayupichai está aquí.
05:30¡No te vayas!
05:50Lamento no haber venido antes.
06:19Yo...
06:20Soy Shonpu Sarayupichai.
06:44La legítima heredera de Sarayupichai es Shonpu.
06:48Porque su padre la marcó con el símbolo de la familia que demuestra su identidad.
06:55Venga y compruebe.
06:57De acuerdo.
06:58Disculpe, permítame mirar.
07:00Claro.
07:01Claro.
07:01Muy bien.
07:12Ah.
07:12Gracias por ver el video.
07:42Gracias por ver el video.
08:12Gracias por ver el video.
08:42Gracias por ver el video.
09:12Gracias por ver el video.
09:43Encuentra la manera de destruir su plan y demostrar que yo no estoy detrás de todo esto.
09:50Si lo que estás diciendo es verdad, ¿estás dispuesta a ayudar a Devará e ir a la policía?
10:00¡Suscríbete al canal!
10:30Gracias por ver el video.
11:00Todo en Sarayupichai.
11:03Tú y Han serán compensados con mucho dinero.
11:06Dile a Han que se ponga en contacto conmigo en Batambo lo antes posible.
11:11Atentamente, Pitak.
11:12Debemos llevarla a la policía.
11:42Si es una ladrona, no confiaremos en ella.
11:44Si es una ladrona, tú eres el cerebro, porque lo planeaste todo.
11:49Insi, ¿cómo te atreves a hablarme así?
11:54Sin mí, no habrías estudiado en el extranjero.
11:57Por favor, no discutan.
12:02Si todos acá están dudando sobre mí, estoy dispuesta a probarlo.
12:07Porque soy Chompu.
12:10¿Estás segura?
12:21Estoy segura.
12:28¿Puedes decirme qué ocurrió el día que murió tu padre?
12:32¿Cuántos hombres lo atacaron?
12:36Dime qué fue lo que sucedió.
12:38Era solo una niña.
13:00¿Cómo podría recordar todo eso?
13:01Así es.
13:06Yo era joven.
13:08No puedo recordar nada de eso.
13:11¿Sí?
13:12¿Así que no recuerdas nada sobre el último momento de la vida de tu padre?
13:22¿Cuán torturado estaba?
13:23¿Puedo responder a esto?
13:36Lo recuerdo claramente.
13:43Jen, el ayudante de mi padre, luchó con él.
13:48Ambos estaban rodeados.
13:49De ladrones.
13:52Así que ellos no pudieron defenderse.
14:00Estás bien preparada.
14:07Así que estaban rodeados.
14:11Y no pudieron defenderse.
14:15¿Y Chompu?
14:16¿Cómo salió viva de esa cabaña?
14:19Me escondí en la cabaña hasta la mañana siguiente.
14:30Tuve suerte de que no pudieran encontrarme.
14:34Los aldeanos oyeron disparos y acudieron a ayudar.
14:39Me llevaron a cruzar provincias para quedarme con unos parientes.
14:45Mentirosa.
14:45Mentirosa.
14:50Mientes muy mal.
14:57¿Quieres saber...
15:00¿Qué pasó realmente?
15:01Ese día...
15:15Chompu y su padre, Sarayud, viajaron de Cebatambo cruzando a Tailandia.
15:22Poco después de cruzar la frontera, el auto se averió.
15:31Allí Chompu conoció a Buntón.
15:34Pero cuando estaban de regreso...
15:37unos hombres los interceptaron.
15:40¡Síguelos!
15:59¡Rápido!
16:00¡Vamos, vamos!
16:07¡Papá!
16:09Ellos le dispararon.
16:13Él sabía que...
16:16no iba a salir con vida.
16:19Así que dejó su símbolo en Shon Pusara, Yubichai.
16:22Y esa fue la última vez que Shon Pusara pudo ver a su padre, Sarayud.
16:48Después de eso, Buntón huyó con Shon Pusara.
16:57Pero los bandidos querían algo más que la vida de su padre.
17:00Ellos querían la vida de Shon Pusara, la última heredera de Sarayud, Yubichai.
17:10La persiguieron hasta Ban Klompai.
17:12papá, papá, papá, papá, papá, papá.
17:24¿Qué le pasó, jefe?
17:26Y le arrebataron a Shon Pusara, su padre, una vez más.
17:31Papá.
17:31Muchos murieron a causa de la codicia.
17:39A manos de Han y sus hombres.
17:44Bajo las órdenes, un manipulador y traidor.
17:49El general Sarayud le otorgó una nueva vida.
17:52Era el más cercano.
18:09Hablas como si lo supieras todo, Sarika.
18:14Yo lo sé todo.
18:15Porque soy Shon Pusara, Sarayud, Yubichai.
18:45Hablas como si lo supieras todo, Sarika.
18:56Yo lo sé todo.
19:01Porque soy Shon Pusara, Sarayud, Yubichai.
19:15Shon Pusara, Sarayud, Yubichai.
19:45¿Has hablado con tu padre?
19:58Está en la comisaría.
20:01Llamó y dijo que los policías están interrogando a Razami para lograr llegar a Pitak.
20:08Disculpe.
20:09La verdadera Shon Pusara tiene el símbolo de la familia en su espalda.
20:17¿Usted lo tiene?
20:19Así es.
20:25Permítame mirar.
20:27Por supuesto.
20:28Por favor, indíqueme.
20:30¿Dónde está?
20:31Hay una firma del Teniente General.
20:37Hay una firma del Teniente General Sarayud en su espalda.
21:03Eso indica que ella es la verdadera Shampoo Sara Yuppichai.
21:13¡Mentira! ¡Ella lo inventó todo!
21:21Sarika se ha quedado mucho tiempo aquí y se llenó de avaricia.
21:26Pudo encontrar la firma en cualquier lugar.
21:33Juan Grom, dame mi bolsa, por favor.
21:36Este es el testamento que mi padre le dio al jefe Buntón justo antes de fallecer.
22:02Yo, Teniente General Sarayud Sarayupichai, quisiera confirmar que mientras hago este testamento, estoy plenamente consciente y seguro de mi decisión.
22:27En este testamento doy fe de que quiero heredar todos mis bienes y activos a mi hija Shampoo Sara Yuppichai como mi única heredera.
22:39Después de firmar este testamento, el anterior que se realizó el día 4 de mayo de 1944 quedará automáticamente invalidado y sin efecto.
22:54Firmado Teniente General Sarayud Sarayupichai.
22:58¡Ella lo inventó!
23:01¡Lo planeó! ¡Con el jefe Buntón! ¡Falsificaron pruebas! ¡El testamento y su firma!
23:10Sarika no haría eso.
23:12¡Ella no es como tú!
23:31Usaste este sello para marcar a esta mujer
23:34y falsificar pruebas.
23:55¡Suéltame! ¡Suéltame!
23:56¡Suéltame!
23:57¡Quédate quieta!
23:59¡No!
24:20¿Kroot? ¿Tú?
24:23¿Sorprendido?
24:24¿No imaginaste que yo robaría esto, cierto, Pitar?
24:27¡Eres un fugitivo!
24:29Dime, ¿quién te creería?
24:31¡Eres un asesino! ¡No se puede confiar en ti!
24:33¡Ya basta!
24:35¡No más excusas!
24:40¡Cuanto más lo hagas!
24:46¡Más veremos tu verdadero rostro!
24:48¿Cómo puedes ser tan malvado?
25:03Asesinaste a mi padre
25:04Abundón y al general Akradech
25:07Asesinaste a todos por tu gran avaricia
25:09No puedes incriminar a mi madre
25:15La carta que escribiste está en manos de la policía
25:18No puedes escapar
25:21No puedes ser tan malvado
25:22No puedes ser tan malvado
25:22No puedes ser tan malvado
25:23No puedes ser tan malvado
25:23No puedes ser tan malvado
25:24No puedes ser tan malvado
25:25No puedes ser tan malvado
25:25No puedes ser tan malvado
25:26No puedes ser tan malvado
25:26No puedes ser tan malvado
25:27No puedes ser tan malvado
25:27No puedes ser tan malvado
25:28Bien, todos
25:54Quieren meterme en prisión, ¿no es así?
26:00¿Tú también?
26:07Oigan, Chan y Mick
26:09Vengan aquí ahora
26:11Atrás
26:16¿A dónde va?
26:35Por allá
26:36Voy por ella
26:37¿Ruangrón?
26:44¿A dónde crees que vas?
26:52No puedes irte
26:54Sería estúpido hacer algo así
26:56Déjame ir
26:59Crut
27:07¡Sarika!
27:13No se muevan
27:14¡Sarika!
27:16¡Sarika!
27:17¡Quiertos!
27:18Si no puedo tener nada de Sarayupichai
27:20¡Ella tampoco lo hará!
27:23¡Quédate aquí!
27:24No le hagas daño
27:27¡Suficiente!
27:28¡Vas a seguir actuando!
27:30¡Me rindo!
27:32¡Suéltame!
27:34¡Por favor, detente!
27:35¡Está bien!
27:35¡Está bien!
27:36¡Me rindo!
27:37¡Seré testigo!
27:39¡No se muevan!
27:40¡Camina!
27:41¡Ven conmigo!
27:42¡No le hagas daño a Sareka!
27:45¡Sárica!
27:46¡No le hagas daño!
27:49¡Camina!
27:49¡Ve a ayudar a Sareka!
27:55¡Olvídate de mí!
27:58¡Basta, tío!
27:59¡Déjala ir!
28:07¿Todavía me llamas, tío?
28:10¿No entiendes nuestra relación?
28:13Lo entiendo
28:13¡Pero no me interesa!
28:15No mereces
28:19que te llamen, padre
28:22¡Bien!
28:28Porque solo eres el hijo
28:30de una mujer cualquiera
28:31¿Sabes?
28:35Deberías agradecérmelo
28:36¡Vives una vida increíble!
28:38¡Gracias a mí!
28:41No quiero vivir bien
28:43¡A costa de otro!
28:49Si lo hubiera sabido
28:50desde el principio
28:51no habría gastado
28:53ni un céntimo
28:54de mi padre
28:55¡Tonto!
28:58¡Tan tonto
28:59como tu falso padre!
29:04Actuó como un santo
29:05¡Y mira cómo terminó!
29:06¡Muerto!
29:07En medio del bosque
29:09¿Y qué hay de ti?
29:13Tú tampoco tuviste
29:15un buen final
29:15¡Habría sido mejor!
29:18¡Que no te hubieras
29:19metido en medio
29:20de esto!
29:23Entrégate
29:23Ya le hemos hecho
29:27bastante daño
29:28a Sarika
29:28Debemos admitir
29:31que Sarayupichai
29:32no nos pertenece
29:33Mejor habla por ti
29:34No perderé nada
29:37He planeado esto
29:38por años
29:39Y Shonku
29:41no conseguirá
29:41nada
29:42ni un poco
29:43¡Vamos!
29:44Si pones un pie
29:44fuera de aquí
29:45te disparo
29:46¿Te atreverías
29:56a matar
29:57a tu propio padre?
29:58¿Ah?
30:01Solo me diste
30:02la vida
30:02Tú no eres
30:04mi padre
30:05Si no me consideras
30:09tu padre
30:10¡Dispárame!
30:12¡Dispara!
30:13¡Hazlo!
30:14¡No!
30:15¡Vamos!
30:18¡Dispara!
30:20Debara
30:20No lo hagas
30:24Debara
30:24Debara
30:25¡Dispárame!
30:37Debara
30:37Nunca te he considerado
30:46mi hijo
30:46Solo el hijo
30:48de una mujer
30:49de clase baja
30:50¡Arriba Debara!
30:58¡Levántate
30:59y dispárame!
31:01¡Dispárame!
31:03¡Vamos!
31:06¡Dispara!
31:07No te atreverías
31:18a hacerlo
31:19¡Pero yo sí!
31:23¡Pero yo sí!
31:33¡Dispárame!
31:34¡Dispárame!
31:34¡Dispárame!
31:34¡Dispárame!
31:37¡Dispárame!
31:39¡Dispárame!
31:44¡Dispárame!
31:44Deja ir a Sarika
31:45Te lo pido
31:52como tu hijo
31:53¡Pitak! ¡Ya basta, Pitak!
32:19¡Suélteme!
32:21¡Ya basta!
32:23¡Débora!
32:48¡Llévenselo!
32:51¡Muévase!
32:52¡Débora!
33:01¡Débora!
33:02¡Débora!
33:03Por favor, llame a una ambulancia.
33:04¡Débora no aguanta más!
33:06¡Por favor!
33:06¡Claro!
33:07¡Puedo hacerlo!
33:09¡Mírame!
33:10¡Débora no te duermas, Débora!
33:13¿Por qué?
33:15¿Crees que me olvide de ti?
33:17No te preocupes.
33:21¡Nunca me he olvidado de ti, Shunpo!
33:33¡Resiste!
33:35¡Quédate conmigo!
33:38¡Débora!
33:39¡Débora!
33:40¡Débora!
33:40¡Débora!
33:40¡Débora!
33:40¡Débora!
33:40¡Débora!
33:41¡Débora!
33:41¡Débora!
33:42¡Débora!
33:43¡Débora!
33:44¡Débora!
33:45¡Débora!
33:45¡Débora!
33:45¡Débora!
33:45¡Débora!
33:46¡Débora!
33:47¡Demora!
34:06¡Por favor, resiste!
34:11¡Por favor, espere afuera!
34:13Vamos a sentarnos
34:18Sala de operaciones
34:23Él estará bien, Sarika
34:32Te prometo
34:38Que pase lo que pase
34:41Siempre estaré a tu lado
34:44Gracias, Sarika
35:05Yo también estaré a tu lado
35:09Estaré a tu lado, pase lo que pase
35:13Débora, tienes que resistir
35:29Tienes que quedarte con Shampoo
35:33Nunca has sido amable conmigo
35:45Los enamorados deben ser amables
35:48Y considerados entre sí
35:50Bien
35:56A partir de esta noche
35:59Te daré las buenas noches
36:03Buenas noches, Sarika
36:06Espero que sueñes conmigo
36:09Tengo sueño, me iré a la cama
36:16Sarika
36:18No me has devuelto las buenas noches, Sarika
36:21¿Por favor?
36:26¿Por qué?
36:26¡Gracias!
36:56¡Gracias!
37:26¡Gracias!
37:56Si tu espíritu no está aquí con nosotros, por favor, salva a Debará.
38:16Querido padre, no me queda nadie.
38:19Por favor, no te lo lleves lejos de mí.
38:22Por favor.
38:26Por favor.
38:26¡Gracias!
38:28¡Gracias!
38:30¡Gracias!
38:31¡Gracias!
38:32¡Gracias!
38:33¡Gracias!
38:34¡Gracias!
38:35¡Gracias!
38:36¡Gracias!
38:37¡Gracias!
38:44¡Gracias!
38:45¡Sí! ¡Ya te perdonaron!
39:07¡Nos iremos a casa! ¡Sí! ¡Sí!
39:11Se criaron en Batambo, pero tú dijiste que te habías criado en Bangkok.
39:16Sé que no fue así, papá, pero la tía Picul nos dijo que nuestra casa en Bangkok era enorme como un palacio.
39:25Debes juntarte con gente importante y nunca me haces caso.
39:30¿Nunca me escuchas?
39:41¿Qué significa esto, Débara?
39:50¡Tonto! ¿Por qué eres tan tonto?
40:11¡Suscríbete al canal!
40:41¡Suscríbete al canal!
41:11¡Suscríbete al canal!
41:41¡Suscríbete al canal!
42:11¡Suscríbete al canal!
42:12¡Suscríbete al canal!
42:13¡Suscríbete al canal!
42:14¡Suscríbete al canal!
42:15¡Suscríbete al canal!
42:16¡Suscríbete al canal!
42:17¡Suscríbete al canal!
42:18¡Suscríbete al canal!
42:19¡Suscríbete al canal!
42:20¡Suscríbete al canal!
42:21¡Suscríbete al canal!
42:22¡Suscríbete al canal!
42:23¡Suscríbete al canal!
42:24¡Suscríbete al canal!
42:25Shon Poo
42:37¿Debara?
42:43No estoy bien, Sarika
42:45No puedo soportarlo
42:47Tienes que cuidarte, ¿sí?
42:53Me alegro mucho
42:54De que no seamos hermanos
42:58Podemos estar enamorados
43:02Y también casarnos
43:04No lo digas así
43:07No puedes rendirte de vara
43:11Tienes que resistir y vivir para tu Shon Poo
43:15Pero...
43:18Prométeme que lucharás
43:19Tienes que ser fuerte
43:21Tienes que despertar
43:22Despierta pronto
43:25Tienes que prometérmelo
43:27Prométemelo
43:30Te vará, por favor
43:50Te vará
43:51Te vará
43:56Te vará
43:59Te vará
44:06Prométemelo
44:07Te vará
44:10Me dijiste que me protegerías
44:13Por favor
44:14Te vará
44:16Por favor
44:19Te vará
44:21Te vará
44:22Te vará
44:23Te vará
44:23Te vará
44:24Te vará
44:26Te vará
44:26Te vará
44:26Te vará
44:26Te vará
44:26Te vará
44:27Te vará
44:27Te vará
44:28Te vará
44:28Te vará
44:28Te vará
44:29Te vará
44:29Te vará
44:29Te vará
44:29Te vará
44:30Te vará
44:30Te vará
44:31Te vará
44:31Te vará
44:31Te vará
44:32Te vará
44:32Te vará
44:33Te vará
44:33Te vará
44:34Te vará
44:34Te vará
44:35Te vará
44:35Te vará
44:36Te vará
44:37Te vará
44:37Te vará
44:38Te vará
44:39Te vará
Comentarios

Recomendada