- hace 1 día
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Gracias por ver el video
00:30Recuerda
00:33Nadie puede
00:35Destruir
00:37O borrar de ti
00:39La sangre Sara Yupichai
00:41Porque Chompu
00:43Tú eres mi única hija
00:48Solo tú
00:55Eres la verdadera heredera
00:58De Sara Yupichai
01:02Lo recordaré, papá
01:06Pepe, tienes que irte ya
01:17¡Rápido!
01:22¡Continúa!
01:29¡Vengan!
01:31Tomé una decisión
01:51Necesito saber la verdad
01:54Tengo que saber la causa
02:00De la muerte de mi verdadero padre
02:03Lucharé por lo que es correcto
02:08Voy a quedarme en Bangkok
02:12Voy a encontrar pruebas
02:14Antes de que se revele el testamento
02:16Y el asesino
02:20Será desenmascarado
02:21Ese día
02:22La residencia Sara Yupichai
02:30Volverá a nosotros
02:32Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:34Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:35Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:36Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:37Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:38Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:39Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:40Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:41Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:42Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:43Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:44Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:45Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:46Tengo que ver la muerte de mi verdadero
02:47¿Así que dejarás que Sarika se quede en tu casa?
03:09¡Qué raro!
03:11¿Qué quieres decir?
03:13Siempre has tenido problemas con ella.
03:16¿Por qué la invitaste a quedarse?
03:18Pero ella no será la propietaria.
03:20Solo vivirá allí.
03:22Además, vamos a vivir un año en el extranjero.
03:26La tía Picul se sentiría sola.
03:29Sarika podría cuidar de mi tía en ese tiempo.
03:34Seguro que no te preocupa que vuelvan a atacar a Sarika.
03:37¡Gracias por ver el video!
03:42¡Gracias!
04:12¡Gracias!
04:42Hola
04:50Sarika, volveré a Bangkok
04:54¿Por qué me lo dices?
04:55Voy a estudiar en el extranjero
04:57Aprenderé sobre ganadería lechera
05:00No volveré a Tailandia hasta... dentro de un año
05:07Te deseo un buen viaje
05:09Eso diría la gente de buenos modales
05:14Pero no te voy a extrañar
05:20Estoy aquí para confirmar mi posición como el verdadero propietario de Sarayupichai
05:25Y que además, dejé que te quedaras en Bangkok
05:29Por favor, no le hagas caso a Pitak
05:32Solo se ocupa del beneficio, pero no es el propietario
05:37¿Por qué me quieres en Bangkok?
05:39Sarika, esto no se trata de mí
05:45Yo solo...
05:47Pienso en las palabras de mi padre
05:53Quería que Sarayupichai sea un lugar para gente como tú
05:58Él estaría feliz de ver que soy amable con una mujer sin parientes
06:10Especialmente...
06:14Si vive sola y está en peligro
06:16Pero no te he dicho que iré
06:22Eso depende de ti
06:28Si vas...
06:30O no...
06:32Pero te doy una oportunidad
06:34Puedes tomarla o dejarla
06:36Piénsalo...
06:38Este es todo tu futuro
06:40Se trata de ti, no sobre mí
06:42No sobre mí
06:43No sobre mí...
06:44No sobre mí...
06:45No sobre mí...
06:46No sobre mí...
06:48No sobre mí...
06:49¡Gracias!
07:19¡Gracias!
07:49¡Gracias!
07:51¡Gracias!
07:53¡Gracias!
07:54¡Gracias!
07:56¡Gracias!
07:58¡Gracias!
07:59¿Qué estás pidiendo? ¡Van a arrestarme!
08:13¡Gracias!
08:14No te vayas, por favor, no te vayas.
08:44No te vayas, por favor.
09:14No te vayas, por favor.
09:44No te vayas, por favor.
10:14No te vayas, por favor.
10:44¿Por qué estás tan ansioso por volver?
10:47Deberías esperar hasta mañana.
10:50Debará volvió rápido a Bangkok.
10:53No confío en él. Creo que causará problemas.
10:56¿Qué problema podría causar?
11:00Pronto estudiarán en el extranjero.
11:02Quería volver pronto para recoger sus cosas.
11:05Pronto estaremos en casa.
11:13Debará no hará nada.
11:16Confía en mí.
11:16En 1972, se transfirió el dinero de la cuenta de Sarayupichai.
11:34Fue transferido de esta cuenta a su cuenta personal.
11:37¿Cien mil y qué?
11:48¿Qué?
11:52Debe hacer esto cada año.
11:53Malversar dinero.
11:57Desde que mi padre se quedó en Batambo.
11:59En 1951 fue para un subsidio de subsistencia.
12:25Se pagaba todos los meses.
12:28¿Para quién?
12:30No lo entiendo.
12:55Hayan muerta a una mujer de mediana edad en una habitación de la comunidad de Banglampu.
13:17¿Por qué en mi despacho está incendido?
13:29¿Mian?
13:30¿Sí?
13:31¿Hay alguien ahí?
13:32No, nadie.
13:33Esta noche ha llovido mucho y Debará ya se fue a la cama.
13:35Te dije que no dejaras entrar a nadie.
13:38¿No quedó claro?
13:39Solo las criadas entraron para limpiar.
13:44No debe haber nadie.
13:45No debe haber nadie.
14:15Nada parece estar fuera del lugar.
14:26Solo olvidaron apagar las luces.
14:27Hmm.
14:29No debe haber nadie.
14:30No debe haber nadie.
14:31No debe haber nadie.
14:32No debe haber nadie.
14:33No debe haber nadie.
14:34No debe haber nadie.
14:35No debe haber nadie.
14:36No debe haber nadie.
14:37No debe haber nadie.
14:38No debe haber nadie.
14:39No debe haber nadie.
14:40No debe haber nadie.
14:41No debe haber nadie.
14:42¡Gracias!
15:12Comunidad de Banglampú
15:21¡Detente!
15:42¿Aparcamos aquí?
15:56¿Recuerdas la pesadilla que tuve?
15:59Creo que fue aquí donde ocurrió
16:02¿Pero cómo sabes que fue en Banglampú?
16:08Vi algo en la oficina de Pitak
16:11¿El qué tiene que ver?
16:15No lo sé
16:16Pero guardo un recorte de prensa sobre una mujer suicidándose
16:22Debe haber una relación
16:25¿Y quieres saberlo antes de tu vuelo de mañana?
16:31Así es
16:31Se me quedó grabado
16:34Por lo menos tengo que averiguar quién era ella
16:38¿Y qué tiene que ver con Pitak?
16:43Cuando regrese voy a investigar más
16:45¡Gracias!
16:46¡Gracias!
16:48¡Gracias!
16:50¡Gracias!
16:51¡Gracias!
16:57¡Gracias!
16:58Música
17:28Música
17:58¿Estás seguro de que recuerdas la casa?
18:06Estoy seguro de lo que pude ver en mi sueño.
18:11Pero fue solo un sueño.
18:14Si esa casa existiera, no podría estar aquí.
18:17Música
18:28Ayúdeme. Ayúdeme, por favor.
18:34¿Los viste?
18:35No los vi.
18:44¿Qué buscan?
18:46Viste a dos niños. ¿Por aquí?
18:50¿Y si así fuera qué?
18:54Bueno, mejor quítate.
18:58Allí están ambos. ¡Tráelos!
19:01Sí, señor.
19:04¡Oye!
19:16¡Vamos, Zinzi!
19:18Niños, vamos.
19:22¡Arriba!
19:24¡Síguelos!
19:25De acuerdo.
19:28¿Dónde están?
19:40¡Vamos!
19:41Sí.
19:41¡Búscalos!
19:42Muchas gracias.
19:50Gracias. Gracias. Gracias, señor.
19:53Díganme qué fue lo que hicieron.
19:55¿Por qué los estaban persiguiendo esos hombres?
19:59Son unos drogadictos.
20:02Así que los denuncié.
20:03¿Trabajas para la policía?
20:08Eres muy joven todavía.
20:10¿Eres especial?
20:16¿Qué le pasó a tu rodilla?
20:21Tropecé cuando estaba huyendo de ellos.
20:23¡Pero yo estoy bien!
20:27¡Vamos!
20:29¡Ten cuidado! ¡Tranquilo! ¡Ve con calma!
20:34Sea un hombre.
20:35No empieces a llorar.
20:36Un hombre también puede lastimarse.
20:40No pasa nada.
20:42Si te duele, tú puedes llorar.
20:44Eso no te hace débil.
20:45Pero estoy bien.
21:00¿Dónde estaban jugando?
21:02Subimos a un árbol y él se cayó.
21:05Te dije que no subieras a la cima y no me escuchaste.
21:08Casi te caes.
21:10Pero el que se cayó y se lastimó fui yo.
21:12Muchas gracias por salvarme de esa gran caída.
21:18No hay problema.
21:21Te pondré algo. Ven.
21:24Ven.
21:35Oye, puedes llorar.
21:37Está bien.
21:39Que llores.
21:40Yo soy un hombre.
21:42¿Cómo podría llorar?
21:43Si te duele, debes admitirlo.
21:50Shampoo tiene razón.
21:53Llorar no te hace débil.
21:57Ven.
21:58Déjame ver tu brazo.
22:02Tienes suerte de no haberte roto el brazo.
22:05Descuida.
22:06Mejorará.
22:07Yo soy un hombre y tengo que ser fuerte para poder protegerla.
22:13¿Quién te dijo que un hombre tiene que ser fuerte siempre?
22:17Está bien que sea débil.
22:19Los hombres también son humanos.
22:22Y también es correcto que las mujeres sean fuertes.
22:26La fuerza no tiene que ver con el género.
22:41Mejorate pronto.
22:42Debes mantenerte fuerte.
23:04Déjame vender tu herida.
23:07Ya se fueron.
23:28Y no volverán.
23:30Bien.
23:31Creo que deberíamos irnos.
23:34Vamos.
23:37Vamos.
23:38Cuidado con palma.
23:40Si no, mi amigo puede llevarte de vuelta a tu casa.
23:46¿Yo?
23:47Sí.
23:48Vamos, Zinzi.
23:50Abajo.
23:53Súbete.
23:54Sí, seguro.
23:57Sube a su espalda.
24:00Ten cuidado.
24:01Vamos.
24:06¿Dónde está tu casa?
24:08A la derecha.
24:11Vamos.
24:17Oh.
24:18¿Estás herido?
24:19¿Cómo ocurrió?
24:23Estoy bien.
24:25Tuvimos suerte de encontrar a estos dos amables hermanos.
24:29Oh.
24:31Hola.
24:33Muchas gracias por ayudarlos.
24:36De lo contrario, ellos ahora estarían en graves problemas.
24:41¿Dónde estáis?
24:41No.
24:42No.
24:42No.
24:43No.
24:45No.
24:53No.
24:54No.
24:54No.
24:55No.
24:59No.
25:01No.
25:04No.
25:06¡Eres tú!
25:14¿Qué haces aquí?
25:16¡Fuera de esta casa ahora mismo!
25:18¡Espera!
25:19¡Asesino!
25:19¡Fui yo quien ayudó a sus nietos!
25:21¡Ya deja de hablar!
25:23¡No vamos a recibir a un asesino en nuestra casa!
25:27¡Fuera de aquí!
25:27¡Abuela!
25:28¡Fuera!
25:28¡Fuera!
25:29¡Tranquila!
25:29¡Por favor, cálmese!
25:31¡Abuela!
25:32¡Por favor, cálmese!
25:33¡Ahora mismo!
25:34¡Tranquila, abuela!
25:34Lo siento.
25:35¡Mi abuela sufre de demencia y se olvida de la gente!
25:40¡Por favor, perdónenla!
25:43¡Deberían irse!
25:44¡Váyanse!
25:45¡Fuera!
25:46¡Abuela!
25:47¡Fuera!
25:47¡Fuera!
25:48¡Vamos!
25:48¡Es suficiente!
25:50¡Fuera!
25:50¡Fuera!
25:51¡Abuela, cálmese!
25:52¡Abuela!
25:52¡Vámonos de aquí!
25:54¡Qué demonios!
25:57¿Por qué ella actúa como si te conociera?
25:59No lo sé.
26:01¡Me acusó de ser asesino!
26:05Creo que deberíamos irnos.
26:14Tenemos cosas que empacar.
26:16Hay que salir temprano mañana.
26:17¡Me acusó.
26:29¡Feera!
26:29¡Vamos!
26:29¡Vamos!
26:30¡Suscríbete al canal!
27:00La mujer que se suicidó y su conexión con Pitak.
27:04¿Y por qué se repite esa pesadilla?
27:11Vámonos.
27:30Gracias.
27:36¡Ah! ¡Sarika! ¡Deja que te ayude!
27:39Gracias.
27:41Oye, Mu.
27:41¿Tienes tu adolescencia?
27:48Ah, creo que sí.
27:55Parece que fue ayer cuando el jefe Butón te trajo.
28:00Mírate ahora.
28:02Vas a irte para Bangkok.
28:03No te preocupes por tu casa.
28:11Nos haremos cargo.
28:12Te lo aseguro.
28:15Si necesitas algo, escríbeme una carta.
28:18Y te lo enviaré.
28:20Muchas gracias.
28:21Si no te sientes bien allí, regresa a casa.
28:28Recuerda que no hay lugar como el hogar.
28:34Está bien, lo haré.
28:36Sé que tengo una familia aquí.
28:38Debemos irnos, Arika.
28:47Ya me voy.
28:48Cuídate.
28:52Ten un buen viaje.
28:53¡Ah!
28:54¡Ah!
28:54¡Gracias por ver!
29:24¡Ten buen viaje!
29:40Si no hubiera adoptado a Sarika, Krut estaría en peores condiciones.
29:45No sabía que Sarika era adoptada.
29:49Yo pensé que ella era tu hija.
29:55Si te sientes sola, siempre podrás volver aquí.
30:00No te preocupes.
30:03En realidad no estoy preocupada.
30:07Me siento extraña viviendo lejos de casa.
30:09De hecho, estás...
30:14De hecho, estás volviendo a casa, Sarika.
30:17Alguien nos sigue.
30:47Ten cuidado.
30:57Ya se fue.
31:15Señor Pud.
31:35Sarika, quédate en el auto.
31:37Yo me encargo de él.
31:38Espere, por favor.
31:49Quédese aquí, ¿sí?
31:51Voy a hablar con él.
31:52Crut.
32:02¿Dónde has estado?
32:04Tienes que entregarte.
32:07No.
32:12Solo quiero despedirte.
32:16Crut.
32:17No te acerques, Sarika.
32:21Si me quedo más cerca de ti,
32:25sin dudas no podré soportar este dolor.
32:31Solo he obedecido
32:32a lo que tú dices, Sarika.
32:38Vámonos, vámonos.
32:39Corre, vamos.
32:41¡Idiotas!
32:42¡Vuelvan aquí!
32:43¡Basta, Crut!
32:44¡Es suficiente!
32:45¡Oigan!
32:45¡Suéltame!
32:45¡Oigan!
32:46Crut, ya cálmate.
32:53¿Huirás así de la policía?
32:55Clá merecía morir.
33:01Hirió a gente de Ban Klompai.
33:07Mató a mi padre.
33:10Cuando murió mi mundo,
33:13se vino abajo.
33:20Sarika, no te olvides de mí.
33:21Cuando estés en Bangkok.
33:26¿Cómo olvidará a mi compañero de infancia?
33:30¡Shonpu!
33:31Recogí manzanas para ti.
33:33¡Mira!
33:34¡Hay muchas!
33:40Crut, ¿te encuentras bien?
33:42¡Me duele!
33:44Iré a buscar una medicina ahora.
33:47No hace falta.
33:49¡Ya estoy bien!
33:50¿Fingiste que te caías por las escaleras?
33:53Sí, me caí.
33:55Realmente me caí.
33:57Por las escaleras.
33:58Quería hacer que dejaras de llorar.
34:00Te lo agradezco.
34:02¡Ya no llores!
34:13Yo tampoco.
34:17Podré olvidarme de ti, Sarika.
34:20Crut.
34:21¡Esta es mi oveja!
34:22¡Déjate!
34:22¡Véjame tomar una!
34:24Tomaré la segunda.
34:29¡Crut!
34:36¿Dónde te vas a quedar?
34:37Seré un fugitivo para toda la vida.
34:45No te preocupes por mí.
34:48No quiero que te vayas así.
34:56Sarika, recuerda.
34:57No importa lo lejos que vivas.
35:01No dejaré que tu vida vuelva a correr peligro jamás.
35:08Muchas gracias.
35:09Muchas gracias.
35:15De verdad, gracias por todo.
35:20Prometo...
35:20que no olvidaré a mi mejor amigo.
35:25A mi amigo de Van Klompay.
35:27Deberías irte, Sarika.
35:38Hasta luego.
35:41Para mi hijo.
35:42T Elena.
35:43No.
35:43No.
35:43No.
35:44No.
35:52Yui.
35:54¡Suscríbete al canal!
36:24Ya podemos irnos.
36:52Ya no tengo a nadie más en mi vida.
36:55Krut solo vino a despedirse.
36:59Y ahora se ha ido para siempre de mi vida.
37:04Estoy muy sola, papá.
37:06Pero seré fuerte como me enseñaste desde pequeña.
37:12Seré fuerte porque...
37:13Soy tu única hija y la heredera de Sara Yupichai.
37:18Vamos, date prisa o te perderás la despedida de Debará.
37:34Hace tiempo que terminé de vestirme.
37:36Ve ya a la entrada principal.
37:38Date prisa o él se irá.
37:40Vivimos en la misma zona.
37:42Estamos a pocos pasos.
37:43¿Por qué tienes tanta prisa?
37:44Deja de hablar.
37:45Vamos.
37:46Date prisa.
37:54Mamá.
37:56También quiero vivir en el extranjero.
37:57Buena idea.
38:00¿Podrías ir a cuidar de Debará?
38:03¿Por qué?
38:05Incy ya está yendo con él.
38:07La verdad es que quiero ver desfiles de moda en Italia.
38:10Si lo deseas, mi familia puede enviarte allí.
38:18¡Mamá!
38:20Debará, anda, ve.
38:23Dale las gracias.
38:25Te lo agradezco, Debará.
38:28Pero tienes que pagar cuando vuelvas de Italia.
38:34¿Mamá?
38:36¿Qué dices?
38:37¿Tenemos que devolver todo el dinero?
38:43A él le gusta hacer bromas como estas.
38:46Pero no le hagan caso.
38:49Es muy divertido.
38:53Debará, tienes que cuidarte mucho.
38:57¿No estás de acuerdo?
38:59¿Estás seguro de que no quieres que te llevemos?
39:02Incy y yo podremos llegar.
39:05¿Todo listo, Mian?
39:06Sí, señora.
39:09Oh, pero ¿por qué te vas tan temprano?
39:13Pitak no pudo despedirse.
39:16No hace falta, tía Picul.
39:19Te deseo un buen viaje.
39:22Por favor, cuídate mucho.
39:25Te echaré de menos.
39:26Cuídate tú también.
39:35Cuídate tú también.
39:35Finalmente estoy aquí, en la residencia Sara Yupichai.
40:00No tuviste oportunidad de llevarme a nuestra casa, papá.
40:06Un día pediré que me devuelvan todo lo que me pertenece de Sara Yupichai.
40:13¿Cómo estás, Sarika?
40:39¿A tomo mi equipaje?
40:45Podemos hacerlo más tarde.
40:48Deberías entrar y saludar a Picul y Pitak primero.
40:52Bien.
40:53Vamos.
40:54Ya me voy, papá.
41:04Cuídate mucho, hijo, ¿sí?
41:07Y cuida bien de Debarah.
41:09Tú también cuídate.
41:10Por fin estamos aquí.
41:40Estás aquí, viviendo bajo el techo de Sara Yupichai.
41:48Estoy aquí, no porque tú me lo pidieras, sino para cuidar Sara Yupichai.
41:55Como único heredero del general Sarayud, te doy la bienvenida.
42:01Les pedí a todos que cuiden muy bien de ti.
42:04Gracias, pero no es necesario.
42:11Yo conozco muy bien mi posición aquí.
42:14Espero que sobrevivas viviendo aquí.
42:25Volveré dentro de un año.
42:28Espero verte aquí cuando regrese.
42:31Sí.
42:33Todo volverá a su lugar dentro de un año.
42:37Vámonos, Inci.
42:55Hasta pronto.
43:05Que tengas un buen viaje.
43:18Y estudia mucho para que tengas un futuro brillante.
43:24Nos vemos dentro de un año.
43:25Vámonos.
43:28Ni siquiera se despidió de mí.
43:50Cada día está más arrogante.
Comentarios