- hace 2 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30Un extraño visitante de otro planeta que llegó a la Tierra con poderes muy superiores a los de cualquier mortal, Superman.
00:36Capaz de desviar el curso de ríos enormes, de doblar el acero con sus propias manos y que, disfrazado de Clark Kent, un reportero de un prestigioso periódico, se enfrenta a una constante batalla por la verdad, la justicia y la libertad.
00:51Y ahora, otro emocionante episodio de Las aventuras de Superman.
00:55Los Tres Malditos
01:00Se vende cebo vivo.
01:13¿Ves cómo había una cabaña? Vamos a tener que andar un rato para volver al coche.
01:18¿Tienen cebo vivo?
01:20Está cerrado.
01:28Son las cuatro y media. Te recuerdo que llevamos pescando desde las ocho y media de la mañana. ¿Y qué tenemos? Ni un pez. Eso me pasa por haberte traído.
01:41No es culpa mía. He hecho todo lo que me ha dicho.
01:43Y lo que no te he dicho también. La caña de pescar no es un bate de béisbol. Hay que tratarla con cuidado. Y no se puede hablar a gritos como si estuvieses en un partido. ¡Hay que estar callado!
01:52¿Cómo iba a callarme si los mosquitos me estaban comiendo vivo?
01:55Mosquitos. Cuando yo tenía tu edad, los mosquitos me daban igual.
01:59A ver... He aparcado la 34. A seis kilómetros de Grainrow.
02:06¿Nos marchamos ya?
02:06No. Aún no nos marchamos. He venido aquí a pescar. Y voy a pescar algo, aunque sea lo último que haga.
02:13El sol se pondrá enseguida y no me gusta conducir de noche.
02:17Hay un pueblo llamado Biri Falls cerca de aquí.
02:20Hay un hotelito. El Hotel Bayou. Podemos dormir allí.
02:24Y tienen un embalse privado.
02:26¿Entonces hoy ya no pescamos más?
02:28Ya es tarde.
02:30Pues recojo.
02:33No puedo con los mosquitos.
02:35Mosquitos, mosquitos. ¿No puedes cambiar de tema?
02:37No hablaría de ellos si dejaran de picarme.
02:40¡Mire!
02:40No seas pesado.
02:42No es nada. No es nada.
02:44¿Por qué escribirán los nombres con letra tan pequeña?
02:47Para verlos hacen falta gafas de aumento.
02:51Toma. Prueba tú.
02:55Ayúdeme con esto.
02:57¿Yo llevo... un mosquito?
02:59Tú céntrate en el mapa.
03:05Está aquí, mire.
03:10Que no puedo leerlo. ¿Dónde está?
03:12A ver...
03:13En la carretera 19...
03:16como a 30 kilómetros de Shawville.
03:19¿La 34 sale a la 19?
03:22Sí, al pasar el cruce.
03:25¿Ahora me entiende?
03:26Coge las cosas. Nos vamos.
03:28Tanto echarme en cara que me quejo de los mosquitos...
03:32pero ahora que le pican a usted, la cosa cambia.
03:34Muy listo.
03:36¡Espéreme!
03:38¿Por qué habré venido con él a pescar?
03:40Esto está lleno de mosquitos y de hormigas.
03:43Y encima se va sin mí.
03:44¡Por qué habrá venido con él!
03:55¡O ver!
03:55¡Gracias!
04:25¡Gracias!
04:55¡Gracias!
05:05¡Gracias!
05:12¿Alguien?
05:15¡A tu habitación Elsa!
05:19¡Y tu a la tuya!
05:25Aquí no podemos quedarnos, señor White.
05:45Antes era un buen hotel.
05:46Sería en el siglo pasado.
05:50Hola.
05:51Buenas noches.
05:52¿Es usted el dueño?
05:55El mismo.
05:56Macy Taylor.
05:57Oh, soy Perry White y este es Jim Molson.
05:59Hola.
06:00Hola.
06:01Su cara me suena.
06:02Estuve aquí hace unos siete años.
06:04Era el recepcionista, ¿verdad?
06:06Ahora soy el dueño.
06:07George Taylor murió ahogado hace unos años.
06:10Era mi tío.
06:12Ahogado, una lástima.
06:14Sí, se cayó al río.
06:15Su cuerpo nunca apareció.
06:18Si buscan una habitación para esta noche,
06:19les recomiendo el Shelby Arms a unos ocho kilómetros de aquí.
06:23Queríamos quedarnos aquí.
06:26Aquí no estarán cómodos.
06:27No tengo personal ni electricidad.
06:29La verdad es que voy a cerrar definitivamente.
06:32No buscamos lujos.
06:33Solo queremos pescar en su embalse por la mañana,
06:35a ver si pica algún róbalo.
06:37En el embalse no hay peces.
06:38¿No hay peces?
06:39Pero sí hemos visto...
06:40Pero pueden pescar en el arroyo del Shelby Arms.
06:43Vayamos allí, señor White.
06:44No.
06:45Estoy demasiado cansado para conducir.
06:47Nos quedamos.
06:48No estarán cómodos, ya se lo he dicho.
06:51Y no tengo comida en la cocina.
06:52Ya hemos cenado en el pueblo.
06:54Ya, pero habrá que desayunar.
06:55Podemos pescar nuestro desayuno.
06:58¿Dónde nos registramos?
06:59¿Dónde nos registramos?
07:10Firma tú mismo, Jim.
07:11Me he dejado una cosa en el coche.
07:13Señor White.
07:19¿Tiene un bolígrafo?
07:23Primero quiero avisarte de algo.
07:25No ha venido ningún cliente a este hotel
07:28desde que mi tío George se ahogó.
07:31Su espíritu ha embrujado la casa.
07:42Central de radiotelefonía, ¿qué desea?
07:45Soy Perry White.
07:46Número MX39162.
07:50Póngame con Clark Kent Olois Lane
07:51del periódico Daily Planet.
07:53Metrópolis 60500.
07:55Un momento, por favor.
07:58¿Ha visto al fantasma de su tío?
08:01Sí, un par de veces.
08:03¿No es emocionante?
08:12Creo que voy a esperar al señor White
08:15antes de registrarnos.
08:16Gracias.
08:25Clark Kent.
08:30Hola, jefe.
08:31Estaba saliendo del despacho y...
08:32Kent, escúchame.
08:34Jim y yo estamos en el Hotel Bayou,
08:35al sur de Lawrenceville.
08:36Aquí pasa algo muy raro.
08:38¿Qué ocurre, jefe?
08:39¿Quiere que vaya?
08:40No, no.
08:40Escuche.
08:41Mire los archivos del depósito de cadáveres.
08:43A ver si consta un hombre llamado George Taylor.
08:45Me han dicho que se ahogó hace siete años,
08:47pero creo recordar que desapareció en el año 49.
08:49George Taylor, ¿verdad?
08:52Sí.
08:52No hay ningún teléfono en el hotel.
08:54Estoy llamando desde mi coche.
08:56Ahora son las ocho.
08:57Llévame dentro de una hora.
08:58Volveré a venir al coche.
09:00Dígame el número.
09:01MX-39162.
09:02MX-39162.
09:04De acuerdo.
09:04Siento haber tardado tanto.
09:08¿Ya está?
09:09Vámonos al Sherby Arms, jefe.
09:10No, nos quedamos aquí.
09:11Pero, jefe, ¿ah?
09:12Ya me has oído.
09:26¿Por qué quiere quedarse en este cuchitril, jefe?
09:29Así no llegarás muy lejos.
09:31¿Por qué?
09:32No tienes olfato de periodista.
09:34No hueles la noticia.
09:36¿Me está diciendo que hay una noticia en este hotel de mala muerte?
09:41Macy Taylor nos ha mentido.
09:43Nos ha dicho que en el embalse no hay peces.
09:45Y hemos visto los róbalos saltando cuando hemos cruzado el puente.
09:48Y esa tontería de fantasmas se la ha inventado para asustarte.
09:50Para librarse de ti.
09:52¿Por qué?
09:53Aún no lo sé, pero voy a averiguarlo.
09:55Me acuerdo perfectamente de su tío.
09:57Era muy, muy excéntrico.
09:59No se fiaba de los bancos y guardaba el dinero en un escondite.
10:02¿Qué haces, Jim?
10:03¿Qué te pasa?
10:05Mire.
10:07¿Qué?
10:09Una cara de un fantasma.
10:13La cara del hombre del cuadro.
10:15¿Qué?
10:16Su tío.
10:17¿De qué estás hablando?
10:27Ahí fuera no hay nada.
10:28Le digo que he visto una cara.
10:30Estás cansado y esta historia te ha afectado.
10:32Vete a dormir.
10:35¿Puedo...
10:36¿Puedo dejar las puertas de las habitaciones abiertas?
10:41Sí, claro.
10:41Sí, claro.
10:41No, so elo.
10:44No, se lo
10:45niña
10:46nos da.
10:46Niña,
10:47no puedo dejarlo.
12:19¿Qué estás haciendo aquí?
12:21¡Qué susto me ha dado!
12:23¿Qué haces en el pasillo?
12:24He oído unas risas.
12:26¿Estás loco?
12:27Le digo que lo he oído, y dos veces.
12:29Deja de buscar fantasmas y vete a la cama.
12:30Tienes que levantarte a las seis de la mañana.
12:32Vamos.
12:34Está bien.
12:35Buenas noches.
12:36Buenas noches.
12:49Buenas noches.
13:18¡Que no me toque!
13:21Jim, Jim, ¿qué te pasa?
13:23Señor White.
13:24¿Por qué gritas?
13:25¿Qué ha pasado?
13:25¿Lo ha visto?
13:26¿El qué?
13:27Ha ido a su habitación.
13:28¿Pero quién?
13:28El fantasma.
13:29Ya te he dicho que no hay ningún fantasma.
13:32No existen.
13:34Ya lo sé.
13:36Nunca había creído en ellos.
13:37No hay ninguno.
13:38¿Has tenido una pesadilla?
13:39Lo he visto.
13:40Lo he visto de verdad.
13:41Estaba de pie, justo ahí.
13:43Ha abierto la puerta que comunica con su habitación.
14:00Ahí fuera no hay nadie.
14:01Se ha ido por esa puerta.
14:02Por esta puerta no ha entrado.
14:07Y por la pared no creo.
14:11Por el amor de Dios.
14:12¿Qué es?
14:13Toma, sosténme esto.
14:22Hazte a un lado.
14:23Increíble.
14:31La lámpara.
14:33¿Qué?
14:34¿Qué hay dentro?
14:37Mira.
14:38¡Ay, mi madre!
14:40Jefe, ni se le ocurra bajar.
14:42¿Cómo que no?
14:43Voy a averiguar qué está pasando aquí.
14:47Yo también voy.
14:53Aquí dentro no hay nadie.
15:02Ahora no.
15:03Pero tu fantasma se ha escondido aquí.
15:05Tiene que haber salido por algún sitio.
15:10Volvamos arriba, jefe.
15:14¿Qué ocurre?
15:14Vámonos de aquí, jefe.
15:35Un momento.
15:36Hay que llevar a analizar.
15:37No hay nadie.
16:07¿Por qué está gritando?
16:13No lo sé.
16:14Vamos a ver.
16:14Ya volveremos luego.
16:21¿Se puede saber por qué gritas?
16:23Os he oído ahí abajo.
16:24Aún oigo perfectamente.
16:26Estáis intentando matarles a los dos.
16:28No te metas.
16:29No es asunto tuyo.
16:30No quiero sentirme aún más culpable.
16:32Ya tengo bastante con lo que hizo él.
16:34Déjala.
16:34No puede moverse de la silla.
16:36Han visto el esqueleto.
16:37Hay que deshacerse de ellos.
16:38¡Asesinos!
16:39¡Eso es lo que sois!
16:41¡Asesinos!
16:41Váyate ya, bruja.
16:42Deshazte del coche.
16:44Lánzalo por el precipicio y que caiga en la presa.
16:46¿Qué vas a hacer?
16:48Coger una pistola y cargármelos.
16:51¡Asesinos!
16:51¡Eso es lo que sois!
16:54¡Asesinos!
16:54¡Asesinos!
16:55¡Asesinos!
16:55¡Asesinos!
16:56¡Asesinos!
16:56¡Asesinos!
16:57¡Asesinos!
16:57¡Asesinos!
16:57¡Asesinos!
17:05Señor White.
17:06Señor White.
17:07Arriba está gritando una mujer.
17:10Tenemos que irnos.
17:11¡Vámonos!
17:12¿Qué ha pasado?
17:14Que han intentado matarnos.
17:15Venga, jefe.
17:16Por favor.
17:16¿Dónde habré puesto los cartuchos?
17:45Telefonista, tiene que acogerlo.
17:46Espera esta llamada.
17:47Lo siento, en el número MX3162 no contesta nadie.
17:51Siga probando, por favor.
17:52Lo siento, pero el número MX39162 no responde.
17:56De acuerdo.
17:58Gracias.
18:16Deprisa, jefe.
18:36¡Vamos!
18:44¡Deprisa, jefe! ¡Esos locos volverán!
18:54¿Y ahora qué pasa?
18:55Me he dejado el sobrero.
18:59¡Vuelvan los dos ahí dentro!
19:01¿No me han oído?
19:03Cierren la puerta.
19:06Macy quiere matarles.
19:09¿Qué está pasando aquí? ¿Quién es usted?
19:11Macy y el coronel quieren el dinero.
19:13¿Pero no van a poder encontrarlo?
19:16Yo soy la única que sabe dónde está.
19:18¿De qué dinero habla?
19:20De los billetes que escondió el tío de Macy.
19:23Con ese dinero seríamos todos ricos.
19:26Si me ayudan, le estaré la mitad.
19:29Está loca, jefe. Vámonos de aquí.
19:31Espera, espera. ¿Qué le pasó al tío de Macy?
19:33Macy.
19:34Macy le mató.
19:35Y todo para que le dijera dónde escondió el dinero.
19:38Lo encadenó a una pared del sótano hasta que el pobre murió.
19:42El esqueleto que vieron es suyo.
19:44Lo imaginaba.
19:45Cuando murió su tío, Macy se dedicó a espantar a los clientes.
19:48Les hacía creer que el espíritu de George Taylor se paseaba por el hotel.
19:53Y era él disfrazado.
19:55Pero no ha conseguido asustarnos ni a mí ni al coronel, porque sabemos lo que hizo.
20:01Por eso intenta matarnos a los dos.
20:04Y el coronel intenta matarle a él.
20:08Pero cuando alguien viene al hotel como ustedes, se comportan como si no se odiaran mutuamente.
20:13Por favor, jefe.
20:14Vámonos.
20:15Espera.
20:16¿Dónde está el dinero?
20:18No irán a robarlo y dejarme aquí sola.
20:21Por supuesto que no.
20:24Confío en usted.
20:26Vamos.
20:28El dinero está ahí abajo.
20:40Antes hemos bajado y no lo hemos visto.
20:42Está detrás de esa roca.
20:44Pueden moverla haciendo palanca.
20:46Me parece que está debajo.
20:47¿A qué esperan?
20:48¿Por qué no ha cogido el dinero hasta ahora?
20:50No he podido.
20:51No puedo bajar con la silla de ruedas.
20:53Vamos.
20:58La mitad para cada uno.
21:00Me fío de su palabra.
21:16¿Este es el hotel Bayou?
21:17Sí.
21:20¿Ha venido a buscar a un hombre y a un muchacho?
21:23Exactamente.
21:24No están aquí.
21:26Se han ido a la cabaña.
21:27¿Dónde está esa cabaña?
21:30Venga conmigo.
21:36No le haga caso, jefe.
21:37No se puede...
21:38Ya está.
21:49Billetes de 100 dólares.
21:51¿Han encontrado el dinero?
21:52Sí.
21:53¡No!
21:54¡No!
21:55¡No!
21:56¡No!
21:57¡No!
21:58¡No!
21:59¡No!
22:08Un momento.
22:09He oído gritos.
22:10No he oído nada.
22:11¿Cuánto falta para llegar a la cabaña?
22:12Ya debería haberse dado cuenta.
22:14No existe esa cabaña.
22:15Sus amigos están muertos.
22:16Eso es mentira.
22:17Y usted también va a morir.
22:19¿Dónde están?
22:20Dígamelo.
22:21En el hotel.
22:22Pero están muertos.
22:23¡No!
22:24¡No!
22:25¡No!
22:26Pero están muertos.
22:42¿Dónde están?
22:44Dígame dónde están o le rompo todos los huesos.
22:47Detrás de la roca.
22:48¿Dónde?
23:15Menos mal.
23:18Nadie se queda el dinero.
23:21Nadie se queda el dinero.
23:23Nadie.
23:28Bueno.
23:29Se acabó.
23:30Vamos, Jim.
23:31El sheriff nos lleva en su coche a la estación de tren.
23:33¿No prefieren que les lleve volando a Metrópolis?
23:35Claro.
23:36¿En serio?
23:37Oh, no.
23:38A mí no.
23:39Y a ti tampoco, Jim.
23:40Ya está bien de aventuras por esta noche.
23:41¿Puedo reservar ese vuelo para otro momento, Superman?
23:42Claro, Jim.
23:43Tienes plaza cuando quieras.
23:44No.
23:45No.
23:46No.
23:47No.
23:48No.
23:49No.
23:50No.
23:51No.
23:52No.
23:53No.
23:54No.
23:55No.
23:56No.
23:57No.
23:58No.
23:59No.
24:00No.
24:01No.
24:02No.
24:03No.
24:04No.
24:05No.
24:06No.
24:07No.
24:08No.
24:09No.
24:10No.
24:11No.
24:12No.
24:13No.
24:14No.
24:15No.
24:16No.
24:17No.
24:18No.
24:19No.
24:20No.
24:21No.
24:22No.
24:23No.
24:24No.
24:25No.
24:26No.
24:27No.
24:28No.
24:29No.
24:30No.
24:31¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario