- 2 days ago
Izazov (2025) - Epizoda 17 - Domaća serija
Sara, bivši model, sada stilistkinja iz Njujorka, i Ana, arhitektica sklona spiritualnom iz Los Anđelesa, vraćaju se u Beograd na poziv svog prijatelja iz detinjstva, Marka. Dok on preispituje svoje životne izbore, njih dve ponovo otkrivaju grad koji ih iznenađuje spojem starog šarma i novih kontrasta.
Kroz nepredvidive susrete, iznenadne muzičke nastupe i nezaboravne noći, njihova poseta se pretvara u avanturu punu nostalgije i novih mogućnosti. Marko, koji nikada nije preboleo svoju ljubav prema Ani, pokušava da ih zadrži u Beogradu tako što im osniva agenciju iz njihovih dečijih snova - Bal Kan Konsalting.
Neočekivani obrti, ljubavni nesporazumi i duhoviti zapleti kulminiraju na spektakularnoj novogodišnjoj žurci. Kad ih nakon slavlja izbace iz stana, Marko ih smešta kod svoje bake, otkrivajući im plan za budućnost.
Da li će Sara i Ana ostati u Beogradu ili se vratiti svojim životima u inostranstvu?
Sara, bivši model, sada stilistkinja iz Njujorka, i Ana, arhitektica sklona spiritualnom iz Los Anđelesa, vraćaju se u Beograd na poziv svog prijatelja iz detinjstva, Marka. Dok on preispituje svoje životne izbore, njih dve ponovo otkrivaju grad koji ih iznenađuje spojem starog šarma i novih kontrasta.
Kroz nepredvidive susrete, iznenadne muzičke nastupe i nezaboravne noći, njihova poseta se pretvara u avanturu punu nostalgije i novih mogućnosti. Marko, koji nikada nije preboleo svoju ljubav prema Ani, pokušava da ih zadrži u Beogradu tako što im osniva agenciju iz njihovih dečijih snova - Bal Kan Konsalting.
Neočekivani obrti, ljubavni nesporazumi i duhoviti zapleti kulminiraju na spektakularnoj novogodišnjoj žurci. Kad ih nakon slavlja izbace iz stana, Marko ih smešta kod svoje bake, otkrivajući im plan za budućnost.
Da li će Sara i Ana ostati u Beogradu ili se vratiti svojim životima u inostranstvu?
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
02:16Hello, for the door!
02:18Do you understand?
02:19Yes, you can do the door.
02:20But it's up to the 12th floor in the gips
02:22and then it's going like that.
02:24But again, it needs to be done with everything,
02:26because everything will be done.
02:28Marko, it's for the door.
02:30Do you understand?
02:31Yes, you can do it.
02:33Yes!
02:34Yes!
02:35Yes!
02:36Yes, I want to change a little bit.
02:37There is no more agency in America,
02:39so I want to get rid of it,
02:41so I want to get rid of it.
02:42I want to get rid of it.
02:43Yes, I want to get rid of it.
02:44You can act like that,
02:46and you have to go over 24 hours in your house.
02:47And you can act like that.
02:48Okay, I'll change you.
02:49No, but you have to replace it.
02:51Is there any manager at the house?
02:53What?
02:54Finally, let me start!
03:00If I'm out,
03:02it's better than that.
03:04You're sure?
03:07That's because of the doors.
03:09Ah, the password?
03:10I'll change it!
03:11I'll retire it.
03:13Oh, no, no, no.
03:16Oh, no.
03:25Ah, to be your master's boss.
03:28Oh, bravo.
03:29Oh, no.
03:30No, no, no.
03:31Oh, no, no.
03:32Oh, no.
03:33I love you.
03:34I love you.
03:35Oh, I get to be a prayer for tomorrow.
03:36Oh, no.
03:37I have a very good company.
03:38Top.
03:39So, I have a very good company.
03:40It's a tradition, it's a tradition.
03:42There's a street in Beograd.
03:44Really? How do you call it?
03:46Molerova.
04:00What's going on?
04:02It's not good.
04:04I think I have a temperature.
04:06I don't see the whole night.
04:08Yeah, we have to go.
04:12Where do I go?
04:14Come on, master, for a walk.
04:16I don't remember.
04:18I don't remember how I am, Zoe.
04:20But you wanted to go. We had just one hour.
04:22You wanted to put all these things together.
04:24Come on.
04:26Yeah, you have to go without me.
04:28You're a doctor.
04:30I don't have chance.
04:32I was a doctor for 30 years.
04:34I don't know.
04:36I don't know.
04:38I don't know.
04:40I don't know.
04:42And call me.
04:44I don't know.
04:45I don't know.
04:46I don't know.
04:48But I don't know.
04:50I don't know.
04:51No, no, no, no.
04:52No, no, no.
04:53I don't know.
04:54I don't know.
04:55Little more.
04:56There's a lot.
04:57All the way.
04:58I should have been here.
04:59I should have been here?
05:05Oh, God.
05:13It's an office.
05:29No, no.
05:31No, no.
05:33No, no, no, no.
05:35Okay, I'm sorry to say good day to the office.
05:39I'll go.
05:41I'll go.
05:43I'll go.
05:45I'm very comfortable.
05:48I'll work fast, so I don't have a problem.
05:51I'll go.
05:53I'll go.
05:55I'll go.
05:57I'll go.
06:07You're late.
06:09I'll go.
06:11I'll go.
06:13Kasništa?
06:15Kasništa?
06:16Kasništa.
06:17Ti nisi naša, al' tako, nisi?
06:19Ni naša.
06:20Pa vidim ja, i ti si sama gurala ovde, a?
06:25Jesam, da.
06:26Pa ne, ne bi trebalo, znaš, ne bi trebalo da gureš.
06:30Ako si tako, Vršava, šezdiet kila nemaš, može vetara koduna ovde ti u pančovo.
06:38Vi go nekola Sara.
06:40Jis notarka?
06:44A?
06:45Notarka.
06:46Notarka.
06:48Notarka.
06:49No, nisi notarka, dobro, čuti.
06:52Ajde, ajde, polako.
06:54Ajde, ajde, samo, samo polako.
06:57Aha.
06:58Samo da nisi notarka.
07:00To su najgoriji ljudi, najgoriji ljudi na svetu.
07:04To su, to je katastrofa jedna, razumiješ?
07:09Oni su na mala vrata ušli ovde i nikako da iziđu, znaš.
07:12Meni su bubre glevi uzeli.
07:14Ja, ja, veruj mi, veruj mi, kako se uvatim za kvaku dva soma odmah ovde, pa to, sveti jasno.
07:22Sveti, ovaj, a, rakive li maš?
07:28A, mm, nemo, no.
07:31Rakicu, nemo, a ti kafu nećeš, nećeš?
07:33Mi, no.
07:34Da, da.
07:36Oaj, imaš nešto slatko?
07:39Slatko?
07:40Nešto svit, svit, osta, osta, svit.
07:43No.
07:44Nemaš, ja najviše volim tufakiju.
07:50Veruj mi, tufakiju, to ti je...
07:52No.
07:53Ne, ma ne, tufakiju, tufakiju.
07:55No, no, fuck me.
07:56Ma ne, jabuku, jabuku, probučiš jabuku, razumeš?
08:00What?
08:01No, no, no, no, no.
08:03No, no, no, no, no, no.
08:04Ma, ove orase stavljaš i na kraju slagi.
08:06No, listen, you are here.
08:07No, listen, you are here.
08:08Pa, onda vadimo ove orase jabuku.
08:10To paint, not to fuck, to paint.
08:13Oh, shine!
08:23No!
08:27Uhoj.
08:29I don't know.
08:59I don't know.
09:29I don't know.
09:59I don't know.
10:29It's time to do with your tech.
10:30It's time to do this.
10:59It's time to do this.
11:30Drži malo samo ovo.
11:31Ne jedin dobro, dać ova prašina me ubi...
11:35E, hvala ti.
11:36Kazi, še je bilo?
11:38Bolesno se.
11:38Bašo v EE nije dobro.
11:40A vi bušite već 2 sata.
11:43Molim vas, napravite malu pauzu, da mogaо bit par malooults.
11:46Da, pa ne brini, pa...
11:48Pa ja ne znam, komboard는ice, što ne kazeš?
11:50Vajko, evo, nema problema.
11:52Одzma zbog tebe
11:54prekidam. Ne brini.
11:56Kodje, hvala.
11:57Samo ti kaj mi je šta šta je...
11:58If you put some flowers in your place, take one leaf,
12:04and then put it in a glass of water.
12:09Add some salt, some soda, biberon, and you can put it in.
12:13And it will help you.
12:14If it doesn't help,
12:16one vine, I'll throw it in.
12:19You know how it will help you?
12:20Don't be afraid, don't be afraid.
12:22Let's go.
12:23You know, if I understand well, you're like a clown,
12:31and your sister solves the problem.
12:35You're crazy, man.
12:37We need to have a work done. Do you understand what I'm saying?
12:40I have problems. I have it with a woman.
12:43Yes, we need to have the work done.
12:45Yes, I have it with a woman.
12:48I can't do it with a woman.
12:51I'm constantly taking the work.
12:53I can't do it with a woman.
12:55I can't do it with a woman.
12:57I need a woman.
12:59I can't do it with a woman.
13:01I can't take it.
13:03Where are you?
13:05Good day, Simon.
13:06How are you? Sorry.
13:07Good.
13:08Come on.
13:09Get this.
13:10Get this.
13:11Get this.
13:12Get this.
13:13Get this.
13:14Just a little bit.
13:15How are you, Simon?
13:16It's working.
13:17It's working.
13:18So, it's working.
13:19It's working.
13:20It's working.
13:21Come on.
13:22What?
13:25This man is a lunatic.
13:26He's making stupid jokes.
13:28He's talking some stupid shit.
13:30No work is done.
13:31Gde si našao ovog morona?
13:33Ej, ej, nemoj tako.
13:34Ej, čekaj, nemoj tako.
13:35Simke, super tip, bre.
13:37Moram.
13:38Malo noge zadignem da odmorim.
13:40Sve me boli.
13:41Samo lagano.
13:42Samo lagano, Simke.
13:44Super tip.
13:45You have to force him to do his job.
13:47Oću.
13:48Oću.
13:49He doesn't understand.
13:50Oću, ja ću da rešim.
13:59Simke.
14:00Ej, ej.
14:01Izvini, izvini, izvini, molim te.
14:02Jasam.
14:03Ej, ej.
14:04Ej, ej.
14:05Izvini.
14:06Kad si mislio da, da počneš?
14:08Sada počnem?
14:09Pa ne mislim da krenemo malo da radimo.
14:12Evo, ja ću sve da...
14:13Aj, bre, nemoj da me ne...
14:15Za krećenje ovo što su kreća.
14:17Kako bre krećenje, nemoj.
14:19A, završimo topno.
14:21Simke.
14:23Šta je?
14:25Šta je?
14:26Šta je?
14:27Šta je?
14:36Šta je?
14:41Ajde!
14:42Ajde, polak usta i kreni da radiš!
14:43Evo, evo gazda, evo!
14:45Ajde, ajde, ajde!
14:48Ej, tako je to, ova rešila situacija!
14:51Rešni?
14:52Da!
14:53I have to go. You stay with him, and I hope all the work will be done.
15:09Thank you, Maester. Bye-bye.
15:14Good luck.
15:23Good luck.
15:53Good luck.
15:55Good luck.
15:57Good luck.
15:59Let's go.
16:01Good luck.
16:07Good luck.
16:09Good luck.
16:13Good luck.
16:15Good luck.
16:17Good luck.
16:19Oh, my God.
16:49I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do.
17:19That is why you'll be arresting.
17:35I was so sick.
17:36I was sick.
17:37I am ready to stop you to push me and say that you want.
17:41Not sure, but I am going to finish it.
17:45What?
17:46Hey, my wife.
17:48100%!
17:51When I say it,
17:54but if that wine doesn't help...
17:57It doesn't help.
17:58I don't know, but you should have 25 degrees,
18:0214-15 degrees.
18:04She's fine.
18:06You can put it there,
18:08there, there...
18:10I have a leg for you.
18:12Wait a minute, wait a minute!
18:14Here you go!
18:20Here you go!
18:22Look!
18:24What's that?
18:26Try it!
18:28Try it!
18:30It's good!
18:32Take it all!
18:34Take it all!
18:36It's fine inside.
18:38You understand?
18:40There's a little bit of water.
18:42Come on!
18:44Come on!
18:46Come on!
18:48If you need,
18:50I have a massage here.
18:52I mean, I live alone.
18:54Allow me!
18:56I've got a massage here...
18:58...
19:02...
19:04...
19:06...
19:07...
19:08...
19:09...
19:10...
19:11Let me see you.
19:13You are all right.
19:15Yep. And now, how do you do this?
19:19Of course, just like a bird.
19:23Yes, like a bird very fast.
19:27Yes, you are. They are old little goose.
19:30Especially from the East of the Melbourne.
19:33That's it, I did.
19:37Let's see.
19:41Marko!
19:42Don't do it!
19:43Don't do it!
19:44Don't do it!
19:46Love you, I pray.
19:48You didn't do anything?
19:49We're all right.
19:51You didn't do anything?
19:55We're going.
19:58Just what?
20:00It's half past two!
20:01It's half past two!
20:02It's half past six, I have to go.
20:04I'm okay.
20:05I'm okay.
20:06I'm okay.
20:07I'm okay.
20:08You didn't do anything?
20:09Hey, hey, hey.
20:11Are you normal?
20:12Ljubavi, you can see how we think about it.
20:14I ask myself every day.
20:16I'm normal.
20:17You said you will solve everything.
20:19Yes.
20:20For now, you've solved the problem.
20:23Simke will come tomorrow and everything will be...
20:26Simke will never come here again.
20:29How?
20:30Where are you now?
20:31I'll find another master of Ljubavi.
20:33Who will start?
20:39What did you say to the seller that is good?
20:42What?
20:43This.
20:44Ah.
20:45Ah.
20:46Sero krompir.
20:48Yes, yes.
20:51I'll do that later.
20:54Let's go, Sarah.
20:56Hold it.
20:58Hold it.
20:59Hold it a little more.
21:01Let's go, Sarah.
21:02Oh, my God.
21:03Oh, my God.
21:04Oh, my God.
21:05I'll take care of these people.
21:06Yeah.
21:07Oh, my God.
21:08That's complete.
21:10Oh.
21:15Oh, my God.
21:16Oh, my God.
21:17Oh, my God.
21:18Oh, my God.
21:20Oh, my God.
21:22Oh, my God.
21:23Let's go.
21:32Open!
21:34Open!
21:41Come on!
21:43I want you to stop breaking up!
21:46I'm going to take a break and I'm going to break up!
21:49I don't know why you hate me.
21:52I'm going to break up!
21:54No more!
21:55I'm ready!
21:56Calm down!
21:57I'm ready!
21:58I'm ready!
21:59Come on!
22:00Let's enjoy it!
22:17It means war!
22:22I had incredibleое long seles, the best time to get up!
22:26Pass up to the camera to character!
22:30And then the
22:31mirror to Evan.
22:33I've got a good name to an eye-opée that's just mouth-outable!
22:35And I'm going to go on so I can just set my own directions to the camera episode.
22:37I can just askya who's using this camera-outableシードжеconce,
22:38but the of my eyes-outable sharing
22:42I will help you in terms of the map.'
22:43Let's go.
22:44I am an idiot ...
22:46Give me some stuff here ...
22:48Let's see ...
22:50If we don't have any ...
22:51Just ...
22:54Hey ...
22:57Hey ...
22:59Hey ...
23:00Comes ...
23:01It's not that?
23:03What is it?
23:04No, I don't know ...
23:05I don't know ...
23:06I don't know ...
23:07Maybe you could ...
23:09Do you have something to get married?
23:11Let me tell you, when I'm going to get wet, I know how and where I'm going to go.
23:17Come on, what do you mean? There's no more skin.
23:21No, there's no more.
23:23If you need a massage.
23:35I love you.
23:37Now, what happened?
23:43No.
23:45I don't have a problem.
23:55Hey.
23:56Hey, Victoria.
23:57What's she doing?
23:58Are you okay? Did you sleep?
24:00Yes, yes, yes. I love you.
24:02I mean, I'm getting married.
24:04Was she a master?
24:05No, it's not.
24:07Marko found the greatest master.
24:15Marko.
24:16Come on.
24:17There, on the left, it's not the same.
24:20Where?
24:21On the left.
24:23Aha, here.
24:24Left.
24:25There.
24:26That's right.
24:27No, no, no.
24:28It's just clear.
24:30You have no care.
24:31E' no, no.
24:32You're not there.
24:33No, no, no.
24:34You're not there.
24:35You're not there.
24:36No, no.
24:37Leave.
24:39And you're going to get a mess of all that.
24:41You're not there.
24:42You're not there.
24:43No, no, no.
24:44I'm going to call you now.
24:45I'm going to call you next time.
24:46You're going to call me.
24:47Oh, thank you, my hand.
Recommended
45:44
|
Up next
41:09
27:19
26:14
29:15
26:11
27:46
25:57
25:42
47:52
47:40
49:35
49:36
1:01:51
55:10
41:51
41:25
58:46
41:24
1:02:25
57:33
41:59
42:35
59:14
55:31
Be the first to comment