- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Абонирайте се!
00:30Всъщност, какво право имаме ние?
00:35Какво говориш сона, а?
00:38Ти чуваш ли се?
00:41Целта ми е да вземе имение, доли?
00:44Отрязаха ме, оставяха ме без корени
00:47А имението е техният корен
00:50И аз ще го изкореня толкова
00:55Добре, но Хали сега е голям човек
00:58Както каза и татко, днес ще напусне това имение
01:01Но ще си намери ново, това ли?
01:03Ако иска да си намери дворет, сона не ме интересува
01:06Но нека детето на убития му брат да го изгони оттам
01:11Тогава да видим дали ще намери спокойствие другаде
01:16А помисли как ще поискаме това от Сейран?
01:19И фарите там?
01:20Няма аз да мисля
01:21Ако знае истината
01:24И пак е на тяхна страна
01:26И ако се страе до мен
01:29Нека
01:30Тя да помисли
01:32Не вярвам
01:54Какво има?
01:55Абедине пред вратата
01:57Не ми рясва
01:58Пак е тук
01:59Пак е дошъл
02:01Какво има, бидин?
02:15И другата бозалейте, сърби
02:17И на нея ли ще искаш шамар?
02:18Защо си тук?
02:19Како?
02:20Специално заради теб ще усиновие кучи от приют
02:30За да живее в стаята ти
02:32И факат
02:33Защото то заслужава повече от теб да бъде тук
02:37Абедин
02:39Успокой се
02:40Станало е недоразумение
02:42Успокой се, моля те
02:43Що му пред дохали с Курхан
02:45Все е недоразумение
02:47Ля, ля, ля, хатуч
02:51Реши ли?
02:54Какво става?
02:56Зетко, какво е това?
02:57Спокойно, спокойно
02:58Няма нищо, татко Кизъм
03:01Дошли сме да си вземем своето
03:04Госпожа, хатуч
03:06За какво решение говори?
03:08За какво решение?
03:10За решението да ни дадете имението и факат
03:13Какво?
03:15Какво говориш?
03:18Како?
03:21Това имение е насеран
03:22Насеран
03:24Кажи нещо
03:25Ако не искате да избикам полиция
03:27И да стане скандал с Халис Курхан
03:30Беднага ще освободите имението
03:33И факат
03:34Хайде, събирай багажа
03:36Хайде
03:36Тръгвай, хайде
03:37Марш
03:38Сейран
03:39И ти, Сейран
03:42Реши на чия страна си
03:44На семейството си
03:45Или на тези
03:46Госпожа, хатуч
03:51Ще направите ли нещо
03:53За това семейство най-после?
03:55Ще ми държиш сметка ли?
03:57Браво!
03:57Точно така, ля-ля
03:58Това е безотговорност
04:00Аби, овладей се
04:03Не ме изнервяй, чули
04:04Как да се овладее?
04:07Очите му са в имението
04:09Не възпитане
04:10От теб и да се уча на възпитание, а?
04:12Достаточно
04:13Внимавай, Абидин
04:14Толкова години ти вярвахме
04:16А ти идваш при болен човек
04:18И говориш
04:19За отнемане на имението
04:21Ако е болен, заведете го в болница
04:23Вашеят проблем е имението
04:24Абидин стига
04:25Не ме влудявай
04:26Не ме ядосвай
04:27Орхан, моля те
04:29Полудейте, хайде
04:31Ти лут ли си, а?
04:32Лут ли си?
04:34Обладейте се
04:34Обладейте се
04:35Достатъчно
04:36Стига
04:37Погледнете се
04:38Застрамете се
04:40Какво правите за Бога?
04:44Така ли пазите семействата си?
04:48Кажете
04:48Тук има бременна жена
04:52Има болен човек
04:54Абидин
04:55Майка ми не е ли част от твоето семейство?
05:01Ферит
05:01Хали сега не е ли твой дядо?
05:04Стига вече
05:07Сейран е права, Абидин
05:09Права е
05:11Абидин, чакай отвън
05:17Ще говоря
05:18Аз със сестра си
05:19Сейран
05:20Избери страна
05:23А на вас ви давам срок до утра
05:29Освободете имението
05:31Виж го ти
05:32Полудяла определено
05:33Никой нищо да не казва
05:36Ще говоря с сестра си
05:38Аз тръгвам
05:41Ще му покажа аз
05:43Каква преживявам
05:45Ще види той
05:45Мамо, искаш ли нещо?
05:54Не
05:54Върви и се върни бързо
05:56Къщата е пълна
05:57Не смогвам сготвянето
05:59Добре
05:59А, и бъди внимателна
06:02Ако срещнеш онзи изверк
06:04Бягай веднага
06:05Мамо, какво ще прави с мен?
06:08Нали?
06:08Сейран
06:08Мой фикс идея
06:09Нищо не се знае, миличка
06:12Ти внимавай
06:13Добре, мамо
06:15Да ти кажа и още нещо
06:16Не госпожа Сейран
06:17А Сейран
06:18Да
06:18Хайде целувам те
06:20Я степ
06:21Какво правите, Како?
06:27Какво правите?
06:29В собствения си дом не се чувствах спокойна
06:32Корхан ми отвориха вратите
06:34А сега искате да ги изгоните, така ли?
06:37Сейран
06:38Абидин
06:41Како, моляте?
06:43Можеше ти да го оспреш
06:45Можеше поне да ми кажеш
06:47И какво щеше да направиш?
06:51Не мога да повярвам
06:52Наистина не мога да повярвам
06:55Сейран
06:57Погледни ме
07:00Губя мъжа си
07:03Абидин
07:04Абидин се даби
07:07Изчезва пред очите ми
07:09Какво да правя?
07:13Кажи какво да правя
07:15Да съм на тяхна страна или на твоя?
07:17До сега много пъти избрах теб, сестрички
07:22Много пъти
07:23Какво говориш?
07:26Като ме притискате въгъла
07:27Какво печелите?
07:30Аз какво съм ви направила?
07:32Какво съм направила на Абидин?
07:34А на теб?
07:34С какво съм виновна, Како?
07:37Ти нямаш вина
07:38И аз нямам вина
07:39Но
07:41Стига вече
07:42Не искам да загубя мъжа
07:45Когато обичам
07:46Това е
07:48И пътят минава през теб
07:49Това е твоят
07:52Последен изпит
07:54Или даваш имението на Абидин
07:59Или хали сега
08:02Ще изгние в затора
08:04Моля те, помислий се, Иран
08:08И избери правилното
08:10Сейран
08:34Какво мислиш да правиш?
08:39Няма да ни схвърлиш, нали?
08:42Нали няма да го направиш?
08:47Спокойно
08:47Ще намеря начин
08:49А, какъв начин?
08:53Още не знам
08:55Но ще намеря
08:56Алис, не бива да разбира
09:00Има право да знае, Лелю
09:02Няма да го понесе
09:04Няма да разбира
09:06Да, да, да, естествено
09:07Хайде, Ферит
09:11Тръгваме
09:11Да рисуваме ли?
09:14Сега ли му е времето?
09:15А какво да правим?
09:16Да стоим и да бездействаме ли?
09:19Сейран
09:19Къде тръгна сега?
09:21В ателието
09:22Днес ще рисуваме
09:23Ферит?
09:24Синко?
09:25Он селут
09:26Може да изкочи от всякъде
09:27Не би ли стига
09:28Това имение?
09:29Не се тревожете
09:32Ще вземем и охраната
09:34Отивам да си взема чантата
09:37След това тръгваме
09:38Бъди внимателна
09:40Боже, боже, боже, боже
09:44Боже, боже, боже
10:14Синен
10:19Диар
10:29Диар
10:31Скъпи, закуси ли?
10:33Закусих, закусих
10:34Голяма порция с особи Дин
10:36Пак ли дойде?
10:38Да
10:38Но остави
10:40Кажи
10:41Какво ще правим с този брак?
10:44Не питай
10:45Говорих отново с дядо
10:47Отказва
10:47Каза, че докато Сейран е там
10:50Няма да има сватба
10:52Прав е човекът
10:55И аз не искам да живея
10:56Под един покрив с Сейран
10:58Разбираш ме, нали?
11:01И ти си права
11:02Да не охвана този човек по-бързо
11:06За да продължим живота си
11:09Да, любов моя
11:12И аз така мисля
11:13Хайде, ще говорим по-късно
11:16Обичам те
11:17Репетирай повече
11:24Защото не звучи убедително
11:27Какво става?
11:48С тази наглост
11:50Дълго няма да се криеш
11:51Виждаш се от километр
11:53Тихо, не говори
11:55Ако исках да те издам до сега да си пареста
11:58Коя си ти?
12:01Айшен
12:01Преслужница е в имението
12:03Луда ли си?
12:05Ако още не си казала на никого
12:07Какво искаш?
12:08Тръгвай, привлича ме внимание
12:10Точно
12:11За това говоря
12:12Ако искаш да стигнеш до Сейран
12:15Няма да стане от храстите
12:16Трябва ти
12:17Човек вътре
12:19Какво намекваш?
12:22Че мога я да ти помогна
12:24Аз ще бъда твоите очи и уши
12:27Ще си върнеш, Сейран
12:29Защо ще го правиш?
12:34Първо
12:35Защото не ми е симпатична
12:37И второ?
12:40Второ
12:40Защото сонами от не човека
12:43Когато обичах
12:45Искам и тя да загуби своя
12:47Чакай
12:48Ти си бившата на Абидин, нали?
12:50Е
12:57Ще я приемеш ли?
13:00Или чакаш да те хванат?
13:05Добре
13:06Казвай, какво знаеш?
13:09Например
13:10Сега
13:12Перетисера
13:13Са пателието
13:14Сейран
13:26Спокойно
13:27Спокойно
13:28Гледам в огледалото
13:30Има и охрана
13:31Не, не гледам за това
13:34От вчера изгуби и смелоста си
13:38И сега гледам къде е
13:40Къде ли е?
13:42Няма да споря по този въпрос
13:45Аз
13:46Нищо не съм казал
13:47Но
13:48Ти
13:49Сама отговори
13:51Не е така, Ферит
13:54Манипулираме
13:56Не съм
13:57Добре
14:00Всеки път
14:05Щом се доближиш до мен
14:08После тичаш преди яр
14:10Не е вярно
14:12И се чудя
14:13Ако утре си нам
14:16И скочи пред всички
14:17Какво ще правиш?
14:19Какво?
14:20Казвам
14:21Как ще ме държиш в имението?
14:24Кой е казал, че ще те държа?
14:26Отричай колкото искаш
14:31Вече не се връзвам
14:33Дай да стига с тази физиономия
14:44Усмехни се
14:45Баща ми каза, че ще се оженим
14:48А за мама ще се погрижи ли?
14:50Не ме ли лъже?
14:51Защо да те лъже на тази възраст?
14:55О, Форхан
14:56Без ней нищо не ми е по сърце
14:58Поне да ни я осъдят
15:00Спокойно
15:01Спокойно
15:02Щон татко каза, че ще помогне
15:05Ще го направи
15:06Спокойно
15:07Как си, мемо?
15:17Ааа, сейран, сейран, дойде
15:19Хубавата сейран
15:20Добре дошла, добре дошла
15:21Сладък, мемо, благодаря
15:23Мемо
15:30Тази маса за мен ни е?
15:32А, да, да, да
15:33Хареса ли ти?
15:34Хареса ли ти?
15:35Хубава е, нали?
15:35Много е хубава, мемо
15:37Много ми хареса
15:38Благодаря ти, мемо
15:45Какво има, Ферит?
15:52Защо ме гледаш така?
15:54Не те гледам
15:55Мемо, масата е хубава
16:00Да, но защо е тук?
16:03Преместия в стаята
16:05Не, мемо
16:07Тук е добре
16:08Да, да, нека остане
16:09Добре
16:11Ще гледаш хубавата сейран
16:14И ще рисуваш
16:15Щом толкова искаш
16:18Ти го направи, мемо
16:19Станало е нещо
16:22Батко Ферита
16:23Ядосен
16:24Ще му направя чай
16:25Ще му направя чай
16:26Да, да му мине чай
16:27Няма да правиш чай
16:28Сейран, сяда и рисувай
16:30Аз искам чай, мемо
16:32Хубавата сейран
16:34Иска чай
16:35Ти няма да пиеш
16:38Чай, чай
16:39Правя чай
16:40Чай
16:40Чай
16:41Не искаш да останем сами, нали?
16:56Какво говориш?
17:03Тогава
17:04Тогава какво?
17:11Какво правиш, сейран?
17:14Сейран, не се излагай
17:16Дай ми ключа
17:17И ключата тук
17:18Сейран, дай го
17:19Така се чувствам по-сигурна
17:21Каква сигурност, сейран?
17:24Дай го, хайде
17:25Ключът е в джоба ми
17:27Ако имаш смелост
17:29Елай си го вземи
17:31Хайде
17:33Сейран, отвори вратата
17:36Не се дръж като дете
17:37Няма да я отворя
17:39Искам да говорим
17:40Страхотен план
17:45Не се отваря, не се отваря
17:47Браво
17:48Мемо
17:51Извикай ключаря
17:53Асим, нека да дойде и да отвори
17:55Мемо
17:56Не дай
17:56Не викай никого
17:58Да викам или не
17:59Мемо много се обърка
18:01Много
18:01Какво ще правиш?
18:04Аз съм ти шеф
18:04Ще правиш каквото каже
18:05Хайде извикай го
18:06Мемо
18:07Мемо
18:07Ферит ми се сърди
18:11Не ми говори
18:12Затова заключих вратата
18:14И взех ключа
18:15Ако
18:16Извикаш ключаря
18:17Ще се
18:19Ще се натъжа много
18:21Ще се разплача
18:23Каква тактика само?
18:29Мемо
18:30Ако не го извикаш
18:33И аз ще се разплаче
18:38Ти плачи
18:40Ти плачи
18:41Но хубавата Сейран
18:42Да не плачи
18:42Да не плачи
18:43Благодаря ти, скъпи, Мемо
18:45Ключът е при нас
18:47Ще отварим
18:47Мемо, си тръгва
18:49Тръгва си
18:49Вие се помирете
18:50Не си тръгва
18:51Извикай ключар, Мемо
18:53Вече си тръгнах
18:55Сейран
18:57Моляте, не се дръж като дете
18:59Дай ключа
19:00Отвори вратата
19:01Искам да поговорим
19:02Не може да е винаги
19:05Както кажеш
19:06Ела, Ферит
19:07Махай се, Ферит
19:08Не става
19:09Не става
19:10А сега коя става
19:12Както искам, Ферит
19:13Какво искаш тогава?
19:18Да не се жениш
19:19Какво се промени, Сейран?
19:24Боже
19:24Вчера не отиде ли в къщата на господин
19:27И ляз да ги обеждаваш?
19:28Какво се промени?
19:30Докато ти не ми зададе онзи въпрос
19:32Докато аз не ти дадох отговор
19:34С това призна, че още ме искаш
19:37Аз отговора си
19:39И аз признах това
19:40Забрави го вече
19:44Чу ли?
19:46Не е имало такъв разговор
19:49Свърши
19:50Забрави
19:50Виждаш ли пак същото?
19:53Какво пак?
19:55Притискаш ме
19:56Точно
19:58Както когато настояваше да работим заедно
20:02Омоляваше ме
20:04Кареше ме да се съглася
20:06След това
20:07Не, не става
20:08Няма да се виждаме
20:10Ето
20:11И сега е същото
20:12Ще бъдеш ли с мен?
20:14Да
20:14О, не, не
20:16Забрави
20:17Защо го правиш, Ферид?
20:19Защо?
20:20Защо си играеш с мен?
20:23Защо ми даваш надежда
20:25А след това ми я отнемаш?
20:27Не разбирам
20:27Защото се увличам
20:31Не мога да спра
20:32Но след това ми идва
20:36Разумът
20:39Защо?
20:44Заради Диар ли?
20:46Не се притеснявай
20:48Тя няма да се омъжи за мъж, който обича друга жена
20:52Не е заради Диар
20:56Тогава защо?
20:59Кажи
20:59Хайде
21:00Хайде
21:01Кажи ми защо?
21:02От нас
21:10Нищо не става, Сейран
21:12Не става
21:15Разбери го най-после
21:19Разбери го
21:22Хайде
21:22Хайде
21:23Абонирайте се!
21:53Абонирайте се!
22:23С нощи имахме гости, нали знаеш?
22:27Ферит закъсня и реших да проверя къде е.
22:32И...
22:33Диар беше с мен.
22:35Качих се в стаята и реших да отворя вратата.
22:43И...
22:45Какво видя, Гюлгюн?
22:47Твоето момиче и моят син.
22:52Накосъм да се целунат.
22:54Ето така.
22:56Накосъм.
22:58Не го казвай.
22:59За малко да се целунат.
23:00Не може да е вярно.
23:03Ти си се убъркала.
23:04Дъщеря ми не би направила такова нещо, Гюлгюн.
23:08Не знам какво е станало след това.
23:11Видях, че диар е зад мен и веднаг затворих.
23:14Боже, какво ни се струпа на главата.
23:16О, Боже!
23:20Госпожо, изме.
23:21Те са като магнит един за друг.
23:24Привличат се.
23:27Влюбени са.
23:30Никой не може да се стане между тях.
23:32Това е ясно.
23:34Никой не може да ги раздели.
23:37И ето, пак се намериха.
23:39Не, госпожо Гюлгюн, не може да бъде.
23:43Дъщеря ми не би направила такова нещо.
23:45Не съм я възпитала така.
23:47Аз не бих и позволила.
23:50Какво?
23:50Дъщеря ми ще бъде втора жена в този дом ли?
23:54Не, няма да стане.
23:56Няма.
23:57И аз я досък на Ферит.
23:59Опитах се да говоря с него.
24:01А той отрича.
24:03Всичко отрича.
24:06Добре, добре.
24:09Аз ще се погрижа.
24:10Но, моля те,
24:12ти само не казвай на никого,
24:15да го умоляте.
24:16Да не съм луда.
24:19И ти внимавай,
24:20и не се напрягай много, нали?
24:22Как да стане, госпожо Гюлгюн, как?
24:25Добре, да.
24:26Ще се чуем.
24:26Диар?
24:39Ти ли си?
24:43Добре дошла.
24:44Не съм добре дошла.
24:46Къде е Ферит?
24:50В аталието.
24:51Сам ли?
24:53Работят с Сейран.
24:56Ясно с Сейран.
24:57Там ли отиваш?
25:02Да.
25:03Ако искате, предупредете ги отново,
25:06да не се издадат.
25:07Ах, Диарти.
25:12Ти чу ли нещо?
25:16Чух, госпожо Гюлгюн, да.
25:18Вчера, когато му отпратихте,
25:22набързо трябваше да се сетя.
25:24Виж, аз говорих с Ферит.
25:27Той каза, че между тях няма нищо.
25:29Абсолютно нищо.
25:31Аз вярвам на сина си.
25:33За това ли разказвахте
25:34в паника на госпожа Есме?
25:36Майчин инстинкт.
25:38Майките сме такива.
25:39Тревожим се, преувеличаваме.
25:42Мислим, най-лошото...
25:44Такива сме.
25:45Все виждаме опасност.
25:47Все най-лошото очакваме.
25:49Това са майките.
25:50Тревожат се.
25:51Стига вече?
25:54Добре, разбирам.
25:57Като майка може да сте преувеличили,
26:00но най-добре да говоря лично с Ферит.
26:03Да видим,
26:04вие ли преувеличавате,
26:06или наистина има причина
26:08да се изтрахувам.
26:14Довиждане.
26:17Вие му се обадете.
26:22Обадете му се.
26:32Вдигни, Ферит.
26:33Полеведнъж вдигни на майка си, момче.
26:35Мама.
26:48Толкова ли излея бяхме?
26:52Тази връзката с Ипа
26:53едва не умря.
26:56Но не умрях.
27:02Беше нещастна, Сейран.
27:06Постоянно имахме проблеми.
27:08Може би сега ще е различно.
27:14Няма.
27:15Знам го.
27:20Още ли ми се съртиш?
27:21Че ме отблъсна,
27:27когато беше болна?
27:31Да.
27:35Мислех, че умирам.
27:37Не исках да ме виждаш така.
27:52Изгони ме
27:53и прие онзи психопат.
28:00Защото ти беше ценен.
28:03Ти беше важният.
28:07Не той.
28:11Аз
28:12и синан тогава бяхме само приятели.
28:19А след като оздравя,
28:21защо не се върна?
28:23Защото вече бяхте
28:27заедно с Диар.
28:29Не исках да развалям
28:30плановете ти.
28:32Не исках.
28:39И ние бяхме приятели тогава.
28:43Но когато
28:45тръгна да
28:47обикаляш света с синан,
28:51всичко се промени.
28:53тогава изгубих
28:54всякаква надежда.
28:56синан
28:59ми каза
29:01така.
29:05Той ми каза,
29:06че сте заедно.
29:07избрала си страхотен източник
29:13на информация.
29:15Браво.
29:22Никога не престанах
29:24да те обичам, Ферит.
29:25ти също.
29:26Ти също.
29:29знам го.
29:30минало е.
29:37Синан
29:38се опита
29:38да те убие.
29:42А Диар
29:42ме спаси.
29:47Няма да
29:48наранявам Диар
29:49заради нашата глупост.
29:51Няма.
29:51Ето, всъщност,
29:54темата е Диар.
29:59Темата е
30:00всичко,
30:01Сейран.
30:03Всичко.
30:08Кой
30:08ще гарантира,
30:11че след месец
30:12пак няма да си тръгнеш.
30:14Че няма пак
30:15да потенем в беди.
30:16че няма да се съсипем.
30:22А аз
30:23ще изгубя
30:26шанса
30:28за една спокойна връзка.
30:31Нали?
30:46Погледни ме.
31:08Ако някой
31:10ти каже,
31:13че може да
31:16изтрие
31:17всички беди,
31:22всички къвги
31:23заедно с мен.
31:31Ще приемеш ли?
31:37Никога.
31:38Всяка болка,
31:45всяка сълза,
31:49би ги преживял
31:50отново.
31:56Виждаш ли,
31:57щастието
31:58не винаги е
32:00в спокойствието.
32:00опокdemена.
32:03Виждаш,
32:03Pero тога.
32:21Д funаме,
32:21аз
32:23Абонирайте се!
32:53Изгубихме много време, Ферит.
33:11А сега из Диар ще го изгубиш.
33:16Обичам я.
33:23Но не е такава любов, Ферит.
33:29Не е като любовта към мен.
33:34Обичаш я, да.
33:36Да.
33:37Но си влюбен в мен.
33:47Ще изгориш и триман.
33:49Сейран.
34:01Сейран.
34:02Когато сме заедно,
34:09горим всички около нас.
34:14Може би е време да огаснем.
34:16Това ли е огасналото ни състояние?
34:33Ферит!
34:35Спокойно, спокойно.
34:38Ферит!
34:39Добро, спокойно.
34:39Не отвари!
34:40Не отвари!
34:41Хайде, дай ми ключа.
34:42Не дай, Ферит!
34:44Това е...
34:44Това е Синан.
34:47Синан е!
34:48Синан е!
34:49Докато съм тук,
34:51нищо не може да ти направи.
34:52Дай.
34:53Дай ключа.
34:53Ферит!
34:55Ферит, не отвари!
34:57Не дай!
34:57Сейран, моля те, успокой се.
35:09Диар?
35:11Ферит.
35:19Проклятие, откъде изникната си?
35:23Ние...
35:25Помислихме, че е Синан.
35:27Ти какво правиш тук?
35:32А вие какво правите?
35:35Защо вратата е заключена?
35:38Заключихме като предпазна мерка.
35:41Сейран, но стоя.
35:43Ферит, излезе, молко.
35:45Аз ще изляза.
35:47Вие говорете, спокойно.
35:48Не.
35:50Ти си нашата ценност.
35:53Хайде.
35:57...
35:57Парит.
36:11Защо не си вдигаш телефона?
36:16Сигурно е бил на Башумен
36:18Не съм чул, извинявай
36:21Добре
36:23Щом започна с извинение, извини се и заснощи
36:28Защо?
36:31Докато всички те чакахме
36:35Ти какво правяше стаята с Сейран?
36:41Какво да съм правил?
36:43Ако говориш за телефона, отидох да си взема дрехите
36:47Само това
36:48Майкът ти е видяла
36:51Веднага затвори вратата и ме отпрати
36:54Какво е видяла майкът ти?
37:01Разговаряхме
37:02След това се изближихте, нали?
37:08Нали, Фарид?
37:10Какво?
37:11Какво сближаване?
37:14Сигурно сме се карали, това е видяла
37:16Ти вече не си, дете
37:18Определи мерката, закарали сме се
37:22Какво ти става? Сутринта беше добре
37:24Умразна ми, Фарид
37:26Умразна ми
37:27Да те гоня
37:29Не мога цял живот да тичам след теб
37:32Или аз ще се изморя
37:34Или ти ще бягаш
37:37Не издържам вече, не мога
37:39Не издържам вече, не мога
37:40Дяр
37:41Не дей, молята
37:44Молята
37:45Трудно ли е?
37:46Добре
37:49Добре, ще те улесня
37:50Ако имаш и най-малкото съмнение
37:54Остави ме още сега
37:57Изчезни от живота ми
37:58Няма да рухна
38:01Не се страхувай
38:04Пред любовта ти
38:06Заслужавам уважението ти
38:09И да си тръгнеш, няма да се срине светът
38:14Нищо няма да ми стане
38:17Какво? Какво говориш, Диар?
38:22Няма такова нещо
38:23Казах ти, ще бъдем много щастливи заедно
38:27А ти все говориш за отказване
38:31Не дей, молята
38:33Хайде
38:34Нека сложим край по този въпрос
38:38Тогава не го повдигай отново
38:42Разбрали?
38:47Добре, обещавам
38:49Ще докарам колата
38:52Вие излезте с Сейран
38:53Хайде
38:56Къде е Ферит?
39:18Отиде да докара колата
39:23Твоето момиче и моят син
39:34Един до друг
39:35Всеки момент ще тяха да се целунат
39:38Представиш ли си?
39:39Цейран
39:42Знам, че минаваш през труден период
39:47Виждам, разбирам
39:50Дори ти помагам, знаеш
39:53Но
39:54Ако не искаш да се нараниш още повече
39:58Не прави нови грешки
40:01Не разбирам
40:03Какви грешки?
40:06Искам да кажа, че
40:08Може да се облечеш отново
40:10По унази стара, токсична връзка с Ферит
40:13Знам твоите заяждания
40:15Твоята упоритост
40:17Мислиш ги за игра
40:19Но Ферит отдавна е поръснал
40:23Ще се нараниш
40:26Това заплаха ли е, Диар?
40:31Не знам
40:32Не
40:37Разбира се, че не
40:39Напротив
40:40Приятелския е съвет
40:43Не искам да останеш сама
40:49Заради миналото си
40:52Ферит продължи напред
40:55И ти гледай напред
40:58Хайде
41:04Колата ни чака
41:06Това е на Ферит, нали?
41:12Взимам го
41:14Все го забравя някъде
41:16Охранната е отвън
41:18Те са като магнит
41:47Привличат се
41:49Влюбени са
41:50Никой не може да ги спре
41:53Повярвай ми
41:54Ще видиш
41:55Есме
41:57Ах, Лелё
41:58Добре ли си, момиче?
42:00Добре съм, да
42:01Извинявай
42:02Замислих се
42:04Как се замисли?
42:06Ходиш като съм намбул
42:07Нещо
42:09С бебето ли е станало?
42:12Аз съм добре
42:13За другите
42:15Не знам
42:16Какво говориш?
42:19Някога си мисля
42:20Дали не беше
42:21По-добре
42:22Ефан Теп
42:23Какво значи това сега?
42:25Не знам
42:26Поне тогава
42:27Проблемите ни бяха ясни
42:29А тук
42:29Всичко се заплете
42:31Като кълбо
42:32Есме
42:33Ти
42:33Добре ли си?
42:35Ако тук
42:35Не се чувстваш удобно
42:37Или ако някой ти е казал нещо
42:39Кажи ясме
42:41Не, Лелео
42:42Никой нищо не ми е казал
42:44Не се тревожи
42:45Ще си почина, малко
42:48Може ли?
42:49Добре е да ще
42:50Почини си
42:51Благодаря
42:51Да, братко
42:56Утре
42:57Точно така
42:59В имението
43:00Всичко е законно
43:04Ръза
43:04Няма проблем
43:06Добре
43:08Благодаря ти
43:09Утре ще се видим
43:11Хайде
43:12Дочуване
43:15Какво стана?
43:18Всичко се подражда, Суна
43:20Нека мине и утре
43:21След това ще си живеем живота
43:23Скъпи
43:28Трябваше ли да намесваш полицията?
43:32Няма друг начин, Суна
43:34Или имението
43:35Или затвора
43:36Така ще избират
43:38Имам чувството, че не наказваме хали сега
43:42Само сиран
43:43Сяка ще поставяме в капан
43:45Ако вземе правилно решение
43:47Няма да е в капан
43:48Нали?
43:49Нали?
44:07Алло
44:08Мамо
44:09Абидино тридва с полиция
44:11В имението
44:12Какво?
44:13Какво говориш да ще?
44:16Мамо, прави каквото искаш
44:19Но убеди, Сейран
44:20Моля те, нека не става по-лошо
44:22Аз какво да направя да ще?
44:25Сейран каза, че ще намери решение
44:28Мисли, че обиди няма да стигне до там
44:31Но ти казвам, че ще стигне
44:33И какво ще направи?
44:35Все едно
44:35Полицията веднага ще хвърли
44:37Хали сега в затвора
44:39Така ли?
44:40Мамо, всичко родил
44:42Ще каже, че ще подаде сигнал
44:44Или ще поиска имението
44:46Ех, да ще
44:49Разбирам те
44:50Естествено е, че ще защитаваш мъжа си
44:54И на мен ми е мъчно за Абидин
44:56Но трябва
44:57Някой да го спре
44:59Ходи като бомба с закъснител
45:02Прави каквото му хрумне
45:05Така не се решават нещата
45:07Накрая Сейран ще пострада
45:09Знам, че си права, мамо
45:12Но какво да направя?
45:14Нали Сейран сама казваше, че имението ни трябва
45:17Нека го даде и да се приключва
45:19Ще си отиде, ще си отиде
45:21Но не знам как
45:24Какво? Кой ще си отиде?
45:28Няма нищо да ще затвори
45:30Ще намерим начин
45:31Да, ще го оправим някак
45:34Хайде, хайде
45:35Ох, ох, ох
45:42Каква има, момиче?
45:45Кой те изнерви така?
45:48Елакезъм
45:49Влизай, влизай, влизай вътре
45:51И без мен ще избухне буря
45:55Така да знаеш
45:56Бише ти
45:58Смикнат да прибираш
46:00Мъжете си по стаите, а?
46:03Със затворени
46:04Врати, а?
46:08Ти какво говориш?
46:09А?
46:10Аз ти казвам нещо
46:12Ти за какво си мислиш?
46:14Аби Дин
46:14Утре ще дойде с полиция
46:17И какво ли не?
46:19Стига, бе
46:20Дали ще посме?
46:23Ще посме
46:25Да, сляпе от жажда за отмъщение
46:29Докато не изгори това имение, няма да се успокои
46:33Нека го изгори
46:34Какво ни засяга
46:35Не разбирам ти защо се страхуваш
46:38Нека се скъса където е тънко
46:41Какво?
46:42Какво ще стане?
46:45От дъщеря ни
46:46Ще отиде на зетя ни
46:47Няма проблем
46:49Не ме побърквай, кезам
46:50Не дей ти
46:51Имотът не ме интересува
46:53Страх ме е дъщерите ми
46:55Да не се изправят
46:56Една срещу друга
46:57Няма, бе
47:00Откъде толкова акъл?
47:03Приличат на майка си
47:05Благодаря ти, кезам
47:09Много ме успокои
47:11Наистина
47:13Какво ми каза ти, а?
47:15Да се успокоя
47:16И да не го омисля
47:17Боже, дай ми търпение
47:20Сейран
47:22И да даде имението
47:23И да не го даде
47:25Пак сме в капан
47:26Ще го даде спокойно
47:27Ще го даде
47:27Моето момиче
47:28Няма да оберне гръб
47:30Народа си
47:30Спокойно
47:31Аби ти не прав
47:33Лиши ли са го
47:35Оставили са го
47:37Без дом
47:38Без корени
47:39И сега иска да направи
47:41Същото с тях
47:42Ни трябва да сме зад него
47:43Това е много важно
47:46Аз обичам зец
47:49И обичам го
47:49Боже мой
47:52След малко
47:54Ще заплачеш за него
47:55Защо ли не ти вярвам, кезам?
47:59Ще заплача, ако трябва
48:01Това е моето зецче
48:03Ще заплача
48:04Обичам го
48:05Знам аз, да
48:06Знам много добре
48:08И защо го обичаш
48:09И какво точно кроиш
48:11Само не се надявай, че имението ще е наше
48:14Как така?
48:19Ще стане, ще стане
48:22Ако стане
48:25Да видим ние къде ще сме тогава
48:28Ще сме тук
48:30Точно тук
48:32Точно тук
48:32Не се тревожи
48:35Душко моя
48:37Хайде сега
48:40Леглото
48:41Кезам ти какво правиш
48:47Я ставай
48:48Я се махай
48:49Отивай
48:50Отивай в слугинската стая
48:52Изчезвай
48:52Махай се от тук
48:53Казах ти да се махаш
48:55Само да си взема обувките
49:00Изчезвай
49:01Махай се
49:02Ох
49:03Вземи
49:04Ето ти
49:05Махай се казах
49:10Донесе ли ми добайски шоколад?
49:12Изчезвай дявол такъв
49:13Изчезвай
49:14Ще те убия
49:16Абидин ще ни смачка
49:34Какво ще правиш?
49:35Това кръчма ли е и факат?
49:37Кръчмата поне има ред
49:39Казва и какво ще правиш с Абидин
49:42Нищо
49:44Сейран не би направила такова нещо
49:46Ако Сейран не го направи
49:47Абидин ще го направи
49:49А ако предаде Халис
49:51Може да си измъкнем някак
49:53Но сърцето му ще издържи ли?
49:54Абидин няма да стигне до там
49:56Преди можеше, но сега има семейство
49:59Какво общо има това?
50:03Ако тръгне срещу баща ми
50:05Ще излезе наяве всичко, което направи за нас
50:10Това са празни приказки
50:12Разврали?
50:15Сега ме остави
50:16Не мога да повярвам
50:24Идва може да се съветвам, а ти
50:26Цялото горя, ти решиш косата на Бетюл
50:29Това ли правиш, Орхан?
50:31Няма връзка и факат
50:33Този въпрос е решен
50:34Не ти вярвам
50:35Докато фирмата пропадаше, ти плачеше за Бетюл
50:39Сега имението е наред, а ти обикаляш договора
50:42И този въпрос е решен
50:47Подписа
50:48Защо?
50:50Защо?
50:51Как защо?
50:53Защото ме обича за това
50:55И какво поиска вземена?
51:02Казвай
51:02Баща ми ще се постарае майка и да бъде съдена без арест
51:11Ти лутли си
51:12Защо ще пазим, чушто биец?
51:16Нали сам подаде сигнал?
51:20Как те излага?
51:23Кажи, Орхан
51:25Айде, кажи
51:28Ще изчезне, няма да видиш
51:31Детето
51:32И ти повярва?
51:38Господи
51:39Ти си безумец наистина
51:41Ти си лут
51:42Луци
51:43Аз ценят два типа хора
51:55Верните и тези, които бързо забравят
51:58За обидин
51:59Особено за това, че иска имението
52:02Ако Хали сега чуе
52:04Няма да простя на никого
52:07Ясно ли е?
52:10Ясно, госпожа
52:11Добре, разотивайте се
52:13Ле, ле, какво става тук?
52:24Казах им, това да не стига душите на Хали сега
52:28Ти какво търсиш?
52:31Нищо
52:31Ще си направя чай
52:33А до кога ще крием от Хали сега?
52:37Обидин е казал, че утре идва
52:39Какво?
52:40Утре
52:41Утре?
52:41Да
52:42Никой не слуша
52:44Ей
52:44Знаех си
52:48Казах аз, че в очите му има лудост
52:51Какво ще правим сега и сме?
52:55Не знам, ле, ле, не знам
52:57Каквото е писано
52:58Утре ще го видим всички заедно
53:00Няма ли да кажеш нещо?
53:27Няма ли да говориш?
53:28Ще кажеш, че нищо не е било?
53:31Точно така
53:32Като дете си, което повтаря, че го боли
53:38Вече не съм дете
53:41Вече не съм дете
53:41Пораснах
53:43Веднъж боли
53:46Втори път не искам да боли
53:48Значи Диар дойде и темата се затвори
53:52Диар дойде
53:55И ме върна в реалността
53:59Сеиран
54:04Лека нощ
54:07Мамо, какво правиш тук?
54:11Нищо, какво да правя
54:12А ти?
54:13И аз
54:14Ще...
54:15Ще се къча да се изкъпя
54:17Какво има?
54:17Кажи
54:18Ела малко, ела, ела, ела
54:20Какво има?
54:22Казах да дойдеш
54:23Какво има, мамо?
54:35Какво правиш тук?
54:38Сеиран
54:39Нека да си тръгнем
54:41Вече от тук
54:42Да се приберем
54:45Да отидем
54:47Вън теб
54:47Така ще се отървем
54:51От синан
54:51Завинаги
54:52Да ще
54:53Какъв антеп, мамо?
54:57Какво говориш?
54:58Не те разбирам
54:59Да ще
55:00Виж сега
55:02Тук нищо не става, нали?
55:05Не е редно това
55:06В еднакъща и Диар
55:09И и ти
55:10Страно е
55:11Нали дойдохме заради бракът и Сверид
55:14А той свърши
55:16Няма причина
55:18Да стоим тук
55:19Нека да се приберем
55:21Да ще
55:21Какво ще кажеш?
55:24Няма да се прибирам
55:25Тоест, казваш ми
55:27Че ще стоиш
55:29Под един покрив
55:31С бившия си съпруг
55:32И с жената, за която
55:35Ще се ожени
55:36Така ли?
55:37Това ли казах?
55:38А какво тогава?
55:39Казах, че няма да ходя в антеп
55:40Ще отидеш
55:41Няма да отида
55:42Не искам
55:42Не искам да се връщам там
55:44Не искам
55:45Сейран
55:49Гюлгюн
55:53Вчера
55:55Ви е видяла
55:56Сверид
55:58В стаята
56:00Дъще
56:00Близо
56:02Много близо
56:04Щяло е да стане
56:05Каквото не бива
56:06Какво правиш, дъще?
56:09Искаш да ни засрамиш ли?
56:10Какво точно правиш?
56:13Няма нищо срамно, мамо
56:14Как така?
56:15Чуваш ли се какво говориш?
56:18Осъзнай се, Сейран
56:19Осъзнай се
56:20Момчето
56:22Се готви за сватба за Бога
56:24Ще се оженят
56:25Чуй ме
56:28Той няма да се ожени за теб
56:31Никога повече
56:32Разбрали ме?
56:34Тарит бяга от мен
56:35Затова ще се ожени
56:38Знаех си
56:40Ох
56:42Знаех си, че ще стане нещо такова
56:44Дъще
56:45Дъще
56:47Красивото ми момиче
56:49Това момче
56:50Лудо ли е?
56:52Ако те обича
56:53Защо да бяга?
56:56Защото
56:57Много го нараних, мамо
57:01И въпреки това
57:04Заряза сватбата
57:06И дойде да ми спаси
57:07Не
57:08Не, Сейран
57:10Не, не
57:11Ти си побъркана
57:12Остави тези глупости
57:14Казах ти, че заминаваме
57:16И толкова заминаваме
57:18Няма да замина
57:19След това, което чух
57:20Е ясно, че няма повече да останем тук
57:22Няма да тръгна
57:24Няма
57:25Толкова е просто
57:26Аз казвам, че ще заминем
57:28Ще заминем
57:29Сейран
57:31Виж, Сейран
57:33Ако толкова си го обичала
57:36Тогава защо го остави?
57:39Не ме кара и да говоря
57:40Свърши се
57:42Разбрали
57:43Свърши
57:45Всичко свърши
57:46Край
57:47Свърши
57:48Какво искаш?
57:50Да загубя бебето си или Сейран?
57:53И това ли искаш да преживея дъща?
57:56Какво искаш да направя?
57:57Кажи
57:57Кажи
57:58Не ме изнудвай
58:00И с това, мамо
58:01Ще те изнудвам
58:02Ще направя каквото трябва
58:04Дъщеря ми
58:05Няма
58:07Да е втора жена в тази къща
58:09Няма и да бъда
58:10Защото сватба няма да има
58:14Знам как да те отведа, Сейран
58:18Знам как
58:20Само търпение
58:24Знам какво
Recommended
55:46
|
Up next
58:26
55:46
57:08
1:00:13
42:47
1:00:13
40:17
38:18
41:48
58:57
59:15
41:05
1:01:35
59:15
41:57
41:48
56:59
38:59
56:41
46:12
1:00:01
41:28
40:53
41:16
Be the first to comment