Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ПСИХОПАТКАТА ЕСМЕ
00:30И ако някоя птичи ми изпее новината, ще видя сметката и на двете ви.
00:39Така да знаете.
00:41Няма, татко. Бъди спокоен.
00:43Добре, добре. Браво. Браво.
00:49Може ли да попитам нещо?
00:51Къде отиваш?
00:53Какво те засяга? Където си искам, там ще отида. Да ще.
01:02Виж, ръвнува от теб. Ще се поразходим.
01:06Разходете се, но нека да дойдем и ние.
01:10Не.
01:14От вчера се чувствам много зле.
01:19Много тежко, много тежко. Болка по дете, по рожба.
01:24Не го пожелавам и на враговете си.
01:27За това не.
01:28Първо ще разходя със собствената си кола, сона Шънла, голямата ми дъщеря, първородната.
01:38След това, в зависимост от изявите ѝ, ще разходя естествено и втората си дъщеря, Сейран Шънла.
01:47Ля-ля, като излезем, ще се отбием до супермаркета, за да купим нещо.
01:52Въпреки, че всичко е страшно скъпо, бе.
01:55Ще купим, нали?
01:55Ще купим, ще купим.
01:58Част по-скоро да се върнем. Чака ни много работа.
02:01Хайде.
02:02Хайде.
02:12Отивам да се приготвя.
02:13Стой да ще. Стой.
02:15Изчакай пет минути.
02:17Може би баща ти е забравила нещо и ще се върне.
02:20Сейран!
02:22Не знам какво ще правя с вас вече.
02:26Госпожо, моля ви!
02:28Моля ви, хъпнете!
02:30Една лъжица, а?
02:31Моля ви!
02:40Какво обичаше най-много?
02:45Коя храна му харесваше?
02:50Да приготвим от нея.
02:55Мамо?
03:14Мамо?
03:15Мамо?
03:16Мамо?
03:17Мамо?
03:18Мамо?
03:19Мамо?
03:20Мамо?
03:21Мамо?
03:22Мамо?
03:23Мамо?
03:24Мамо?
03:25Мамо?
03:26Мамо?
03:27Мамо?
03:28Мамо?
03:29Мамо?
03:30Мамо?
03:31Мамо?
03:32Мамо?
03:33Мамо?
03:34Мамо?
03:35Мамо?
03:36Мамо?
03:37Мамо?
03:38Мамо?
03:39Мамо?
03:40Мамо?
03:41Мамо?
03:42Мамо?
03:43Точно тук бъди до сърцето ми, сине.
03:57Моля те, моля те.
04:03Моля те, не отивай никъде, моля те.
04:07Никъде не отивай, Ферит.
04:13Омолявам те, не отивай никъде, моля те.
04:22Не отивай никъде, моля те, Ферит.
04:28Моля те, Ферит.
04:30Ферит.
04:33Госпожо.
04:34Мамо, обещавам ти.
04:39Обещавам ти, мамо.
04:41Мамо, обещавам ти, че никъде няма да отида.
04:47Тук съм.
04:48Тук съм.
04:50До теб съм.
04:52Успокой се, моля те.
04:54Никъде няма да ходя.
04:56Ферит.
04:57При мен ли си?
04:59А?
05:00Добре.
05:01Не пускай ръката ми.
05:03Не пускай ръката ми.
05:06Обещавам ти, мамо.
05:08Обещавам. Ето тук съм.
05:09Ела.
05:11Не, не ме остави.
05:13Мамо, добре.
05:15Добре.
05:16Няма да те оставя.
05:17Няма да те оставя.
05:20Няма да те оставя.
05:22Хайде да поспиш малко, моля те.
05:24Хайде.
05:24Виж, на какво хубаво място те доведох.
05:39Оцени ме де.
05:54Дишай кислород.
05:56Дишай, безплатно е.
05:57Дишай, дълбоко.
05:58Слава на Бога.
06:04Хайде да тръгваме.
06:09Къде отиваме, татко?
06:12Не дей да питаш да ще.
06:13Тръгвай с мен и си живей живота.
06:16Виж къде ви доведох.
06:17Хайде, хайде.
06:21Хайде да ще.
06:22Милите, хапвайте, хапвайте.
06:28Кой е като вас.
06:29Кезамага се и греши за вас.
06:32Ще ви дам по-големи парченца.
06:36Хайде да ви е сладко.
06:46Прекрасно.
06:52Хайде, лето.
06:59Хайде, лето.
06:59Хайде, лето.
07:29Вероятно не ме очакваше.
07:49Къде е, Ферит?
07:51Какво те засяга?
07:53Не съправи, неинтересна.
07:55Къде е, Ферит?
07:56Станало ли е нещо?
07:57Какво ще искаш от Ферит?
07:58С какво още ще му навредиш?
08:00Не говори глупости.
08:02Аз ли навредих на Ферит?
08:04С какво му навредих?
08:06Брат му не умря ли заради теб?
08:07Умря заради теб и сестрати.
08:10Нямате капка срам.
08:12Дойдохте и дома им на погребението.
08:14Белин.
08:15Плат загина при катастрофа.
08:19катастрофа.
08:22Всички страдаме за него.
08:24Какъв човек си ти.
08:27Каква злонамереност.
08:29Беше нещастен случай.
08:31Повярви ми.
08:33Няма мислиш, че след бреме ще говорят по същия начин?
08:36Няма да е така.
08:38Ферит, щом те погледнеш, ще си спомня за брат си.
08:41Докато си в живота на Ферит, ще му носиш само нещастие.
08:45Не виждаш ли?
08:47Колко още?
08:48Колко още трябва да го нараниш?
08:51Погледни какво стана с живота му.
08:53Какво се случи с него, след като ти се появи.
08:57Основам Ферит от години нямаше такива проблеми.
09:00Всичко беше чудесно.
09:01Отпосле дойде ти.
09:03И всичко тръгне наопък.
09:08Браво!
09:11Ферит дори не знае, че го чакам тук, нали?
09:16Дори не е видял съобщението ми.
09:19Какво искаш, Пелин?
09:21Каква е целта ти?
09:22Кажи ми открито.
09:23Много добре знам какво искам.
09:26Не успя да ни раздалиш, докато бяхте женени.
09:29Сега още по-малко ще успееш.
09:31Рано или късно ние ще се оженим.
09:34Посветих му цялата си младост.
09:37Ти какво се въобразяваше, че ще се случи?
09:39Ще дойдеш от Антеп и най-безцеремонно ще завладееш всичко.
09:44Това става само в приказките.
09:47Пелин.
09:49Ти обичаш ли Ферит наистина?
09:53Ако наистина го обичаш, излез от живота му, не го наренявай повече.
09:56Майка му и баща му никога няма да приемат в семейството си момиче,
10:01което стана причина за смъртта на другия им син.
10:05Време е да го разбереш.
10:07Да говорят каквото искат.
10:10Ти също.
10:12Изобщо не ме интересува.
10:14Веднъж допуснах тази грешка.
10:16Няма да я повторя.
10:18Ти си строи колкото искаш въздушни кули.
10:21Няма значение.
10:22Какъв ще е краят на тази история ли?
10:29Каквото и да се случи,
10:32ние, с Ферит, няма да се разделим.
10:36Така ли?
10:37Виж ти.
10:39Няма да стане.
10:42И преди съм гледала тази филм.
10:45В живота на Ферит винаги е имало жени.
10:48Ти и такива като теб.
10:50Но винаги аз съм оставала.
10:52Дали днес или утре?
10:54И ти ще си отидеш.
10:56Добре, окей.
10:58Опитът е безплатен.
11:00Ще видим какво да ти кажа.
11:02Няма какво да видим.
11:04Време е да си тръгнеш.
11:06Не ни пречи.
11:07Остави ни на мира.
11:09Толкова ли те е страх?
11:11Спокойно.
11:13Нали сама каза, че и преди си гледала този филм?
11:17Не бива, дете е страх от нещо,
11:20чието край ти е известен.
11:21Спокойно.
11:44Какво става ке съм? Къде отиваме?
11:46Всичко е наред, Лело. Всичко е наред.
11:49.
11:50Какво става ке съм?
11:51Твите?
11:51Абсолютно.
11:52Какво става ке съм?
11:53Твите.
11:53Абсолютно.
11:53Твых.
11:54Твих.
11:54Твих.
11:54Твих.
11:54Татко, тази какво прави тук?
12:24Какво прави тук, Ли?
12:28Какво искаш да кажеш?
12:29Хората са си вкъщи. Къде да пътят?
12:42Господин Кезъм, добре дошли.
12:43Добре, Забари, Ли?
12:45Сега, хората ще се погришат за вас.
12:47Всичко е готово, всичко е готово.
12:49Добре, не пипай колата, тръпни се.
12:51Добре, така се вълнувам, вълнувам се.
12:55Спрете тук, спрете тук.
12:57Тук ли?
12:57Тук е добре.
12:59Голям паток.
13:03Лелил, добре дошли.
13:04Сона, добре дошла.
13:06Как си?
13:10Всичко е готово, всичко е готово.
13:12Татенце, всичко е готово.
13:14Хайде, аз влизам вътре.
13:16Момчетата ще се погрижат.
13:17Хайде, добре.
13:18Татко, кажи нещо за Бога.
13:28Защо ни доведе тук?
13:29Защо?
13:30Лелил, какво става?
13:33Ех, кезъм, как е възможно?
13:36Какво си направил?
13:39Напълно възможно е, Лелил.
13:41Направя и каквото беше необходимо.
13:43Виж какво сега.
13:44Вътре, ти да не си проронила и сълза.
13:49Не теб говоря, никакви сълзи.
13:51Навсякъде ме направи и засмях.
13:53Не ме излагай и тук.
13:56Избяга от сватбата,
13:58но те се съгласиха да те вземат.
14:00Да знаеш колко им си извинявах.
14:02Проеби разум, разум.
14:06Трябва вечно да ми благодариш.
14:14Трябва възможно.
14:44Трябва възможно.
15:14Трябва възможно.
15:22Добре дошли.
15:24Много ни е приятно.
15:26Добре заварили, Ага.
15:28Веднъж да преключим с това
15:29и всички да се успокоим.
15:31Дай Боже, дай Боже.
15:34Къде е търг?
15:36Струпа му се доста работа.
15:39Притолкова много проблеми.
15:42Оставихме бизнеса си на страни.
15:45Той ще се вземе с него.
15:51А ние с другите задачи.
16:00Сонада ще.
16:02Лелю, това е невъзможно, нали?
16:04Мама я няма цера нетук.
16:07Как да стане? Не е възможно.
16:17Лелю, добре дошли.
16:21Сона, как си?
16:23И ти ли се вълнуваш колкото мен?
16:25Виж как бие сърцето ми.
16:32Какво става?
16:33Проблем ли има?
16:35Какъв проблем, госпожо Назън?
16:37Какъв проблем?
16:38Няма проблем.
16:42Мамичето още не е преживяло травмата.
16:45Дойдоха, ага, и отлякоха горката ми дъщеря.
16:49Още не се е отърсило от травмата.
16:51Но сега епсигурни ръце.
16:53Нали, хубавица моя?
16:55Не е ли така?
17:01Вълнува се, вълнува се.
17:03Така е?
17:05Всичко е от вълнение?
17:07Ага.
17:08Тя се разбери
17:09със служителя да подготви бракосъчетанието.
17:13Ние с Сона ще си поговорим
17:15една-две минутки.
17:17Добре.
17:22Тръгвай с мен!
17:29Лилю, за Бога!
17:33Молете!
17:41Татко!
17:43Татенце!
17:45Татко!
17:47Татко, за Бога, татко!
17:49Татко!
17:49Защо ми плачеш сега?
17:51Защо плачеш?
17:52Не ти ли казах да не плачеш?
17:53Защо ти вриш?
17:54Татко!
17:54Татко, моля те!
17:56Умолявам те, татенце!
17:57Много те моля!
17:58Моля те!
17:59Не ме оставай тук, татко!
18:00Умолявам те!
18:01Не ме оставай тук!
18:03Бий ме всеки ден!
18:05Смъжи ме от бой!
18:06Кълна се!
18:07Няма да излизам от къщи!
18:08Ще слушам безропотно и Леля!
18:10И теб!
18:11Ще бъда плътно до Леля кълна се, татко!
18:14Суна!
18:15Суна!
18:16Вие избягахте от сватбата!
18:18Хората погребаха сина си!
18:20Погребаха сина си!
18:22Фуат!
18:22Фуат!
18:23Да не мислиш, че ще ви се размине така!
18:26Моля те!
18:27Предупредихте да не плачаш!
18:29Радвай се, че онзи малумник се съгласи да те вземе!
18:32Благодари на Бога за това!
18:34Не ме нервирай!
18:35Млъкни!
18:35Лелю, Лелю, Лелю, за Бога, моля те!
18:41Омолявам те, не ме оставите тук!
18:43Моля ви, моля ви!
18:46Да ще всеки плаща за грешките си!
18:52Вие допуснахте голяма грешка!
18:56Ако тези хора потърсят възмездие за накърнената си чест,
19:00а курхан за загиналия се син, какво ще правим?
19:05Още колко хора ще загинат!
19:12Тогава ще плачеш ли пак за сполетялото ни нещастие?
19:17Разбира се, всеки има своя съдба.
19:20Но за някои неща има причини.
19:23Вие станахте причина за смъртта на един млад мъж.
19:26Длъжна си да платиш за грешката си.
19:29Ахаха!
19:31Ахаха!
19:35Ахаха!
19:40Ахаха!
19:44Абонирайте се!
20:14Абонирайте се!
20:44Абонирайте се!
21:14Абонирайте се!
21:44Абонирайте се!
22:14Абонирайте се!
22:44Ще те пазя, ще те закрилям.
22:46Стига ми да обичаш мен и децата ни.
22:50Абонирайте се!
22:52Абонирайте се!
22:54Абонирайте се!
22:56Абонирайте се!
22:58Абонирайте се!
23:00Абонирайте се!
23:02Абонирайте се!
23:04Абонирайте се!
23:06Абонирайте се!
23:08Абонирайте се!
23:10Абонирайте се!
23:12Абонирайте се!
23:14Абонирайте се!
23:16Абонирайте се!
23:18Абонирайте се!
23:20Абонирайте се!
23:22Абонирайте се!
23:24Абонирайте се!
23:26Абонирайте се!
23:28Абонирайте се!
23:30Абонирайте се!
23:32Абонирайте се!
23:34Абонирайте се!
24:04Абонирайте се!
24:34Абонирайте се!
24:36Абонирайте се!
24:38Абонирайте се!
24:40Абонирайте се!
24:42Абонирайте се!
24:44Абонирайте се!
24:46Ало?
24:47Абидин!
24:48Аз съм Сиран!
24:50Звъни от телефона на една жена!
24:52Станало ли е нещо?
24:54Не, не!
24:56Аз съм навън!
24:58А ти знаеш ли къде е Ферит?
25:00Отишъл е на гроба, нищо не ми каза.
25:02Не исках да го притеснявам.
25:04Добре! Много ти благодаря!
25:10Много ви благодаря!
25:12Благодаря!
25:14Приятен ден!
25:34Абонирайте се!
25:44Абонирайте се!
25:46Батко!
25:48Батко!
25:50Батко!
25:52Батко!
25:54Батко!
25:56Батко!
25:58Батко!
26:00Батко!
26:02Батко!
26:04Батко!
26:10Батко!
26:12Батко!
26:14Скъпи, Батко.
26:23Ние не можахме
26:25да си поговорим.
26:30Не успях
26:30да ти кажа много неща,
26:36но аз
26:36всъщност
26:40много те обичах.
26:52Когато онзи ден ме прегърна,
26:56когато дойде при нас,
27:02си казах
27:03добре, че те има в живота ми.
27:09Какво щеях да правя
27:10какво щеях да правя,
27:13ако бях сам?
27:18Но сега ти ме остави сам.
27:25Какво ще правя?
27:28От сега нататък
27:30как
27:31как ще продължи
27:37живота си без теб?
27:38знам,
27:54всичко
28:00стана заради мен.
28:07Толкова
28:08ми е трудно
28:11да си го
28:11призная.
28:15Много е тежко.
28:16ако не бях отишъл
28:28да взема Сейран,
28:32ако не бях отишъл
28:42да взема Сейран,
28:46ти
28:46ти нямаше да тръгнеш на път.
28:53Нямаше да има нужда да идваш.
28:54!
28:56Те е,
29:10ти нямаше да път.
29:11Те голям бях отече,
29:13да твържи
29:15Абонирайте се!
29:45Как ме намери?
29:56Намерихте. Говорите ли си?
30:03Говоря си, избатко.
30:06Имам чувството, че все още е до мен.
30:15Дали и той ме усеща?
30:23Има обичай да се прелива вода на краба.
30:26Добре.
30:33Това е достатъчно ли?
30:36Благодаря.
30:38Остават ти броени дни.
30:55Благодаря.
30:56Благодаря.
30:57Благодаря.
30:58Благодаря.
30:59Благодаря.
31:00Благодаря.
31:02Благодаря.
31:04Абонирайте се!
31:34Абонирайте се!
32:04Добре.
32:07Ще те закарам до таксито.
32:09Добре.
32:34Абонирайте се!
33:04Абонирайте се!
33:34Абонирайте се!
34:04Абонирайте се!
34:34Абонирайте се!
35:04Абонирайте се!
35:06Абонирайте се!
35:08Абонирайте се!
35:10Абонирайте се!
35:12Абонирайте се!
35:14Абонирайте се!
35:16Душата Му
35:18да почива!
35:22почива в мир,
35:24в мир и
35:26и светлина!
35:28нека Бог
35:30Бог го настани,
35:32светлите селения,
35:34на небес,
35:36на небес,
35:37на небесния свят,
35:38на небесния свят.
35:40Абонирайте се!
35:42Абонирайте се!
35:44дълите селения,
35:46дълите селения,
35:48и сина,
35:50на небесния,
35:52на небесния,
35:54на небесния...
35:56на небесния...
35:59Ще стане така, както ти поискаш.
36:05Искам само да знаеш, че ние сме тук.
36:09И винаги ще бъдем тук.
36:13Винаги да ще.
36:28Ас!
36:53Ас!
36:53Свикнала съм да гледам араната си
36:59с насълзени очи,
37:04а след това
37:04да се усмихна
37:07и да продължа на татък дядо.
37:11Научих се да го прави от мига,
37:13в който разбрах, че не мога да имам теца.
37:18За това искам
37:19да остана до Флад.
37:28Това е Неговият стол.
37:31Искам
37:31всяка вечер да сядам до Него.
37:38Не мога да се отида
37:40и да оставя
37:42всички наши изпомени
37:45в стеята ни,
37:47в градината,
37:48в морето.
37:50Няма да си тръгна.
37:51няма да си тръгната.
38:21Абонирайте се!
38:51Абонирайте се!
39:21Абонирайте се!
39:51Бог да ни пази от злини!
39:56Не!
39:57Няма да стане така!
40:00Ще помоля портиера да звънне на татко!
40:02Стой, спри!
40:03Моля те!
40:04Ако баща ти разбере, че си накарало чуж човек да му звънне,
40:07ще се разсърди!
40:08Да се разсърди!
40:09Нека го направи!
40:10Колко е часът?
40:11Къде е кака?
40:12Да ще е да запазим спокойствие!
40:15Нали?
40:16И Леля е с тях!
40:17Ако е изпратил, идвате вън теб!
40:27Не е!
40:29Глупости!
40:31Не говори така!
40:34Не издържам!
40:35Стой!
40:35Стой!
40:36Почакай!
40:36Ето, идват си!
40:38Ти се съвземи!
40:40Не излиза из тази физиономия навън!
40:42Успокой се!
40:43Спокойна съм!
40:44Ето, прибират се!
40:46А!
40:47Слава на Бога!
40:49Добре дошла, Лелю!
40:51Добре дошъл, лъга!
40:53Лелю!
40:55Къде е Суна?
40:57Къде е кака?
40:59Къде е Суна?
41:01Лелю!
41:02Кажи, къде е кака?
41:04Кажи!
41:04Къде може да бъде кака тя?
41:07Тя е там, където е мястото.
41:10Тя е при съпруга си.
41:12Какво?
41:13Какво?
41:15Какво говориш, ага?
41:17Що за приказки?
41:19Моята Суна не е умъжена?
41:22Да ни е честито.
41:28Както се бяхме разбрали, Суна е годеникъти.
41:32Днес подписах.
41:34Бог да ти паси.
41:45Лелю!
41:48Ти чуваш ли се, какво говориш?
41:51Какъв годеник?
41:52Какво подписване?
41:54Къде е кака?
41:55Къде е сестра ми?
41:58Я не побиша, Вайтон.
42:00Къде може да бъде?
42:02Ти какво си въобразяваш, а?
42:05Направихме сватба, поканихме толкова хора.
42:07Кое не разбираш?
42:08Отидохме, подписаха се и я предадох вълцете на мъжа ѝ.
42:13Не може да го направиш.
42:14Кака избяга от сватбата?
42:16Защото не искаше да се умъжи за онзе и мъж.
42:20Беше се спасила.
42:22Спасила.
42:23А, избяга и такива ги надруби.
42:26Такива ги надрубихте.
42:28Толкова младо момче влезе в гроба.
42:30Заради вас.
42:31В гроба, в гроба.
42:32А ти продължаваш да ми опяваш.
42:35Продължаваш да ми опяваш.
42:37Как не те е срам?
42:37Пусни ме.
42:38Пусни ме.
42:39Няма да оставя кака там.
42:40Ела тук.
42:41Ела тук.
42:41Няма да оставя.
42:42Къде отиваш?
42:42Пусни ме.
42:43Къде отиваш?
42:44Ще отида.
42:45Ще отида при нея.
42:46Вървни се.
42:46Бог да те не каже.
42:47Остави ме.
42:48Отивам да видя се с Раси.
42:50Махи се.
42:50Вървни се.
42:51Хайде, върви.
42:53Отивай.
42:54Ще си го получиш.
42:55Търък от кога иска да те вземе за жена.
42:59Да ти кажа ли точния адрес?
43:01Тръгвай.
43:03Такма ще видиш и се с Раси.
43:05Ще видиш каква е съдбата ѝ.
43:07Но ще ти кажа, че ако излезеш от тази брата,
43:12онези ще те хванат и повече няма да те пуснат.
43:17Никой повече няма да чуе и гласа ти.
43:20Така да знаеш.
43:22Ех, глупачка такава.
43:24Ех, моите глупави дъщери.
43:27Решихте да ни разигравате с онзи малумник.
43:31Аз ще дам дума, а вие ще я престъпите.
43:34Вземам ти телефона.
43:36Запраняне, взехай телефона на Леля.
43:39Без телефони.
43:40Няма да говорите с онзи, няма да се чувате.
43:43Не ме гледай.
43:44Не ме гледай така.
43:46А ти ме погледни, погледни ме.
43:49Няма да влизате във връзка с нея.
43:52Всичко свърши.
43:53Ще свикне с новия си дом.
43:58Ще ме подлодите.
43:59Ще ме подлодите.
44:00Обичаят побелява в края на седмицата
44:04да дойдат и да ми целунат ръка.
44:07Тогава ще видите.
44:09Хайде.
44:10Това е.
44:11Стига толкова.
44:11Беше се спасила.
44:38Беше се спасила.
44:39Сестра ми се беше спасила.
44:45Беше избягала.
44:49Вече много късно.
44:53Подписаха.
44:56Може би вече са станали съпруги съпруга.
45:00Дори да отидеш.
45:02Баща ти е прав.
45:04И аз съм свидетел.
45:05Влезеш ли в тази крепост?
45:09Няма да те пусна да излезеш.
45:13Няма да се върнеш, Сиран.
45:15Ако искаше,
45:27можеше да попречиш.
45:30Можеше.
45:33Можех.
45:34Можеше.
45:35Можех, можех.
45:41Но колко хора ще ха да умрат.
45:45Кой ще ще да умре?
45:47Вие причинихте такова нещо,
45:52че нямаше да има връщане назад.
45:57Нямаше да ще.
46:00Повярвай ми.
46:02Ти поне не страдай.
46:28сунами на подвенчил
46:30и влезе в това семейство.
46:34Не излезе и ме.
46:37Няма да я отдумват.
46:41Слава на Бога.
46:58Суна.
47:14Добър вечер, скъпа.
47:16Как си?
47:17Много си изморена, нали?
47:30Това е нормално.
47:37Ще ти сложа този гердан.
47:41А след това ще те целуна.
47:43Не, не, не.
47:44Не искам.
47:45Само не ме докосвай.
47:46и не дай, моля те.
47:50Разбирам.
48:05Много странно.
48:07Мислех,
48:08че аз съм наукият в тази област.
48:11Както иде.
48:12Ела, седни да поговори малко.
48:17Ела.
48:23Ела.
48:24Ела.
48:41Виж.
48:43Всеки се плаши от неизвестното.
48:45От това, което не е пробвал.
48:47нещо като скок с бънджи.
48:53Първия път скачаш,
48:55а после искаш още и още и още.
48:59Нещо подобно.
49:00Оспокои ли се, малко?
49:12Но ако си изморена,
49:14ще го оставим заутре.
49:17Аз ще ти изчакам.
49:18Много съм изморена.
49:22Наистина.
49:23Много съм изморена.
49:25Цял ден
49:26бях на крак.
49:28Толкова се изморих.
49:29Не мога.
49:34Краката ти са натежали.
49:4336,5.
49:44Сафет, какво правиш?
50:07Пусни ме.
50:08За Бога, Сафет.
50:14Каза, че си много изморена.
50:20Ще ти направя масаж.
50:28Чакай.
50:28Имам сертификат за масажна стъпала от Таиланд.
50:47Или беше от Таиланд.
50:49Няма значение.
50:50Нали си изморена?
50:52Сигурни ръце си.
50:54Спокойно.
50:55Бъди спокойна.
50:58Е, какво ще кажеш?
51:10Масажна стъпалата?
51:19Или цуни гони?
51:20Вземи.
51:37Добре.
51:37Таиланд.
52:07Масажен стъпалата?
52:10Абонирайте се!
52:40Абонирайте се!
53:10Абонирайте се!
53:40Абонирайте се!
53:54Абонирайте се!
53:56Абонирайте се!
53:58Сейран?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended