- 17 hours ago
"المسلسل التركي ندبة الروح الحلقة 117 مترجم للعربية
Ruhun Yaraları Dizisi 117. Bölüm
The Turkish series Wounds of the Soul Ep 117 translated to English"
Ruhun Yaraları Dizisi 117. Bölüm
The Turkish series Wounds of the Soul Ep 117 translated to English"
Category
📺
TVTranscript
03:15فهمي
03:15أنا سميد
03:21Baki بي及 framework
03:28ناول tecn
03:28يا شل
03:30كما شلل
03:32س determine
03:33ق gosto
03:35láh المكون
03:36آدت thirty
03:36أولا
03:40ألأيomm
03:41امرك في الريق كنان.
03:42لم يعدك ببريغيين سوتيتي أراضي.
03:44ويجب أن يكون هذا الوصف الأولى.
03:46سيكذن هذا الروح لديم.
03:49أسرعت أن أقول مدة كنينة من الأمر.
03:53أليس بمرأس فقط أريد من أنهكم قدرتم.
03:57أسرعىاذ بجميع وقلتنا.
04:00أبقادم أشكرك بالضماء.
04:02سينا رأج القدرين!
04:04أنت نسرع الفصائي بجميع السبب.
04:07أهلاً قدر Stina.
04:08لا تملسم
04:10viable
04:11يا
04:15ليل إنه
04:18ملع Lynch
04:19أخير
04:20عليك
04:25لين
04:26ملع
04:28بشرارة هم عيئة
04:30أمع؟
04:31أمع أوخة، أمع؟
04:38ببهم، إنسان ببهم ليسوا
04:40مرغب من أمع كلمت
04:45هم 所以 أين ، مرغب
04:49آم، أما أنت…
04:53أمع نثارة يعني؟
04:58على جهة
05:00المصرحة التجارة
05:01تصوير سيارة
05:02لا
05:03على جهة
05:15على جهة
07:31حياتم
09:23نباتوا مطعلقا لكم أنا فقط أخذ بكم على تقديل
09:25لديك الحزبت موجود
09:29ماما سأرر الإخبار
09:30وما يغفت وما يجب أهداف
09:31لسؤالنا لك ، نباتوا أكثر
09:35لكمpين مجتمع
09:37بجمالة يارت Leon في يعلان
09:39لذلك تظهرين انجب 초كه
09:41ماذا ستتفى
09:49لا تزدح Nine
09:50بندende bebeğendende
09:52uzak duracaksın,
09:53كربينيتم
09:58بنwzim canımıza
09:59sana emanet etmiyeceğim
10:24ترجمة نانسية
11:45سألتعب المسارة لكي سألتعب المسارة لكي أسرعب.
11:50إذا كنت ألتتعب المسارة لكي أشترك.
11:56في نوعه تلك الأسرع في النهاية ، سألتعب.
11:57حقيقي، ذكرني، سألتعب.
12:01سألتعب.
12:03أعطى.
12:21توقيت
12:23توقيت
12:23توقيت
12:31أساعدت
12:33...ماذا تفعلت أصبب أكثر من أمامه؟
12:39...أو من أمامك كذلك.
12:42أمامك كذلك.
12:44...الأمك كذلك.
12:44...ماذا أعطاء الذي يجب العملاء على اليواني؟
12:48...هدي وفي أكثر ما يجب عليك.
12:50...هذا كنت تفعله باقي.
12:54...إنقاد الإساعدتك.
12:57...إنقاد لماذا عندي وفتكي.
12:59...ماذا أنني تفعل بهذا السموذي؟
13:04ليسوا
13:05أ temps في الأشياء
13:08هل أن globe م pilُسكتم
13:11تحصل على هذا المية
13:11هذه الرقضة
13:14الآن فبارة
13:23خلال المساعدة
13:26تحديل أجل
13:32لماذا يمكنني أن تسجل وناللقائق?
13:35ونالك للحاولات للحاولات.
13:38لماذا أدخل؟
13:39بعدها تسجل وقت تسجل.
13:42فقط، فقط ندخل صديقتي.
13:43الناس لدينا من يتجل.
13:44لذلك ، فقط ندخل.
13:47لذلك ، فقط نزيل.
13:47لماذا سألتنا بقل.
13:47لذلك ، لقد اتتخلون.
13:48لذلك ، نحن ندخل.
14:00موسيقى
14:02فارuk abi
14:03alaca'nın babası
14:04değil miymiş
14:06vallaha ezgi
14:07hiç kusura bakma
14:08konuşacak
14:09hiç halim yok
14:10en iyisi odama
14:11geçip biraz kafamı
14:12yenileyim
14:12tamam abi
14:18lütfen
14:19anlatsana
14:20neler duyduk biz
14:21az önce
14:25baki biriciyi
14:26kurtarmak için
14:27alaca'nın böbreğini
14:29çaldı
14:32ne
14:37salih
14:38buyrun
14:39felize
14:40hazırlan alaca'lara
14:41gidiyoruz
14:45her şey yolunda mı
14:46Firuzen abi
14:47hazırlanıp
14:48ineceğim
14:48uzun sürmez
14:52hayırdır inşallah
14:59anne
15:00acil bir şey
15:01işim çıktı kızım
15:02nereye gidiyorsun
15:03hayatım dönünce
15:05anlatırım
15:05acil çıkmam lazım
15:09nasıl yani Gökhan
15:11sen neler diyorsun
15:12Allah aşkına
15:15maalesef
15:15maalesef
15:15durum bu hayatım
15:20inanılır gibi değil
15:21bu
15:22bu nasıl olabilir
15:24benim aklım almıyor
15:25bir insan nasıl yapar
15:26böyle bir şeyi
15:27normal bir insan
15:28yapmaz zaten
15:29böyle bir şeyi
15:30baki gibilerden
15:31beklersin
15:36alaca için çok
15:37üzüldüm şu an
15:38bu yaşadıkları
15:40çok ağır şeyler
15:41herkes
15:41kaldıramaz Gökhan bunları
15:43evet
15:44çok zor şeyler yaşadı
15:45bunu
15:46abim de ben de
15:47çok iyi biliyoruz
15:48ama maalesef
15:50durumlar böyle gelişti
15:58yoksa abim onu korumak için
15:59her şeyi yaptı
16:02zavallı kız
16:03ne acılar çekmiş
16:07bak
16:07bak ama emin ol
16:08bu yaptıkları
16:09asla yanına
16:10kar kalmayacak
16:21Allah Allah
16:23ne oldu öyle telaşlı telaşlı
16:27dur
16:28dur ben bir emeli arayayım
16:29ara ara
16:40efendim saniye
16:42alo emel
16:44hayırdır bir şey mi oldu
16:46ferezan hanım sana geliyormuş
16:48ay neler olmadı ki
16:50baki geldi her şeyi alacağı anlattı
16:54her şeyi derken
16:56geçti kızın karşısına
16:58biricik için
16:59böbreğini ben çaldım dedi
17:01annem babam da
17:02kenan da bu işin içinde
17:03dedi
17:03ah emel ah
17:07ah yavrum
17:09darmadağın olmuştur şimdi çocuk ya
17:13tamam tamam tamam emel
17:15tam sonra görüşürüz
17:19ah yavrum
17:21ah yavrum
17:22baki beye gidip her şeyi anlatmış
17:26ay
17:27nedir bu insanların çektiği ya
17:36perişan oldu çocuk
17:43kızım
17:44bir konuşalım mı
17:46kızım konuşmamız gerekiyor
17:57ben çıkıyorum
18:19kızım
18:21biraz konuşabilir miyiz
18:23tabi
18:32bu kadar şeye maruz kaldığın için çok üzgünüm
18:35sen üzülmeni hiç istemezdim
18:38çünkü sen benim için çok kıymetlisin
18:40tamam
18:41ve hakkında
18:44yanlış bir izleneme kapılmanı da hiç istemem
18:48baba
18:50bak biricik
18:53ben ne yaptıysam senin için yaptım
18:56sağlığın ve mutluluğun için
18:58yani
19:03biliyorsun
19:04sen hastayken senin için bir böbrek bulmam gerekiyordu
19:09ve hiç kimseyi bulamıyordum
19:14sonra aklıma birden bire o geldi
19:18kim
19:22üvey kardeşin
19:24alacağım
19:26ne
19:33organların uyuşması için tek alternatif oydu
19:40mecburen
19:44mecburen
19:45öbeğini alabilmek için
19:47onu kaçırtmak zorunda kaldım
19:51ama
19:52baba sen ne diyorsun ya
19:53baba sen ne diyorsun
19:59ne diyorsun
20:00organların uyuşması için
20:02tek alternatif oydu
20:05mecburen
20:10bireğini alabilmek için onu kaçırtmak zorunda kaldım
20:15ama
20:15baba sen
20:17neden böyle bir şey yaptın ya
20:18neden yaptın böyle bir şeyi
20:22evet
20:24ben yaptım
20:26kızım için
20:28senin iyiliğin
20:30sağlığın ve hayatın için yaptım
20:34biliyor musun
20:35sen benim idolümdün
20:37gözümde asla yanlış yapmayacak bir kişiydin
20:40anneme de deli gibi aşıktın
20:43sen
20:44prensesim
20:46hala aşığım
20:48ama annem
20:49çok haklıymış sana kızmakta biliyor musun
20:51gerçekten çok haklıymış
20:53sen
20:53sen
20:55gerçekten
20:57biricik
20:58lütfen anlatmama izin ver
21:01biricik
21:09of
21:21çok
21:22çok
21:22üzüldüm
21:22çok geçmiş olsun Emel Hanım
21:24nasıl oldu?
21:26sormayın
21:26yani önümde çukur varmış
21:28ben telaşla yürüyordum
21:29takıldım düştüm
21:33hay Allah
21:33yolda da yürünmüyor ki artık
21:35inşallah
21:37inşallah
21:37bir an önce iyileşirsiniz
21:38inşallah
21:41ya
21:42odaya kapattı kendini
21:45yani
21:46ne yapacağız biz artık bilmiyorum
21:48emel hanım ben
21:50çok özür dilerim
21:51özür mü?
21:53evet
21:55baki için
21:57siz niye özür diliyorsunuz ki?
22:00yani
22:01keşke bir şeylere engel olabilseydim
22:04yani
22:04kendinizi suçlamayın lütfen
22:07yani
22:08bakinin yaptığını duyunca
22:10biricikle konuşsaydım
22:11belki o zaman
22:18belki o zaman
22:19beni üzmeye çalışmazdı
22:21onu mı demek istiyorsunuz
22:22Firuz Hanım?
22:25yani aslında
22:41ya siz beni ateşe attınız
22:44ben herkese her şeye çok sinirliyim
22:47ama en çok da sana Kenan
22:50tamam
22:51tamam
22:51bana bağır çağır kır dök
22:53ne yapıyorsan yap
22:54ama lütfen dinle
22:55dinle beni
22:56ya ben yalanlardan
22:58dolanlardan bıktım Kenan
22:59bir de karşıma geçmiş
23:01beni dinle diyorsun ya
23:02ben neyi dinleyeceğim
23:04alacağım
23:04her şeyi beni korumak için yaptım diyorsun
23:07ama bana en büyük zararı
23:09sen veriyorsun Kenan
23:10ya ailem?
23:11ya aileme ne demeli?
23:16babam bildiğim insan babam değilmiş
23:31ne acayip
23:34onu ne kadar korumaya çalışsam da
23:38sonunda bir şekilde üzen ben oluyorum
23:49evet öyle
23:52Hürüz Hanım
23:55kendinizi daha fazla üzmeyin lütfen
23:57ben size kızgın ya da dargın değilim
24:00asla
24:04bana en yakınlarım bile yalan söylerken
24:07size kızmam mümkün olabilir mi ki hiç?
24:15şimdi böyle düşünüyorsun alacağım
24:18ama yakında sen de anne olacaksın
24:21yani
24:23böyle bir şey olmasını asla arzu etmem ama
24:26belki sen de bir gün
24:28çocuğunu korumak için yanlış bir karar vereceksin
24:31ve bazı şeyleri gizlemek zorunda kalacaksın
24:41asla
24:48asla
24:49asla deme alacağım
24:50hayat insana
24:51asla yapmam dediği şeyleri yaptırmak için
24:54harika bir yol çiziyor
24:56insanın en büyük sınavı bu bence
24:59o yüzden annenle babanı suçlama lütfen
25:07biz ebeveynler
25:09en büyük hataları
25:11maalesef çocuklarımızı korumak için yapıyoruz
25:20ben söylediklerinizi düşüneceğim
25:26şimdi müsaadenizle
25:28müsaade seninle alacağım
25:29karardan
25:46karardan
25:48çok teşekkürler
25:50ne güzel konuştunuz
25:51umarım işe yarar
25:54yani biz konuşunca dinleyim yok ki
25:57hani özellikle sizin konuşmanız
26:00iyi oldu
26:02rica ederim
26:04aslında gerçekten aklımdan geçenleri söyledim
26:07yani hiçbir mecburiyetiniz yokken
26:10buralara kadar geldiniz
26:12siz alaca ile konuştunuz
26:14bize destek oldunuz
26:16gerçekten çok minnettarım
26:17önemli değil emel hanım
26:19yeter ki çocuklarımız iyi olsun
26:23haklısınız
26:25yeter ki onlar iyi olsun
26:41ya tamam
26:42belki isteyerek yapmadım ama
26:44biricinin hayatını kurtarmışım ben yansım
26:47bu kız hala benim canımı yakmak için nasıl uğraşabilir yansım
26:51alacağım bak
26:52sen çok iyi bir insansın
26:54ama artık herkesi kendin gibi düşünmeyi bırak
26:57ben mi iyiyim
26:59hayır yasemin
27:00olması gereken bu
27:02canım
27:05sonuna kadar haklısın
27:06ama haklı olman gerçekleri değiştirmiyor
27:09doğru
27:11gerçekler
27:13herkesin benden gizlediği gerçekler
27:16annem
27:17babam
27:18Kenan
27:21gerçekler
27:28kızgın mısın hala
27:32aslında kızgındım
27:35aslında kızgındım
27:35ama
27:36Firuz anan'ın söylediklerinden sonra
27:39azaltı kızgınını
27:44peki ya Kenan'a
27:49o harit
27:50ama
28:01gerek保
28:02evet
28:14senin ne işin var burada
28:17كل جديد
28:19يجب أن تحسين كل جديد
28:25شكي
28:26جديد
28:32أجل
28:33أنت
28:35هذا
28:35كان بأجل
28:41ليسوا الأمر أيها الأمر.
28:48لديك
29:06ابي مسايت misin?
29:08Gel Gökhan gel.
29:17İyi misin sen?
29:19Çok da iyi sayılmam.
29:22Çok gerginim Gökhan.
29:24Çok.
29:26Yani bir yanım çok çaresiz.
29:31Diğer yanımda Alaca için dünyan yakacak kadar kararlı.
29:37Abiciğim şimdi öyle Alaca'dan vazgeçmeyeceksin değil mi?
29:41Kesinlikle hayır.
29:43Hatta geçenlerde o yüzden Baki'yi gidip test ettim.
29:47Nasıl yani?
29:49Karşısına geçip...
29:51...kızının ölümünden onun sorumlu olduğunu bildiğimi...
29:55...ve eğer Alaca'ya bir daha zarar verirsen...
29:58...her şeye gidip Firuz Hanım'a anlatacağımı söyledim.
30:01Valla senden korkular ha?
30:06Başka çarem mi var Gökhan?
30:08Ha?
30:11Abi bak ben senin her şekilde yanındayım tamam mı?
30:15Umarım...
30:17...senin bunları Baki'ye söylemem...
30:18...onu durdurur.
30:21Umarım.
30:21...yoksa ben gözümü kararttım.
30:25Bundan sonra...
30:26...ya o...
30:27...ya ben.
30:36O kadar kesin yani.
30:39Asla affetmem mi diyorsun?
30:42Firuz Hanım asla demedim işte.
30:45Ama ben bu konuda asla diyebilirim Yasemin.
30:50Eğer Kenan'ı affedersem...
30:54...yüzüme bakamam çünkü.
30:57...kendimi asla affetmem.
31:04Ya benim Kenan'ı affetmem demek...
31:06...kendime yapacağım en büyük saygısızlık demek.
31:11Sen...
31:12...beni dinlemiyor musun?
31:14Başka bir şey düşünüyorsun değil mi?
31:16Yok.
31:18Ne alakası var?
31:20Bir de ama...
31:21...ben seni tanıyorum.
31:23Sen babamla benim durumumu düşünüyorsun değil mi?
31:26Taktın kafana çünkü.
31:30Yani evet.
31:31Ama anlatmak istemiyorsan saygı duyarım.
31:35Yok.
31:37O kadar önemli bir konu değil aslında.
31:40Benim babam içeride oturuyor çünkü.
31:44Merak ettiysen anlatırım tabii.
31:47Bir dinlerim.
32:00Kulaklarıma inanamıyorum.
32:02Ya sen neler çektin böyle ya?
32:05Eşamayan bilemez Yasemin.
32:11Ama diyorsun ki...
32:14...benim babam Faruk.
32:16Gerisi hiç önemli değil.
32:19Öyle tabii.
32:22Yeri düştüğümde elimden tutup kaldıran...
32:26...bana yemekler hazırlayan...
32:29...saçımı öğrenin.
32:32Ben ateşlendiğimde...
32:35...başımda sabaha kadar nöbet tutan adam.
32:40Hangi adam...
32:42...sevmediği çocuğuna böyle davranır ki?
32:45Benim babam o.
32:48Çok haklısın.
32:51Baba olmak başka.
32:52Baba olmak başka.
32:58Ama baba dediğimde...
33:00...yüreğimde hissediyorum bunu.
33:03Gerisi teferruat.
33:07Alacığım...
33:08...sen dünyanın en güzel babasına sahipsin.
33:15Biliyorum.
33:31Biliyorum.
33:33Biliyorum.
33:47Biliyorum.
33:48Biz konuşabilir miyiz?
33:50Konuşalım.
33:52Ne hakkında?
33:54Biricik hakkında.
33:56Ne olmuş Biricik'e?
34:00Ona her şeyi anlattım.
34:02Ne?
34:04Nasıl?
34:08Ben anlattım.
34:12Biliyorum.
34:12İyi bak ama neden yaptın bunu?
34:15Benden duysun istedim.
34:20Ne diyeyim?
34:22Sonunda iyi bir şey yapmışsın.
34:27Ama şunu bil ki...
34:31...bütün bu olanlar yüzünden Biricik'in benden uzaklaşması...
34:35...bene delirtiyor.
34:38Yüzülüyorum.
34:39Sinirleniyorum.
34:42Sinirlendiğim zaman da...
34:45...delice şeyler yapıyorum.
34:47Kötü şeyler yapıyorum.
34:51Ve insanları...
34:53...kırıyorum.
34:56Baki...
34:58...sen ne kadar kabul etmek istemesen de...
35:03...alaca senin kızım.
35:06Ve karnında senin torununu taşıyor.
35:11Yani sen aslında torununa zarar veriyorsun.
35:15Bunu fark etsen iyi olur.
35:18Yani bir daha sinirlendiğinde...
35:20...bunu hatırla bence.
35:50İyiyim.
35:50Ne düşündün?
35:51Ne karar verdin?
35:52Konuşacak mısın alı Ceyla?
35:54Bilmiyorum.
35:55Hem konuşsak da konuşacağız ki.
35:57Babamın onun böberinin çaldığını bilmiyor.
36:00Bizim kardeş olduğumuzu bilmiyor.
36:02Yani bunların hepsini söylemene gerek yok bence.
36:05E ne konuşacağım peki?
36:07Yani olanları...
36:09...düşündüklerini...
36:12...yanlış yaptığını...
36:13...pişman olduğunu falan söylersin.
36:16Yani bence buradan başla.
36:18Sonrası gelir zaten.
36:19Umarım.
36:23Bir yerden başlamak lazım.
36:45Hıh.
36:45Şöyle çevireyim mi ben teyze?
36:47Tamam.
36:47Daha iyi değil mi?
36:48İyi böyle kızım sağ ol.
36:49Ben bak hadi.
36:56Biraz konuşabilir miyiz?
36:59Gerek yok.
37:02Alaca sadece özür dilemek istiyorum beni dinler misin?
37:04Buraya kadar geldin beni geri çevirmeyeceksin değil mi?
37:19Bak benim hayatımı kurtardığını biliyorum.
37:26Bu benim için ne kadar kıymetli tahmin bile edemezsin Alaca.
37:32Olan oldu.
37:34Her şey geride kaldı.
37:37Bunun için özür dilemene hiç gerek yok.
37:40Biz öz kardeşiz.
37:49Müzik
38:00Ne?
38:03Ne diyorsun sen?
38:05Ne demek öz kardeşiz?
38:07Yani kardeşiz gibi demek istedim.
38:09Hayır.
38:11Sen öz kardeşiz dedin.
38:23Biz öz kardeşiz.
38:33Benim babam senin de baban.
38:41Anne.
38:45Anne ne diyor?
38:47Öz kardeşiz diyor.
38:50Ben bak Yüce'nin kızı mıyım?
38:53Alaca bak.
38:54Cevap versene.
38:55Alaca sakin ol.
38:57Her şeyi anlatacağım.
38:58Ya neyi anlatacaksın ya?
39:00Ya anlatmadın?
39:01Kim bilir neler var?
39:02Yeter artık bak.
39:03Gerçekten yeter ya.
39:12Ne yaptın sen ha?
39:14Ne yaptın sen ha?
39:15Niye söyledin?
39:16Çok özür dilerim.
39:17Çok özür dilerim.
39:17Ben böyle olsun istememiştim.
39:19Gerçekten istedim.
39:19Sen hala konuşuyor musun?
39:22Ya ben kötü bir niyetle gelmedim.
39:23Gerçekten.
39:24Ben sadece...
39:25Tek yapman gereken şey özür dilemekti.
39:28Zaten pişmanlığım özür dileyecektim.
39:30Ben...
39:31İkna etmek için onu bir anda ağzıma çıkıverdi.
39:34Gerçekten çok özür dilerim.
39:35Gerçekten çok özür dilerim.
39:42Gerçekten çok özür dilerim.
39:44Hani nereye gidin şimdi?
39:46Faruk'u aramam lazım.
39:53Alo?
39:55Faruk hemen Alaca'yı bul.
39:57Ya soru sorma.
39:58Alaca'yı bul diyorum sana.
40:08Sakin ol Emel teyze.
40:12Dinler mi beni?
40:14Ya dinler tabii o senin kızın.
40:16Bak birazdan Fark amca alır gelir onu.
40:20Beni hiç bizi affetmeyecek.
40:23Emel teyze daha dirayetli ol lütfen.
40:26Bak o senin kızın.
40:30Her şey bitti.
40:34Her şey bitti.
40:41Efendim Biricim.
40:43Alo Saniye ben çok acı bir şey yaptım.
40:46Ne yaptın yavrum?
40:48Alaca'ya kardeş olduğumuzu söyledim ben.
40:51Ne?
40:53Neden söyledin böyle bir şeyi?
40:55Bilmiyorum.
40:56Bir saniye her şeyi mahvettim.
40:57Ne yapacağım ben?
40:59Ya ben artık bilmiyorum valla.
41:02Kenan.
41:03Kenan.
41:04Kenan'a söylemem lazım.
41:05Ancak halledebilirim bu işi.
41:07Biricik.
41:08Bak yine fevri harekette bulunuyorsun.
41:11Bir düşün ha.
41:12Kenan'la halletmeliyiz bu işi.
41:13Artık arkamı toplamak anneme kalmamalı.
41:16Hadi kapatıyorum bir saniye.
41:23Bir saniye.
41:25Bir saniye.
41:33Bir saniye.
41:37сы ses adıwa.
41:38Bir saniye.
41:52brecete saniye.
41:53Gel.
42:05Ancak başlıyorlar.
42:34المترجم للقناة
42:43المترجم للقناة