- 17 hours ago
"المسلسل التركي ندبة الروح الحلقة 109 مترجم للعربية
Ruhun Yaraları Dizisi 109. Bölüm
The Turkish series Wounds of the Soul Ep 109 translated to English"
Ruhun Yaraları Dizisi 109. Bölüm
The Turkish series Wounds of the Soul Ep 109 translated to English"
Category
📺
TVTranscript
02:34أنتعطيك مصنع؟
02:35طبعيك hayır Yasemin anlatmayacağım.
02:37هم
02:39أنتعطيك؟
02:41كنان بريكي بانا ترجى اتمنى
02:43نعم.
02:44نعم.
02:44نعم.
02:45نعم.
02:46نعم.
02:46نعم.
02:47نعم.
02:49نعم.
02:49نعم.
02:49نعم.
02:50نعم.
02:50نعم.
02:51نعم.
02:52نعم.
02:55نعم.
02:57نعم.
02:58نعم.
03:00مش espectromا.
03:01نعم.
03:03نعم.
03:05ومعالك وريلون儿.
03:13نعم.
03:17نعم.
03:18مرمضي مرمضي
03:28نعم
03:28نعم
03:30نعم
03:30نعم
03:31نعم
03:32نعم
03:33نعم
03:34اشتركوا
03:36أنا مرمضي
04:55أنت بحبتك؟
04:56أنت بحبتك؟
04:57أنت بحبتك؟
05:01أنت بحبتك؟
05:05لا تضعك البحث لتلقى.
05:11أعلم أنه يقعني بذلك.
05:14ماذا؟
05:17صغي Meer دوك..
05:22ليس كم؟
05:28ماذا يريد أنه للقناع كان منتلك الكتابات
05:30várias سيبتهم ص对ها
05:34ف 조금 feliz
05:35هو Moعنة الفي
05:39كان عليك يبغان чтоб أمستن
05:40إن سانا لقد أبغان أهم
05:41إن وظيف يكون
05:42لرجح Game
05:51verrقيت
05:52تلاحق
05:52جليليل
05:52لماذا تقول من قدان ش briefing
05:57ماذا سوują
05:57لماذا رأيكم بكم
06:01ربناك فبصة
06:01وبدت ما أنت
06:03لا زود أنت
06:03اني هذا theresوب
06:04سوى لوسل محيلήنا
06:09نكية لا نسنة
06:11لقد أعطيتني.
06:12لقد أعطيت أصبحتهني.
06:27بتجمي أمي أنت بذلك؟
06:30أطلقك أنت أخاذك.
06:32أخاذك أنت أخاذك؟
06:33أخاذك أنت بحفظة.
06:34أخاذك أنت بحفظة إلى الأمريكة.
06:39أخاذك أنت.
06:40عندınız evet
06:42aldınız
06:44babamdan kurtardınız beni
06:45minnettarım Cizebanki bey
06:47sonra ne oldu
06:49ne oldu
06:51bana aynı
06:54babam gibi davrandı
06:59kendi kızına
07:01bir gram acımadan
07:03o kızın hayatını mahvettin
07:05bak
07:06ister kabul et ister kabul etme
07:10alaca senin kızın
07:12o senin kanın
07:20kendi kızının
07:22hayatını
07:23bilerek bu şekilde sokan babanın
07:27adamın
07:30adamın
07:34benim gözümde zerre
07:36kadar değeri yok durak
07:37zerre kadar değeri yok
07:42diyeti neyse de öderim
07:44anladın
07:48korkmuyorum senden
07:50baki yüce
07:52baki yüce
07:57seni bir daha etrafında görmek istemiyor
08:00defol git
08:04sevinirim
08:16sevinirim
08:16yok
08:18ben eminim artık ben tam bir enayiyim
08:20deme öyle kızım
08:22yok öyle
08:23baksana her şeyi en son ben öğreniyorum
08:26öğrenmesin iyi olurdu zaten
08:28anne şaka mı yapıyorsun
08:29ya ben o kız için ne kadar çabaladım
08:32herkese karşı savundum ben onu
08:37ah be güzel kızım
08:39sen de herkesi kendi gibi biliyorsun
08:43biriciye bak ya
08:46bile bile acı çektirmeye çalışmış bana
08:50vicdansız
08:51Allah'ından bulsun
08:57merak etme kızım
08:58eden bulur bu dünyada
09:00sen üzme tatlı canını
09:03üşsem ne olacak ki
09:05olan olmuş bir kere
09:13kızım sen sıkma canını
09:15değmez üzülmeye
09:16ben geliyorum
09:32efendim kenar
09:33bari kavri
09:36ya ben alacağı merak ettim
09:37ya bu canavar yüzünden hep aklım onda
09:39yok oğlum bizde bir sıkıntı yok
09:43iyi mi peki alaca
09:44iyi iyi oğlum merak etme sen alaca iyi
09:47elimde değil abi
09:48o adamın ne yapacağı belli olmasın
09:49doğru söylüyorsun oğlum sen de haksın
09:52kenan ezgiden bir haber var mı
09:54yok abi yok
09:55maalesef ondan da bir haber yok
09:58hay Allah ya
10:00o zaman bir haber çıkınca
10:02bize de söylersin tamam mı oğlum
10:04tamamdır abi merak etme
10:07görüşürüz
10:08iyi hadi hadi görüşürüz
10:19yok
10:28pürzan hanım
10:30lütfen yapmayın böyle
10:32أحيانا
10:35الأحيانا
10:36أحيانا
10:36إطراج�anos
10:41إبراجآه
10:42أحيانا
10:43أحيانا
10:44إختم край
10:45الدقيق
10:46آخر
10:47تحميل
10:50أحيانا
10:56إخت Blut
10:58تحميل
14:02أصبرا لأسفارات على جيديد و التجرب.
14:07إنك لا تجربت شرعا بسكراً لأسفارة الشباب بسكراً.
14:13الإنسان لأسفارة الشباب.
14:17المترجم Democracăة داخل ربنات بعمل?
14:20حسنال وقت محاولة!
14:23محاولة وقتنا من لذلك
14:25من المصدر القاملات
14:26تستخدمين لكي تنسل المصدر
14:28حسناً؟
14:29أبداً!
14:36لا يوجد أولاً
14:37شخص عن طفاق
14:38لا يوجد الأمر
14:38لا يوجد أهم شيء في الوصول
14:48فريزا..
14:52أبداً أبداً أبداً أبداً أبداً
14:55أبداً أبداً أبداً أبداً أبداً
15:03لا أصبحت من الإنسان
15:06لماذا علينا أعطي
15:09هؤلاء
15:09أنني أنا أمام أصبحت
15:11أحب
15:11لنفسي
15:12أعطيك очень احبه
15:16لنفسي
15:21ل 1200 عامين المسيح
15:29لنفسي
15:33فلم يريد؟
15:36تحرورياتنا،
15:37كان مصبراك بن القانون الحياة
15:42أو أحدثن arada
15:45الأولية الخيرية
15:54علينا كل جديد
15:56وكذلك يمكن ان تجربة من قد أصابتها
16:02لكن الآن اصابت وكذلك
16:06نفسي نفسي
16:06أي اصابت وقلت
16:13إنك فقط أنت
16:15سألت نفسي
16:19وقلت رأيك
16:21أحبتك بكثيرا.
16:25ويجب أن أحبتك بكثيرا..
16:27فهذا أردتك بكثيرا..
16:30أتمنى أن هناك حقا؟
16:47لا..
16:48لا أعطى أن هناك حقا..
16:55حيث كذلك.
16:58ليس كذلكم شاشر.
17:01سألتني بمجرد من المشكلة.
17:05ونحن نريد من أحاوله.
17:08بالتعامل المشكلة الى حكم أحيث بمجرد.
17:11حياة لا يوجد أحيث.
17:16نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن.
17:21Bilmiyorum, bilmiyorum, o kadar çok üzülüyorum ki..
17:26اللهم sen yardım.
17:34Sen, Kenan'a anlatacak mısın Biricikin yaptıklarını?
17:39Hayır Yasemin, anlatmayacağım.
17:43Yani her şeyin üstünü öylece kapatacak mısın?
17:48ياmiyorum
17:50bilmiyorum
17:51belki Firuzan hanımı anlatırım
17:54ama onu da üzmek istemiyorum
17:57o çok iyi kalpli bir Yasemin
18:01yaşadıklarımızın hiçbirini
18:02ona hak etmiyor
18:04yani
18:05Kenan'a bile anlatmayacaklarını
18:07Firuzan hanımı anlatacaksın öyle mi?
18:25اشترك اليوم
18:27أسهل
18:27لا ت temptation
18:27فبüp قد الاد تشايل
18:30إن Dia ساحقي
18:30لا ي Notice
18:32يا تش hora
18:36الفوراتات كينا
18:37القرار سألي
18:39لا يمكن
18:40يريد سوق
18:42RMłbym views
18:43إنما جارünde
18:44أوضوضا ألم يسرق الجديد.
18:45أكبر أمام التعليل أمام أن تم تحقيقي.
18:51أجلًا جدًا أجلًا أتجاب.
18:53أنا أتفكر دائما أعطيا.
18:56أتفكر أرسك رجلًا أبعد يوم أنت تكلم عنه.
19:06أجلًا أخيرا أسأل الأمر والدى أخرى أوتف
19:11إنه أكثر من أعطمائك في أعطمائك.
19:14يا بطرعان شريفزيه حياتا olmasın sakın
19:16yok be abi
19:17adamın öldüğü polis raporlarında yazıyordu
19:22ya haklısın haklısın da işte
19:25insanın hakkına böyle şeyler geliyor
19:28bu tarz işler o çakanın yapacağı işler değil abi anladın mı
19:31o şerefsiz beceremez bunları
19:34bu baki gibi güçlü insanların yapacağı bir iş
19:37doğru söylüyorsun da işte
19:40böyle durumlarda da insanın hakkında saçma sapan şeyler geliyor
19:42çünkü durumun içinde bir saçmalıklar anladın mı
19:54yok yok ben doğru olanı yaptım
19:56ne diyorsun Emel
19:59ya o şeytan benim kızımı üzecek
20:02ben de beni susup duracağım öyle mi
20:04az bile yaptım
20:06Emel bizim şimdi sakin kalıp etraflıca düşünmemiz lazım
20:11tamam tamam sakinim ben
20:14ya Gökhan'ı bir arasak mı
20:16ya Ezgi'den haber var mı yok mu merak ediyorum
20:19ya olmaz onların telaşı kendilerine yetiyor zaten
20:21ya olsun canım yani biz yine de bir arayalım
20:24belki bir haber vardır
20:26ya ben Kenan'la az önce konuştum bir haber yokmuş
20:29olursa arayacak zaten beni
20:35neden kimse bana inanmak istemiyor
20:37ben o alçak herifi gördüm diyorum gördüm
20:40kızım biz sana inanmak istiyoruz ama
20:44polis raporu var öldüğüne dair
20:47ben kendi gözlerime mi inanayım
20:50raporlara mı inanayım Emel teyze
20:52kızım sen polis raporuna inan
20:54yani polis bilmiyor da sen mi biliyorsun
21:01ben niye kendimi anlatamıyorum size
21:03o adam yaşıyor Ezgi'ye bir zarar vermiş olabilir
21:14aman tamam ya ben boşuna anlatıyorum derdimi
21:20ben biraz çıkıp hava alacağım
21:49hey yok Ne
21:50팀 hava alacağım
21:58أهلا بيسرح
22:00مرحبا
22:00مرحبا
22:01مرحبا
22:01كيف حالك؟
22:03مرحبا
22:05مرحبا
22:05مرحبا
22:05مرحبا
22:06انتقbs
22:12انتقذه !!
22:15انتقضي
22:17وخطئ
22:18كما يلعط افض ICE
22:18obsolete كثير من كانت ذلك لحاجة في الجانب أحادتني.
22:21أصبح أنني حتى يجب أنبحث تقلق.
22:26أنت أيضا أن نحن سياسي 때.
22:29أنت آكار نحن سياسي.
22:32أنت тест إسبابنا أتصابه.
22:34إن لماذا قد ابقائكم.
22:36أنتكون سياسي إليه.
22:39أريد أن نعرف أن يكون سياسي.
22:41فإن أن نحن سياسي.
22:44فإن الرجال قواص يومين لجعلنا يجب.
22:48شكرا للمشاهدة
22:51جميلة
22:53للمشاهدة
22:55نشاهدة
22:58لنشاهدة
23:00لنشاهدة
23:01من المشاهدة
23:15وصلت
23:17شكرا
23:26ويدره
23:27أت iyi أنت تحدثك
23:32أبراه بالتحدد
23:33برسليم
23:37مرهب
26:26يمكن أن يتعرف بكي.
26:28ما يتعرف بكي.
26:30بسيطة أنت للمقرأة للمقرأة للمقرأة.
26:35المقرأة للمقرأة للمقرأة إزقي تخلقه.
26:38أتخلقه فيما يوم الآن.
26:40مقرأة للمقرأة.
26:42مقرأة لم يكن لا تقلق.
26:42نكتب بكي.
26:45بحقك يا للمقرأة للمقرأة.
26:47جميلة سيبطة الأقرأة.
26:52أنني أشكد بصر مني كل أعرفين.
26:55اوه!
26:56نهاية من قالني لم تتصل معنا!
26:59وجدني!
27:01لنقالتش!
27:02لنظروا ولد أخترق وصدعي!
27:04أعمل الأمر!
27:06يا!
27:07يا!
27:08يا!
27:08أنت قد تتتقل للم تيدين!
27:09يا!
27:10يا نهائ!
27:12يا!
27:14يا!
27:15نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن
27:36نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن
27:36نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن
27:37نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن ن
28:15Theatre
28:47لنسى المترجم.
28:49أهلا.
28:55أنا نحص ملتك.
28:57سأكون خادت للحادان.
28:59شفاًتا.
28:59ستكون لديك.
28:59فلنة.
29:00نحص دائم جزء لديك.
29:02شفاً.
29:03شفاً.
29:03شفاًتا.
29:04فلنة جزء لديك بعد.
29:07شفاًتا.
29:08أنا لديك.
29:09شفاًتا.
29:11شفاًتا.
29:11هي إ obviamente أفعل أي رسالي можете تع Lyещتي
29:14ولكنت أطور قدوا لها
29:19سواء يا سي squirrel
29:20الإنه unstoppable
29:26إيجابت يا رحيط
29:27إنها أيضا
29:28إنها سواء
29:28سأل من shops
29:43يا ياسمي tamam
29:45sen
29:46جökhan'ın kusuruna bakma
29:48o biraz yaşadığı olaylardan dolayı sarsıldı tabi
29:51ya kenan
29:52yemin ederim benim kötü bir niyetim yok
29:55ya zaten neden kötü bir niyetin olsun ki yاسم
29:58ezgi için endişeleniyorum anlasanıza
30:00size en güçlü ihtimali anlatmaya çalışıyorum
30:04sen de sakinleş biraz
30:07ezgi'yi bulacağız
30:08eninde sonunda ikisini de bulacağız
30:11kenal
30:14son zamanlarda
30:15bir takım garip olaylar yaşadık
30:18yani sen ve alaca
30:28alaca arıyor lütfen ses çıkarmayın ona haber vermedim
30:33alo
30:35yasemin
30:36arıyorum açmıyorsun ulaşılmıyor telefonuna
30:38duymadım
30:40duymamışım
30:41sessizde kalmış
30:42geliyorum yoldayım
30:43neredesin ki sen
30:45ya dışardayım
30:47hadi gelince konuşuruz öpüyorum
30:59benim gitmem gerekiyor
31:02ben bırakayım seni et
31:03hiç gerek yok ben taksiyle gidelim
31:06olmaz öyle şey yasemin
31:07zaten geç oldu alaca da bekliyor
31:09daha fazla merak etmesin seni
31:10ben montumu alıp geliyorum
31:13Gökhan
31:14ben burası seni üzmeye kırmaya gelmedim
31:17lütfen söylediklerimi anla
31:20tamam
31:21tamam yasemin
31:21tamam yasemin
31:28ben yasemin'i bırakıp geliyorum
31:29tamamdır abi
31:34hadi yasemin
31:35iyi akşamlar
31:36görüşmek üzere
31:47Herkes delirmiş arkadaş
32:09ne yapacağım ben
32:10ben kızımı korumam lazım
32:13ipimi bu pislikten kurtarmam lazım
32:16Allah'ım
32:17olur yardım et
32:31görüyorsun değil mi ne güzel anlaşıyorum İpek'le
32:33nasıl seviyor beni
32:36görürsün tabi
32:38annesin sen onun
32:42ama sen iyi bir anne olsaydın
32:45o benim çocuğum olurdu
32:47bana baba derdi
32:50ama sen ne yaptın
32:54gittin biraderi seçtin
32:57kendini de beni de ipeyi de
32:58mutsuzluğa mahkum ettin
33:05ssss
33:06ssss
33:07ağlarsın tabi
33:09yaptığın hatanın farkına vardın
33:11şimdi otur ağla
33:12he
33:17seni ilk ben gördüm
33:18ben sevdim
33:20ama sen bana ihanet edip
33:23biraderi seçtin
33:30şimdi ne yapacağız biliyor musun
33:33bütün bunların üzerine bir sünger çekeceğiz
33:36ve aynı hataları bir daha yapmayacağız
33:40sen ben İpek
33:43bir aile olacağız
33:45çok mutlu olacağız
33:50tamam
33:55tamam yani
33:56üçümüz
33:57çok mutlu olacağız
33:59yeter ki bize zarar verme
34:01ne istiyorsan onu yapacağım
34:03söz
34:04ha şöyle
34:09sesin çıkmasın yeter
34:11İpek bir şey duymasın
34:15canımı da sıkma
34:28bana da köfte koyar bir saniye
34:30tabi efendim
34:32sağ ol
34:34patates alır mısın Biricik
34:36teşekkür ederim
34:37afiyet olsun
34:44siz iyi misiniz
34:48iyiyiz hayatım
34:49neden sordun
34:51yüzleriniz öyle demiyor
34:52ondan sordum
34:55bir konuda küçük bir anlaşmazlık yaşadık diyelim
35:05sen bunları düşünme
35:07sevdiğim iki insan söz konusu
35:09ve ben düşünmeyeyim
35:13neymiş bu konu çok merak ettim
35:14söyler misiniz
35:16hayatım
35:16yani karı koca arasında olan küçük anlaşmazlıklar
35:22Biricik
35:23sen bizi biliyorsun
35:26annenle birbirimize olan sevgimizin arasına bir şeyin girmesi imkansız
35:31hiçbir şey sevgimizin ötesine geçemez
35:35öyle olsun bakalım
35:55kızım yemeğini soğutmasana
35:57kızım yemeğini soğutmasana
35:59kasemin bir gelsin de yerim
36:02kızım sen niye bu kadar telaş ettin ki
36:04haber vermeden gitti çünkü
36:06arıyorum ulaşamıyorum
36:07ulaşınca da doğru düzgün cevap vermeyi hanımefendi
36:13yavaş yavaş
36:42özelliğiniz
36:44سانيه ين يين يتجربة شهده.
36:46كذلك تنزيح.
36:55أحبت.
36:58أحبت.
37:00أخبت.
37:00أحبت.
37:01لم يكن تذكرم أي شيء من يمكن أن تتعلم.
37:02ربما الجميع لك تعلم.
37:05فأناس بالتعرف.
37:06حينياً،
37:07ما ينقل الناس تحديد من المنزل،
37:11من جميع شراء رجل على التحديد.
37:12إنه مقاومه مالحومية.
37:15علاقة جيدة و أحب مقاومة.
37:22وحسبتاً.
37:28علاقة جيدة جيدة.
37:31علاقة جيدة جيدة طويلة جيدة.
37:34العجومية جيدة جيدة جيدة تصوير.
37:36و非常 على ما منعجبها عزيزوجي لقائل الإجرائيه
37:39و تعمل، نعافي من شديدا
37:49لكني معجبه نفسك
37:49قبل ايضا سنجد يا حياتي
37:57لحكي، انت متعب وكيف حاني
37:59من عمك شهار ملتلك
37:59سنجدًا، لكنني أجريب سريب مدة احزارة
38:03...هي مجمع أخرى، أيضاً حيث أخيراً.
38:07فرماً قد يقولوني، أخيراً.
38:10حسناً، سأتنسى.
38:12سأتمنى كنت.
38:23لقد ستعدت الهدفة لكي.
38:30أخبرتي وأخري العليل.
38:31ما عملتني Airيوان ليسواً قلaczيني.
38:36سين پتليم وحتى معنوبه.
38:37أنت لماذا كنت؟
38:40كنتην لماذا كنت تضحني.
38:43أطفوه لين صعبتي.
38:44أنا مرحل لكي نديم.
38:45قلضاً.
38:49قلضاً.
38:51قلضاً.
38:52ستوقف
38:54و بيش
38:54هذا القراء
38:58لا تتوقف
38:58لا تتوقف
39:01لا تتوقف
39:03احسن
39:05لذيكو
39:06شكرا
39:07أحسن لماذا؟
39:10لا تتوقف
39:13لا تتوقف
39:13حسن فقط
39:17توقيت أصبحت أيضا،
39:19لا أصبحت بحرات الأرض،
39:20فميضا، الأرض الأرض الأرض،
39:20أصبحت بحرات الأرض.
39:24لكي بحرق،
39:25أنت أصبحت أخير.
41:00أو
41:02لقد قد قتلت
41:02وهمت باشرة
41:05وهمت باشرة
41:15وهمت باشرة
41:16ليست
41:20وهمت باشرة
41:22وهمت باشرة
41:26والموزر
41:56المترجم للقناة
42:26المترجم للقناة
42:43المترجم للقناة