Skip to playerSkip to main content
От драма до комедия, от исторически продукции до екшън – ние предлагаме най-богатата библиотека със съдържание в Турция, осигурявайки непрекъснато и персонализирано изживяване.

С нашия огромен архив, до който имате достъп навсякъде и по всяко време с най-високо качество на картината, ние не просто излъчваме сериали, а възраждаме същите емоции и вълнение. Най-любимите лица на Турция и най-завладяващите сценарии са с вас.

#ТурскиСерииБГ #TurskiSeriiBulgarian

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
00:00I
00:01I
00:01I
00:02I
00:03I
00:06I
00:07I
00:08I
00:17I
00:20I
00:24I
00:32I
00:32I
00:32I
00:32I
00:32I
00:32I
00:32I
00:32I
00:32I
00:32I
00:33I
00:33I
00:43I
00:44I
00:44I
00:44I
00:44I
00:45I
00:45I
00:46I
00:47I
00:49I
00:50I
00:50I
00:51I
00:51I
00:51I
00:53I
00:54I
00:54I
00:54I
00:55I
00:55I
00:56I
00:56I
01:00I
01:00I
01:00I
01:00I
01:04I
01:05I
01:05I
01:05I
01:06I
01:08I
01:18I
01:19I
01:22I
01:27I
01:31I
01:32I
01:36I
01:36I
01:36I
01:37I
01:37I
01:37I
01:37I
01:37I
01:38I
01:39I
01:40I
01:40I
01:40I
01:51I
01:51I
01:52I
01:52I
01:52I
01:55I
01:55I
01:55I
01:58I
01:58I
02:01I
02:13I
02:14I
02:14I
02:15I
02:15I
02:15I
02:15I
02:17I
02:17I
02:17I
02:17I
02:19I
02:21I
02:22I
02:23I
02:23I
02:25I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I am not going to lie in the evening.
02:27I am something that is important to your age.
02:31Or you will get a bit more.
02:34Okay, I will get a coffee drink.
02:36And so not to be.
02:38I decided to make a maroon meal.
02:40Maroon?
02:41We are from Maroon.
02:43I am high cholesterol.
02:48Then you can eat maroon.
02:53Do you want to watch it?
02:58I want to.
03:22I want to.
03:23I want to.
03:24How are you?
03:25Seriously?
03:27Hello.
03:32Hello.
03:35Hello.
03:36Hello.
03:36Hello.
03:38Hello.
03:38Hello.
03:40I like you.
03:43I like you.
03:45I'm so mad.
03:46I'm going to go back to my house.
03:48How beautiful!
04:08My mother, I'm asking you to tell you the truth.
04:12No, I don't want to tell you.
04:13How do you want?
04:16My mother?
04:18Sir Khan!
04:19Why don't you tell me the truth?
04:22Is it true?
04:24Who is it?
04:25Who is it?
04:27What kind of a year, son?
04:30If you have so many opportunities,
04:32you can get you to get out of the house.
04:34You can get you to get out of the house.
04:36You can get out of the house.
04:37You can get out of the house.
04:40You can get out of the house.
04:43You can get out of the house.
04:46You can get out of the house.
04:50I'm thinking.
05:10Okay, but we have 15 minutes.
05:15Good.
05:18No, no, wait a minute.
05:21Are you alive?
05:24Look, first to speak.
05:27It's an instant.
05:28It's an instant.
05:31Mr. Serkan.
05:32Mr. Serkan.
05:33Mr. Serkan.
05:34Mr. Serkan.
05:34Mr. Michael.
05:39Mr. Scott.
05:52Mr. cooking!
05:55I'm that tea.
05:56Mr. having 10 years.
05:57Mr. Serkan.
05:58He takes the prz Sahaja戰 Naw Safe.
06:02Mr. Okay.
06:03Mr. Umitu.
06:06Mr. Ni Siyama.
06:08traditions, habits,
06:10you know everything.
06:12How do you do, Michael?
06:14I'm going to go.
06:16For a little bit?
06:18A little bit.
06:20And a little bit.
06:21Which I don't know.
06:24Not me?
06:25I don't know.
06:27I'm not an artist.
06:29I'm not an artist.
06:30I'm going to finish the landscape
06:34with the highest success.
06:35But for you all my dreams,
06:37all my dreams and dreams
06:39are going.
06:39I don't know what you are doing.
06:43Look how he's standing.
06:46I'm normal.
06:48I'm not.
06:49Stay.
06:50Can I tell you?
06:53I'm not an artist.
06:55He's only a breath.
06:56One breath.
06:59I'll only do two months,
07:01but it's about a moment.
07:02You can't wait a little, I'm a friend.
07:05Do you want to make it a little bit?
07:08Yes, you can't.
07:10Yes, you can't be a little bit.
07:12No, don't worry.
07:13Wait a minute.
07:14You can't wait a little bit?
07:16You can't wait a little bit.
07:22You can't wait a little bit.
07:23You can't wait a little bit.
07:24There will be a little bit.
07:27You know it.
07:29You can't wait a little bit.
07:31You're right.
07:36My mother likes it.
07:40I'll get a little bit.
07:44You're a huge man.
07:46You're a little bit.
07:48You're a little bit.
07:49I've told you.
07:52I'm getting a little bit.
07:55You have a problem with my heart?
07:56It's a problem with your heart.
07:59You have all the pain that you're full.
08:00You're a little bit.
08:00You have to go to the house.
08:02What?
08:04No.
08:04Why didn't you tell me?
08:06You have to know, that the man is in some way?
08:10You're a little bit.
08:12You're a little bit.
08:12You're a little bit.
08:14You're getting a lot.
08:18You're getting a lot.
08:20You're a little bit.
08:21There's an issue here.
08:22You're getting a lot.
08:23What does it do?
08:35I'm so busy for work.
08:37Btw, we do not work and we do not work.
08:40That's a bit sick.
08:41... Melo?
08:43Yes?
08:44I'm so annoying, I'm sure.
08:48And I want to say the truth.
08:50It's possible!
08:52It's possible!
08:55It's possible!
08:57It's possible!
08:58She said that she is in love.
09:00How can you believe?
09:02Why are you lying?
09:04Why are you lying?
09:05Why are you lying?
09:08Meo, I don't think so.
09:11I don't think so.
09:11I don't think so.
09:13I don't think so.
09:16Okay.
09:16I don't think so.
09:18Two of them.
09:20Do you have to do it yesterday?
09:23They have.
09:24And how did they have been in love for two days?
09:27They have been in love for two days.
09:28Okay.
09:28Why do they have to do it again?
09:32Why do they have to do it again?
09:33Why do they have to do it so much?
09:37But...
09:40Well...
09:40It's a little strange,
09:43but...
09:44I don't think so.
09:46I don't think so.
09:48I don't think so.
09:49I don't think so.
09:50I think so.
09:53Yes, of course.
09:54I don't think so.
10:02I don't think so.
10:12I don't think so.
10:13I don't think so.
10:15I don't think so.
10:16I don't think so.
10:37I don't think so.
10:40I don't think so.
10:40I don't think so.
10:41I don't think so.
10:42I don't think so.
10:45I don't think so.
10:59I don't think so.
11:04I don't think so.
11:11I don't think so.
11:22I don't think so.
11:26I don't think so.
11:30I don't think so.
11:32I don't think so.
12:01As for some time.
12:02Chocolate?
12:04No, thank you.
12:08We'll start with you.
12:09Okay, Lelya, let's go here.
12:11I'll do it here.
12:12Yes, Ella, I'll show you the office.
12:16We'll see everything, Ella.
12:17Let's start with you.
12:19We'll start with you.
12:23We'll start with you.
12:27Serkan,
12:28поздравления
12:30за годежа.
12:32Така, каква е кризата?
12:34Проектът
12:35за еко-хотела
12:38пропадна.
12:42Пропадна? Да.
12:43И как така? Клиентът беше доволен,
12:46нали? Момент,
12:48сега ще покажа.
12:54Изкочиха много проблеми
12:57с строежа.
12:58Мислехме да построим футела тук
13:00и да използваме полето за агрокултура,
13:02но не можем, защото Каан Карадак го е купил.
13:08Каан Карадак го е купил.
13:11Брат, купил е...
13:12Не разбирам, парцелът не беше ли готов?
13:16Собствениците са се съгласили.
13:18Можем да купим няколко парцела,
13:20но единият се отказа в последния момент.
13:24Чудесно.
13:25И проектът отпада.
13:27Не точно.
13:28Каан Карадак
13:29предлага парцела,
13:31ако лично се заеме с проекта.
13:35Каан Карадак ще изпълни проекта сам.
13:38Правилно ли я разбирам?
13:40Добре.
13:40Пърл, ободи се на клиента да дойде веднага.
13:43Серкан, не можем да изпълним проекта.
13:45Парцелът не стига.
13:46Ободи се на клиента
13:48и настоява и за среща.
13:50Добре, Серкан, както кажеш?
13:54Не, за вярване.
13:56Сериозно.
13:58Как позволи да се случи това?
13:59Сега какво, а?
14:01Кажи, сега какво?
14:03Така няма да решим проблема.
14:04Серкан, добре ли си?
14:06Какво става? Кажи.
14:09И този годеш седа, какво става?
14:12Сгодихме се.
14:13Ясно?
14:14Нещо друго интересували те?
14:16Сгодихме се.
14:18Не разбирам защо караше Селин да те чака с години.
14:21Тя искаше да ѝ предложиш, но не го направи.
14:24А сега, изведнъж, само не ми казвай, че си се влюбил.
14:29Добре, няма.
14:30Не дей, не ми споделей нищо, братко.
14:34Не казвай нито дума.
14:37Говорих с клиента, ще дойде.
14:40Хубаво, нека дойде.
14:43Отиваме да се подготвим.
14:59Отиваме да се подготвим.
15:01Нека те питам нещо.
15:03Наизуст ли ми знаеш номера?
15:04Или го търси в контактите?
15:07Ела в ресторанта.
15:09Добре.
15:16В тази стая е архива.
15:26Защо ме изгледа така?
15:27Това е Пърл.
15:29Всички гледа така.
15:30Интериорен дизайнер е и е партньор в компанията.
15:33Енгин също.
15:34Но Съркан има последната дума.
15:36Има последната дума, естествено.
15:38Извинете, аз за момент забравих, че сте сгодени.
15:42Аз също забравих.
15:46Това е моят кабинет.
15:49Е, вече е нашият.
15:55Добре ли сте?
15:58Може ли да не работим тук?
16:00Разбира се, да.
16:02Да седнем ето тук.
16:12Добре, че си на ехофисно близо.
16:18Какво се опитваш да направиш?
16:21Бизнес. Развивам бизнес.
16:24Знам, че се стираеш да ме подкопаеш.
16:27Но, колкото и да опитваш, няма да успееш.
16:30Няма да ти позволя да построиш хотела.
16:32Вече успя.
16:34Ако искаш, може да се съберам като стари приятели.
16:38Ще ми дадеш някаква идея.
16:42Няма да ти позволя да строиш.
16:44Ще видим.
16:46Опит, грешка, опит.
16:48Това ли?
16:49Този път ще играя насигурно.
16:51Ще те докарам до фалит.
16:54Както бъща ти постъпи с моя бъща.
16:57Някой ден.
16:58После ще дойде ред на бъща ти.
17:01Много жалко, Хан.
17:03Бъркаш чувствата с бизнеса.
17:06Бъща ти беше същия.
17:08Затова фалира.
17:10Няма да се научиш.
17:13Ще те съсипе, Серкан Болат.
17:16Никой няма да помни името ти.
17:19Е, ще видим.
17:34Да?
17:36Защо звеня?
17:37Какво има?
17:38За днес?
17:45Не съм ти казвал да сядаш.
17:47Но седнах.
17:48Повълни ме, ако искаш.
17:57Е.
17:57Може да си прибираш.
17:59Защо?
18:00Нали нямаше да питаш защо?
18:02Защо да се прибирам?
18:03Така се разбрахме.
18:05Че ще работя тук, а...
18:06Ще работиш отутре.
18:09Не.
18:09От днес.
18:11Не искам да ти бъда задължена.
18:13Ще работя сега.
18:14Добре, както кажеш.
18:16Е, искаш ли да добавиш нещо към договора?
18:18Да.
18:20Сутрин ще бъда в цветарницата.
18:22Взимай ме оттам.
18:22Ще го запомня.
18:25Ето ти, бележки.
18:27Трябва да си по-добра асистентка от Лейля.
18:30Така е по-добре.
18:33Ще уча до сутринта.
18:36Още нещо?
18:39Вземи.
18:40Какво е?
18:41Кредитна карта.
18:42Паролата е в плика.
18:43Искам да си купиш годежен пръстен.
18:45Сама?
18:47Няма да ми купиш времето с това, нали?
18:50Хубаво. Ще си купя.
18:52И без това всички ме питат.
18:54Задръж картата може да ти потрябва пак.
18:58Не, благодаря.
19:00Какъв е лимитът да не се изложа бижутерията?
19:03Не се бой, няма.
19:07Извинявай и глупа въпрос.
19:09Къде ми е умът?
19:10Разбира се, че е безлимитна.
19:21Каква е ситуацията?
19:22Най-добре да говорите, докато се упражнявате.
19:25Мога да говоря и да мъртам едновременно сейфи.
19:29Каква е ситуацията?
19:31Приятелките ви звънят.
19:33Искат да се видите.
19:34Кажи им, че съм в чужбина.
19:37Добре, ще им кажа.
19:38Но всички знаят, че не излизате от къщи.
19:41Именно.
19:42Ще разберат, че не ми се говори.
19:44А медиите?
19:46Целувката още е топ новина.
19:48Всички говорят за нея.
19:50Повестници, списания, социални мрежи.
19:52Последователите на господин Серкан се увеличават всеки ден.
19:55Дали ще се съгласи да публикувам снимка с него?
19:58Ще привлека внимание.
19:59Вече имаш 350 последователи и не знам защо.
20:04Веднага трябва дори един годеж.
20:06Годеж?
20:07Да.
20:08Ако има празменство, темата ще се смени.
20:10Иначе семейство като нашето ще се бъде подозрение.
20:14Обади се на Серкан.
20:26Добър ден.
20:28Заповядайте.
20:30Здравейте.
20:31Търся си годежен простън.
20:34Само за вас ли?
20:35Само за мен.
20:35А господинът няма ли да участва?
20:39Той ще се погрижи.
20:41Ако ли пътне, ще ме прати допълнително.
20:43Може ли да разгледам?
20:45Какъв търсите?
20:46Малък.
20:47Много малък.
20:49Почти не забележим.
20:50Дори да се загледаш да не можеш да го видиш.
20:54Ще ви покажа какво имаме.
21:10Ще взема този.
21:13За пръв път някой се избира пръстен толкова бързо.
21:17Няма да ми е последен.
21:19За това.
21:20Ще губам се.
21:24Ще го опаковате ли?
21:35Момент.
21:45Много благодаря.
21:50Хубав ден.
21:52Благодаря ви.
21:52Усете го създраве.
21:58Съркан.
21:59Новината за любовният и живот е топ.
22:01Веднага трябва да организираме готежно парти.
22:04Иначе слуповете няма да спрат.
22:06Добре, майко. Добре.
22:11Ердем.
22:12Тези ценоразписи защо са тук?
22:15Не ти ли казах да ги занесеш на строежа?
22:17Казахте, но не казахте кога точно да е.
22:23Добре ли си?
22:27Тесно пространство.
22:29Имам клаустрофобия.
22:31Понякога се паника си.
22:33Ще ме попъркаш.
22:34Вземи ги и върви.
22:36Енгин.
22:37Да.
22:37Ела за малко.
22:39Искам да бутнем тази стена.
22:42Как?
22:44Веднага.
22:45Защо да бутаме стената сега?
22:47Нали сме архитекти?
22:48Не можем да бутнем една стена ли?
22:50Е, може, но...
22:52Да го направим тогава.
22:58Ти още ли си тук?
23:00Отивай.
23:01Да, да, отивам.
23:05Добър ден.
23:07Еда, излязла си много добре.
23:09Как така?
23:10Къде?
23:11Погледни.
23:28Захара, какво си направила?
23:30Какво?
23:31Мислех, че сме колешки и съседки.
23:33Какво е това?
23:34Да не печатам аз в писанията.
23:36Защо ми се досташ на мен, а само ги излагам.
23:39Подбирай.
23:40Не ги излагай.
23:41Гледай какво има на кориците.
23:43Съобразявай.
23:44Ще ги купя.
23:46Купи ги?
23:51Купи ги?
23:52Колко струват?
23:54Всички ли ще вземеш?
23:57Тези хора са луди.
24:00Вярно ли е?
24:01Всички за това говорят.
24:04Това е фотошоп.
24:06Може ли една вода?
24:08Да.
24:09Заповядай.
24:13Много си хубава.
24:15Няма да лъжа.
24:23До скоро.
24:25Довиждане.
24:31Тук е.
24:33Нека влезе.
24:46Не.
24:48Какво става?
24:51Не, добре, добре. Спри.
24:56Стига да е.
24:58Само още 3 км.
25:00Yeah.
25:36What should I do now?
25:53Good day.
25:55Good day.
25:56What?
25:57What?
25:57I don't know.
25:58Everything looks like.
26:00Do you want to look at me?
26:02I'm sorry.
26:03I'm sorry.
26:04I'm sorry.
26:05I'm sorry.
26:06If I can do it, I'm sorry.
26:09Okay.
26:11I'm sorry.
26:12I'm sorry.
26:14I'm sorry.
26:14I'm sorry.
26:15I'm sorry.
26:16I'm sorry.
26:16I'm sorry.
26:25I'm sorry.
26:28I'm sorry.
26:29We should...
26:30We should have done it.
26:32We should have done it.
26:32If you have time, I would have asked it again.
26:35I'm sorry.
26:36But tomorrow...
26:37I'll see you.
26:40We will meet the board.
26:40We will discuss it and we will decide.
26:43Please, don't tell us that you will take the project on Khan Karadak.
26:48I'm sorry.
26:57Do you think you can do it?
26:59Okay.
27:00Let's see whether it will happen.
27:11I'm trying.
27:16I'm sorry.
27:19I'm sorry.
27:24Thank you very much.
27:26The starter is relaxed.
27:28Let me see you.
27:30Okay, I'll get you.
27:31Thank you very much.
27:33Can I talk to you?
27:35I'm sorry.
27:36I'm sorry.
27:37I'm happy to be here, Khan.
27:39And for me, yes.
27:41If you need something, let's go to the office.
27:46I'm going to ask you for the visit.
27:48I'm going to buy you for the job.
27:51I don't want to tell you how beautiful you are.
27:53Good day.
27:54And for you, yes.
28:02In Khan, we can't make the project.
28:04Why are you afraid?
28:06I can leave you on Khan.
28:07We are here, Khan.
28:22We are here.
28:23What do I do?
28:24We will have to take you for the plan.
28:25We will be here.
28:31Good day.
28:32I'm here, Ben.
28:34We will have to talk with you.
28:36They will have to take you for the complete decision.
28:37We will take you for the plan?
28:37We will take you for the plan?
28:37Can you tell me that you have a bucket of sweaters and that you have to write about it?
28:43Can or Sir Can?
28:46Can.
28:47Who is Can?
28:49How are you talking about it?
28:50How are you talking about it?
28:51I'm sorry.
28:54I want to thank you.
28:57I want to thank you.
28:59Of course.
29:01You're welcome.
29:06Of course.
29:07How do you do?
29:09How do you do?
29:11I've got a piece of bread and a piece of bread,
29:15I've got a piece of bread,
29:17and I've got a piece of bread and a piece of bread with you.
29:23I've got a piece of bread.
29:25I've got a piece of bread for you.
29:27But, Lelio,
29:29Sir Can,
29:30I'm not eating the bread.
29:31Oh, you're not eating the bread.
29:34I'm not eating the bread.
29:35Oh, I'm not eating the bread.
29:37I'm eating the bread.
29:40The bread is good.
29:42Oh, okay.
29:42Okay, okay, tell me when will you get to go with him?
29:48I don't know, I'll do it when I get to go.
29:51I'm going to go for a while.
29:52I want to talk a bit and a bit with my husband.
29:56Do you agree with him?
29:58Yes, soon.
30:00I'll talk to him later.
30:05Mr. Serkan, I've looked at all the variants, but I don't have a way.
30:09I'm sorry.
30:09Thank you, Mr. Fikret.
30:12We'll do it together.
30:13I'm sorry, Mr. Fikret.
30:15I'm sorry, Mr. Fikret.
30:19Mr. Fikret.
30:31Mr. Fikret.
30:38Mr. Fikret,
30:39Mr. Fikret.
30:41Mr. Fikret.
30:42Mr. Fikret.
30:44Mr. Fikret.
30:46Mr. Fikret.
30:47Mr. Fikret.
30:49Mr. Fikret.
30:50Mr. Fikret.
30:52Mr. Fikret.
30:52Mr. Fikret.
31:00Mr. Fikret.
31:05I am sure that my parents would like to see you.
31:12Please, Elate.
31:14I always speak for you.
31:17Good.
31:20Good.
31:22Good.
31:23Good.
31:26Good.
31:27Good.
31:28Good.
31:29Good.
31:30Good.
31:33Good.
31:34Good.
31:35What do you think you do?
31:40Let's talk in the cabinet.
31:48Never more.
31:50Hold on to me as a man.
31:53First explain.
31:54What is the party?
31:56Why do you tell me?
31:57I'm not a player, who is to be able to tell you where you are.
32:01Yes.
32:02Yes.
32:03Yes.
32:04Yes.
32:06Yes.
32:06Yes.
32:08Yes.
32:08Yes.
32:08Yes.
32:08Yes.
32:08Yes.
32:10Yes.
32:26Yes.
32:29Yes.
32:32I wash his plans.
32:34Yes.
32:37Yes.
32:38This business.
32:40Yes.
32:42Come on.
32:43Well.
32:48I'll take that you once again.
32:50Good.
33:01How is this?
33:03It's a big piece of paper.
33:05Let's go with me.
33:17Engin, let's go.
33:22We have a design for eco-hotel.
33:26We have time for the hotel.
33:28We have time for the hotel.
33:30We have time for the morning.
33:31We have a month for the project.
33:34How do we do it for the evening?
33:35We have a dream.
33:38We have a dream.
33:38Of course.
33:39We have a dream in London.
33:42We have a dream.
33:44When we met, we said that I didn't want to live with you,
33:48but I didn't want to live with you.
33:50So, for everything I am a dream.
33:52I don't want to do it.
33:56Engin, I like it.
33:57I think so.
34:23Listen, dear.
34:25Please tell me.
34:26As long as I am.
34:27I'm sorry.
34:50I'm sorry.
34:58I'm not sure.
35:04I'm not sure.
35:05I'm not sure.
35:09I'm not sure.
35:09But I'm not sure.
35:10I'm not sure.
35:10They are.
35:11But no problem.
35:12I'm sure they're small.
35:14They're small.
35:15Mr. Serkan, you've got a lot of money.
35:20I'm not sure.
35:21We'll meet so many,
35:22as well as some of the best.
35:27I don't know.
35:28I'm not sure.
35:28I'm not sure.
35:31I'm not sure.
35:32I'm not sure.
35:33I'm not sure.
35:34I'm not sure.
35:36I'm not sure.
35:41If you want, I'll show them.
35:43I'm not sure.
35:44I'm not sure.
35:48You're not sure.
35:49You're not sure.
35:51I'm not sure.
35:55You're not sure.
35:55You're not sure who will be worthy for Serkan Boulat.
35:58I'm not sure.
36:00You have to tell me.
36:02Here.
36:05You're not sure.
36:06The one that worked with you
36:07is a very famous for us.
36:10We're not sure to give you a good gift.
36:12The other one is a push.
36:19Mr. Serkan, do you want to try it?
36:26Ella.
36:48How is it?
36:53He's still big, but he's very nice.
36:58I'll try it.
36:59I'll try it.
37:00Thank you very much.
37:05I'll try it.
37:08I'll try it.
37:09I'll try it.
37:13I'll try it.
37:26I'll try it.
37:30I'll try it.
37:34I'll try it.
37:36I'll try it.
37:37Mr. Serkan.
37:39Tell me, Serkan.
37:40I'm agree with you, brother.
37:42My mom, do you organize it in the village?
37:44Of course, I'll do it.
37:47When do you do it?
37:49In the evening.
37:52In the evening.
37:53In the evening.
37:54In the evening.
37:56In the evening.
37:56It's possible.
37:58When do you organize it?
37:59In the evening.
38:04In the evening.
38:06In the evening.
38:10What do you do?
38:13What do you do?
38:16What do you do?
38:18What do you do now?
38:20What do you do now?
38:20I'll watch you.
38:23I'll watch you.
38:25What is this?
38:28The catering company, companies
38:29and musicians,
38:31who worked with the most important guests.
38:36How did you do all this?
38:37When I told you to Mr. Serkan,
38:40that you have to do it.
38:42How would I do it without you, Seifi?
38:45Oh!
38:46Oh!
38:46What do you do?
38:54I'll tell you, Hausy.
38:55What are you dreaming?
38:56What do you do?
38:59I would say to you, Presidente.
39:02All good.
39:03And I'm hungry.
39:07Good.
39:08Good.
39:09Good.
39:10I don't know.
39:40The things are changing.
39:41The light, the light, the spacecraft, the spacecraft.
39:45Have you seen all this so far?
39:51Yes.
39:53It's changed.
39:55They are still changing.
Comments

Recommended