- 13 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The End
00:15You know what happened before a few years ago when Ilka Marković was thrown at the king?
00:22It's nice to write to you one newspaper. I'll tell you what you need to write.
00:27Kusudić came to me. I'll ask you for Lenu Kričanin.
00:32I know, because he came to Boža Vučković, a newspaper.
00:36I'll go there, that's what you want.
00:38I know Boža who was with me. I know that you were not.
00:42I ask you if you know who would represent yourself as you.
00:45We're here, peace.
00:47We didn't cover it, but I still hear the number of people who have it.
00:51Dear Mr. Dimitrijević,
00:53I ask you to give me a quick answer your worth of opinion on the way she died,
00:59Jelena Marković, called Ilka.
01:01Elana, write on what I will tell you.
01:03You have to go there and you.
01:06Let's go.
01:07No, no, no, no.
01:09I know Dr. Kazimir Gusnjerovski.
01:14Let's call him.
01:16Let's call him.
01:16Let's call him.
01:17Let's call him.
01:18Let's call him.
01:19Let's call him.
01:20I'm just curious why Jovan Bajić was killed.
01:24Is he coming?
01:25No, but they forgot him.
01:27But I think that we need his name and name to the radical side.
01:33Radical?
01:34Bogoslav Blagojević.
01:35Ha?
01:36Who is that?
01:37Rabadija.
01:38They say that someone has brought a woman,
01:42at least in that time where we go to the village.
01:46Fechevas, is it?
01:48Good.
01:49The day is not a sifirizm.
01:51You are the president of the Serbian Health Society,
01:55and you can help us to solve this case.
01:59You are the president of the Serbian Health Society.
02:02You are the president of the Serbian Health Society.
02:03I can't do that.
02:05I can't do that.
02:05Why did he know that I can go to the village of the village?
02:07I don't know that he will be looking for something
02:09when I ask him for help.
02:15He told me that he doesn't call his spirit.
02:19He doesn't call him.
02:21He doesn't call him.
02:21Because...
02:22You will see him now.
02:25He came to a man.
02:26He said that he came from Požarevce.
02:29Because I thought that something is important.
02:32Let's go.
02:32Dear Mr. Chogurić,
02:34it is good that,
02:36even if he has two loved ones in front of himself,
02:40the death of Jelene, Ilke, Marković,
02:42the murder and nothing else.
02:48Oh, stop, stop.
02:54Hey.
02:55Hey, my friend.
02:56Hey.
02:57What is he doing in my family, bro?
03:00Hey?
03:03Hey?
03:04Hey, what is he doing?
03:04Hey, my friend.
03:06I'm going to ask you something.
03:13Hey, my friend.
03:14Hey, my friend.
03:14Hey, man.
03:18Hey, my friend...
03:19What is he doing?
03:21from Jagodina in Beograd.
03:24You will tell me who is she
03:26and why she came to Beograd.
03:28I did not have Milenu Budemlić
03:31from Jagodina, but her things.
03:33I gave him to my hands
03:34the servant of the house of Demlić.
03:37Dimitriju?
03:38Yes, yes.
03:40He was the best for this job.
03:44And she?
03:46She wanted to
03:47pull the horses from Jagodina
03:49for 4 days.
03:50It's strange when she goes
03:52with the horses.
03:54She came out and I think she came to Beograd before me.
03:58Hey!
03:59What are you doing?
04:00Where are you going?
04:02What are you doing?
04:06Hey!
04:07Hey!
04:09I'm coming.
04:11I'm coming.
04:12I'm coming.
04:23I'm coming.
04:32What are you doing?
04:33I'm coming.
04:36I got a no idea,
04:36how didn't I have a no idea.
04:36And in the day...
04:37baptism!
04:37I don't know.
05:25I don't know.
05:43I don't know.
05:46I don't know.
06:14I don't know.
06:41I don't know.
06:47I don't know.
06:48I don't know.
06:50I don't know.
06:50I don't know.
07:02I don't know.
07:11I don't know.
07:33I don't know.
07:44I don't know.
07:53I don't know.
07:56I don't know.
08:05I don't know.
08:39I don't know.
08:41I don't know.
08:42I don't know.
08:44I don't know.
13:30It has to be done!
13:32The king is caring for the servant who is proud of it,
13:36and the anger is on the one who is proud of the Rdjavu.
13:40Go on.
14:02Where are you? Where are you going?
14:06Where are you going?
14:09Can I see you better?
14:14Why better?
14:16I would say that it is.
14:18Even if you don't look through me.
14:24I hope you don't leave me again.
14:26I won't.
14:28If you tell me what you are interested in.
15:08BUZZER
15:09BUZZER
15:10Oh, my God.
15:58Timotije Vidojev Arnautović, 43 godine star, vlasnik Livnice u Varoškapijskoj ulici, oženjen dva muška i dva ženska deteta.
16:07Mislim, ja, stvarno, ne znam zašto vi to mene pitate, ovaj, bio sam kod muti u običajnim poslom, znate, poslom
16:17kojim se uglavnom ide kod muti, jel.
16:22Išli biste i vi, mislim, ići ćete samo kad izradite višu klasu.
16:28Jesi li se ranije sudarao sa zakonom Kustudiću?
16:30A, sa zakonom jesam. Ali je pravda bila na mojem stranju.
16:34Kakav je to bio slučaj?
16:36Ne, ne, čim su kralji Pašić stali da njuše guzice jedan drugom kokerovi?
16:43Vi vi odmah dujedate, a?
16:45Pa ajde, ajde, hoće! Ajde, ajde!
16:49Eh, dobro ste došli. Čujete kako laja protiv kralja?
16:55A, daj, gospodo! I vi mište da njušite guzicu s nekim, a?
17:00Bilo je to osamdeset šest. Kraljašu je bio kralj, pa sam bio tri meseca narobi.
17:07Samo tri meseca. Da znaš da si dobro prošao, mogo je si da završiš na karaburu.
17:12Pa i oterali bi me na karaburu, ali bio sam advokat Miloša, plemenitog bajića od Varadi.
17:17I još uvijek sam.
17:19Pa su pomislili kako bi Miloš dizao dževu po Austro-ugorskoj, ako mu umlate advokat.
17:25On je od Andriji pisao da me puste.
17:28I onda su se natezali tri meseca i eto.
17:35Andrija Kustović, advokat, ti uče dovede. Daj mi njegove stvari.
17:39Brše!
17:44Šta radiš to, mora?
17:46I to preda mno.
17:49A ja sam doktor.
17:51Imam morfijum, nije zabranjeno.
17:55Nikako mi to ne ide u glavu.
17:58Tebe bocnu u ruku i sad šta?
18:03Kako mislite šta?
18:05Imam, koliko ti treba da umreš?
18:09Ima još vremena.
18:11A si sad sušića, jel?
18:17Tuberkuloza će brzo da krene.
18:20Meni su zarazu ubizgali direktno u krvotok.
18:26Ali nekako sam miran.
18:29Ima još vremena.
18:30Čak se i me tresem više, Čovriću.
18:34Otkad znam da ćete vi da im se svetiti.
18:38Ja.
18:39A vas pozdravljaju.
18:42Ko?
18:45Ko me more pozdravlja?
18:47A ko, šta ja znam ko?
18:49Oni što kažu da ne budite aveti.
18:52Oni što kažu da...
18:54nema većih vampira od njih.
18:56Ja sam bre, avet ja.
18:59Ja ladim nad ovim gradu, more.
19:19Nije si lišao Čogoriću.
19:22Stop, Miloš.
19:25Ovo ide Čogoriću na ruke.
19:29Nikom je ni reči.
19:31Jel' jasno?
19:56Zašto si morao da izabereš pre mene?
19:59Ja sam li malo učinila za tebe?
20:01Ja sam li zaslužila da budem najurena kao šugava pseto?
20:05Ja sam li ti služila samo da se vidjaš silkom i lenom
20:08u kući mog oca?
20:11Ajde, Narane, ću opet šat.
20:15Da mi rodiš!
20:17Sve stvari da mi rodiš!
20:18Jebat ću vam!
20:19Sve ću vam jebati!
20:21Jeste čuri?
20:21Ajde!
20:22Jeste me čuri?
20:23Ajde!
20:30Samo glukni još i danet, golobe.
20:34Deder.
20:36Da te čujem.
20:41Pa, pusti ga, posmrzava smo se.
20:44Doću vam, ajde.
21:12Bludnica.
21:14Dragi moj mili, lepo veli tvoj otac.
21:31Moram da pitam nešto važno.
21:33Koliko još vremene imam da rešim Bajićev slučaj?
21:37Rekao sam prošli put, ne više od meseza.
21:41Umeni ja da brojim dane.
21:44Nego recite vi meni koliko je meni života ostalo.
21:48Juče su Janka napali.
21:49Pa da pitam ako znate.
21:52Kad će mene.
22:12Više nije ništa na nama.
22:15Ja sam joj ojačao koliko sam umeo.
22:18Sad je na njoj.
22:19Da izdrži.
22:26Nemojte se ljutiti ko se predsediče.
22:29Napadnuti je službenik vaše varoši.
22:31Ko drugi treba da zna kad ga napadnu Aramije u žandramskim uniformama?
22:36A možda onaj, kako beš, duh koji lebdi nad gradom.
22:41Tako.
22:41Možda bi on mogao znati.
22:42Znate šta, napad na Janka je mogo da naredi samo nekod velikog uticaja.
22:48Naši vagabundi će se drznuti jednom kada mene Pašić najuri dotle.
22:54Ja za njih jesam baš daj duh.
22:56Jeste li sigurni?
22:59Jeste li nešto saznali posle onih silnih hapšenja?
23:03Nema ko nije zakukao.
23:05Kao da ste poludeli, kao da...
23:07Kao da je neko pucao na kralja.
23:11A čemu li te čuguriću?
23:13Tako se nekako namestilo.
23:16Otkrio sam da je Jovan plemeniti i bajić zatučen u kući pokojne Lene Knićanin.
23:21A odmah potom umalo mi ne ubiše pisara i šta ja da pomislim nego da neko nešto krije.
23:27A to nešto puže ka samom vrhu ove države.
23:33A opet ta priča je kako je krajevina Srbija ubila te dve žene.
23:38Nikad nisam rekao da se Ilka Marković i Lene Knićani nisu same obesile.
23:43A znao sam da nisu.
23:44Služio sam državi.
23:46A jeste li kad pomisli da državi, odnosno kralju, njihove smrti nisu išle na ruku?
23:53One su mu donore samo naklapanja, opankavanja u novinama, mržnju.
23:58Samo trebalo da pusti da sud odradi svoje.
24:01Da se ne meša.
24:02E se srećete da je on lično Ilki spasao glavu.
24:07Preinačio je presredu streljanja u 20 godine robije.
24:12A koji drugi mogu da ih ubije?
24:15Ne znam.
24:17Neko ko je strahovao šta bi one mogli da kažu.
24:21Neko ko je imao ljude, a ko je Bajić uvijen u kući Lene Knićanke.
24:28To ne može biti bez vraga.
24:31Ja sam Lenu obišao jednom, bila je maknita.
24:35Stalno je ponavljala da je Ilka to sve sama i radikale je pominjala.
24:40Kaže, sve su ih znali i čekali su da ona ubije kralja.
24:45Seirili su napred.
24:48Političke nade su položili u ruke lude žene, tako je rekao.
24:54Kada sam tražio Pašića posle atentata,
24:57doznao sam da je izašao iz zemlje skoro istog momenta kada je ona pucala.
25:04Znao je taj šta se sprema.
25:07Nije ranije napustio zemlju.
25:10Ako je Ilka uspe, u tom slučaju morao je da bude ovde.
25:15Svima je bilo jasno da su radikali i tad jedno očekali da kralj umre bilo kako.
25:20Njim je bilo svejedno da li je to Ilka ili je upala pluća, kolera, sifilis,
25:25vepar u lovu, šta god.
25:28Sad je druga situacija.
25:31Ali ni sad ne bi oni naricali.
25:35Pa kad će da vrate devojke, Muti?
25:37Poslala sam kočiju po njih.
25:39Strpite se, kosom Timotije.
25:41Iz zatvora ste došli pravo k meni.
25:43Imate li vi kuću?
25:50Gospodine Pukovniče.
25:52Pa ovo je najlepše iznenađenje.
25:54Još kada me gospodin Čedomilj Mijatović spraćao.
25:58Jedino sam tad bila ako smem da kažem više za prepašćena.
26:03Nećemo odmah o sklonostima gosem Čedomilja, gospođa.
26:08Devojke će stići za koji minut?
26:10Imale smo male nepredike, gospodine Pukovniče.
26:13Dobro znate da ja nisam ovde zbog devojaka, gospođa.
26:18Želite nešto da poručite policajmajsteru?
26:21Neće biti potrebe.
26:23Sa njim se ja vrlo lako sporozumem.
26:26Nebo došao sam ovde da priupitam što god mog,
26:32gospodina sekretara.
26:36Pa oca ti jebe malo umno.
26:38Gospodine Kancelaru.
26:40Čud stoko bezrepla.
26:42I ja s tobom da imam planove neke.
26:46S tobom!
26:48Kancelar Kraljevih ordena ceo dan čeka sekretara da dođe iz APSA.
26:53Pa i kad te puste, ti opet ovamo među sise.
26:57Ne mi još su nas kasno pustili, ja niste.
26:59Čuti.
27:02Onda, ponovo pitaj kad će u napređenje.
27:13Vrijedni se vidim, a?
27:14Pa.
27:15Kraljevih trenutka.
27:19Hvala i četlke.
27:23Veja se vidima.
27:24Vrijedni se vidim.
27:25Da bi vnju so.
27:25Ba je vejo.
27:25Vraja se vidim.
27:27Vraja se vidim.
27:29Pridimu.
27:29Vraja se vidim.
27:32Vraja se vidimu.
27:34Vraja se vidimu.
27:37Vraja se vidimu.
28:04Oh, oh.
28:09Maybe it's better to come to us. We'll play.
28:12Oh no, I'll have to do it alone.
28:14Let's go, master.
28:24You'll remember me, man.
28:25It's important that you didn't see anyone.
28:27How many?
28:29That's so beautiful.
28:31And you'll get him.
28:33But don't care.
28:44Can't help me.
28:54That's what he was different.
28:58I'll have to be here.
28:59You'll be here.
29:00What are you, man?
29:01I'll have to escape.
29:01Help me.
29:03I'll have to escape.
29:04Go, go, go.
29:04Call me you.
29:04Call me.
29:06Call me.
29:16Oh, good evening, sir.
29:21Good evening, Mitra.
29:23Are you ready?
29:24I'm doing it.
29:26Just sit down.
29:28I'll show you my shirt on the other side,
29:30while you don't do it.
29:37I'll show you my shirt on the other side.
29:39What's your shirt?
29:39What's your shirt on?
29:41I don't know.
30:03What's your shirt on the other side?
30:04Well, this is not my shirt,
30:07my Vlatković.
30:11Mali,
30:15do you need something to do?
30:16Excuse me.
30:18Are you writing?
30:19I'm not.
30:20I'm not Slavci.
30:22Great.
30:24You bring this up to Varus
30:27to find the result of Vlatković.
30:28Vlatković je to lično da mu predaš.
30:30Da kažeš da je od mene.
30:32Aj, mrš.
30:53Vlatkoviću,
30:54Vodan mi je svratio.
30:56Dođi što pre.
31:08Včiš.
31:10Gračović je to Nazis řekl.
31:19Dođi što pre.
31:22Včiš!
31:28Who are you?
31:30Andrija Kustudić, the last person.
31:35Come on.
31:39Sit down.
31:56Sit down.
31:56Did I ask you to ask you?
31:59Yes.
32:00What?
32:02I was lying on Pašić.
32:04I'm sure I didn't ask you to ask you.
32:07I told you to crush the king.
32:13That Pašić crush the king, but it's not.
32:17Yes.
32:19Just for that, I would probably get an order.
32:23But I said that he and the king will crush the king.
32:28Yes.
32:30You didn't say anything wrong.
32:34What are you going to do?
32:38After that, I drank everything.
32:43I lost everything.
32:48And practice.
32:50And family.
32:52And family.
32:54And wife.
32:56And everything in order.
32:58But I don't remember anything.
33:02Come on.
33:04Come on.
33:07Come on.
33:11Come on.
33:18Come on.
33:20Come on.
33:22Come on.
33:22Who doskles you?
33:25He's going to curse me, Miloš.
33:29Plymouth Bajić.
33:31For two things.
33:32I have a letter of Jovan Bajić received.
33:38It's mostly a girl and a woman, but what's interesting is that there are even eight books from Jelene, Lene,
33:48Knićani.
33:50It's mostly his name. It's mostly his name.
33:54So, it's mostly his name.
33:56I don't see my fingers in front of my eyes.
33:58Read it.
34:04Here, for example, this is the last book that I sent Jovan.
34:11It's dated on 6th October 1982.
34:15Dear and dear Jovane, this will be my last book for you.
34:21I keep saying that there is no meaning for this correspondence.
34:24It's not this rejection from this.
34:29I've already started to cry in front of your writings.
34:31Even though it's clear that I feel that I don't want to stop myself,
34:36it would be nice to read every word.
34:39But now I have other difficult relationships.
34:43Just so difficult that I don't know if I want to die.
34:46The part of those relationships are also you.
34:48You know what?
34:50I don't think you should imagine anything.
34:52It's possible to be acceptable and as soon as possible.
34:57I pray that despite your childhood, you won't be easy to think.
35:03Jovanu was here for 21 years.
35:06Here.
35:06He says, at the end,
35:08remember that you may be the last man who received my picture
35:12and who wrote this letter.
35:14What did you say?
35:15Well, okay.
35:16And what now?
35:18Five days later, her friend, Ilka Marković,
35:21went to the king.
35:22I was in Gracu, but I was arrested.
35:26Lena tried to leave her.
35:29Maybe they were the sins that she didn't want to die.
35:33She didn't die.
35:43She didn't die.
35:44But I can't remember that Jovan was the brother of Bajić,
35:47and his father was closer to the king of Milošu and the king of Milošu
35:52than the king of Milošu.
35:53Do you think that the king was abducted,
35:57and he gave birth to his daughter?
35:59I don't think.
36:00I don't know.
36:01Bajić didn't have those ambitions.
36:03I know that I'm sure.
36:05He says,
36:05You know what I'm doing.
36:08You know what I'm doing.
36:11But Jovan?
36:14Jovan is a strong and ambitious man.
36:18Who knows?
36:19It's all that means.
36:23But time does not take place.
36:26Milo would never wait for seven years.
36:30Seven days would not be able for seven days.
36:32It's not that way.
36:35Let me see you.
36:46Look, Kustović.
36:49I'm a new man.
36:51I'll be wrong.
36:52I'll be wrong.
36:54And it would be better to go to Zemun with my friend.
37:03I can't.
37:05I can't.
37:06I promised Milošu that I'm going to investigate.
37:09I'm afraid that my head is not too clear where it needs to be.
37:15If it's mine in danger,
37:18yours is as if there is no one.
37:22I understand.
37:24But this little bit of a charm that left me for a long time.
37:26Milošu Bajiću.
37:29Okay.
37:31Your head, your will.
37:33There we go.
37:33There we go.
37:36There we go.
37:52There we go.
38:05There we go.
38:09There we go.
38:10There we go.
38:11There we go.
38:16It's high.
38:20You can't find me.
38:25There we go.
38:31That guy who threw this in his head would have hit him.
38:36And the king of Bajić, Crni, Choveče.
38:38I can't!
38:39Why did you do so much?
38:41I'm not so much.
38:42But if we do this, he will be much more than me.
38:45If so, then I'll show you something else.
38:51That's the Kovčešić.
38:53There's the Kovčešić.
39:03Let's go.
39:05You have to wear your head.
39:07I'll show you something else.
39:10Let's go.
39:13Let's go.
39:15You have to wear your head.
39:19I'll show you something else.
39:21Let's go.
39:31Let's go.
39:44Let's go.
39:46Let's go.
39:50Let's go.
39:51Let's go.
39:52Let's go.
39:54Let's go.
39:55Let's go.
40:15I hope that Mrs. Vida is in the evening of the evening.
40:19It's not going to take any time.
40:23It's not going to take any time.
40:25First of all, I need to wait for the public and the public advocate.
40:30And I? Where am I?
40:33Where am I?
40:35I have left a lot of money.
40:38I think that Joakim is supposed to take care of.
40:41Well, take care of it, but without her.
40:45This is a scandal.
40:47What do you think of Joakim?
40:51I believe you are more than Ika.
40:54But I'm afraid that it would be bad for the job.
41:00Wait, wait, wait.
41:02I don't understand you.
41:03What do you think of Joakim?
41:16What do you think of Joakim?
41:21Do you think of Joakim?
41:21With a dead man who pays you money from Miloša Bajić.
41:26I'm going to pay you for the money from Miloša Bajić.
41:27For the money, sir Miloša Bajić, you would have ordered him to pay me.
41:31I don't have to pay for money, I don't have to lie, I'm going to take you out of here,
41:37when I'm going to get out of here.
41:41It's not understood.
41:44I'll throw you out here, because I'm fine with you.
41:47I'm going to get a woman, I'm going to get a girl.
41:52I'm going to die.
42:04MUSIC CONTINUES
42:04MUSIC CONTINUES
42:05MUSIC CONTINUES
42:48We knew that the cat will be done.
42:59What is that?
43:11Tapija.
43:12Home and 90-Jutara land in Temišvaruna, in my name.
43:21Pa kad si to kupio?
43:2369.
43:25Imaš to, 20 godina?
43:28Jesu.
43:29Kada sam postao policajmajster,
43:32imao sam 3000 zlatni forinti koje nisam smao nikome da pokažem.
43:37Pomislio sam da ću nekad morati da bežim iz Srbije.
43:42I eto, u Temišvarle je puno Srba.
43:46Balja ću im s mojim živjeljama.
43:49A i meni ne bi škodilo.
43:53Znači odlaziš?
43:55I ja, i ti.
43:57Ako sam ovde celog veka bio sam,
44:01tamo vala neću.
44:08Ej, more, samo u glavu.
44:21Brjota za Kovčešić.
44:34Moram da idem.
44:37Ne moraš, ali hoćeš.
44:39Ja bi bilo bolje da neću, da moram.
44:43A jeli, skidaš li ti to čudo ikad?
44:48To je...
44:49Znam.
44:51Jedino što ti je ostalo od pokojne majke.
45:23Ne vredi, Bido.
45:28Ne mogu.
45:31Znam.
45:34Ti si kao gospodin Pera.
45:36Molim.
45:39Srču, oj Bože.
45:48I onostavno...
45:50Vido...
45:55Nije prilika...
45:59Vrediš.
46:01Vrediš ti i...
46:05Pišu od ovoga.
46:11Svijedno.
46:15Ne bih ti sad ni dala.
46:19No, zašto?
46:22Zašto?
46:24Zato što mi se iskrena da budem...
46:28Zviđeš.
46:31Ali strupiš si samo malko, počemu moći.
46:40Mislim, da nećevo.
46:51Razumem?
46:57Toto.
47:09Toto.
47:12Značiš.
47:13Jel' vi čente ćeš uvek tu?
47:15Ne, Mari.
47:16Okay, I'll tell you what you need to do.
47:32Do you want to see anything else?
47:34No, whenever you want me to kill me.
47:38Again, drama.
47:40And how did you call him?
47:40What's your name?
47:42Plemici Blodnica.
47:44And how do you call him?
47:49I'll be working where you need.
48:20Let's go for a second.
48:24I'll interview you.
48:25Come on, Mr. Gostom, instructor.
48:31What do you call him?
48:32How do you call him the new Beograsse ex- Galvan?
48:35I don't know.
48:38You...
48:39You don't know anything!
48:40Those who send us telegrams, police chief!
48:45He was sure the old man was looking for help,
48:47that his son would fall into trouble.
48:49He would have to go out.
48:51He would have to kill his mother while he was here,
48:54the chief manager.
48:55No.
48:57It's important that the text was written in the news,
48:59and he had written a letter.
49:04Mr. Gershich,
49:05he had written a letter.
49:08He had written a letter.
49:37Hey!
49:38Hey!
50:27Hey!
50:28Hey!
50:29No, no, no.
50:33No, no, no, no.
50:39Hey, happy cousin.
50:49Hey, happy cousin.
51:06Hey, happy cousin.
51:15Hey, happy cousin.
51:33Hey, happy cousin.
51:36Hey, happy cousin.
51:38Hey, happy cousin.
51:39Hey, happy cousin.
51:39Hey, happy cousin.
52:09Hey, happy cousin.
52:11Hey, happy cousin.
52:12Hey, happy cousin.
52:13Hey, happy cousin.
52:27Hey, happy cousin.
52:42Jaba suze, više ne pomašu.
53:37Hvala što pratite kanal.
54:09Hvala što pratite kanal.
54:14Hvala što pratite kanal.
54:27Hvala što pratite kanal.
55:18Hvala što pratite kanal.
55:21Hvala što pratite kanal.
55:51Hvala što pratite kanal.