- 12 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00To be continued...
00:30Now I've noticed some things that are very important to me, and I don't have peace about that.
00:37What did you know?
00:39I've noticed something bad and I'm afraid to say that I'm not afraid.
00:49Sweet little Mariana Sobarica!
00:53How beautiful!
00:56Little Mariana Sobarica!
01:01Beautiful!
01:02That's how I thought about it.
01:06How are you?
01:18Ivane!
01:20Ivane, home!
01:22Mido!
01:23A dje si, man?
01:24Ti si, eh?
01:25Dje si, dobro!
01:26Dobra sa, dobro!
01:27Ti?
01:28Evo!
01:28Od ko ti ove krajeve majke ti, pa ti si 15 km od kuće, najmanja!
01:35Ooooo!
01:38Vidite vi ko je nama ušao u kuću posle sto godina!
01:42Ukaza nam se Kaja!
01:46Je li, Nada?
01:47Da.
01:48Odakle tebi ideja da preuzmeš vrtić, hm?
01:51Ne znam šta je budalo uradilo, evo, traže ga neki jako opasni ljudi, reketaši, traže mu neke grdne pare, razumiješ?
02:00A Nada, ova žena ovde, je žena Aleksinog pokojnog kuma.
02:06Ako si to zaboravila, kao i sve drugo što si zaboravila, e pa veruj, ja nisam.
02:12To obećanje će se održati!
02:19Ma, deje, mamina lepotica!
02:22Muuu, muuu, muuu, muuu!
02:25Halo!
02:28Zemlja zove ružu!
02:33Šta je bilo?
02:35Ja, ali što si mi se tako smukla? Kaži!
02:37To, šedno, mamina!
02:39A, izvini, moram da prekinem sad, očigledno imam neki sastanak za koji nisam i znao da ću imati.
02:45Ajde, ajde, ćao!
02:50Stigao sam.
02:51Pa vidim da si stigao.
02:53Što si stigao?
02:54Imam nešto da ti kažem.
02:57Skoncentriši se.
02:58Fokusiraj se.
02:59Karte vole kada si fokusirao.
03:01Dobro.
03:01Znači, misli na nešto lepo.
03:04Misli na ljubav, na nešto romantično, na leptiriće.
03:08Pih! Pih!
03:09Pa pa, znači, tamo sam krenula da zamišljam i leptirići.
03:12Kako, ja imam fobiju od insekata.
03:14Ne bi vjerovala, odmah sam se ono...
03:17Uf!
03:18Šta uf?
03:20Zašto to?
03:21Zato što je tako najbolje.
03:23A, i kako je ona to primila?
03:26A kako bi primila, rekla je da...
03:29Se ne igram.
03:31Da ne smišljam nikakve zamke.
03:33Da li smišljaš neke zamke?
03:35Posla ga već pretara.
03:36Pa jedino i da mi daš ovu sudsku presudu o zabranji prilazka.
03:40E, i to ću ako treba.
03:42Šališ se.
03:43Ne, ne šalim se, mrtva sam ozbiljna.
03:45Ako ne želiš da Aleksa sazna da si ga odrukao,
03:47može da si pridržavaš ovoga.
03:49Ali...
03:49Nema ali, Žiko, tako ili nikako.
03:53Dobro, dobro, maki, dobro. Jasno?
03:56Je li jasno sve?
03:56Jasno.
03:57E, odlučno.
04:02Slušaj me, sad dobro.
04:03Ako insinuiraš da sad treba da opet okreće evo priču na Milati i Kaju,
04:08stvarno ću da se naljutim i dodem.
04:09Ozbiljno ti kažem.
04:11Ma ne kažem ja to, karte tako kažu.
04:13Karte, kaj, jes pa, karte imaju pik na Milati i Kaju, vam ne mislim ti.
04:17Kaži mi, gde je ovdje najbliža sanica?
04:21Pa evo ti tu.
04:2250 metara.
04:23Pa tu.
04:23Da, da, samo pravo.
04:25Dobro mi idem.
04:26Zdravo.
04:26Ajde.
04:27Ajde.
04:29Pozdravi kući Ivana.
04:30Koći.
04:30Zdravo.
04:33E, moj Ivane, moj Ivane.
04:35Pozdravi kući Ivana.
04:59Kažu da život piše romane.
05:03Kažu da život nije fer.
05:08Ponekad povodi, ali često mane.
05:13I sve je nežasno, osim sudbine.
05:23Kao u ljubavi i u ratu,
05:26Uca se nema pravila.
05:32Imaš jedan život, samo jednu šansu.
05:36Da postaneš nikom, jer zvezda sve mi ra.
05:44Igra sudbine, kao kolo sreće.
05:50Nekoga hoće, nekoga baš neće.
05:54Kao na uletu sve se okreće.
05:58Kao na uletu sve mi ra.
06:09Kao na uletu sve mi ra.
06:42Šta ne dolazi u obzir? Šta ne dolazi u obzir?
06:45Viđi, ja tebe moram da pitam. Dokle ćeš ti da se baviš ovom temom?
06:48A ve, ti njoj jedna da sebi ugrožavaš zdravlje, a moje vrijeme da tračiš.
06:53A dobro, ajde, izvini, nisam tako mislila.
06:56Ti nisi mislila.
06:57Viđi, problem je što ti ni ne misliš.
07:00Ja za te stvari ne mogu da ti pomognem.
07:05Ja misli, situacija je ozbiljna. Mila je u ozbiljnom problemu.
07:07To mora da se reše nekako što pre.
07:09Tako mi, Boga, ništa se ne mora.
07:11Evo, ne moramo mi ništa u životu sem da crknemo u neki vakat.
07:16Ja nisam morala da pričam sa Miletom, ali pošto sam jedna divna,
07:22plemenita osoba, ja sam to ipak uradila.
07:25Jel' tako?
07:26Sad dalje šta će oni, kako će to na njemu?
07:30Ne, opet, nema ali.
07:32Nema ali.
07:33Ja sam došla ovdje da pričamo o meni.
07:36Mogu li ja da budem glavna tema jednom u životu?
07:40Ajde.
07:41Ajde, obrči te karte, ajmo te.
07:42Ja mislim da bi trebalo da znaš.
07:44Znači Kaja može mnogo više da odmogne nego što može da pomogne pa...
07:47Opet.
07:48Opet ti, ti hoćeš mene da iznerviraš.
07:50Opet ti o Kaji, jel?
07:51Kaja pa Kaja.
07:53Ja predlažujem da se vas dvije nađete, pa pričajte, rešavajte to što...
07:58Ta mene briga.
08:00Dobra, ajde, frkaj joj, u redu.
08:01Ajde, ništa, ništa.
08:02Ja sam se sad iznervirala i ne mogu da uđem opšte u koncentraciju.
08:06Ti pojma nemaš.
08:08Ti pojma nemaš.
08:10Te kar ti to? Odustani, jadna Nebila, bavi se nečim drugim.
08:14Ajde, bježi bre.
08:20Sedi molim, tajt.
08:21I šta si hteo da mi kažeš?
08:24Revolucionarna ideja.
08:26Pazi, toga se niko nije ranije sjetio.
08:28A ko će da mi bude bolji partner nego ti?
08:31Ko?
08:32Dobro, slušam.
08:34Suši pečenje.
08:37Ti nije palo na pamet možda zašto se neko već nije sjetio te genijalne ideje?
08:41Ma, vjeruj mi, razradio sam čitavu ideju.
08:46Mhm, mogu da zamislim, u stvari ne mogu da zamislim.
08:49Gledaj, dakle ovako.
08:50Kao prvo, jede se prstićima, ne ovim štapićima, jer koji je Balkan zna da drži ove štapiće.
08:59A kao drugo, rolnice.
09:01Pazi, to je isto kao suši, samo što imamo meso koje nije živo i nema pirinče.
09:07Razumije?
09:08Rolnice, suši, ove bajadere, to je prošlost.
09:12A reci mi, ko je ludo da to plati?
09:14Imamo ozbiljni investitore.
09:15Pazi, ozbiljni investitori već su otkinuli na ideju.
09:19Investitori.
09:20Investitori.
09:21Pa imam, to su neke stalne mušterije, kunu se u moje pečenje, ovi drugi su vani.
09:25Pa onako, poručuju.
09:28Dobro.
09:28A reci ti mi, nije su to ozbiljni investitori ili samo vole ozbiljno pečenje?
09:33I jedno i drugo.
09:34To su ozbiljne glave.
09:35Ozbiljne.
09:36Znaš sam prasa?
09:37Tenisera?
09:38Ne, ne, ne, ovaj još poznatiji što radi izvošljiva u Beču.
09:42Dobro, šta s njim?
09:44Pojao je sam, cijelo prase.
09:47Pazi, sam, cijelo prase?
09:50Da.
09:51Gospodin, vidi ideja ti je zanimljiva ideja, nego sad imam stano dosta posla, pa evo na primjera, dođi kod mene
10:00u vilu pa ćemo razgovarati, može?
10:01Je li dogovarati?
10:03Jesi.
10:04Sve, sve.
10:05Dogovarati.
10:06Ajde.
10:07Ajde, ajde, vidimo se.
10:14Samo.
10:15Prase.
10:17Prase.
10:19Prase.
10:21Ti ne možeš da veruješ kako se to sve desilo.
10:23Znači, on je došao, ovo liko buketino mi je doneo i unutra ovako ceduljica i preko velike, preko cijele strane.
10:29Oprosti.
10:31Možeš da kare, oprosti.
10:33Ali znaš što je problem, Ilem?
10:35Pa ja ne znam šta da oprostim, ljubavi.
10:37Ima toliko stvari koje mogu da mu oprostim da ja ne znam zašta da opraštam.
10:40Da li da opraštam za nestanak, da li da opraštam za karticu koju mi je uzeo, pa vratio, pa ne
10:44znam ni ja šta.
10:44Ili da opraštam za galu, ja više ne znam, ja sam zbunjena.
10:47A jo, molim te saslušajme, moram da ti kažem, nešto?
10:50A čujem te.
10:50Ja te savršeno čujem, samo ti kažem.
10:52Taman kad pomislim da je sve gotovo i da se sve sredilo, on prikaže neku novu verziju sebe.
10:56Ispliva nešto novo, ali to je dobro, to je super.
10:58Jer meni je sada jako važno da on ima fokus na nas, da ima jasnu budućnost, da ide ka nama,
11:03da samo gleda u nas i da samo mi budemo važni.
11:05Kaja, pa to nije nikakav fokus, pa nije pokušava da skrene misli od nečega.
11:09To uopšte nije tačno, verujem, apsolutno nema nikakve veze sa mozgom.
11:12On misli, on misli da će tako kako se ponoša da bude nešto sada wow, i da će sve da
11:18se zaboravi, kao da se ništa ne desilo.
11:19E pa nije. Čisto da znaš.
11:21Kaja može da oprasti, ali nikada da zaboravi.
11:24Nikad. Eh, to mora da mu bude jasno.
11:26Me zanima me uopšte.
11:28Uva, možda samo pokušava da jednu brigu zameni drugom, da potisne nešto što muoče.
11:32Kakva briga. Kakva briga, kakvo potiskivanje, to nije nikako potiskivanje. Čoveče, sve nam je lepo, sve nam je super, ide
11:38nam, baš nam je dobro.
11:39Ma nije lepo i nije ništa super.
11:42Dobra, šta nam fali?
11:43Evo šta nam fali, sve se završilo sa galom, sve je u redu, kako nije, veruj mi, znači, on kad
11:49ga vidim, on izgleda kao da je progutao neki eliksir sreće.
11:51Jo, može, nije to nikakva sreće, pa to je histerija. Čovek radi od jutra do sutra, ne diže glavu od
11:57posla.
11:57Milena, to nije normalno.
11:58To nije nikakav eliksir, nikakva histerija, to je jednostavno fokus.
12:04On čovek shvata šta je ambicija. On se konačno usresredio na nas i ne bavi se glupostima poput jurenja one
12:11rospije po gradu, razumeš?
12:13Kajo, molim te, zaustavi se, ja moram da ti kažem. Bitno je. E, stvarno ne znam šta je stava.
12:18E, majke mi izgledaš kao da si videla duha koji ti je djavo, ajde reci šta se dešava, ajde.
12:25Pa nešto se, nešto se desi ovo što moraš da znaš.
12:28Šta? Je li nešto sa galom? Je li se opet video sa galom? Samo mi to reci.
12:32Ma nije gala u pitanju, nešto drugo je u pitanju.
12:34Reci ženo šta je!
12:52Devojko draga, kako si?
12:56Koles.
12:57Aha, dobro, gledaš neke smešne klipove, šta radiš?
13:01Ma nešto, evo, gledam na telefono.
13:07Ok, dopisaš se s nekim? Nekim frajerom možda?
13:11Nekim konkretno misliš?
13:12Pa da.
13:14Sve si omašila.
13:17Ali cenim tvoj trud.
13:19Dobra, ajde, ti si baš danas rešila da mi ne kažeš u čemu se radi, a?
13:24Ako mi ne kažeš sad, pomislit ću da nešto kriješ od mene.
13:27Ili kriješ, kriješ nešto, neki trač.
13:29Kad si tako uporna, evo, reći ću.
13:34Tražim novi posao.
13:37Ma progovori više!
13:41Bio je neko ovdje i tražio je Mileta.
13:45Relja?
13:46Da.
13:48Pa ti znaš ko je on i kakav je?
13:51Čekaj, ne razumem šta to treba da znači, šta je hteo?
13:53Pa ne znam, ne znam, mislim, Jurio je tu Mileta po magazinu, pričao mu je, znaš ti kako si dužan,
13:59znaš kome si dužan.
14:01Evo ovde, mislim, Mile je potpuno bio prebledao, skroz njim ništa, rekao sam se ovako, kipio kao.
14:06Ne razumem.
14:06Zašto ne je zvao policiju, ne kapiram?
14:08Pa ne znam, ne znam, mislim, ne znam. Rekao mi je da postoji neki drugi način da se to reši
14:13i da ne kažem nikom.
14:15Pa šta će on da reši, ne razumem, šta će on da rešava situaciju i...
14:21Ne znam, Mile, uopšte nije isti čovek, eto vidiš, on radi od jutra do sutra kao robot, on misli da
14:26ako što pre zaradi lovu da će da mu daj i da će ovo i da ode.
14:29Ti o meni tek sad govoriš.
14:31Pa ja...
14:32Čekaj, si ti pustila sve ovo vreme da mi nekom altretira muža i tek sada mi ovo kažeš?
14:36Sram te bilo, Mile.
14:38Sram da te bude, ja ne mogu da veram šta si ti sebi dopustila čoveč.
14:41Kako je moguće da nisi došla i prvi put kad si videla tog pačenika nisi došla i rekla mi sve?
14:47Pa ne znam, mislim...
14:49Ja sam mislila da će to sve to tako da prođe, odakle znam, mislim, i on je tvoj ovaj, tvoj
14:54udvarač, razumeš, vi se poznajete.
14:56Mislim, Mile mi je natarao da čutim, rekao da će biti mnogo gore ako se pročuje.
15:02Moj? Ma nije on moj ništa, jel ti to jasno?
15:05On je jedan pačenik i jedna djebola koju ću ja sada da rešim.
15:08A ti, tebe treba da bude sramota što mi nisi rekla da mi nekom altretira muža. Sram te bilo!
15:13Pa dje ćeš, Kaju, šta ćemo da radimo?
15:15Ti! Pa ti nećeš ništa da radiš.
15:17Pa ti? A ja, ja ću da odem da rešim majmuna.
15:19E sad ćeš, vidiš, sad će da me zapamti.
15:21Zapamti će ko sam ja i shvatit će da sa mnom više ne može da se igra.
15:24Pa dje ćeš? Sama opasno je.
15:26Nije opasno, Milana. Ja sam opasna.
15:51Fabio
15:52za mazolan
15:53Misliš da je talentovana?
15:55Definitivno.
15:57It's like Mila.
16:00It doesn't have any time to think about it.
16:04It's true.
16:06That's what I want to do, Alexa.
16:11I wanted to forgive you, because of the Vrtić.
16:15I wanted to give a message to Dan Kaj,
16:17and it was the beginning of the Vrtić, and then...
16:19Alexa, please.
16:21It's all right.
16:22It means nothing to me.
16:24Okay, just let me tell you.
16:27Wait, Alexa, see you!
16:30You're right.
16:32All right.
16:33We'll call it Luleta Davidiona.
16:36Yes.
16:38Lule, you can meet your sister from the Vrtić.
16:43How are you?
16:45Good.
16:46Good.
16:47Good.
16:49Good.
17:00Good.
17:02Good.
17:05Good.
17:06I can't be here anymore. I'm in this lobby.
17:09It's bad for me.
17:11But we always have...
17:12But we always have a job. I know what you say.
17:17Yes, I thought so.
17:21But not even here. Not even here.
17:23I'm sitting here and I don't do anything.
17:27I feel like it would be better if I had a coffee shop.
17:30I would have more tasks, not like a porter.
17:32No, I understand everything you do.
17:36And I know that sometimes it can be terrible.
17:38But now, because of this situation.
17:44Okay, let's pay for it.
17:46I pray for you.
17:53There's always something to do.
17:54I'm convinced that you can improve.
17:57How am I tomorrow?
17:58Suna, when do you trust me?
18:02I didn't think about tomorrow.
18:04But in a close future, I'm sure you want to go.
18:08Thank you, Suna.
18:10But it's not like something here depends on you.
18:14I think nobody wants me to take me seriously.
18:20I have the idea.
18:35Oh, here's my mom.
18:37I'm sure I know.
18:38I'm not your daughter.
18:39I'm your daughter.
18:41I'm your daughter.
18:43I'm your daughter.
18:45You're my daughter.
18:46You're a little girl.
18:48Did you see me?
18:49Yes.
18:50Yes?
18:51Yes.
18:52Yes.
18:53They are soon returned to Serbia and they are looking for new other people.
18:57Do you want to get married with them?
18:58Yes.
19:00Let's get married with them.
19:02Do you want something to see my own room?
19:06Yes.
19:07Let's go.
19:08Let's go.
19:08Let's go.
19:18Iskreno mislala sam da će da se stide.
19:20Oddbog su se prepoznali.
19:29E, Gabriela. Ovo je Nada, Milina sestra.
19:33Gabriela, Aleksina supruga, drago mi je.
19:36I hope, my dear. I brought my daughter to get married to Lula because they're a little bit younger.
19:42Ah, right.
19:43Yes, children are really nice.
19:45Super.
19:47Yes, it's always a good sign.
20:00What are you doing?
20:02Pa, trebalo je da organizujem fotkanje za sve zaposlene, za site, za profi fotografom.
20:08Dobro.
20:09I to je bio moj prvi zadatak kada sam postala marketing direktorica.
20:13To je već nešto što je ostalo od Gale.
20:15Ali zbog cele ove zavrzlame oko humanitarnog događaja i te organizacije nisam tegla tome da se posvetim.
20:23Nisam znala za to.
20:24Da. Pa, kratko i jasno, neću biti ja ta koja će da organizuje fotkanje, već ti.
20:31Misliš?
20:31Ma, da.
20:32Pa, to ti je odlično da se za sad pokreneš, da se osjetiš korisno, da se makneš iz ovog lobija
20:39dosadnog, da...
20:41A znaš što je najbolje od svega?
20:43Što će Aleksa znati to da cenite kako i dobit ćeš unapređenje.
20:47A, Suna, ti ćeš da postaneš nova direktorka firme koju Aleksa otvori.
20:52Dobro, Lea, ajde pa nemoj da imaš taj cinizam sad u sebi. Nema potrebe. Polako. Za sve je potrebno vreme.
20:59Znači, ovo je za sad za tebe korisno.
21:02Na više nivoa. A i zato što si ti odlična u organizaciji.
21:08Hvala ti na to. Ja sam upala u ovaj cinizam da bukvalo nisam mogla da smislim ništa drugo sem da
21:14odem iz firme.
21:15A, verujem. Ali vidjet ćeš koliko će ovo da ti koristi.
21:19Imam ideju za neke fotografe.
21:21Pa, eto ti, znala sam, draga moja.
21:23Ajde, dođi da smislim onda ceo plan.
21:25Ajde, ajde. Slušam, takvu te volim, da vidim. Dođi.
21:36Eto, zakaži sam.
21:50Nato, ti si udeta.
21:52Ne, nisam više.
21:54Razvedena ili?
21:57Muž mi je poginuo.
22:00Izvini, žal mi.
22:01Dobre.
22:04Deca izgleda gore baš uživaju, ne silaze, dole uopšte, sigurno si igraju baš lepilo.
22:09Da, iskreno nisam očekivala da će tako odmah da se zavuže, ali...
22:14Super.
22:14Idem ja da proverim samo nešto na kratko, brzo ću da se vratim.
22:18Aha, baš.
22:23Izvini, molim te, Gabriela, ovo me nekada bude direktna, pa...
22:27Moram te, nema da se teređeš.
22:29Možda mi je draga si došli.
22:30Ima, dođi.
22:35Dima.
22:37Ima, dođi.
22:44Ima, dođi!
22:55What is it? It's like the spirit you see.
23:01There is some hope.
23:05Alexina old friend.
23:09Alexina old friend?
23:11Yes.
23:14She looks like a dear sister.
23:18Someone.
23:20A dear sister.
23:21She's like Udovica.
23:24She soon came to Serbia.
23:26She has a daughter to meet Lulet.
23:29Yes.
23:30It's strange.
23:30I don't know.
23:33With Alexina never happened.
23:36Do you think?
23:38Yes.
23:39I think...
23:41I think...
23:41I think...
23:42I think...
23:43She has to go home.
23:45She has a old woman friend.
23:48And she has a status.
23:49She has a status.
23:50She has a Udovica with her daughter.
23:53Yes.
23:55It's strange.
23:56Yes, it's strange.
23:58Yes, it's strange.
23:59I don't know why.
24:00I don't know why.
24:01I don't know why.
24:02Wait a minute.
24:02You didn't have anything to do with him?
24:03Or if he would do something like that?
24:07No.
24:07I haven't done anything.
24:08I haven't done anything.
24:09I haven't done anything.
24:11I don't care.
24:12I don't care.
24:13I don't care.
24:14I will ask him.
24:15I will ask him.
24:15He will fly everything he knows.
24:18Okay.
24:18Mom.
24:19I just want you to be upset with him.
24:21If he will bring Alexi...
24:23He will only have a bigger problem than what we have now.
24:26Don't care.
24:27I don't care.
24:27I know him.
24:28I don't care.
24:30I don't care.
24:30I don't care.
24:42I don't care.
24:48Okay.
24:49Okay.
24:49I've got you.
24:55You're welcome.
24:55I don't know much what to say to you.
24:57You're welcome.
24:58but I don't know what to expect, but I don't know what to expect.
25:04I know everything and I understand everything.
25:09Sorry, we were falling out of the way,
25:12and we had a room for you,
25:15and we had a room for your problems.
25:18Olga, nothing to do with me.
25:21We had a room for you, and we had a room for you.
25:27So, everything is ready.
25:34Thank you, thank you.
25:36It means that when someone wants to stay.
25:38I don't know, I've never thought about that.
25:44I've thought about how it will be,
25:50you get your hands on your hands.
25:52You're getting your hands on your hands,
25:53and you're doing it.
25:54You're doing it.
25:56I'm always thinking about your hands.
25:59You know, you don't have to get your hands on what you've got.
26:03But on the other side,
26:05you're getting your hands on your hands,
26:07and you're getting your hands on your hands.
26:11What do I want you to tell?
26:13I told you.
26:14You have to have to be firm, strong,
26:19and less you have to be clean.
26:20You know what?
26:21I don't know how to be firm and I'm afraid.
26:24I mean, it's all that's not clear.
26:27And with it, my future is very clear.
26:30Okay, what not?
26:33It's good to be right.
26:34But I don't know,
26:36What if things are worse?
27:02I need you to cry.
27:04Hey, I'm going to get Alvarez a little bit.
27:06How much do you cost?
27:07What is that?
27:09I'm sorry, I'm sorry.
27:10I'm sorry, I'm sorry.
27:10I'm sorry, I'm sorry.
27:11I'm sorry, I'm sorry.
27:14You're a little bit of a bitch.
27:16Listen to me, good.
27:18Leave me and my husband to be safe.
27:20Is it clear?
27:21In the same way, I'll say that you're married.
27:24Is it clear?
27:25Is it clear what I've said?
27:27You're wrong with a woman.
27:29I'm thinking of a woman.
27:32What does that mean?
27:33I love a strong woman.
27:36I love them.
27:38I'm wrong.
27:40What are you fucking hearing?
27:41You're right physically and physically.
27:43You're wrong.
27:44Now you see that you're the last man in the world.
27:47I'll probably be seeing you in my life.
27:49Now listen to me.
27:52Listen to me well just now and never again.
27:55I'll never be left alone alone.
27:59You'll realize your life when you married.
28:02Kind of clear?
28:04Good.
28:06What is good?
28:09Good won't be said.
28:11Of course it won't be.
28:14In a small way.
28:19And who?
28:33I think that in such situations,
28:34a man should stay in trouble.
28:37I don't know how to stay in trouble.
28:39I mean,
28:41when other people are in trouble,
28:42when I need to help,
28:44but now I'm totally confused.
28:48I can't do my own thoughts.
28:50I understand.
28:52I mean,
28:52when I say in trouble,
28:54I think that a man doesn't need
28:57to give me so many questions.
28:59You know,
28:59you know,
29:00that's what I'm going to do.
29:01I know, I know.
29:03I know that I'm going to be a problem.
29:04I'm going to ask myself many questions.
29:08What if Ivan becomes invalid?
29:10Okay.
29:11That's really small chance.
29:14I mean,
29:15I'm a doctor,
29:17but
29:18I'm going to tell you that
29:20everything will be in the end.
29:23Maybe you're right,
29:24but I'm going to ask you
29:25what if he needs to be 24 hours?
29:29I'm going to ask him.
29:31I understand.
29:32I understand what you want to say,
29:34but really,
29:35I think that now
29:36we need to think about the best.
29:39That everything will be good.
29:41I know,
29:41but I can't do that.
29:43I can't do that.
29:43I can't do that.
29:44I can't do that.
29:44I can't do that.
29:45I can't do that.
29:45I can't do that.
29:49I can't do that.
29:51I can't do that.
29:52I heard what I got to go.
29:53I heard everything I told you
29:55and I heard everything.
29:55I'm going to say everything.
29:55What are you hearing?
29:56I heard that I was declared invalid
29:58and that I was turned into a seed
29:59and that I was going to fix the story.
30:01That's what I heard.
30:02I didn't say that.
30:03What did she say?
30:04You know what, Olga?
30:05You want me to save the time.
30:07You don't have to leave me alone.
30:09I will save myself if I need to save myself.
30:25Come on!
30:27Let me hear your conditions.
30:28Let's go.
30:29I'm just saying, I'll leave you alone.
30:31Just to leave this our agreement.
30:34A agreement?
30:35Well, isn't this a agreement?
30:36I'm telling you to kill you and to make you a mess of life
30:40if you continue to be a maltratant.
30:42So here's no agreement.
30:43There won't be any maltratant,
30:46punishment, racket,
30:48nothing.
30:49Okay.
30:50If you're not allowed...
30:52Yes?
30:54Yes.
30:56People...
31:00...to become my lover.
31:02I'm a lover.
31:14I'm a lover.
31:18I'm a lover.
31:26You're a dumbass.
31:28You see that you're the last person in the new world with you.
31:32You understand?
31:33The last person in your life will never play.
31:37They will play.
31:39They will play.
31:39Now I know.
31:40Maybe a little closer to you.
31:42Did you go to the head?
31:44What happened?
31:45Listen to me.
31:46Listen to me.
31:47Listen to me.
31:48Listen to me.
31:51Listen to me.
31:51Listen to me.
31:57Listen to me.
31:58Listen to me.
32:02But it's not too long.
32:23Where are you, son?
32:26Where are you?
32:27Where are you?
32:28I've come to see my son in the world.
32:31I didn't get out of the world.
32:34Sit down.
32:36You're right.
32:37You're right.
32:38You're right, father.
32:38Don't get to the end of my heart.
32:43What's going on?
32:47What's going on?
32:48What's going on?
32:49What's going on?
32:50What's going on?
32:53What's going on?
32:54The hunta, you're right.
33:22What happened to me?
33:27Well, I don't think so.
33:33It's just like it's going to happen.
33:37But it's okay. I fight it.
33:39Well, okay.
33:46But you don't do anything well?
33:49Well, I don't do anything. I'm a little upset.
33:53I'm a little upset and upset, right?
34:07What's going on today? You're not all your own.
34:11I don't know. Everything happened to me. I'll be honest.
34:15I don't know. It's life. It's all the changes.
34:19Everything is changing. Everything is in the circle.
34:22Life is going on. You don't care about it.
34:28I don't care about it.
34:38I don't know who I am going on to do it. I'm not going on to do it.
34:42I don't care about it. I don't want to watch it.
34:49Sorry.
34:50Why?
34:52Why?
34:53Well, that's what I'm doing for you, Adam, and what I'm doing for you now.
34:57I'm going to throw up my mouth.
34:58I know.
34:59But I wanted to be able to.
35:02Not that you can, but that you have to.
35:04Is that clear?
35:06Yes.
35:07Yes.
35:08What does it mean, she was a good girl.
35:11She was a normal girl.
35:12She was a good girl.
35:13She was a good girl.
35:14She was a good girl.
35:17She was a good girl.
35:18I don't know.
35:19No.
35:20Honestly, everything has changed so much. I can't even look at things anymore.
35:24Look, I don't care about anything.
35:25I did what I could do for you now.
35:28Then.
35:29And now I believe that I can do much more for you.
35:35It's important.
35:36I don't care about anything.
35:39You know what you care about me.
35:41I love you.
35:42I love you.
35:45Thank you very much.
35:47Good morning.
35:47I'm sorry for stopping.
35:49I'm sorry for being out of date.
36:03I don't need to talk to you.
36:06when we're hungry, so yeah.
36:22Father, you're uplifting.
36:23We've heard that first time in life.
36:26It's the first time for everything, my son.
36:29What did you teach me?
36:33Yes, son, yes.
36:35The health is in the question, but not mine, but yours.
36:41You know.
36:53I believe, this is terrible.
36:57What happened, Karina?
36:59How much, how much I felt to ask him.
37:03I don't know how to get out of the world.
37:06Who is it?
37:07Believe me.
37:08It's such a mess.
37:10I didn't call him.
37:12Who is it?
37:25No.
37:28No.
37:28No.
37:28I also have a few words.
37:31No.
37:34No.
37:35No.
37:35No.
37:36No.
37:37No.
37:37No.
37:52Where are you, Jurš?
37:54How are you?
37:57Where are you?
37:59Where are you?
37:59Where are you?
38:00Where are you?
38:03Where are you?
38:06How are you doing?
38:08How are you doing?
38:19Okay, what is now?
38:21I don't know...
38:23I don't know...
38:24I don't know...
38:27What are you doing?
38:38I don't know...
38:40I'm going to go to sleep for a bit.
38:40I don't know...
38:42If you want to sleep for a while...
38:43until you do this is not going to sleep.
38:43To sleep?
38:44And what does it have to sleep with you?
38:47Wait a minute...
38:48Stop!
38:49You may be wrong.
38:50If it's what is happening...
38:52you don't have to be wrong.
38:53You have to be wrong.
38:55You have to be wrong.
38:56What am I wrong?
38:58What?!
39:08I'm going to put you in advance. I'm going to put you in the card for the worker of the
39:14month.
39:16I'm not a pioneer, I'm going to buy cards.
39:19I'm not going to put you in a bag or a bag.
39:36I'm not going to put you in the bag.
39:37Why are you so angry? Nothing.
39:39You look like a zombie against the American people who are angry.
39:44What are you doing?
39:46Orange?
39:47Mmm.