- hace 10 horas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00Ay, me asombra, de veras.
00:03Puedes reconocer mi voz aún entre la multitud.
00:06Algunas voces son más reconocibles que otras.
00:08Ay, es verdad.
00:09La señora Willinger preguntaba sobre la ampliación nueva.
00:12¿Cuándo va a comenzar?
00:14Todo depende de las ganancias de hoy.
00:15Si todo resulta bien, en una o dos semanas, tal vez.
00:19Vaya, vaya.
00:22Imagínelo, será dos veces más grande.
00:25¡Oh, cielo! Tendré que conseguir una placa más grande, ¿no crees?
00:30Bueno, yo creo que...
00:32¡Nel! ¡Nel! ¡Nel!
00:36¡Aguanta!
00:38Charles, ¿por qué no pruebas de esta comida?
00:40Alice la hizo muy picante.
00:41Pues serviré más y me queda lugar para comérmelo.
00:43¿Están bien atendidos?
00:44Estamos comiendo muy bien. ¿Necesitan ayuda ya?
00:47No, terminen de comer.
00:49Posiblemente puedan ayudarme a servir el postre.
00:51Te cargamos después.
00:53Charles, ¿no es maravillosa la forma en que el pueblo ha ayudado?
00:57¿Eh? ¿Sí?
00:58Ajo y vinagre es la única medicina que sirve para algo.
01:02Me alegro que no todo el mundo piense lo mismo.
01:04Me quedaría sin trabajo muy pronto.
01:07Míreme los dientes, mírenlos bien.
01:09Tengo 70 años y toda la dentadura completa.
01:13Eso porque como ajos fuertes, doctor.
01:16Se ven fuertes, ¿verdad, doctor?
01:21Si son tan fuertes como tu aliento, puedes tirar un árbol con ellos, jarran.
01:26Bueno, al que huela bien, nada tiene que ver con mi salud.
01:31Por ejemplo...
01:32¿Dónde está mi pipa?
01:35Estoy seguro de que la dejé aquí.
01:38Lo tengo.
01:39Y está lleno de tabaco.
01:42No sé siquiera probar el cigarro, ¿no?
01:44Una vez fumé pipa y me enfermé muy feo.
01:47Por supuesto que sí.
01:48No era una pipa de cerámica.
01:49Estas son muy buenas para ti, todos lo saben.
01:55Oh, no, se terminó.
01:56¿Pides cerillos?
01:57No.
01:58Bueno, vamos, buscaremos unos adentro.
02:00Podemos fumarla en el sótano.
02:01Nadie nos verá ahí.
02:15Dame los cerillos.
02:25Sabe muy bien.
02:26Toma, fúmala.
02:29No lo quiero.
02:30Tienes que aprender.
02:31A las mujeres les gustan los que fuman pipa.
02:33¿Por qué?
02:34No lo sé, pero les gustan.
02:36¿Qué ves más maduro?
02:37Fúmala antes de que se apague.
02:43No sabe peor que el papá.
02:45No sabe.
02:53¿Quién está ahí?
02:58¿Quién está ahí?
03:02Nosotros, Gestelzu.
03:04Al ver, ¿qué están haciendo aquí abajo?
03:07Venimos a escondernos de Carrie.
03:09No ha dejado de molestarnos.
03:11Lo sé, pero ya no nos va a molestar porque están sirviendo el postre.
03:16Y será mejor que suban ahora mismo o se acabará todo.
03:22Está bien, enseguida subiremos.
03:24Vamos.
03:28¿Por qué estás en gancho?
03:53¿Por qué estás en gancho?
04:19Bueno, ese fue el último.
04:20Gracias a Dios.
04:21Ah, qué bien.
04:22Puse agua a calentar.
04:24¿Quieres una taza de té antes de que llegue Jonathan?
04:26Ay, me encantaría.
04:28Estoy tan cansada.
04:30Adam y Mary deben estar acostando a todos los niños.
04:33Voy a subir a ver si quieren acompañarnos.
04:36Iré contigo.
04:36Nos ayudaremos mutuamente.
04:38Está bien.
04:40Ay, no aguanto la espalda.
04:43Estoy ansioso porque construyen los nuevos cuartos.
04:45También.
04:46¿Sabes qué, James?
04:48Son pasmos.
04:49No es cierto.
04:50No estás sordo, James.
04:51Ya lo sé, estás ciego.
04:53Oiga, muchachos.
04:54Ya es tarde.
04:55Algunos de los chicos ya quieren dormir.
04:57Pues no ronco.
04:57La única forma de saberlo es que te duermas ahora.
05:00Sí, señor.
05:01¿A quién le toca rezar ahora?
05:03A mí.
05:09Querido señor, gracias por todas tus bendiciones.
05:13Y gracias porque todas esas personas de Walnut Grove nos ayudaron hoy.
05:17Sé que vas a castigar a los que no nos ayudaron.
05:20Sí.
05:21Sí, señor.
05:22Las oraciones son para darle gracias al señor, no para decirle que castille a las personas.
05:26No le dije que lo hiciera.
05:27Solo le dije que sabía que lo haría.
05:29Se termina la oración, James.
05:31Sí, señor.
05:33Haz lo que creas mejor, señor.
05:36Bendice a todos nuestros seres queridos.
05:38Amén.
05:39Amén.
05:40Debí que rezar para que no ronque.
05:41A dormir.
05:47Adam.
05:47Alice y yo vamos a tomar una taza de té.
05:49Queríamos saber si tú y Mary nos quieren acompañar.
05:52Ella está con el bebé.
05:53Iré a preguntarle.
05:54Está bien.
05:58¿Qué deditos tan fuertes tienes?
06:01Me estás apretando mucho.
06:03¿Lo sabías, eh?
06:05Adam, este jovencito tuyo va a ser muy fuerte.
06:08Siente su fuerza.
06:10No vayas a lastimar a tu mamá.
06:12Si quieres luchar, hazlo conmigo.
06:15Tienes mucha razón.
06:17Aprieta muy fuerte.
06:18Debe ser como su mamá.
06:21Gracias.
06:22Vamos a tomar té allá abajo.
06:24¿Quieres una taza?
06:24En unos minutos.
06:25Antes voy a cambiar al niño.
06:27Está bien.
06:28Hasta luego, Furtachón.
06:30¿Me lo dices a mí o a él?
06:32A los dos.
06:34Te espero abajo.
06:39No le hagas caso a tu padre.
06:42Yo no tengo músculos fuertes.
06:45De veras que no.
06:46¿Quieres escuchar tu música?
06:51Está bien.
06:58No le hagas caso a tu Rebecca.
06:59No le hagas.
07:03No le hagas tú.
07:18No le hagas caso a tu ad
07:32¡Gracias!
07:52¡Aquí va!
08:06¡Chayne! ¡Chayne! ¡Ay,teota!
08:12¿Qué quieres?
08:14Ya está erronzando.
08:16No puedo evitarlo.
08:18Cuidado más de la nariz.
08:20¿Para qué?
08:22Para que pueda respirar bien y no con la boca.
08:26¡Habas!
08:27Está bien.
08:59Ojalá que ya fuera grande para tener mi propia recámara.
09:04Así pude roncar cuando quiera.
09:26Si seguimos creciendo a esta velocidad, muy pronto podremos dar la escuela adecuada a todos los niños ciervos de este
09:32condado.
09:33Pero solo Dios sabe de qué tamaño será la placa de la señora Olsen.
09:36Como del tamaño de la Estatua de la Libertad.
09:39Alice, será mejor que tomes tu té.
09:41Ay, perdón, me estaba durmiendo.
09:45¿Dónde estará tu esposo?
09:47Seguramente está jugando Damas con Andy. Se pasan las horas.
09:51No huele a algo.
09:53Nada más que a chile.
09:55No, humo. A eso huele.
09:58Iré a ver la cafetera. No recuerdo si la quité de la estufa.
10:09Santo Dios, mujer. ¿Pero en qué estás pensando?
10:22Realmente tienes muy buen olfato, Adam. Dejé la cafetera en la estufa y el agua ya se había acabado.
10:26Estaba seguro de que había olido algo.
10:30Todavía lo vuelo, pero ahora es más fuerte.
10:32Sí, yo también lo vuelo.
10:46¡Ada! ¡Ada!
10:47¡Ada! ¡Ada!
10:48Necesitamos agua. ¡Agua!
10:50¡Es demasiado tarde! ¡Vamos por los niños!
10:59Mary, rápido. Hay un incendio. Tenemos que cargar a los niños.
11:06Dejen la mano, niños. Rápido. No tengan miedo. No se pueden.
11:13Despierten todos. Rápido. Vamos a salir de aquí.
11:16No pasa nada.
11:18Despierta.
11:18Vésten la mano, niños.
11:20No tengan miedo. Rápido.
11:26Vamos, despierta. Rápido.
11:29¡El bebé!
11:30¡No, yo iré por el beco de ellos!
11:35¡Auxilio! ¡Ayúdenme! ¡Ságanme de aquí!
11:37¡Estoy encerrado en el baño!
11:40¡Rápido! ¡Ságanme de aquí! ¡Por favor!
11:44¡Games! ¡Games! ¡Games! ¡Aléjate de la puerta!
11:49¡Games! ¡Games! ¡Aléjate de la puerta!
11:58¡Games! ¡Games! ¡Aléjate de la puerta!
12:04¡Games! ¡Games! ¡Games! ¡Ya estás en la escalera! ¡Baja!
12:28¡Games! ¡Games! ¡Games! ¡21 cant einge!
12:35¡Agón! ¡Dime! ¡Aguén! ¡Ah!
12:38James, ¿dónde estabas?
12:40Dime, ¿dónde estabas?
12:42No podía salir.
12:43La señora Garvey me sacó.
12:44¿Dónde está?
12:45Quiero que me digas, ¿dónde estás?
12:48No lo sé.
12:49Dijo que bajara solo.
13:04¡Holly!
13:06¡Holly!
13:09¡Holly!
13:11¡Holly!
13:12¡Holly!
13:16¡Holly!
13:19¡Holly!
13:26¡Holly!
13:28¡Holly!
13:29¡El bebé!
13:33¿Dónde está Alice?
13:34¿Y el bebé?
13:35¡Holly!
13:36¡Holly!
13:37¡Holly!
13:39¡Holly!
13:41¡Holly!
13:43¡Holly!
13:44¡Holly!
13:54¡Holly!
13:55¡Holly!
13:58¡Holly!
13:59¡Holly!
14:00¡Holly!
14:02¡Holly!
14:03¡Holly!
14:04¡Holly!
14:06¡No, no, no! ¡Es demasiado tarde! ¡No, no, no, no!
15:01¡No, no, no!
15:06¡No, no, no!
15:22Mary, déjame llevarte a casa.
15:33Mary.
15:36Mary, no hay nada que...
15:38No iré sin mi bebé.
15:43Mary.
15:44No, mamá.
16:04Yo tengo el bebé.
16:05¿Quieres dármelo?
16:11Lo quiero abrazar.
16:15Antes de que lo entierren.
16:19Quiero abrazarle.
16:25Música.
16:46¡No, mamá!
17:17¡Gracias!
17:31¿El doctor puede darme algo para que duerma?
17:41¿Doctor?
18:17Gracias por ver el video.
18:18Gracias por ver el video.
18:52Gracias por ver el video.
19:15Gracias por ver el video.
19:45Gracias.
20:16Sí, posiblemente.
20:18Nos veremos en el hotel.
20:20Tenemos que llevarnos a Jonathan
20:21para que los hombres se lleven el cadáver.
20:25¿Te ayudo?
20:27No, todo está arreglado.
20:29Ya nos vemos.
20:45Jonathan, hay alojamiento para ti y para Andrew en el hotel.
20:49¿Por qué no vas allá a descansar?
20:58No puedo dejar a Alice.
21:01Estará bien.
21:05No quiero que la pongan en caja de pino.
21:09A ella le hubiera gustado algo bonito.
21:12Más acogedor.
21:15Lo que te digas, Jonathan.
21:19Prométemelo, dos.
21:22No una caja de pino.
21:25Algo bonito.
21:27Te lo prometo.
21:30No una caja de pino.
21:32No una caja de pino.
21:44No una caja de pino.
21:49No una caja de pino.
21:50No una caja de pino.
21:54No una caja de pino.
21:54No una caja de pino.
21:55No una caja de pino.
21:56No una caja de pino.
21:58No una caja de pino.
21:58No una caja de pino.
22:15¿Te sirvo café, papá?
22:18Sí.
22:28Mañana temprano quiero que lleves a Carrie al riachuelo y juegues con ella.
22:32Quiero que la casa esté lo más quieta posible para que tu mamá pueda descansar.
22:40El funerar no se da hasta las once.
22:44Ah, ya verás, hazme un favor.
22:45Cierra los postigos sobre la cama de Carrie.
22:47No quiero que la luz del sol despierte a tu mamá en la mañana.
22:49Sí, señor.
22:58¿Por qué, papá?
23:01No dejo de preguntarme por qué.
23:06No sé por qué fue.
23:11Pero sé cómo.
23:14El doctor Baker dice que encontró una pipa en el sótano y ahí comenzó todo.
23:20¿Una pipa?
23:22Sí.
23:25Alguien bajó ahí a fumarla.
23:28Por alguna razón la tiraron ahí.
23:33¿Por qué iba alguien a fumar en el sótano?
23:36No puedo ser uno de los chicos de la escuela.
23:40Creo que jamás sabremos quién fue.
23:51¿Cerraste el postigo, Albert?
23:55Sí.
23:58Sí.
23:59Creo que me voy a la cama.
24:07Albert.
24:12Sí, señor.
24:13No olvides que no deben hacer ruido por la mañana, ¿entiendes?
24:18No lo olvidaré.
24:44El doctor Baker dice que encontró una pipa en el sótano.
24:47Ahí comenzó el fuego.
24:49¿La pipa?
24:50Sí.
24:52Alguien bajó a fumarla.
24:56Por alguna razón la tiraron ahí.
25:00Sí.
25:35Aquí estoy, cariño.
25:37Aquí estoy.
25:40Esta no es nuestra cama.
25:43Estamos con Nelly, ¿recuerdas?
25:47¿Con Nelly?
25:49¿Por qué estamos con Nelly?
25:52Adam, ¿por qué estamos con Nelly?
25:55El incendio.
25:58¿De qué estás hablando?
26:01Adam, ¿dónde está el bebé?
26:05El doctor Baker te dejó una medicina.
26:08No quiero ninguna medicina.
26:09Quiero a mi bebé.
26:10Dígame, ¿dónde está?
26:12Toma, bédete esto.
26:14¡A dónde, avanza!
26:15¿Dónde está mi bebé?
26:17Quiero a mi bebé.
26:18Trájemelo.
26:20Mary, hubo un incendio.
26:24Nuestro bebé ya no está.
26:27Ya no está.
26:28¿Dónde está?
26:31Es mentira, es mentira.
26:34Mary, Mary, por favor.
26:35Mary.
26:39Espera.
26:41Es mentira, es mentira.
26:43Lentos, lentos.
26:45Lentos.
26:47Lentos.
26:48Lentos.
26:48Lentos.
26:50Mary, ven por el doctor Baker.
26:54¡Es mi bebé!
26:54¡Rápido, ven por él!
27:03Muy bien.
27:05Nos iremos en unos minutos.
27:08Más vale que entren a la base.
27:09Está bien, papá.
27:10Ven, Gary.
27:35Será mejor que te vayas a cambiar, hijo.
27:39No quiero ir, papá.
27:43No quiero ir.
27:46A ver, sé que te sientes mal, pero...
27:48Por favor, no me obligues a ir, papá.
27:50No puedo ir, por favor, no me obligues.
27:53No quiero ir, no.
27:56No puedo.
27:59Te lo suplico.
28:02Está bien.
28:07Puedes quedarte.
28:10No, no, no.
28:50No, no, no.
29:09¿Qué ha pasado?
29:12Tuvo una crisis nerviosa.
29:14Rompió los vidrios de la ventana anoche.
29:17Ya la atendí. Físicamente está bien.
29:20Gracias a Dios.
29:22Quiero prepararlos.
29:24No debe ir al funeral.
29:28Pero, Charles, ¿no cree que haya muerto a su bebé?
29:34¿Cómo?
29:36La mente es un instrumento complicado.
29:40No tengo ninguna explicación ni sé cuánto tiempo va a estar en esta forma.
29:45Lo único que sé es que ahora ella piensa que su hijo aún está con vida y estamos mintiéndole.
29:52Mire con ella.
29:53Quizá no hable contigo.
29:56No ha pronunciado palabras desde anoche y ni siquiera estoy seguro de si escucha lo que decimos.
30:01No quiere responder nada.
30:23Mire.
30:28Mire.
30:29Mire.
30:30Mire.
30:41Es hora de que te arregles, querida.
30:44Voy a ayudarte.
31:05Me quedaré con ella, váyanse.
31:09Ten cuidado.
31:23Me quedaré con ella, váyanse.
31:55Y escuché una gran voz del cielo que decía,
31:59Mirad, el tabernáculo de Dios está con los hombres.
32:05Y morará con ellos.
32:08Y será su pueblo.
32:10Y Dios mismo estará con ellos.
32:12Y Dios secará todas las lágrimas de sus ojos y ya no habrá muerte.
32:25Ni habrá pesar, ni llanto.
32:30Tampoco habrá más dolor porque estas cosas han pasado.
32:38Amén.
32:45La siguiente semana se ocuparon enviando a los niños con sus padres.
32:49Algunos de los ciegos huérfanos fueron recogidos por vecinos, pero solo temporalmente.
33:03Te quiero, Géster.
33:05Yo también te quiero, cariño.
33:07Te quiero.
33:08Ah, ya, ya.
33:26No, ya, ya.
33:27No, ya.
33:40Bien, se han ido los últimos.
33:45Sí.
33:48Enquista Zoom, ¿puedo pedirte que me cuides a Mary, por favor?
33:51Tengo que ir a casa de sus padres.
33:54Seguro.
33:56¿Necesitas quien te lleve?
33:57No, el doctor dijo que me llevaría.
34:01Ahora que nos hemos encargado de los niños, tengo que tomar una decisión acerca de Mary.
34:06Puedes quedarte todo el tiempo que necesites.
34:09Yo la acompañaré.
34:10Gracias.
34:34Yo vine, mamá.
34:35Gracias.
34:39Hola.
34:40Es Adam, mamá.
34:41Adam, pasa.
34:44¿No está Charles?
34:46No, tuvo que llevar un embarque a Mancato.
34:48Hizo que Jonathan lo acompañara.
34:50Pensó que el trabajo le haría bien.
34:53Volverá esta tarde.
34:54¿Podemos hablar un poco?
34:56Por supuesto.
34:58Siéntate, ¿quieres un poco de café?
34:59Gracias.
35:05Ma, ¿quieres que Alba y yo salgamos a caminar?
35:08No.
35:09Son familia.
35:10Esto nos concierne a todos.
35:18Aquí tienes.
35:20Gracias.
35:37Han pasado dos semanas y no ha habido ningún cambio.
35:42No quiere hablar, solo se la pasa tarareando esa melodía.
35:48Ya no soporto verla en esa forma.
35:53Así que llamé a mi padre ayer y le pedí que si podía llevarla a Nueva York.
36:00Dijo que podía.
36:05Pues, supongo que un cambio la podría ayudar.
36:10Alejarla de esa tragedia.
36:13No, es más que eso.
36:15Ahí hay doctores, hombres que se especializan en ese tipo de problemas.
36:23¿Cuándo te irás?
36:25A fin de esta semana trataré de...
36:30arreglar las cosas allá.
36:32Y veré si puedo encontrar empleo.
36:36Mi padre ya está buscando algo para mí.
36:41Quisiera que se fueran juntos.
36:43Caroline, trata de comprender.
36:45Necesito un...
36:53Necesito unos cuantos días...
36:56para mí...
36:59para tratar de recuperar mis fuerzas.
37:03para mí es tan difícil hacerlo a veces, que...
37:12trato.
37:15Trato y trato.
37:17Ah, lo sé.
37:20Te comprendo.
37:23Lo siento.
37:25Todo va a salir bien.
37:30No te preocupes.
37:32Cuidaremos de Meli en casa de Meli.
37:36No habrá un instante en que no esté una persona...
37:39acompañándola.
37:42¿De acuerdo?
37:45Gracias.
37:47No habrá un instante en que no esté en casa.
37:50No habrá un instante en que no esté en casa.
37:56No habrá un instante en que no esté en casa.
37:58No habrá un instante en que no esté en casa.
38:01No habrá un instante en que no esté en casa.
38:02No habrá un instante en que no esté en casa.
38:03No habrá un instante en que no esté en casa.
38:04No habrá un instante en que no esté en casa.
38:04No habrá un instante en que no esté en casa.
38:05No habrá un instante en que no esté en casa.
38:06No habrá un instante en que no esté en casa.
38:07No habrá un instante en que no esté en casa.
38:10No habrá un instante en que no esté en casa.
38:13No habrá un instante en que no esté en casa.
38:44¡Gracias!
38:56¿Por qué no vas a la iglesia con nosotros este domingo?
39:02Te ayudará, créeme.
39:04¿A darle gracias a Dios porque murió mi esposa?
39:08Eso fue lo que hizo, ¿no? Eso fue lo que hizo por mí.
39:12¿Y dejarla morir? ¿Y quieres que lo alabe?
39:16Yo no creo.
39:17No.
39:19Si tú quieres creer en él, está bien para ti, pero no para mí.
39:25Crees en él, yo sabes.
39:27Pues no quiero. No quiero creer.
39:32Es más fácil si no creo.
39:35Porque si existe un dios, Charles, significa que permitió que muriera tu nieto
39:40y dejó que mi alis muriera.
39:43No quiero creer en un dios que puede hacer eso.
39:47¿Por qué haces responsable a Dios? ¿Es algo que pasó?
39:51Porque lo pudo evitar, Charles.
39:54Leía acerca de todos los milagros de la Biblia.
39:57Si él sabe hacer milagros,
40:00¿por qué no hizo uno la otra noche?
40:04¿Por qué no lo evitó?
40:08Dímelo, Charles, ¿por qué?
40:13No, sí.
40:23Si lo supiera, sería Dios.
40:52No quieres que se vayan, ¿por qué no lo admites?
40:58¿Tú sí?
41:00Lo que yo quiero y lo que es bueno para Mary son dos cosas diferentes.
41:08Tienes razón.
41:12¿Cómo estuvo hambre?
41:16Más o menos igual.
41:18Está ansioso de ayudar a Mary, pero...
41:22parece que...
41:23está a punto de llorar todo el tiempo.
41:27Hablaré con él mañana.
41:32Me parece perder el tiempo.
41:35¿El qué?
41:37Porque de qué va a servir que hables con él.
41:40Pienso que si fueras a darle medicina o tratamiento,
41:44lo entendería.
41:51Recuérdame que no discute contigo.
41:54Lo haré.
41:55No.
42:00No.
42:17Dios.
42:18¡No!
42:29¿Estás listo para la escuela?
42:32Sí, señor.
42:34Más vale que te vayas.
42:36Tengo tiempo.
42:39¿Quieres almorzar?
42:41No.
42:43¿Te frío unos huevos o algo?
42:46No tengo hambre.
42:50¿Irás al trabajo hoy?
42:54No.
42:58Papá, creo que te hará bien.
42:59No me digas lo que me hace bien.
43:01Yo soy el papá aquí y yo soy el que habla, así que vete a la escuela.
43:07Sí, señor.
43:37No me digas lo que me hace bien.
44:08Hola, mamá.
44:09Hola, ¿dónde está Laura?
44:11Está haciendo un examen.
44:12Le dije que yo cuidaría a Mary.
44:14Está bien.
44:16Hay jugo de manzana junto a la cama.
44:19Tomará un poco si le acercas el vaso.
44:23Volveré dentro de tres horas.
44:26Tu sen estará esperándote sobre la estufa.
44:29Ah, el doctor Baker está jugando pinocle en el almacén de semillas del señor Dawson si lo necesitas.
44:36¿Albert?
44:39¿Albert?
44:40¿Sí?
44:41¿No me oíste?
44:43¿Qué?
44:44Ah, el doctor Baker está jugando pinocle con el señor Dawson en el almacén de semillas si lo necesitas.
44:51Sí, mamá.
44:52¿Te sientes bien?
44:54Sí.
44:55Creo que estaba soñando despierto.
44:59Volveré lo más pronto que pueda.
45:27Sé lo mucho que te gusta Elizabeth Parrott Browning.
45:32Busqué una copia de los sonetos más bellos.
45:36Pensé que te gustaría que los leyeras, si te parece bien.
45:49Pensé que en una ocasión Teocritus cantó
45:53de los años dulces, queridos y deseados años.
45:57Donde cada uno aparece con graciosa mano
46:01con un obsequio para los mortales, jóvenes y ancianos.
46:04Y ya está, vamos.
46:34Gracias por ver el video.
Comentarios