Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:05КОЯ Е ТЯ ПОДДЯВОЛИТЕ?
00:31Тя е влюбена в Яман.
00:32Влюбена?
00:34Значите са на лице.
00:35Опитва се да ни отнеме Яман, особено от теб.
00:39Точно така.
00:40Щом че глагоказва, значи е така.
00:42Понеже немаше капацитет да стане истински лекар, стана докторка по любовта.
00:47А ти не намекна ли същото?
00:51Е...
00:53Все пак целу на Яман.
00:54Какво?
00:56Възможно е.
00:58Добре, не искам да ви вълнувам излишно, но...
01:03Обстоятелствата около целувката бяха малко специални.
01:07В смисъл, че брат ми преследваше зафер.
01:11Щеше да бъде състрелян от охраната му.
01:13Момичето може да...
01:17импровизира го, за разпаси Яман.
01:19Или е само извинение.
01:24Дръж си очите отворени, Рюя.
01:26Не губи Яман.
01:31Тя има пистолет, Рюя.
01:37Внимавай.
01:48Гювен?
01:51Добре ли си?
01:53Добре съм.
01:55Ще се освежда в банята.
02:02Убеди ли го?
02:06Да излъжа ли?
02:09Не.
02:11Но той ще го направи.
02:13Разбира се.
02:14Нямах съмнение относно влиянието ти върху него.
02:18Но нямаш влияние върху мен.
02:20Мен няма да можеш да убедиш.
02:24Имаш време до утре.
02:28Юзге,
02:30така ли ще продължиш?
02:32Или ще бъдеш жената, която Гювен обича и на която има доверие?
02:38Защото си на толкова опасен прак, че ако направиш още крачка, няма да има връщане назад.
02:42Отдавна съм прекрачила този прак, не слихан.
02:46Твърде късно е за старата Юзге.
02:49Ще се боря и няма да спра, докато не получа това, което искам.
02:54Дори цената да е да изпрати мъжа, когато обичам затвора.
03:08Ще се омъжа за сирхан.
03:13Дори цената да е да изпрати мъжа, когато обичам в твоя затвор.
03:29Остави, Алла си, ме слушай.
03:31Няма да игнорираш Яман повече и не прави глупости.
03:33Нега отблъцква и дръж си очите на четири руя.
03:36Ясно ли е?
03:40Чагла, това е за вас.
03:48Ще чакам в чайната на брега на Бейко след час.
03:54Чайна?
03:56Наистина креативно.
03:58Но какви са тези лилии и хризантеми?
04:02И защо не Рози?
04:04Пита и подателя, не мен.
04:07Кой го изпраща?
04:08Джесур, разбира се.
04:10Ей, тогава чайната е уместна.
04:13Дали и ти не трябва да пиеш чай с Яман?
04:17Займи решение вече.
04:20До после.
04:21До после.
04:22До.
04:38Здравейте, идваме се контролен преглед.
04:40Имате ли записан час?
04:42Не, но е идвала и преди.
04:43Познават я.
04:44Не приемаме пациенти без предварително записване.
04:47Стия де...
04:49Доктор Гювен не е ли тук?
04:52Проблем ли има?
04:54Доведох Мелек на преглед, но не ни казаха да си запишем час.
04:58Няма нищо, нали?
04:59Това ни е работата, ще я прегледаме.
05:06Хайде, мани, че ела при мен.
05:08Мелек!
05:12Какво и стана?
05:14Страхува се.
05:15От мен ли?
05:16Защо? Да не съм вещица.
05:18Извинете ме.
05:19Мелек!
05:22Мелек!
05:24Мелек!
05:35Сега е сезонът на маргаритките.
05:38Защо не ми каза?
05:48Ей, негодник!
05:49Гледай да рете хвана!
05:51Махайте си от тук всичките!
05:52Хайде!
05:54Хайде, хайде!
06:03Аз ще платя сметката.
06:08Съжалявам, госпожица Чагла.
06:09Не знаят какво е цивилизация.
06:11Като видят жена си, гълтат граматиката.
06:14Простете, че ви питам, но Джесу ли чакате?
06:17За съжаление.
06:18Защо изобщо ме доведе тук?
06:20Ако ми позволите, ще изчакам тук, докато пристигне.
06:25Ако изгоните мъжа през вратата, той ще се върне през кумина.
06:29Още един чай?
06:31Не, благодаря ви.
07:06Пием чай с мацката ти.
07:11Проклят да си!
07:25Какво става?
07:26Идваш с нас, Джесур.
07:28Зубейрите чака.
07:29Не се притеснявай за момичето.
07:31Добре е.
07:31Проклят да си!
07:32От кога един мъж затвашва друг мъж с жена?
07:35Това ли ти е мъжествеността?
07:37Мамка и на твоята мъжественост.
07:40Е, лами!
07:41Хайде, катвай се колата.
07:43Хайде!
07:44Хайде!
08:01Само едно обяснение има.
08:03Влюбена е в Яман.
08:05Е, се пък целу на Яман.
08:06Може и да е.
08:08Дръж се очите на четири руя.
08:10Не губи Яман.
08:15Според мен си упресняват спомените.
08:17Имат по-дълго минало от теб.
08:19Аз познавах Яман преди нея.
08:21Въпросът не е, коя от две те го познава по-дълго,
08:23а коя го познава по-добре.
08:34Яман.
08:36Ела при мен веднага.
08:38Днес те отвличам.
08:42Хайде, побързай.
08:46Мелек!
08:48Мелек!
08:49Момиче, къде си?
08:53Мелек!
08:57Шебнем, каква е тази суматоха?
09:00Момичето от този ден е тук.
09:03Яман и децата, които отомъкна в живота ни.
09:07Ако може да се отрва от всички наведнъж кълна сечо,
09:10кото ми нямаше да мигне, до тук ми дойде.
09:12Бих казала, че можеш пак да отвлечеш Яман, но той е пораснал малко и сега е трудно.
09:25Ама ти тук ли си била?
09:27Ела, ела тук.
09:28Хайде, тръгвай, тръгвай с мен.
09:32Пусни!
09:46Тя каза, я пусни.
09:49Тя говори, Шебнем.
09:52Тогава сигурно и чуа.
09:56Пак отвлечене на дете и пак ти.
09:58За Бога, Шебнем, внимавай какво говориш пред детето.
10:02Тя не те чува. Гох няма.
10:07Проклета да си Шебнем.
10:10Мелек!
10:12Мило момиченце, Мелек!
10:14Ела!
10:22Мелек!
10:24Хвани момичето!
10:25Добре, добре, отивам.
10:28Мелек!
10:29Мелек!
10:35Нали каза, че глухо няма?
10:38Какво ще правим?
10:39Какво ще правим? Какво ще правим ли?
10:41Ти си виновна.
10:42Откъде да знам, Сърхан?
10:44Казаха ми, че не чува.
10:47Не мога да повярвам.
10:49Наистина не мога да повярвам.
10:52Благодарение на теб, животът ни е между устните на едно дете, Шебнем.
10:58Браво на теб.
10:59Какво ще правим, Сърхан?
11:01Какво? Кажи нещо.
11:05Не знам, Шебнем.
11:07Наистина не знам.
11:17Какво правиш?
11:20Какъв ти е проблемът?
11:22Какво правиш с приятелката ми?
11:26Нямам нищо общо с нея.
11:31Когато брат ти, Аманали ни посети, си казах, че трябва да те повикам.
11:38Какво искаш?
11:39Той каза, че повече няма да работиш за нас.
11:43Е, и речи да ме заплашваш с жената ли?
11:47Слушай, а ако от главата на чегла падне един косъм, ще изгоря това място заедно с теб да знаеш.
11:55По-полега, Джесур.
11:57Нищо му няма на момичето.
11:59Просто седи и те чака.
12:00Съвсем невинно.
12:06Виж, телефонът ти бръмчи.
12:09Твоята принцеса е.
12:11Дай ми го.
12:14Още не.
12:15Ще поговорим.
12:17За какво?
12:17Говори.
12:18Ще направя каквото кажеш.
12:21Ще върша голям проект.
12:23Е, и какво общо имам с това?
12:24Слушай, ще пристигне голям камион.
12:29Пълен със тока.
12:32Мъжът е чул за репутацията ти и казва, че ако Джесур е с нас ще изключи сделката.
12:37Ти ще бъдеш с мен.
12:38Изключили сделката, ти си тръгваш по своя път, аз по моя.
12:44Само ако нараниш момичето.
12:47Ей, ако ти не ме нараниш, за какво ни е на нас да нараняваме момичето?
12:55Братко, той дойде.
13:11Добър ден, Зилбаир.
13:13Добре е дошъл.
13:15Ако бяхте предупредили, ще хакме да ви посрещнем.
13:19Заповядайте, за нас е чест.
13:29Това ли е той?
13:32Да.
13:40Прочутият...
13:41Джесур.
13:47Екзекуторът на Зафер Демирхан и моя дясна ръка.
14:11Извинете ме.
14:12Къде отиваш?
14:13Ще бягам.
14:17Ако не ни оставите на мира, ще предсъкам срещата.
14:22Хайде, довиждане!
14:31Много смело момче.
14:33Има талант.
14:35И за напред ще работим с него.
14:40Улиците правят хората жестоки чегла.
14:42Иначе не съм фен на подобни безумни ситуации.
14:45Но ако не гледаш в перспектива, бързо изоставаш.
14:49Може ли да те питам нещо?
14:51Да.
14:51Как се запознахте с Джесур?
14:54С Джесур?
14:57Срещнахме се в библиотеката.
14:59Посегнахме към една и съща книга.
15:03Сериозна съм.
15:04Всякаш преди беше по-спокоен човек.
15:08Чуди се дали срещата с теб го е променила.
15:10Разбира се, аз го развалих.
15:12Иначе се готвяше за приемния изпит в университета.
15:21Чегла да тръгваме.
15:23Дори няма да се извиниш.
15:27Къде беше?
15:28Звъняти и не вдигаш.
15:30Изпращаш светя до нас и ме каниша те няма.
15:34На какво се усмихваш?
15:37Не се тревожи.
15:39Скоро ще разруша розовите ти мечти
15:41и ще построя синя жилищна сграда върху тях.
15:44Слава Богу, че беше тук, за да не седя сама.
15:47Иначе нямаше да остана тук и пет минути.
15:49Нямаме нужда от неговата добрина.
15:52Да тръгваме.
16:15Може ли, Юзге?
16:17Разбира се.
16:23Слушай,
16:25имаме допълнителна сграда отзад.
16:27Не трябва ли да лековаме децата от улицата там?
16:32И защо?
16:34Ами, знам ли,
16:37разхождат се наоколо като паразити.
16:40Паразити?
16:41Знаеш какво имам предвид, скъпа?
16:43Не изглежда добре така.
16:46Пациентите и техните близки са силно обеспокоени.
16:49тогава да не идват шебнем.
16:52Ако им е неудобно да не идват.
16:54Да изберат болница, която не се занимава с деца от улицата.
16:58Добре, само не се ядосви.
17:02Права си, разбира се.
17:09Неприятно е това разследване.
17:14Между другото, разбра ли кой се оплакал?
17:17Не знам.
17:18Кой би искал да вкара Гювен в неприятности?
17:23Сърхан, бих казала, но е невъзможно, защото би засегнало и него.
17:31Между другото, добре ли си?
17:34Нали не си казала на Гювен за спонтанния аборт?
17:40Добре.
17:42А успя ли да убедиш Гювен да не говори?
17:47Не, аз не слиха го убеди.
17:50Разбира се.
17:53Но не слихан трябва да убеди и мен.
17:56Смисъл?
17:58Рискувам всичко в момента.
18:01Играя играта по правилата.
18:05Съвсем скоро ще отведа съпруга си от тук.
18:09И как ще стане това?
18:13Изненада.
18:30Чегла.
18:33Чегла.
18:33Остави ме.
18:34Чакахте час и половина, за да ме хванеш за ръка и да ме върнеш от дома. Така ли?
18:38Принцесо, не идвай при мен. Защо ти беше?
18:41Защо ми беше? Защо ми беше ли?
18:43Мислех, че ще ме изненадаш или нещо такова.
18:46Вместо това седях там, за да убия времето, докато си говоря с твоя безполезен приятел.
18:51Кой казва, че ми е приятел?
18:53И защо седиш и си говориш с мъж, когато не познаваш?
18:56Трябва ли да те питам?
18:58Чегла, изтощен съм. Моля те, прибери се вкъщи. Не излиза и повече, без да съм те взял лично. Става ли?
19:04А други заповеди, скъпи?
19:06Чегла, послушай ме. Явно имам нещо пред вид.
19:09Какво ти се случва? Какво е това отношение?
19:12Не знам какво по дяволите правиш, но все пак се опитвам да те подкрепя.
19:17В Рюзгяр ли се опитваш да се превърнеш?
19:19Какво общо има, Рюзгяр?
19:22С него ли ме сравняваш?
19:25Опитвам се да те защите, а ти ми разбиваш сърцето.
19:27Не ми крещи.
19:29Ела и ми викай на мен.
19:30Алас, не семе си.
19:31Ти мълчи и не семе си.
19:33Кой си ти, че не крещиш на сестра ми?
19:35Алас, нищо не знаеш, моля ти се.
19:38Всички ми крещат.
19:40Майната ти.
19:45Чегла.
19:47Чегла.
19:49Чегла.
20:02Слушай, не ме занимава и с такива глупости.
20:05Докато те размиваше, не казвах нищо.
20:07Но ако те разплаче, ще му щупя главата на този малоумник.
20:10Какво те засяга?
20:11Какво те засяга връзката ми?
20:13Майната и на тази връзка.
20:14Защо те кара да плачеш?
20:15Ти не разплакваш ли я си?
20:16Не се ли карате?
20:17Всичко във връзката ви е карано и са самото начало.
20:21Аз казвам ли ти нещо?
20:24Добре.
20:25Тогава сяда и плачи.
20:26Ако ме оставаш, ще плача.
20:27Махи се.
20:28Да носи съслужава.
20:29Вън от стаята ми.
20:31Прави каквото искаш.
20:46Тогава сяда и плача.
21:13Какво криеш там?
21:17Изненада.
21:20Хайде, качвай се.
21:22Ти ще караш колата.
21:27Къде отиваме?
21:29Някъде, където няма никой друг освен нас.
21:34Харесвам я.
21:36Харесвам я.
21:43Музиката
22:06141 км
22:08Дори няма да разбераш кога са минали. Батерията ни е пълна.
22:12Можем да изминем повече от 500 км.
22:16Добре.
22:18Добър избор.
22:19Какво очакваш?
22:22Кой от моите избори е лош и аз се виж?
22:34Не е зле, наистина.
22:41Музиката
22:52Музиката
22:59Музиката
23:08Музиката
23:23Музиката
23:24Музиката
23:26Музиката
23:40Музиката
23:42Музиката
23:49Музиката
24:00Музиката
24:07Музиката
24:09Музиката
24:09Музиката
24:10Музиката
24:10Музиката
24:10Музиката
24:12Музиката
24:12Музиката
24:14Музиката
24:15Музиката
24:16Музиката
24:21Музиката
24:26Музиката
24:30Музиката
25:00Абонирайте се!
25:07Абонирайте се!
25:58Абонирайте се!
26:21Абонирайте се!
26:48Абонирайте се!
26:57Абонирайте се!
27:24Абонирайте се!
27:36Абонирайте се!
27:38Ще е наясно ли, че сватбата е вълшива?
27:40Разбира се, да!
27:42Добре!
27:43Ще се погрижа, възможно най-скоро и ще ви уведомя!
27:47Много ви благодаря!
27:49Вземете и това!
27:52Много ви благодаря!
27:53Няма нищо, приятен ден!
28:13Сърхан, можеш ли да дойдеш от дома?
28:14Трябва да говоря с теб!
28:16О, не!
28:17Що ме викаш от дома?
28:18Или сме загазили?
28:19Или си си ударила главата?
28:21Трябва ли да се притеснявам?
28:25Сърхан, моля те, не ме уморявай!
28:27Нямам сили!
28:29Добре, добре, идвам!
28:30Чакам те!
28:34Накъде?
28:36Не слиха, ме вика!
28:39Напоследък ти звени доста често
28:41и ти кичаш на мига!
28:44Радвам се, че се разведохте!
28:46Сега се виждате по-често отпреди!
28:47Браво!
28:50Имаме три деца, ще днем!
28:54Като стана дума за деца,
28:56какво стана днес?
28:57Нали, щяха да ти правят ДНК-тест?
29:00Направиха го!
29:01Но бих искала да се погрижиш за проблема с Мелек.
29:06В момента това дете е по-важно
29:07за нас от детето в отробата ми.
29:09Сърхан,
29:11ако тя проговори
29:12и дамата сме свършени,
29:14нали знаеш?
29:16Ще се погрижа!
29:18И какво ще направиш?
29:20Каквото трябва!
29:46Сърхан,
29:55Абонирайте се!
30:21Яман
30:23Кажи, красавице
30:27Елиф, била ли е влюбена в теб?
30:34Последния път, когато видях Елиф, беше на пет години
30:38Значи била влюбена
30:40Ами, тя...
30:42Ти беше ли влюбена в нея?
30:44Ако е възможно да се влюбиш на тази възраст
30:50Откакто ти дадох компаса, когато бях само на пет години, съм влюбен в теб
30:54Когато срещнах Елиф, сърцето ми беше пълно
31:01Тя те е целунала
31:02Целунала
31:04Така ли? Да, целунаме
31:06Но, чакай малко, красавице моя
31:09Охраната насочи пистолет към главата ми
31:12Целунаме, за да ме спаси
31:14Целовката на живота, казваш?
31:17Само като си помисля
31:19И ми иде да я разкъсам
31:21Такава пухкава коса има
31:23Че ми иде да я хвана за нея
31:24И да натъркам главата ѝ в стената
31:27А защо е нужно това насилие?
31:33Първо, целу на гаджетоми, после започна да ни разследва
31:36Сякаш сме нейни врагове
31:40Да
31:41Но, повярвай ми, не го прави
31:44С ложи намерения
31:46Определено е странно, признавам си
31:48Но ели винаги е била такава
31:50Малко луда
31:52Аз съм по-луда от нея
31:54Да знаме
31:57А, аз съм луд по теб
31:59Какво правим по въпроса?
32:09Ето
32:10Дори тук няма спокойствие
32:12Добре, виж
32:13Ето
32:17Елиф наистина ми е скъпа
32:24За мен тя е същата като Джесур
32:27Аси
32:28Или
32:33Умут
32:36Не мога да ѝ обърна гръб
32:41Елиф е моето детство
32:44Тя е мой приятел
32:47И всички ние плътихме
32:50Висока цена за това приятелство
32:54Така е и Селив
33:08Нищо не спечели днес
33:11Няма нищо за яда, не е, нали?
33:14Не, нищо не остане
33:16Изядухме го сутринта
33:19И какво ще правим сега?
33:21Скоро ще започнат да мрънка, че са гладни
33:24Не знам
33:33Ей, Елиф
33:34Какво носиш? Какво има вътре?
33:37Нашата вечеря
33:40Никой няма да си ледна гладен тази вечер
33:50Вземете колкото искате
33:52Ящете колкото искате
33:53Хайде, хайде
34:20Елиф, какво е това? Откраднали го?
34:22Пари имам ли? Разбира се, че ги откраднах
34:24И аз знам да крада, но ние не сме крадци
34:27Какво да умрем от гладни? Справих се добре
34:30Надявам се да си заслужава
34:31Хапвайте до насита, добър апетит
35:00Хапвайте до насита, добър апетит
35:33И защо това?
35:33Отвеждайте, не дайте
35:35Пуснете ме!
35:36Моля ви!
35:36Пуснете ме!
35:37Не я вземайте!
35:39Господине, моля ви! Не я отвеждайте!
35:41Моля ви, господине, не дайте!
35:43Моля ви!
35:44Моля ви!
35:48Моля ви!
36:13Чичо, полицай
36:14Искахме да питаме нещо
36:15Имаме една приятелка, казва се, Елив
36:17Тя вътре ли е?
36:20Имаш пред ви то нова, момиченце?
36:22Съведах, коя в дом?
36:23Какъв дом?
36:24Кой дом?
36:25Защо в дом?
36:26Не мога да ви кажа
36:28И ви ли живеете на улицата като нея?
36:31Не, имаме си семейство
36:34Имаме къща
36:34Хайде да си вървим
37:03След онзи ден
37:07Повече не чухме
37:08Или видяхме Елив
37:13Така и не научихме
37:15Дали е жива, дали е умряла
37:16Какво е станало с нея?
37:22Когато си дете на улицата
37:24Не можеш да вярваш на другите
37:27Дай малко време
37:28Ще свикне с теб
37:29Ще видиш
37:51Къде ще отидем?
37:54Къде ще отидем?
37:55В бара на тога
37:58Добре, целувки
38:00Чао
38:04Целовки?
38:05Какво е това?
38:06Защо и го каза?
38:07Целовки, да
38:09И ти ли искаш?
38:12Разбира се
38:13С удоволствие
38:15Да увековечим този момент
38:24Ела на съм
38:25Да сме на слънце
38:53Момент
38:54Ча ги мако
38:56Юзгия е подала сигнала
38:58Срещу Гювен
38:59Да
39:01Не е дала имена
39:02Но инспекторите са дошли
39:03Заради Юзгия
39:05Трябва да е полудяла
39:06Или ти си луда
39:08И си измисляш
39:09Аз ли съм луда?
39:10Мога ли да си измисля
39:11Такова нещо?
39:12И какъв е проблема тогава?
39:17Заплашваме
39:18Заплашвате?
39:19Тази стилна изиска на жената
39:22Заплашва?
39:22Да
39:23Тази стилна изиска на жена
39:25Заплашва, че ако не направя каквото иска
39:27Ще изпрати Гювен в затвора
39:34А какво иска?
39:42Да се омъжа за теб повторно
39:51Ще би се реванширам
39:53Не се тревожи
39:54Боже, боже
39:57Тук сме?
40:00Какво ли ела?
40:01Ели в драги
40:02Но
40:03Все още можеш да ме наричаш како
40:09Хайде ела
40:10Вставай
40:11Вставай
40:12Прегрътка
40:13Ох
40:15Агънцето ми
40:17Какво правиш тук?
40:20Казаха ни, че долга е разстроен
40:22За това да идохме да те видим
40:26Аз и в момента
40:28Не мога да те погледна в очите
40:31Защо?
40:32Ти ли му отвлеч?
40:39Братко
40:40Виж
40:42Живях в тази къща с теб две години
40:46Разбра кой е ангел
40:47И кой е дявол
40:49Знам, че ти нямаш нищо общо с тези неща
40:52Те също го знаят
40:58Освен това
40:59Лошите неща, които баща ти е направил
41:01Не са твоя гриша
41:03И не би трябвало да бъдат
41:07Ето
41:08Погледни мен и бретончето
41:10Ние дори не знаем
41:12Кое е нашето семейство
41:14Може да сме деца на убиец
41:16Или на крадец
41:17Това прави ли ни лошия си?
41:22Толкова ме е срам
41:26Какво правиш, Елаток?
41:39Аз си много съжалявам
41:41За всичко, което ти се е случило
41:44Аз те запознах с това чудовище
41:46Не говори глупости
41:47Откъде можеш е да знаеш?
41:50Научи го заедно с нас
41:51Стегни се
41:55Стига
41:55Стига вече
41:58Извинението не е достатъчно
42:00Трябва да ни се реваншираш по друг начин
42:02Как?
42:06Можеш да започнеш, като организираш забавление за нашите деца
42:10Децата от улицата, какво ще кажеш?
42:15Още тази вечер
42:17Какво мислиш?
42:27Извинявай
42:31Какво ти става?
42:33Значи ти и аз ще се оженим едно?
42:39Смеш ли се?
42:40Жената ме заплашва
42:41Ти се смеш на ситуацията
42:44Извинявай
42:48Вишът и тази узге
42:53Не слихам, нали?
42:54Не се шегуш с мен
42:55Как ти изглеждам?
42:57Не мога да повярвам
43:00Настина не мога да повярвам
43:03Стига, бе
43:05Юзге те заплашва, а
43:08Ти я вземаш на сериозно
43:11Стига, бе
43:13Не слихам, която се измъчи да се разведе с мен
43:17Сериозно мисля да се омъжи за мен, за да спаси
43:20Гювен
43:21Ле, ле, ле, ле
43:25Трябва, защото нямам друг избор
43:28Смей се, но трябва да ти напомня нещо
43:31Ако Юзге предаде гювен на полицията
43:36Ако даде кадрите на полицията
43:38И ти ще имаш ядове, осъзнаваш ли го?
43:42Така ли?
43:44О, да
43:45Да, разбира се в крайна сметка
43:48Аз също съм жертва
43:54Боже мой, какво да правя сега
43:58Бих могъл да
44:02Ами, не
44:04Няма какво да се направи
44:08Нали?
44:10Ще трябва да приема предложението ти
44:14Скъпа моя не слихан
44:16Приемам предложението ти
44:19За брак
44:23Може да целу нещо му до женица
44:27Няма да е истинска сватба
44:29Моля?
44:30Не съм толкова луда, че да се оженя за теб отново
44:35Целта е да се убеди Юзге
44:38Говорих с адвоката
44:39Ще организира фалшива сватба на церемония
44:42Единственото, което искам от теб
44:43е да си изиграш ролята
44:45Това е всичко
44:52Това е всичко, значи
44:58Разбира се

Recommended