- 34 minutes ago
Bir Yemin Ettim - Episode 69
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:45CastingWords
01:13CastingWords
01:30CastingWords
01:33CastingWords
01:38CastingWords
01:57I love you, I love you, I love you.
02:10This is my father's for me.
02:13Thank you, Mr.
02:16I'll let you go.
02:28They...
02:31...of my first step of my first step of my first step of my first step of my first step
02:35of my first step of my first step.
02:40He said, he said, he said, he said, he said, he said, he said, he said, he said, he said,
02:46he said.
02:47Then I grew up.
02:50I started school.
02:53School was a lot of fun to be in school.
02:57When I came to my school, he came to the gym, he came to the gym.
03:04He came to the gym and he took the gym.
03:11If you were a big guy, you would have to wear them.
03:17I'm sorry, I'm sorry.
03:25Your father will be very close to me.
03:29I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
03:30I'm sorry, I'm sorry.
03:43I'm sorry.
03:44Mecrin.
03:48Babam bu hikayenin kötü tarafı değil.
03:51Bruba Hanım.
03:54Tukkak annem gibi.
03:57Artık buna eminim.
04:02Çok,
04:02çok teşekkür ederim gerçekten.
04:07Söylediklerinin ve hediyenin anlamı
04:09sadece babam için değil,
04:13benim için de çok kıymetli.
04:17Her gün babam sağlığına kavuşsun,
04:21iyileşsin diye dua ediyorum.
04:26Sen bu ayakkabılarla
04:28bana dualarımı somut bir delilini verdin.
04:33Ben tüm kalimle inanıyorum.
04:36Baban yakında iyileşecek.
04:49Ecrin,
04:50şimdi de bence
04:51bugün yeninin uğruna
04:53Veysel amcanın ihtiyacı var.
04:55O yüzden
04:56onun sende kalmasını istiyorum.
04:59Tabii eğer sende izin verirsen.
05:07Çok,
05:10çok teşekkür ederim Kaan.
05:13Çok güzel bir düşünce bu.
05:18Bu künye
05:22babamın Kaan'a hediyesiymiş.
05:24Yıllar önce
05:25babam Kaan'a vermiş.
05:29Kaan da şimdi
05:30tekrar bize verdi.
05:34Anladım.
05:37Neyse.
05:38Ben gideyim artık.
05:40Bir şeye ihtiyacın olursa seslenirsin.
06:00Hatırlıyor musun babacığım?
06:04Bir bayram harifesiydi.
06:07Senden
06:08Ermaz'ı
06:09Rugan ve ayakkabı istemiştim.
06:14Sen de bana alamayacağını söylemiştin.
06:20Seni o kadar çok seviyorum ki babam.
06:27Alamayacağını zannediğinde olsun demiştim.
06:31Üzülmeni asla istememiştim.
06:40Alamayacağını zannediyor.
06:41Bayram sabahına uyandığımda
06:44elinde o çok istediğim ayakkabılarla
06:47başucumda beni bekliyordun.
06:49Kim bilir kaç saattir öylece uyanmamı beklemiştin babam.
06:56O kadar mutlu olmuştum ki.
07:00Sevinçle sarılmıştım sana.
07:04O ayakkabıları kaç defa giydim.
07:07Kaç kez evin içinde turlar attım bilmiyorum.
07:11Benim için çok kıymetli bir bayram sabahıydı.
07:17Sevinçimi görmek için elinde ayakkabılarla saatlerce başucumda beklemiştin babam.
07:25Şimdi ben de sana söz veriyorum babacığım.
07:32Ne kadar zaman olursa olsun
07:35ne pahasına olursa olsun
07:39başucunda beklemekten asla vazgeçmeyeceğim.
07:45Hep yanı başımda.
07:49Ben de senin sevinçle ayağa kalkacağın günü bekleyeceğim babam.
07:59Bak.
08:03Senin beni beklediğin gibi
08:05biz de seni bu ayakkabılarla bekleyeceğiz.
08:10Bu ayakkabılar da senin ayağa kalkacağın günü
08:15gezeceğiniz günleri heyecanla bekleyecek babam.
08:21Sana söz veriyorum babacığım.
08:26O kadar mutlu olacağız ki.
08:30Her günümüz
08:31bir öncekinden çok daha güzel olacak.
08:47Yemek getirdim Ecrin.
08:50Hoş geldin Yal.
08:52Ne oldu? Sen ağladın mı yoksa?
08:54Yok. İyiyim iyiyim. Merak etme.
08:59Ayakkabılar çok güzelmiş.
09:02Kimin?
09:03Veysel amcanın mı?
09:05Otursana.
09:10Kerim'in hediyesi.
09:16Babamın sağladığına kavuşup
09:18ayaklanacağına inanıyormuş.
09:20O yüzden de şimdiden ayakkabıları hazır olsun istemiş.
09:24Bu Kerim Bey var ya çok düşünceli bir adam.
09:29Ben de çok teşekkür ettim.
09:33İyi yapmışsın.
09:35Ama öyle kuru kuru teşekkür olmaz.
09:39Sen de ona bir hediye versen ya.
09:42Nihal doğru olur mu ki?
09:45Yani biliyorsun şimdi ne yapsam yanlış anlaşılıyor.
09:50Canım ille de maddi bir hediye olması gerekmez ki.
09:53Ha minnetini belli edecek bir teşekkür sadece.
09:57Ne mesela?
09:59Hımm.
10:00Mesela?
10:03Yemek.
10:05Yemek olabilir mesela.
10:08Şu konakta ağız tadıyla uzun süredir bir yemek yemedi Kerim Bey.
10:13Ona sevdiği bir yemek hazırlasan
10:15çok anlamlı bir teşekkür olur bence.
10:18Aslında olabilir.
10:21Olabilir de
10:22yani ya ne yemek yapacağız ki?
10:25Şimdi biz bu adam ne yer,
10:27ne yemek sever bilmiyoruz.
10:28Hımm.
10:30Yani işimi sevmediği bir yemeği de yapın.
10:33Sürprizmiş gibi olsun istemiyorum.
10:36Yani ben de biliyorum sayılmaz ne yemek sevdiğini.
10:40Uzun yıllarca yurt dışında yaşadı.
10:43Yeni geldi sayılır.
10:45Hem öyle yemekler hakkında pek konuştuğunu da duymadım.
10:48O zaman boş verelim.
10:50Şimdi yaptığım yemek boşa gidebilir.
10:53Duymadım çünkü
10:54pek yemek seçecek biri gibi değil bence.
10:57Hem sen ne yaparsan yap hoşuna gidecektir.
11:01Önemli olan ona bir jest olması değil mi?
11:07Doğru söylüyorsun da
11:08ben mutfağa öyle elim kolumu sanlayarak giremem ki.
11:12O kısmı nasıl halledeceğiz?
11:16Aa
11:16yarın Leman Hanım dışarıda Yasemin Hanım'la buluşacak.
11:20Bir Tekin Bey evde
11:22o da erkenden çıkar.
11:23Ya çıkmasa bile o öyle kolay kolay mutfağa gelmez zaten.
11:28Ay yarın bu iş için çok uygun bir zaman.
11:30Oldu bu iş.
11:32Yok yok.
11:34Olmaz.
11:35Ben şimdi Tekin Bey'le Kerime yakalanamam.
11:38Hımm.
11:40Ya tamam.
11:41O zaman biz de şöyle yaparız.
11:44Ardi'ye de piknik tüpü vardı.
11:46Ben o piknik tüpünü çıkartırım.
11:48Konağın dışında gizli bir yerde yaparsın.
11:50Bunu nerede yapacağım ki?
11:52Bilmem.
11:54Ya bakarız işte.
11:55Canım koskoca konak.
11:57İlla buluruz böyle kimsenin seni görmeyeceği bir yer.
11:59Tamam öyleyse.
12:01Yani en azından bu daha az riskli.
12:05Sürpriz bir yemek.
12:06Evet.
12:07İyi tamam o zaman ben şimdi içeri gideyim.
12:09Haberleşiriz.
12:10Tamam.
12:11Teşekkür ederim.
12:31Nasıl buldun halacığım?
12:33Beğendin değil mi?
12:39Ah.
12:40Halacığım senin telefonun Nuh Nebi'den kalmaysa ben ne yapayım?
12:43Ben sana video olarak gönderdim.
12:45Ama senin telefonun fotoğraf olarak açmış.
12:53Sen merak etme halaların en güzeli.
12:56Ben sana daha ne fotoğraflar gönderim.
12:58Ne videolar gönderim.
12:59Ama sen yeter ki beni sıkıştırma.
13:04Tamam Hürrem Sultan.
13:06Ellerinden öperim.
13:11Ben Cansuyt ablayamazsam Allah beni mahvedecek.
13:34Ben bir ihtiyacınız var mı diye sormaya gelmiştim.
13:38Serumları falan tamam mı?
13:39Eğer azaldıysa yedek daldırabilirim.
13:42Yok yok.
13:43Teşekkür ederiz var her şeyimiz.
13:47Kerim.
13:53Babamın ayakkabı numarası nasıl bildin?
13:57Bilmem.
14:02Ben akşam yemeği yedim mi?
14:06Bir şeyler atıştırmıştım.
14:08Peki hep böyle geçiştirir misin?
14:11Yoksa güzel yemekler yemeği de sever misin?
14:14Yo tabii ki güzel yemekler yemeği severim.
14:19Gerçi eskiden aram daha iyiydi.
14:23Babaannem vefat ettikten sonra hiçbir yemekte onun elinin lezzetini vuramıyorum.
14:30Babaannem nefes yemekler yapardı.
14:35Peki en çok hangi yemeğini severdin?
14:39Yani hangi yemeği meşhurdu babaannenin?
14:43Hünkar beğendi.
14:45Öyle bir güzel yapardı ki tatman lazım.
14:48Anlatmakla olmaz.
14:49Çok isterdim.
14:53Neyse.
14:54Ben artık gideyim.
14:56Yoksa tüm sırlarımı öğreneceksin.
14:59Görüşürüz.
15:03Oh be.
15:05Öğrendim ne sevdiğini.
15:06C monasterionen var.
15:32Öğrendim ne seen görmek.
15:36I will let me get the wrong way back on my right side.
15:41Once again, today and again and again,
15:43He will return back to my back.
15:47I am sorry to get rid of my left hand.
15:50Your right back to my right side will change.
15:54He was having a no longer step forward with my step forward,
15:59I am ready to get ready to come.
16:02Enci...
16:06Babam bu hikayenin kötü tarafı değil.
16:10Kurbanın.
16:13Tıpkı annem gibi.
16:32you
16:34I
16:35I
16:35I
16:36I
16:36I
16:37I
16:37I
16:37I
16:38I
16:38I
16:38I
16:39I
16:41I
16:41I
16:41I
16:42I
16:42I
16:43I
16:43I
16:43I
16:46I
16:46I
16:48I
16:58I
16:59I
17:00I
17:01I
17:01I
17:01I
17:02I
17:02I
17:02I
17:12I
17:13I
17:13I
17:13I
17:14I
17:14I
17:14I
17:15I
17:15I
17:15I
17:15I
17:16I
17:16I
17:16I
17:16I
17:16I
17:17I
17:17I
17:17I
17:18I
17:18I
17:19I
17:19I
17:20I
17:20I
17:22I
17:22I
17:22I
17:22I
17:23I
17:23I
17:23I
17:23I
17:24I
17:24I
17:25I
17:27I
17:27I
17:28I
17:28I
17:28I
17:28I
17:28I
17:29I
17:29I
17:29I
17:30I
17:30I
17:31I
17:31I
17:32I
17:32I
17:32I
17:35I
17:36I
17:36I
17:36I
17:37I
17:43I
17:44I
17:44I
17:44I
17:46I
17:47I
17:47I
17:48I
17:52I
17:53I
17:53I
17:53I
18:05I
18:05I
18:06I
18:08I
18:16I
18:17I
18:17I
18:17I
18:17I
18:19I
18:19I
18:19I
18:20I
18:21I
18:32I
18:33I
18:33I
18:33I
18:33I
18:35I
18:35I
18:36I
18:36I
18:36I
18:36I
18:38I
18:38I
18:47I
18:48I
18:50I
18:51I
18:58I
18:59I
18:59I
18:59I
19:00I
19:01I
19:01I
19:03I
19:03I
19:03I
19:04I
19:04I
19:04I
19:04I
19:05I
19:05I
19:05I
19:05I
19:07I
19:07I
19:07I
19:07I
19:08I
19:08I
19:09I
19:09I
19:09I
19:09I
19:09I
19:09I
19:09I
19:10I
19:10I
19:11I
19:11I
19:11I
19:12I
19:12I
19:13I
19:13I
19:14I
19:15I
19:15I
19:17I
19:18I
19:19I
19:19I
19:21I
19:22I
19:26I
19:30I
19:30I
19:30I
19:30I
19:30I
19:30I
19:30I
19:30I
19:31I
19:31I
19:32I
19:32I
19:32I
19:32I
19:32I
19:33I
19:33I
19:33I
19:37I
19:37I
19:40I
19:41I
19:43I
19:44I
19:44I
19:44I
19:44I
19:57I
19:57I
19:57I
19:58I
19:59I
20:00I
20:00I
20:00I
20:00I
20:00I
20:01I
20:01I
20:01I
20:01I
20:01I
20:08I
20:09I
20:14I
20:15I
20:15I
20:17I
20:18I
20:33I
20:35I
20:37I
20:37I
20:37I
20:37I
20:38I
20:41I
20:42I
20:43I
20:43I
20:43I
20:43I
20:44I
20:46I
20:46I
20:46I
20:46I
20:46I
20:47I
20:50I
20:52I
20:52I
21:03I
21:11I
21:12I
21:13I
21:13I
21:15I
21:17I
21:17I
21:17I
21:17I
21:18I
21:18I
21:18I
21:18I
21:18I
21:18I
21:20I
21:20I
21:20I
21:22I
21:23I
21:23I
21:23I
21:23I
21:24I
21:24I
21:24I
21:24I
21:24I
21:24I
21:24I
21:25I
21:26I
21:26I
21:26I
21:27I
21:39I
21:40I
21:40I
21:40I
21:40I
21:41I
21:41I
21:42I
21:45I
21:45I
21:46I
21:46I
21:46I
21:46I
21:46I
21:47I
21:47I
21:47I
21:49I
21:49I
21:51I
21:53I
21:53I
21:53I
21:53I
21:54I
21:54I
21:54I
21:57I
21:57I
21:59I
22:03I
22:04I
22:04I
22:05I
22:15I
22:16I
22:17I
22:17I
22:19I
22:20I
22:21I
22:21I
22:27I
22:29I
22:30I
22:36I
22:40I
22:41I
22:41I
22:43I
22:43I
22:44I
22:49I
22:49I
22:50I
22:50I
22:50I
22:51I
22:51I
22:52I
22:52I
22:52I
22:52I
22:52I
23:20Ecrin
23:22Leman Hanım şimdi çıktı
23:24Pekin Bey de sabah erkenden gitmişti zaten
23:26Ben piknik tüpümü çıkardım malzemeleri falan da koydum
23:29Ama
23:31Bir sorun var
23:32Ne oldu?
23:33Bazı malzemeler eksik
23:35Ama onları da çıkmışım da halledeceğim alacağım yani
23:39Çok teşekkür ederim Nihal
23:41Maçıp ediyorsun beni
23:42Ya rica ederim teşekkür edecek bir şey yok hiç önemli değil
23:49Hay Allah ya
23:52Ben bunu hiç düşünmemiştim ya
23:56Kerim Bey evde yalnız
23:58Şimdi bir şey isteyebilir
24:00Beni çağırabilir
24:03Tamam tamam
24:04O kısımları ben hallederim
24:06Çay kahve bir şey isterse ben götürürüm
24:08İyi tamam hadi ben çıkıyorum o zaman
24:10Tamam hadi git sen
24:11Törptüm
24:29Bakalım yapay zeka
24:30Kız tavlamın inceliklerini biliyor muymuş
24:35Evet
24:39Yüksek
24:40Duvarları olan
24:45Cabbar
24:48Çetin Ceviz
24:49Çetin Ceviz bir kızı
24:50Nasıl tavlarım?
24:58Çetin Ceviz
24:59Otoriter genç bir kızı aşık etmek
25:02Strateji ve anlayış gerektiren bir süreçtir
25:05E
25:05Vallahi çok doğru
25:06Gel bir de bana sor
25:36Böyle birinin
25:38Hariflerin tutkuların ve değerlerin hakkında
25:40Net olmalısın
25:42Kendi yolunda kararlı bir şekilde ilerleyen biri
25:44Ona çekici gelebilir
25:46Ne doğru
25:50Yapay mapay ama haklı
26:08Cansu
26:14Biliyor musun
26:15Biliyor musun
26:15Dün gece
26:16Baya düşündüm
26:18O gelecek hedeflerimle alakalı
26:20Neler yapsam diye
26:22Bir süreci gözden geçirdim
26:24Ve bir karara vardım
26:26Nedir o gelecek planların?
26:29Diyorum ki önce okulum bitireyim
26:32Sonra uluslararası bir şirkete gireyim
26:34O şirkette biraz yükseldikten sonra
26:37Kendi işimi açayım diyorum
26:42İyi bravo
26:44Beğendin mi?
26:46İyi dedim ya Hakan
26:48Hem ayrıca senin gelecek planlarından bana ne ya
26:51Şey
26:54Ben
26:59Neyse ya
27:14Nihal
27:18Nihal
27:19Nihal
27:21Eji
27:24Kerim
27:25Ne oldu?
27:28Eee
27:29Asıl ben sana soracaktım ne oldu?
27:34Olan bir şey yok ben
27:35Nihal'e seslendim de ulaşamadım
27:36Bir kahve isteyecektim
27:37He
27:38Nihal'in işleri vardır
27:39Ben yaparım sana kahve
27:41Yok yok sen bak işlerine zahmet etme
27:43Ben yaparım kendi kahvemi
27:44Yok yok olur mu zahmet?
27:45Ben yaparım sana kahve
27:46Peki madem
27:49Eji
27:51Sen ne saklıyorsun arkanda ne onlar?
27:54Eee
27:55Şey
27:56Eee
27:57Nihal malzeme almış da mutfağı
27:58Onları bırakacaktım
27:59Yani şey
28:02Soğan filan
28:03Eee
28:04İyi madem kolay gelsin
28:06Sağol
28:07Kahveni yapıp geleyim hemen
28:23İlk maddeniz hiçbir işe yaramadı sayın yapay zeka
28:27Bakalım ikinci madde neymiş?
28:32Saygı göster ve onun zekasını takdir et
28:37Otoriter genç kızlar zekaya entelektüelliğe ve liderlik becerilerini değer verirler
29:06Onun görüşlerine saygı göstererek ve fikirlerini takdir ederek ona ne kadar değer verdiğini hissettirebiliriz
29:13Onun görüşlerine saygı göstererek ve fikirlerini takdir ederek ona ne kadar değer verdiğini hissettirebiliriz
29:16Onayalım o zaman
29:18Evet
29:19Çok mantıklı
29:21Bak bu işe yarayabilir ben
29:24Karışmayayım dedim
29:25Karışma metbare dedim ama yok yok
29:28Kız
29:29Bu ne böyle bakkal defteri gibi hesap tutuyorsun ya
29:32Sen nasıl öğrencisin
29:34Benden mi öğreneceksin
29:35Bak şimdi burası giderler burası gelirler
29:38Zaten giderler çok kabarık
29:40Bak bu şekilde giderse
29:42Böyle zaten yaparsan
29:43Göreceksin zarar ettiğimizi
29:46Bak kızım
29:47Giderlerimiz çok kabarık
29:49Faturalar çok yüksek
29:51Bu şekilde olursa
29:52Vallahi batarız
29:53Bu yüzden diyorum ki ben
29:55Hani şu fiyatları biraz iki katına çıkartırsak
29:58En azından kar etmiş olursa
30:00Ne dersin?
30:01Yok artık hala derim yani
30:03Fiyatları arttıralım da müşterilerimizi mi kaçıralım?
30:05Bence burada
30:06Cansu çok doğru söylüyor Mehbara Hanım
30:09Ben uygun bütçeli ürünler satmak istiyorum hala
30:13Cansu
30:14Bravo valla
30:16Çok takdir ettim
30:20Ben insanlara fahiş fiyatlarla kazık atmak değil
30:23Uygun bütçeli kaliteli ürünler sunmak istiyorum hala
30:28Mehbara Hanım
30:29Bence Cansu
30:31Yerden göğe kadar haklı
30:33Beni onaylamaktan vazgeç Hakan
30:36Senin onayına falan ihtiyacım yok benim
30:41Allah
30:41Allah
30:47Online bir toplantı yapıp bunların hepsini orada konuşacağız
30:50Ama sizden ricam önce istediğim şeyleri verin bana
30:55Tamam
30:56Tamam teşekkür ederim
31:12Kolay gelsin
31:15Teşekkürler
31:16Afiyet olsun
31:19Umarım beğenirsin
31:32Eline sağlık çok çok güzel olmuş
31:34Eline sağlık
31:37O ortaydı değil mi bu?
31:38Kahveyi beğenmedin mi yoksa?
31:42Yok
31:42Biraz
31:45Tuzu fazla olmuş
31:47Tuzu mu?
31:49Şeker mi fazla olmuş?
31:51Yok
31:52Baya tuzu dedim çünkü
31:54Orada tuzlu olmuş
31:56Çok çok özür dilerim ben
31:58Gerçekten
32:12Baya kötü olmuş gerçekten
32:15İkisi de beyaz olunca
32:16Ben yan yana olunca da karıştırdım galiba
32:20Çok özür dilerim ama hemen
32:21Ben sana hemen yenisini getireceğim
32:23Yok yok gerçekten gerçekten istemiyorum
32:25Ben kahve içmek istemiyorum
32:27Yani seninle alakası yok
32:29Sen
32:31Sen iyisin ya
32:33Biraz böyle
32:33Sabahtan beri dalgın gördüm senin
32:37İyiyim
32:39Sadece
32:40Biraz dalgınım evet
32:42O yüzden
32:45Ben şimdi gideyim
32:46Sana yeni kahve getireyim
32:48İyi hadi
32:50Ey Allah
32:57Sen bu sefer şeker yapacağım
32:59Orta şeker yapıyorsun
33:01Tamam
33:20Bekir'im ya
33:23Panikleş yaparsan böyle olur işte
33:25Adam o durduk yere tuzlu kahve içirdin
33:31Umarım yemekte de böyle yapmazsın
33:33Hepsi boşa gider yoksa
33:44Gel Nihal
33:46Hiçbir eksiğimiz kalmadı
33:49Teşekkür ederim
33:50Bak bakayım bana
33:52Ne oldu sen yine niye bu haldesin
33:55Ne oldu?
33:58Sorma Nihal ya
34:00Sen dışarıdayken Kerim Bey benden kahve istedi
34:03Ben de yaptım
34:05Eee?
34:06Eee?
34:08Şeker yerine tuz koymuşum ben ya
34:11Şimdi kimsin?
34:18Çok mu kötü?
34:24Ya bir şey olmaz
34:25Ya bir şey olmaz
34:26İnsanlık haline incirin
34:28Alışık değilsin
34:29Tüm böyle gizli kapaklı işler çevirmeye
34:31Elin ayağını dolandı telaştan
34:33O da şakaya vurdu zaten
34:35Hı?
34:36Gördün mü bak
34:37Hadi bozma moralini
34:39Hünkâr beğendi çok güzel olacak
34:41Ona odaklansan
34:42Tamam
34:43Önce şu kahveyi tekrardan yapayım
34:45Sonra da yemek yapmaya başlayacağım
34:47İyi ben üst katta olacağım
34:48Leman Hanım'a verdiği işleri bitireyim
34:50Gelirim
34:52Mutfaksan emanet
34:53Hadi kolay gelsin
34:54Teşekkür ederim
34:55Önce şu kahveyi halledeyim tekrardan
34:57Sonra da yemek yapmaya başlayacağım
34:59Tamam
34:59Hadi görüşürüz
35:05Ben kahveyi yapayım
35:37Yine çuvalladık dostum
35:39Hani senin teorilerin ilk bakışta iyi görünüyor ya
35:42Ama pratikte bir faydası yok
35:46Neyse bakalım diğer madde neymiş
35:54İletişim becerilerin güçlü olmalı
35:57Duygularını açık ve rahat ifade etmeli
35:59Aynı zamanda dinleyici olmalısın
36:02Ben hep dinliyorum zaten
36:05Otoriter genç kızlar
36:08Karşındaki kişinin ne düşündüğünü ve ne hissettiğini
36:10Net bir şekilde anlayabilmek isterler
36:13Ancak bu
36:15Onu sürekli sorgulamak değil
36:17Doğru zamanlarda
36:19Ve doğru şekilde
36:20Fikir alışverişi yapmak anlamına gelir
36:28Bak bu mesele çok mantıklı gözüküyor
36:30Biz bir de bunu deneyelim bakalım
36:34Denemekten zarar gelmez
36:42Cansu'cum
36:44Cansu'cum
36:45Rica etsem bir saniye gelir misin
36:55Buyur otur
37:09Evet
37:11Seni dinliyorum Cansu
37:14Beni mi dinliyorsun?
37:15Sen çağırdın beni Hakan
37:17Cık
37:19Bakma öyle
37:21Ben aslında seninle
37:23Daha güçlü bir iletişim kurmak istiyorum
37:26Aslında seni dinlediğimi
37:28Seni dinlemeye daha açık bir hale geldiğimi bahsetmek istiyorum
37:32Senin iletişimimiz ne kadar güçlü olursa
37:34Ne kadar rahat olursak
37:36O kadar iyi olur diye düşünüyorum Cansu
37:40Hakkım
37:41Sen iyi misin?
37:43Yani bir garip davranıyorsun bugün
37:45Garip garip hareketlerim var çözemedim seni
37:49Yok canım
37:51Benim her zamanki halim
37:54Sadece dediğim gibi
37:56Kendimi daha iyi ifade etmek istiyorum
37:57Ve seni dinlediğimden emin ol
38:00Anlıyorum
38:01Daha güçlü bir iletişimimiz olursa
38:02Her şey daha güzel olur Cansu
38:07Anlıyorum seni
38:09O zaman
38:10Ben de sana şöyle kendimi ifade edeyim Hakan Bey
38:18Allah sana akıl fikir versin
38:21Ben iletişime kapalıyım
38:24Eğer müsaadeniz olursa da
38:27Düşünmem gereken konular var
38:29İzninizle
38:35Ay arkadaş
38:37Yine olmadı
38:42Kız
38:44Bu çocuk gitti gitti
38:46Kafa gitti valla
38:48Yazıklar oldu
38:49Yok hala yani o nereden çıktı öyle ya
38:53Kız kafasına sürekli vura vura vura vura tavayı
38:55Olacağı bu
38:56Bak ne hale geldi
38:58İnşallah düzelir
39:12Biz
39:13Yapay zeka dedik
39:14Güvendik
39:15Ama hiçbir işe yaramadı
39:24Tamam
39:25Siz istediğim raporları hazırlayın
39:27Ben de geliyorum
39:29Evet evet dediğim gibi
39:34Yok arkadaş
39:35Pes etmeyeceğim
39:37Zaten son bir madde kaldı
39:39Bak bütün maddelerini denedim
39:41Son bir tane hakkın kaldı
39:42Onu da deneyelim tam olsun
39:46Diyor ki
39:49İlgi göster
39:50Ama hemen teslim olma
39:53Onun ilgisini kazanmak için
39:56Sabırlı olman gerekebilir
39:58Hemen teslim olmak
39:59Veya fazla ilgi göstermek yerine
40:02Dikkatlice ve bilinçli bir şekilde
40:04Onun kalbini kazanmaya çalışır
40:07Bu mu yani
40:09Gerçekten en son ve en güçlü kozun
40:11Olu
40:13Ya ben sabrede sabrede sabır taşına döndüm zaten
40:17Bak biraz daha sabredersen
40:19Halan beni yeğenlikten komple reddetecek ya
40:35Yok arkadaş
40:37Sen benden daha zeki değilsin
40:41Ben bu işi var ya senin yapay zekanla değil
40:44Kendi doğal zekanla çözeceğim
40:48Haydi bakalım Hakan Bey
40:56Bu patlıcan da yeterli ama
40:58Olsun olsun
40:59Bol bol olsun
41:05Elif
41:16Elif
41:17Neycin?
41:20Kerim Bey, Kerim...
41:23...the...
41:24What are you doing? What are you doing here?
41:26I...
41:27What are you doing here?
41:28Nihal wants to be I'm doing this and I'm doing it here.
41:34You do not know what you did here.
41:35You do not know what you did here.
41:36You do not know what you did here.
41:37You are very angry, so...
41:40...Nihal's doing something is not working...
41:42...and I'll do that, I'll do that.
41:44You do not know what you are doing here.
41:47You get that you need to do it very well?
41:50Yes.
41:53Yes, we will do it.
41:54Well.
41:54You know, what?
41:58Well, that's why I got here.
41:58I'm coming back to you.
41:59I'm a mudar my own or I'm doing this well.
42:05I'm going back, but I'm making a good move.
42:06Actually, I'm gonna keep a good move.
42:06If I can't do that, you're not going back down there.
42:08When you're coming back.
42:09You want to make a good move?
42:09What happened?
42:13No, still, I can't see.
42:16...
42:16...
42:16...
42:17...
42:17...
42:17...
42:45...
42:45does not care what will you do in the house
42:48you
42:54you
42:55you
42:56you
42:57you
42:57I
42:58I
43:00I
43:00I
43:01a
43:01I
43:02I
43:03I
43:04I
43:04I
43:04I
43:05I
43:06I
43:14I
43:15I
43:15See you, bye.
43:16Let's go.
43:17Let's go.
43:24I love you.
43:27And now this Hakan, a young man who has a big deal of money.
43:32Hey, everything is not a part of it.
43:35He's not a part of it.
43:37He's not a part of it.
43:47Kerem, the only goal of Rıza is to reach.
43:52So you didn't have to pay attention to me.
43:57...mumma sen ne yaptın?
44:01Ergen çocuklar gibi bana
44:03mesaj attın...
44:07Az kalsın senin yüzünden yakayı ele verecektin.
44:14En başta sana
44:16haber vermek için aradım.
44:19Ama ulaşamadım.
44:20Ulaşacaksın!
44:23Sana verdiğim görev bu.
44:27What's wrong with everyone?
44:40You can please sit there
44:50Here's what you want
44:53You know me
44:58Meysel'i öldürmeye çalışanı bulana kadar peşimize düşecektir.
45:07Sen buna dua et.
45:12Kerim'in ulaşmaya çalışacağı kapıyı sonsuza kadar kapattım.
45:19Rıza'yı yurt dışına postaladım.
45:32Şimdi gelinim asıl mesele.
45:38Şirketin mali durumu çok kötü.
45:44Kerim şirketi kar amacı gütmeyen koca bir işletmeye çevirmiş.
46:01Doğru.
46:03Kamu yararına sürekli hayır işi yapıyoruz.
46:08Aslında şirketin çok büyük bir potansiyeli var.
46:11Daha önce çok büyük başarılı işleri imzaltılmış.
46:20Planın ne?
46:31Ben hisse sahibiyim.
46:38Sen de eş durumundan şanslısın.
46:48Müjde Hanım.
46:51Arık Bey'in bütün yetkilerini bana devretti.
46:58Artık tam yetkiyle...
47:00...şirketi ben yöneteceğim.
47:07Orçlarında...
47:08...alacaklarında tek muhatabı benim.
47:13Ne?
47:14Ne?
47:17Nasıl ya sen...
47:19Sen ciddi misin?
47:21Evet.
47:22Hiç olmadığın kadar.
47:28Yani Müjde Hanım sana bu kadar güveniyor öyle mi?
47:34Evet.
47:35Niye şaşırdın ki?
47:37Hiç.
47:46Parık Bey'in öldürüp...
47:48Pardon ya.
47:49Yani ölmesi...
47:51...senin işini aradı o zaman Kaan öyle mi?
48:02Ölüm demişken...
48:07...bir av tüfeği aldım.
48:13Haruk Bey'le av partilerini özlemişsindir.
48:18O hafta bir av partisi düzenleyecek.
48:23Sen de geleceksin.
48:28Hatta...
48:29...o hafta sonu yapalım. Ne dersin?
48:33Av!
48:41Hıh...
48:42Hıh...
48:44Hıh...
48:45Hıh...
48:46Hıh...
48:47Hıh...
48:47Hıh...
48:48Hıh...
48:51...o hafta sonu olmaz.
48:54Hıh...
48:55Özgüyü alacağım onunla vakit getirmem lazım.
48:59Hemen alacaksın.
49:01Neden?
49:03Çünkü ben öyle istiyorum.
53:20We're right back.
54:18Cum landisystem on whether it's worth it.
54:18Duydum.
54:19Onu görmeye geldim.
54:20Neredeler?
54:21Henüz gelmedi Kağanbey.
54:24Ve selamca nasıl peki?
54:26Aynı.
54:28Bıraktığınız gibi.
54:31Siz de bir kahve hazırlamamı ister misiniz?
54:34Yok yok. Teşekkür ederim.
54:37Ecrin nerede biliyor musun?
54:38Mutfakta.
54:39Kerim Be saya yemek hazırlıyor.
54:42What is it?
54:46What is it?
54:47What is it?
54:47What is it?
54:49It came to me.
54:53If you have any questions,
54:55I'm Laman's room.
54:57Okay.
54:59What is it?
55:12Oh.
55:13Bitti sonunda.
55:15Çok da güzel görünüyor.
55:19Mis gibi de görünüyor.
55:24Ecrin, burası mis gibi kokuyor.
55:26Yemek mi yaptın?
55:30Evet.
55:32Hünkar beğendi.
55:33En sevdiğim yemek.
55:35Kimin için bu?
55:38Ben...
55:39Öyle içimden geldi.
55:40Yaptım.
55:51Hanihan.
55:51Annem döndü mü?
55:53Yok, henüz dönmedi Kerim Bey.
55:55Anladım.
55:56Ecrin nerede?
55:58Mutfakta.
56:00Mutfak diye adlandırdığınız yerde.
56:03Yani böyle garip garip çözümlere gerek yok.
56:05Bak ben sana söyleyeyim.
56:06Koskoca mutfağımız var orada.
56:07Sıkıştırmışsınız kızı oraya.
56:09Bir şeyler yapıyorsunuz.
56:10Anlamadım ne yapıyorsunuz.
56:12Şey...
56:13Sen...
56:14Sen bana bir şey söyleyeceksin.
56:15Söyle.
56:17Aslında size söylememem lazım ama...
56:19Söyle söyle.
56:20Ecrin çok değer verdiği birisi için sürpriz hazırlıyor Kerim Bey.
56:24Kimse görmesini istediği için de orada hazırlıyordu.
56:29Hmm.
56:29Hmm...
56:30Anladım.
56:32Eee...
56:33Kolay gelsin o zaman.
56:35Teşekkürler.
56:48Hmm...
56:49Sen bu işte bayağı usta görünüyorsun.
56:51Daha önce yapmış mıydın?
56:53Yok.
56:55İlk defa yaptım.
56:56Hiç iki defa gibi görünmüyor.
56:58Gerçekten mükemmel.
57:02Çok güzel.
57:05Beğendin mi gerçekten?
57:06Güzel olmuş mu?
57:09Hiç gerek yoktu.
57:11Ecrin valla.
57:12Mükemmel olmuş.
57:15Müzik
57:16Müzik
57:20Müzik
57:30Müzik
Comments