Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
#QueleocurrealaSecretariaKim #novelacoreana #dorama #kdrama

Tags: Que le ocurre a la Secretaria Kim en audio latino ,Que le ocurre a la Secretaria Kim en español ,Que le ocurre a la Secretaria Kim en audio latino capitulo 1 , ver Que le ocurre a la Secretaria Kim capítulos en español, doramas en español latino, Que le ocurre a la Secretaria Kim dorama en español ,Que le ocurre a la Secretaria Kim novela coreana , Que le ocurre a la Secretaria Kim completos en español , novela coreana en español, Que le ocurre a la Secretaria Kim capítulos en español,Que le ocurre a la Secretaria Kim coreana en español, Que le ocurre a la Secretaria Kim , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Que le ocurre a la Secretaria Kim

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:03¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:00:08Aura
00:00:11Una secretaria legendaria
00:00:13Hermano
00:00:15Amigos
00:00:21¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:00:53Amigos
00:01:04Las ganancias de la compañía se duplicaron desde que llegó
00:01:07Ganó el premio al mejor director ejecutivo joven
00:01:09No solo es inteligente, sino que se ve increíble con ese traje
00:01:13Ah, lo tiene todo
00:01:14Los rumores dicen que no deja que las señoritas lo toquen, ¿saben?
00:01:19No lo creo
00:01:20De hecho, lo sé porque estoy saliendo con él
00:01:24Aunque no me deja tocarlo
00:01:37¡Hola!
00:01:38¡Joyun!
00:01:51¡Joyun!
00:01:52Me pregunto...
00:01:55¿Qué cosa?
00:01:58¿Qué le ocurre a la secretaria?
00:02:03¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:06Capítulo 1
00:02:10¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:21¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:22¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:23¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:24¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:25¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:26¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:26¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:26¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:26¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:27¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:27¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:29¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:29¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:30¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:36¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
00:02:57Hoy escogí una corbata monocromática
00:02:59que se ve intelectual y moderna.
00:03:03Nada mal.
00:03:04Gracias, señor.
00:03:15¿No es secadora?
00:03:17¿La luz del sol?
00:03:19No.
00:03:22Hablo de mi...
00:03:25ahora.
00:03:31Sí, es secadora.
00:03:33Aquí tiene su itinerario para hoy.
00:03:42Es el director Kim, ¿contestó?
00:03:45No.
00:03:46Seguro es sobre el trato con Vietnam que fracasó
00:03:48y no quiero empezar mi día con la llamada de un pecador.
00:03:51¿De un pecador?
00:03:52No hay que matar o robar para ser pecador, solo ser incompetente.
00:03:56Y el no darte cuenta de que eres incompetente es un pecado.
00:04:00¿Lo sabes, señorita?
00:04:02¿Qué?
00:04:02¿Qué es lo que hace a alguien incompetente?
00:04:06No lo sé.
00:04:07Para no serlo, solo hay que esforzarse.
00:04:09Pero, ¿por qué él no lo hace?
00:04:12¿Por qué no todos son tan disciplinados como usted, señor?
00:04:17¿No lo son?
00:04:18Claro que no.
00:04:19De hecho, la verdad es que yo nunca en mi vida había visto a alguien tan perfecto como usted, señor.
00:04:27¿Ahora quién?
00:04:29Ahora es...
00:04:30Un enorme pecador.
00:04:32¿Cómo quiere que lidie con él?
00:04:44Llegamos, señor.
00:05:19Señor Lee, todo fue un error.
00:05:24Explíqueme.
00:05:25¿Recibir masajes es parte de su contrato?
00:05:27Lo siento mucho.
00:05:27Es el director ejecutivo.
00:05:28¿Se da cuenta de cómo afectará nuestra imagen?
00:05:30No lamento, de verdad.
00:05:31No volverá a suceder.
00:05:33¿Quién, mister?
00:05:34Por favor, pide perdonarme.
00:05:35¿Qué sigue?
00:05:36Una junta sobre el nuevo negocio.
00:05:40Ya sabe que no está permitido fumar aquí.
00:05:48Señor.
00:05:49Señor.
00:05:50Señor.
00:05:52Espere.
00:05:54Por favor.
00:05:59Señor Cho.
00:06:00No se lo tome personal.
00:06:02Fracasó su proyecto y ahora con la noticia del bar.
00:06:04El señor Lee tenía expectativas altas de ustedes, por eso que ahora está tan molesto.
00:06:09Además, debe saber que hicimos todo lo posible por no manchar el nombre de la compañía.
00:06:14¿Quién?
00:06:15Yo no sé por qué lo hice.
00:06:17En serio, no sé de qué estaba pensando.
00:06:19Ya olvídese del pasado y solo haga un esfuerzo por llevar una mejor vida.
00:06:24Señor Cho.
00:06:24Creo que debería irse a casa temprano y descansar por hoy.
00:06:28¿En serio?
00:06:31Excelente.
00:06:34Eso voy a hacer.
00:06:38Limoye.
00:06:40Hasta luego.
00:06:45Oye.
00:06:46El señor Cho sí podrá volver después, ¿verdad?
00:06:54Saquen todas las pertenencias del señor Cho de su oficina.
00:06:59¿Has visto al señor Lee dar segundas oportunidades?
00:07:04Nuestro objetivo es adquirir la tercera aerolínea más grande de Corea y en cinco años verla entrar entre las diez
00:07:11mejores del mundo.
00:07:12En cuanto se decida la adquisición de Global Airlines, haremos la licitación para un contrato en Estados Unidos, India y
00:07:18Vietnam para poder empujar este proyecto.
00:07:20Si miramos las cuentas fiscales actuales, los activos flotantes son de 2.24 billones y los pasivos flotantes de 940
00:07:28millones.
00:07:29Eso significa que el radio de liquidez es muy elevado.
00:07:352.15.319.
00:07:40¿Qué?
00:07:41Si los activos son de 2.24 billones y los pasivos de 940 millones, el radio de liquidez es de
00:07:47215.3.
00:07:49¿No es así?
00:07:52Ah, es cierto. Así es, tienes razón.
00:07:57La adquisición sigue.
00:07:59La junta terminó.
00:08:12Ay, qué tortura.
00:08:13Es muy duro con los otros.
00:08:15Los matarán a este paso.
00:08:17¿Cómo esperan que respiremos?
00:08:20¿Señor Lee?
00:08:23No era él.
00:08:27También me da alivio.
00:08:29Ay, nos asustó.
00:08:31¿Será su forma de decirnos que no hablemos mal de él?
00:08:35He's been invited to a private party at the Spanish invasor's housing.
00:08:40So, would it be okay if I called you back tomorrow to reschedule?
00:08:54Ha mejorado.
00:08:56¿Eh?
00:08:57¿Tu inglés?
00:08:58La primera vez que fuiste a Estados Unidos hace años, no podías hablar con los nativos.
00:09:03Lo sé.
00:09:04Todo es gracias a usted, señor.
00:09:06¿Sí?
00:09:07Sé muy bien que todo es gracias al generoso apoyo que te doy.
00:09:11Sí, y gracias a que me regañaba y me humillaba cada vez que mi pronunciación o mi gramática no era
00:09:15correcta.
00:09:16Eso en serio me motivó.
00:09:18¿Te regañé y te humillé?
00:09:20Bueno, si hacer eso te sirvió como motivación, voy a seguir haciéndolo.
00:09:25Muchas gracias.
00:09:26Por cierto, no lo dijiste bien.
00:09:30¿Qué?
00:09:30No es pronunciación.
00:09:33Es acento.
00:09:36Ya me quedó claro.
00:09:43Lo lamento.
00:09:44Esta noche debo usar vestido.
00:09:47No pude preparar sus bocadillos hoy por la reunión.
00:09:50¿Cree que le pase algo?
00:09:52No, estaré bien.
00:09:53Ya sabes cómo me concentro.
00:09:55Cuando estoy tan enfocado, no me da ni un poco de hambre.
00:10:02Haré algunos bocadillos.
00:10:21Él es el nuevo embajador español.
00:10:25Buenas noches.
00:10:27Lo felicito por su nuevo puesto.
00:10:29Me han hablado mucho de usted, vicepresidente Lee.
00:10:32Un placer.
00:10:34Un placer.
00:10:41Durante los últimos cuatro años, el grupo YumYung ha sido el número uno en imagen corporativa, ¿saben?
00:10:49Tuvimos éxito convirtiendo las ganancias.
00:11:04Es increíble.
00:11:06¿Y qué guapo se ve?
00:11:07Sí, ¿verdad?
00:11:08Claro que sí.
00:11:09Míralo.
00:11:12Volteó para acá.
00:11:13Te está viendo.
00:11:14One second.
00:11:16Viene para acá.
00:11:18No es cierto.
00:11:19Ya, chico.
00:11:27¿Qué?
00:11:27¿No venía así a mí?
00:11:29¿Qué le pasa?
00:11:30El espejo.
00:11:31Ay, no.
00:11:34El embajador ya lo espera.
00:11:37Kim.
00:11:38¿Sí?
00:11:38¿Cómo me veo?
00:11:43Perfecto, señor.
00:11:47¿Listo?
00:12:01¿Cuándo aprendiste español?
00:12:04Disculpe, señor.
00:12:05Hablaste por un largo tiempo con esos chicos que estaban coqueteándote.
00:12:10Ah, eso.
00:12:11Apenas me di el tiempo de aprender chino e inglés gracias a usted.
00:12:14Y me gustaría aprender más.
00:12:16Solo estaba leyéndolos.
00:12:18¿Leyéndolos?
00:12:19Sí.
00:12:19Cuando hacían contacto visual y me daban una copa de champaña, querían decir perdón.
00:12:24Y cuando lo estaban mirando a usted, seguramente le estaban diciendo algo incumplido, así que solo sonreí.
00:12:30Cierto.
00:12:31Y si sentía que me estaban coqueteando, solo jugaba con mis aretes en la mano.
00:12:36¿Por qué en tu mano?
00:12:39Para mostrarles mi anillo y evitar molestias.
00:12:42¿Lo ve?
00:12:42Es ese anillo que conseguí aquel día.
00:12:47Estupendo.
00:12:48Yo nunca creí que llegaría el día en que recibiría un cumplido suyo.
00:12:52Felicidades.
00:12:53Muchas gracias.
00:12:54Hiciste un buen trabajo hoy.
00:12:56La ropa y la bolsa nueva dieron resultados y me voy satisfecho.
00:13:00Pero, señor...
00:13:01No aceptaré negativas.
00:13:03No es eso.
00:13:04Es que quiero decirle algo.
00:13:05No me confieses tu amor.
00:13:06Somos compañeros.
00:13:09No se preocupe por eso.
00:13:10¿De qué se trata?
00:13:14Va a tener que conseguirse una nueva secretaria.
00:13:19Ya que voy a renunciar.
00:13:30Es repentino.
00:13:32Es por motivos personales.
00:13:38Sí, está bien.
00:14:01¿Por qué no puedo dormir?
00:14:03¿Por qué no puedo dormir?
00:14:18¿Y ahora qué fue lo que te pasó?
00:14:21Escuchen.
00:14:22Les traigo noticias que no van a poder creer.
00:14:25¿Noticias que no vamos a poder creer?
00:14:27Bueno, pues no me importa.
00:14:28Es en serio.
00:14:29Esta vez no son rumores.
00:14:31Escuchen.
00:14:32Colóquense a mi alrededor.
00:14:34¡Deprisa!
00:14:36Dije que deprisa.
00:14:37Yo no quiero.
00:14:37Háganlo ustedes.
00:14:42Es sobre...
00:14:43La secretaria Kim.
00:14:45¿Qué le pasó?
00:14:46La secretaria Kim.
00:14:48¡A renunciar!
00:14:57Pero, ¿por qué reaccionan así?
00:14:58¿No creen que digo la verdad?
00:15:00Ay, no.
00:15:00Por supuesto que no.
00:15:01¿Por qué renunciaría si el vicepresidente la adora?
00:15:04Sí, nunca hemos visto al vicepresidente así.
00:15:06¿Cómo crees que va a renunciar?
00:15:07¿Estás demente?
00:15:08Yo...
00:15:08Es cierto.
00:15:10Sí, voy a renunciar.
00:15:12¿Es en serio?
00:15:14Señorita Kim, ¿que va a renunciar en serio?
00:15:16Sí, eso es verdad.
00:15:17¿Lo ven?
00:15:18Yo se los dije, pero tan repentinamente es que no entendemos.
00:15:21¿Por qué?
00:15:22¿Se casa?
00:15:22¿Otro empleo?
00:15:23¿Se irá a estudiar?
00:15:26Nada de eso.
00:15:27¿Entonces tiene que ver con...
00:15:28¿Maltratos del vicepresidente?
00:15:30No, tampoco.
00:15:31Sí, claro.
00:15:31¿Por qué?
00:15:33Es...
00:15:34Por motivos personales.
00:15:36Es el vicepresidente.
00:15:40Hola, señor.
00:15:50Oye, acompáñame.
00:15:56No me imagino no verla con el vicepresidente.
00:15:59Aún no puedo creerlo.
00:16:00Yo tampoco me lo creo aún.
00:16:02Es terrible saber que se va.
00:16:03Terrible.
00:16:06Entonces, ahora seré yo la que le preparará sus bocadillos.
00:16:09Tendré que servirle el té en esta taza.
00:16:11Y por lo que veo, le gusta tomarlo con tres galletas.
00:16:15Así es.
00:16:16Oye, ¿y por qué estás tan segura, Bo?
00:16:18¿Por qué crees?
00:16:19Seguro me darán su puesto cuando la señorita Kim se vaya.
00:16:22¿En serio?
00:16:23Viendo a la señorita Kim, claro que al vicepresidente le importa cómo se ve su asistente.
00:16:27Cuando se vaya, ¿quién crees que tomará su lugar?
00:16:30Obviamente yo.
00:16:32En momentos como este, te envidio, John Gok.
00:16:35Desearía ser tan plana como tú.
00:16:40El vicepresidente llega a las siete, así que debo tener el café listo antes.
00:16:44No puede ser.
00:16:44¿A qué hora voy a dormir?
00:16:46Ay, ¿qué voy a hacer?
00:16:52Buenos días.
00:16:54Buenos días.
00:17:15¿Tal vez pienses reemplazar la silla?
00:17:18Es increíble.
00:17:20¿No sabes que puedo leer tus pensamientos?
00:17:26¿No es en serio lo de renunciar?
00:17:29Me temo que se equivoca.
00:17:33Dime cuál es el motivo.
00:17:35¿Es porque te hice trabajar horas extras durante todo este mes?
00:17:38Abriré la vacante antes del almuerzo.
00:17:40Señor, yo puedo seleccionar a los candidatos y usted solo va a tener que ir a la entrevista final.
00:17:47Está bien.
00:17:59Requerimientos, preferentemente candidatos con experiencia previa.
00:18:06Ya está.
00:18:10Señor Lee, ¿necesita algo?
00:18:14Estaré en la oficina del señor Park.
00:18:16Pospón la conferencia de esta tarde.
00:18:18Sí.
00:18:18Ah, voy a comer, así que tú también deberías tomarte un descanso.
00:18:23Sí.
00:18:27Señorita Kim, señorita Kim.
00:18:29¿Qué le parece si hoy comemos juntas?
00:18:32Oh, discúlpame, Bong, pero hoy no voy a poder.
00:18:34Tengo algo que hacer.
00:18:35¿No tiene tiempo?
00:18:36Ay, solamente una mordida.
00:18:37Lo siento, a la próxima.
00:18:44Ay, no puede ser.
00:18:46Quería hacerle preguntas ya que me quedaré con su puesto.
00:18:49¿Qué?
00:18:49Y está muy ocupada.
00:18:59¿Cuál es la razón?
00:19:01¿De qué?
00:19:02La razón de su renuncia tan repentina.
00:19:05Ah, habla de Kim, miso.
00:19:07Hasta hoy no había una cosa sobre ella que yo no supiera, pero ahora no tengo ni idea.
00:19:11Es frustrante.
00:19:12Ya no sé qué más hacer.
00:19:14¿En serio?
00:19:31Esto le levanta el ánimo a cualquier persona que conozco.
00:19:34¿Quiere uno?
00:19:37¿En serio?
00:19:38¿Quieres que coma eso cuando evidentemente no es nada nutritivo y solo contiene exceso de azúcar?
00:19:44Olvídalo.
00:19:44¿En qué estaba?
00:19:45¿Qué le ocurre a la señorita Kim?
00:19:49Ay, a mi parecer, nueve años a su servicio demuestra que tiene perseverancia.
00:19:54En el este le llamarían Buda viviente y en el oeste una santa en vida.
00:20:01¿Qué dije?
00:20:03¡Nueve!
00:20:04¡Nueve!
00:20:05Trabajó aquí durante nueve años.
00:20:09Entonces, ¿conoce esas fases, la de tres, seis y nueve?
00:20:14¿Fases?
00:20:16Exactamente.
00:20:18Aún recuerdo cuando mi esposa y yo estábamos saliendo y la gente decía que era obvio que estábamos destinados a
00:20:24estar juntos.
00:20:25Sea donde pasen, su aniversario de bodas, en vez de darse un regalo, se tiraron los papeles del divorcio.
00:20:29Eso no fue nada lindo, nada lindo.
00:20:32Pero bueno, al principio estábamos más como el fuego, pero en nuestro tercer aniversario me dijo, mira...
00:20:43Te amo, linda.
00:20:44No sé cómo pude llegar a enamorarme de un sujeto como tú.
00:20:48Y en nuestro sexto aniversario...
00:20:51Me cero.
00:20:54Perdón.
00:20:55Cada vez que veo tu cara me dan ganas de golpearla.
00:20:59Y en nuestro noveno aniversario...
00:21:02¡No respires! ¡Eres un desperdicio de oxígeno!
00:21:05¡No!
00:21:20Bueno.
00:21:24¿Estás llorando?
00:21:26¿Qué? ¿No puedo?
00:21:27Claro.
00:21:31En retrospectiva, tuvimos momentos difíciles en el tercer, sexto y noveno año.
00:21:37Entonces, yo lo veo como si fuera una manzana podrida.
00:21:42¿Manzana podrida?
00:21:45Aquí.
00:21:47Uno podría comerse solamente lo que no está podrido.
00:21:50Pero, ¿qué tal si dejas la manzana, junto con las otras?
00:21:55Las demás manzanas comienzan a pudrirse también.
00:21:59Y en ese árbol todas se pudren.
00:22:04Y se convierte en un árbol podrido.
00:22:09Pero, ¿de qué hablas?
00:22:11Antes de que decaiga su relación, háblenlo y juntos hallarán la solución.
00:22:17Una solución.
00:22:23Ya sé.
00:22:24Yo soy muy bueno aconsejando y hallando soluciones.
00:22:27No lo creo. Terminaste divorciándote.
00:22:29Cierto.
00:22:32Ay, qué complicado.
00:23:01El pago del préstamo.
00:23:03Hoy es el último, ¿verdad?
00:23:05Sí.
00:23:08¿Es la secretaria Kim?
00:23:11No, no, solo soy...
00:23:13Kim Mi So.
00:23:15Señorita Kim.
00:23:17Kim Mi So.
00:23:19Tome.
00:23:25Sí, señor Lee.
00:23:27¿Quiere verme?
00:23:29¿Y ahora?
00:23:33¡Oh!
00:23:54A la residencia, por favor.
00:23:56Sí.
00:24:14Había entendido que iba a ir usted solo, entonces me tomó por sorpresa.
00:24:19Una solución.
00:24:21¿Qué?
00:24:24¿Qué?
00:24:39No soy una persona que dé segundas oportunidades.
00:24:42Sí, lo sé.
00:24:43Pero a ti específicamente sí voy a darte otra oportunidad.
00:24:46¿Qué?
00:24:47Deberías agradecerme.
00:24:48No lo volveré a hacer.
00:24:49Te promoveré a directora.
00:24:50No lo entiendo.
00:24:51Si se te acumula el trabajo, contrataré a alguien para ayudarte y la compañía te dará un auto nuevo.
00:24:55Y si quieres, te puedo comprar una casa.
00:24:58¿Ya pagaste tu deuda?
00:24:59Quédate tranquila.
00:25:00También me encargo.
00:25:03Ahora, vamos a trabajar.
00:25:05Señor Lee es...
00:25:06Te puedo afirmar que en ningún otro lado te ofrecerán esto y...
00:25:11...que no hallarás a otro jefe que sea tan perfecto como yo.
00:25:15No te tacharé de materialista, así que acepta mi oferta y quédate.
00:25:19Ah, eso es lo que yo...
00:25:21Jong-un, señorita Kim, ¿qué tal?
00:25:26Qué gusto.
00:25:28¿Cómo has estado?
00:25:30Entremos.
00:25:30Sí, vamos.
00:25:42Te dije que me visitaras seguido.
00:25:44Estamos en el mismo edificio.
00:25:46¿Por qué siempre es tan difícil encontrarte?
00:25:48El caso del señor Cho me tiene ocupado.
00:25:50¿Pero qué desperdicio de talento?
00:25:52Tenías que hacer...
00:25:53Solo toma un segundo a destruir nuestra imagen.
00:25:55Me diste la compañía.
00:25:57Deja que cuide de ella.
00:25:58Qué gusto me da saber que estás bien.
00:26:00¿No lo crees?
00:26:01Nuestro hijo está haciendo un increíble trabajo.
00:26:06Tienes razón.
00:26:07Estaba siendo muy duro con él.
00:26:11Así que me disculpo.
00:26:16¿Ustedes nunca han experimentado las fases?
00:26:23¿Fases?
00:26:27¿Cómo nos cansaríamos uno del otro?
00:26:29Cuando tenemos problemas, los hablamos.
00:26:31¿Por qué no existe ningún otro hombre como él?
00:26:41Ya, ya, ya.
00:26:42Vamos a comer, ¿sí?
00:26:46Señorita Kim, coma algo.
00:26:49Sí.
00:26:49¿No crees que mi hijo se ha vuelto mucho más apuesto?
00:26:53Por favor, mamá.
00:26:55Todo el mérito es tuyo.
00:26:56Y por eso te respeto tanto.
00:27:10Sí, el negocio ya fue aprobado por la FDA.
00:27:13Y adquiriremos aerolíneas globales.
00:27:19¿Papá?
00:27:23Supongo que tienes algo que decir al respecto.
00:27:25Si no, no hubiera habido tos incómoda.
00:27:28¿De verdad no van a casarse?
00:27:30No.
00:27:34No, no es posible.
00:27:36No puede ser.
00:27:37¿Estás bien?
00:27:38¿Te parece que lo estoy?
00:27:40No, no creo.
00:27:42No creo durar mucho.
00:27:45Ya vi tu reporte de salud.
00:27:47Y sé que estás muy sano.
00:27:49¿Ellos qué saben de mí?
00:27:50Solo yo me conozco.
00:27:53Recuerda, antes que tu padre muera,
00:27:55quisiera conocer un nieto.
00:28:03Y no, no me voy a quejar de la mujer que traigas.
00:28:09Sé que la señorita Kim renunciará.
00:28:12No va a renunciar.
00:28:14No se lo voy a permitir.
00:28:23Ah, sí.
00:28:27Qué día tan agradable.
00:28:29¿No lo crees?
00:28:37Acerca de Jong-Jun.
00:28:39He sabido que en las fiestas
00:28:41ha llevado a algunas chicas como su cita,
00:28:43pero eso nunca dura.
00:28:45Nunca es lo suficientemente serio.
00:28:49Y supongo que solo lo hace por las apariencias.
00:28:53¿O no?
00:28:55Sí, bueno.
00:28:57Y también he escuchado que no dejan que lo toquen.
00:29:00¿Eso es cierto?
00:29:03Sí.
00:29:05Entonces,
00:29:07mi hijo es...
00:29:11¿Qué?
00:29:14¿Qué?
00:29:16¿Qué?
00:29:18¿Qué?
00:29:20¿Qué?
00:29:23¿Qué?
00:29:24¿Qué?
00:29:24¿Él es?
00:29:25¿Sí es qué?
00:29:27¡Ah!
00:29:28No, no lo es.
00:29:30¿Seguro?
00:29:31Por supuesto.
00:29:32Lo conozco desde hace mucho tiempo.
00:29:34Sé más de él que nadie.
00:29:35¡Ah!
00:29:37¡Ay, qué alivio!
00:29:39Es que...
00:29:41no sabían,
00:29:42pero el señor Lee y yo estábamos preocupados.
00:29:45Sabemos que...
00:29:46mi hijo no baja la guardia con nadie más que contigo.
00:29:50Entonces, quería saber si era cierto.
00:29:52Ah, entiendo.
00:29:54Entonces,
00:29:55háblame de Jong-Jun.
00:29:57¿Cómo es desde tu punto de vista?
00:30:00¿Es el mejor?
00:30:02Es habilidoso y carismático.
00:30:06Sobresale en todos los ámbitos.
00:30:08Ya debes saberlo.
00:30:09Sí.
00:30:10Tú sí que sabes distinguir a un buen hombre.
00:30:15¿Sabes?
00:30:17En verdad, me gustaría que una chica se lo llevara.
00:30:21Una chica...
00:30:22igual a Tikim.
00:30:25¿Eh?
00:30:27Es una broma.
00:30:34Hablando en serio,
00:30:35sí me gustaría que se casara con alguien como tú.
00:30:39¡Ah!
00:30:40¡Es broma!
00:30:44Ya es hora de irnos.
00:30:47Sí.
00:30:48Discúlpeme, señora.
00:30:53Mi madre seguro te hizo sentir incómoda.
00:30:56Sí, bueno.
00:30:58Solamente sentí que me estaba intentando emparejar con usted.
00:31:02Claro.
00:31:04¿La ilusionaste?
00:31:07No.
00:31:08Solo me convencí de que debo renunciar antes de que haya malos entendidos.
00:31:12¿Qué?
00:31:15Ya habíamos hablado de eso.
00:31:16Creí que ya sabías que era una oferta que no podías rechazar.
00:31:19Sí.
00:31:20Sé que las condiciones que ofrece son extraordinarias.
00:31:23Pero aún así voy a renunciar.
00:31:25Lo siento.
00:31:26No me podrá convencer.
00:31:34No puedes hacerme esto ahora.
00:31:51¡Ay, no!
00:31:52Te dije que yo lo haría.
00:31:53Lo siento.
00:31:54Es mi trabajo.
00:31:55Siento que yo misma tengo que prepararlo todo.
00:31:58Miso, tienes que comer.
00:32:01Disfrútenlo.
00:32:03Ay, no.
00:32:04Se ve que las dos están muy cansadas.
00:32:06¿Han trabajado mucho?
00:32:09Miso, no te preocupes por nosotras.
00:32:12Yo debí cuidar de ti como tu hermana mayor.
00:32:14Pero en vez de eso fui egoísta.
00:32:16Y lo único que te di fueron problemas.
00:32:18Ay, ¿cuáles problemas?
00:32:20No es como que tú tampoco hayas trabajado para pagar esta deuda.
00:32:24Ya sabemos que el que causa problemas es papá.
00:32:27¿Papá?
00:32:28¿Qué hizo papá esta vez?
00:32:31Solo pidió un préstamo privado a inicios de este año.
00:32:36De 30 mil.
00:32:37¿30 mil?
00:32:38¿Y por qué nos estás diciendo hasta ahora?
00:32:40Es que yo no quería que se preocuparan.
00:32:42¿Y qué has hecho?
00:32:44Vendí el auto y pagué.
00:32:45¿Tenías un auto?
00:32:49Una vez llegué 10 minutos tarde y el vicepresidente me compró uno.
00:32:53¿En serio?
00:32:53Pero solo me duró una semana.
00:32:59Y la deuda ya se liquidó y me siento libre.
00:33:03¡Ja, ja, ja!
00:33:17Esa risa en serio me hace enojar.
00:33:21Es que es muy gracioso.
00:33:23¿Qué se te hace tan gracioso?
00:33:28Ahora que lo pienso no lo es.
00:33:32Después de tantos años.
00:33:34¿Cómo pudo ser tan frío al respecto?
00:33:37Tú mismo le decías siempre que lo suyo era solo laboral.
00:33:40¿Cuál puede ser el motivo?
00:33:42Tal vez simplemente quiere que le ofrezcas más cosas.
00:33:45¿No?
00:33:46Solamente piénsalo.
00:33:47Seguro pasó algo ese día que la llevó a tomar esa decisión.
00:33:54Ese día...
00:33:55¡Ahora!
00:33:58¡Acento!
00:34:00Ya que voy a renunciar.
00:34:02¡Jung-Jung!
00:34:05¿Ojidan?
00:34:08¡Ay, no puede ser!
00:34:10Ya te había dicho antes que te tomaras esas pastillas.
00:34:14¿Cómo puedes ser la única con alergias en la familia?
00:34:18¡Ay, qué amable gracias!
00:34:21Valió la pena pagarte la universidad.
00:34:26Honestamente no sé qué decir.
00:34:30¿Qué te pasa?
00:34:34Perdón.
00:34:35Se quemaba.
00:34:42¿Entonces por qué estabas repartiendo flores y tienes alergias?
00:34:45¿El vicepresidente te dijo?
00:34:52¡Jung-Jung!
00:34:58¿Cómo entraste aquí?
00:35:00Me invitaron por ser una celebridad.
00:35:02Y cuando revisé la lista de invitados te vi.
00:35:04Así que quise sorprenderte y llegué sin que me vieras.
00:35:10Debiste llamarme.
00:35:12Creíste que estaba ocupada y viniste con ella.
00:35:15Y dime, Jong-Jung, ¿no notas nada nuevo?
00:35:28¿Este collar te queda bien?
00:35:31Sí, porque es el que me regalaste.
00:35:35Y, bueno, supongo que no te acuerdas de qué día es hoy.
00:35:42Ay, es mi cumpleaños.
00:35:46La verdad creo que si me das unas flores, con eso bastará.
00:35:51¿Qué pasa?
00:36:04Hola.
00:36:05Unas flores.
00:36:06Como cuáles le gusten.
00:36:07Las que sean, pero que sea un arreglo grande.
00:36:27¡Qué bonito!
00:36:29Gracias, Jong-Jung.
00:36:33¡Qué lindas están!
00:36:40¿La señorita Kim estaba llorando?
00:36:42Creí que me había equivocado.
00:36:44Pero cuando vi sus ojos...
00:36:47¡Tan llorosos!
00:36:48O sea que sí estaba llorando.
00:36:51Seguro...
00:36:53Pensó...
00:36:53Ahora tengo que comprarle flores a la otra chica.
00:36:56Ya no soporto esto ni un segundo más.
00:36:58Así que voy a renunciar.
00:36:59Seguro lo pensó.
00:37:00No, no lo dijo.
00:37:02No fue así.
00:37:03Es solo que ahora ya entiendo por qué quiere renunciar.
00:37:07Ay, porque no tengo un buen presentimiento de esto.
00:37:11No sé cómo no lo supe antes.
00:37:17Ay, Jong-Jun.
00:37:19Sí, ay, Jong-Jun.
00:37:21¿Por qué?
00:37:23Los motivos personales que no podía decirme.
00:37:26Y esa mirada...
00:37:29¿A Kim...
00:37:30¿A Kim qué?
00:37:32¡A Kim!
00:37:37Le gusto.
00:37:43¿Cómo voy a gustarle?
00:37:47¿Por qué no?
00:37:48Si siempre dices que te compras ropa y zapatos.
00:37:51Y aunque dice que va incluido en su salario, ¿no es demasiado?
00:37:54Sí.
00:37:54Claro, es obvio que él siente algo por ti.
00:37:58No, eso nunca.
00:38:00Está tan enamorado de sí mismo que nunca puede pensar en nadie más.
00:38:03¿Quieren saber si a alguien le ha gustado alguna vez?
00:38:05No, nunca ha pasado.
00:38:07Ay, eso no tiene sentido.
00:38:08Esa es la verdad.
00:38:09¿Cómo crees que con la edad que tiene nunca se ha enamorado?
00:38:12Bueno, miso tampoco.
00:38:14¿Qué te pasa?
00:38:17¿Qué te pasa?
00:38:23¿Quieres?
00:38:23No, gracias.
00:38:27Y tuve tanto cuidado para que no se enamorara de mí.
00:38:32Qué considerado.
00:38:35Aunque era obvio si ha estado a mi lado por nueve años.
00:38:38Tenía que ser un robot para no enamorarse.
00:38:40Claro, lo sé.
00:38:41Pero todavía no afirmemos nada.
00:38:43Ay, esa señorita Kim.
00:38:45Era estrictamente laboral.
00:38:48Aunque claro, al final se enamoró de mí.
00:39:01¿Cómo puedes preguntarme si me gusta?
00:39:03No tenemos esa clase de relación.
00:39:06Solamente es laboral.
00:39:08Además, ya le dije que voy a renunciar.
00:39:12¿Vas a renunciar?
00:39:13¿Pero por qué?
00:39:14¿Te está molestando de nuevo?
00:39:15¡Ay, no!
00:39:16¡Ese bastardo!
00:39:17No, nada de eso.
00:39:19Es solo que al fin toda mi familia está estable.
00:39:22Y la deuda está saldada.
00:39:24Por eso quise renunciar.
00:39:25¿Y qué vas a hacer ahora?
00:39:27Aún no estoy segura.
00:39:29Sé que en ningún otro lugar me van a tratar así a mi edad y con mi currículum,
00:39:33pero he estado muy ocupada y siento que si no lo hago ahora, ya nunca lo haré.
00:39:38Y yo...
00:39:42Vicepresidente.
00:39:48¿Es él?
00:39:50¡Huelga!
00:39:51¡Hablo en serio!
00:39:52¡Ay, ya!
00:39:53¡Por favor!
00:39:55¡Cuidga!
00:39:57Señor Lee.
00:39:58Sabes en dónde estoy.
00:40:00Así que ven ahora.
00:40:01Ah, pero señor, hoy tengo algo importante que hacer.
00:40:04¿Le podría decir a alguna secretaria o a su chofer que lo atienda solo por hoy?
00:40:07¿Y cómo confiaré en ellos?
00:40:09¿Quiere que vayas?
00:40:11Dame, dame eso.
00:40:12¡Cállate!
00:40:13¡Dámelo!
00:40:13Oiga, ¿qué le parece si solo por hoy llama a la señorita Gerard?
00:40:16Quiero que vengas ahora.
00:40:18Hola, señor Lee.
00:40:22¿Vas a ir y conducir a su auto?
00:40:26Hoy es el único día donde no tiene que ir a casa porque nadie lo regañará por eso.
00:40:30Entonces no sé por qué insiste tanto.
00:40:32No puede ser.
00:40:33No sabes cuánto me alegra saber que ya vas a renunciar.
00:40:36¿En dónde dejé la llave?
00:40:44¿Miso, estás bien?
00:40:46¡Oye, mátala!
00:40:49¡Ya! ¡Ya murió!
00:40:51¿Segura?
00:40:52¿Estás bien?
00:40:54¿Todavía tienes aracnofobia?
00:40:58¿Segura?
00:41:00¿Segura de que yo nunca me perdí cuando era pequeña?
00:41:03¿Cuando tenía cuatro o cinco años?
00:41:05¿Aún sigues con eso?
00:41:07Ya te lo habíamos dicho y no.
00:41:27No sabía que te gustara tanto.
00:41:29Supongo que el comprarle flores a otra chica te lastimó mucho.
00:41:33Bueno, tranquila.
00:41:35Hoy irán y yo ya no tenemos nada.
00:41:39Sí, Jung Jung.
00:41:41Eres increíblemente bueno para esto.
00:41:45¿Qué hace?
00:41:46No puede ser.
00:41:47Seguramente está hablando solo de nuevo.
00:41:52¿Vicepresidente Lee?
00:42:11Otra vez vas a empezar a llorar, ¿verdad?
00:42:14¿Tanto te gustaron?
00:42:15¡Ah!
00:42:17Ay, lo lamento.
00:42:18Lo lamento.
00:42:21Tíralo.
00:42:23Lo lamento mucho.
00:42:24Creo que será mejor que deje estas flores en la cajuela.
00:42:32Seguro que la conmovieron.
00:42:34Es que soy encantador.
00:42:38No, no, no, no, no, no, no, no.
00:43:11Ya voy a terminar con Oji Irán.
00:43:13¿Estás feliz?
00:43:15Empezó a salir con otra.
00:43:16No voy a salir con nadie más.
00:43:17¿Feliz?
00:43:19¿Por qué me pregunta que si eso me hace feliz?
00:43:20No me acosté con ella.
00:43:22¿Feliz?
00:43:22¿Qué?
00:43:23No me acosté con Oji Irán.
00:43:25La relación que tenemos es solo de negocios.
00:43:28Sí, sé eso.
00:43:29Creo que al fin estoy logrando entender lo difícil que fue esto para ti.
00:43:33Por eso he decidido darte el día de mañana libre, Kim Miso.
00:43:37¿En serio?
00:43:39Pero, espere, no puedo.
00:43:41La entrevista es mañana.
00:43:42Entonces solo ven a la entrevista.
00:43:44Sí, se lo agradezco.
00:43:48Y bueno, dime, ¿encontraste un nuevo lugar?
00:43:51Aún no.
00:43:53¿Al menos va a estar en Seúl?
00:43:55No estoy segura de eso.
00:43:59Entonces, ¿por qué estás renunciando si todavía no tienes un plan?
00:44:04Debo salir y encontrar mi propia vida.
00:44:08¿De qué demonios estás hablando?
00:44:11Una vida que no sea como la secretaria de alguien.
00:44:16Que sea la vida de Kim Miso.
00:44:33¿El tiempo que pasó conmigo no fue parte de su vida?
00:44:38No.
00:45:10¿Qué es eso?
00:45:14¿Cómo te atreves a salir en mi frente?
00:45:46¿Cómo te atreves a salir en mi frente?
00:45:47¿Cómo te atreves a salir en mi frente?
00:45:51Donde hay amor, hay vida.
00:45:54¡Ay, qué lindo despertarse sin responsabilidades!
00:46:00¡Ay, qué emoción!
00:46:03¡Ay, muy bien!
00:46:18Itinerario del señor Lee Jong-jun
00:46:33Diario de Kim Miso
00:46:40¡Ay, dormí demasiado!
00:46:46Este es el reporte de la inversión.
00:46:48Buenos días.
00:46:49Ah, entiendo.
00:46:50Señor, buenos días.
00:47:15Necesito aire fresco.
00:47:19Carta de renuncia de Kim Miso.
00:47:40Hace cuánto que no iba a trabajar tan tarde.
00:47:44Es genial.
00:47:51Hola, Yehyun.
00:47:52¿Quieres que nos veamos para cenar?
00:47:55Soy yo, la secretaria Kim.
00:47:58Digo, Kim Miso.
00:47:59¿En serio eliminaste mi número?
00:48:10¿Qué pasa?
00:48:12Yo creí que esos dulces estaban prohibidos porque solamente contenían exceso de azúcar.
00:48:21¿A qué demonios se refiere con que quiere salir a encontrar su propia vida?
00:48:25Es que ocho horas al día durante nueve años da un resultado de 18.000 horas.
00:48:30Kim trabajaba en fines de semana y vacaciones, lo que da un total de 59.130.
00:48:35Eso es más de lo que duran algunos matrimonios.
00:48:38Entonces, ¿cómo no vale nada para ella?
00:48:40¿Eso fue lo que te dijo?
00:48:42Qué mal.
00:48:43La lastimó amarme tanto.
00:48:48Entiendo que era muy competente y te acostumbraste a ella,
00:48:51pero ¿no crees que estás obsesionado?
00:48:53¿O será que te gusta ella?
00:48:55¿Estás loco?
00:48:56Entonces, ¿por qué sigues pensando en eso?
00:49:00Debe ser por eso que no dejas que otras chicas te toquen.
00:49:03Honestamente, he visto muchas que quieren algo contigo
00:49:05y nunca te he visto intentar acercarte a ellas.
00:49:08¿O tuviste una experiencia traumática en el pasado?
00:49:11No me interesan las mujeres.
00:49:12¿Y Kim?
00:49:13Kim es diferente.
00:49:14¿En qué se diferencia a todas las demás?
00:49:16¿Kim hizo eso lo...?
00:49:20¿Kim hizo?
00:49:21Bueno, ya me voy.
00:49:26¿Qué le pasa?
00:49:31Este es el reporte semanal.
00:49:33Oh, ¿se lo tomará así?
00:49:34¿Yo se lo puedo calentar?
00:49:35Ah, sí, está bien.
00:49:36Ah, y yo he escuchado que el ginseng rojo es mejor si se bebe caliente.
00:49:39Pero a mí me gusta así.
00:49:40Le gustará mucho más si se lo caliento.
00:49:42Permítame.
00:49:43Oh, lo lamento mucho.
00:49:45Disculpe, yo solamente quería calentárselo.
00:49:49Creo que no logró su cometido.
00:49:51Solo calentó mi temperamento.
00:49:54Entonces, ¿no tiene planes de renunciar?
00:49:58¿No?
00:49:59Claro que no.
00:50:00Siempre estaré a su lado, señor Park.
00:50:02¿Sí?
00:50:02¿Siempre?
00:50:03Trabaja.
00:50:04Sí.
00:50:16Preparativos de la junta.
00:50:17Minuta de la junta.
00:50:22El código secretarial es tener los labios cerrados y la frente en alto.
00:50:28Yo he hecho un buen trabajo sin tener muchas cualidades.
00:50:31Cabeza fría, corazón cálido y pies ardiendo.
00:50:33Seguro que tú serás aún mejor.
00:50:37Pero hay una única advertencia que me gustaría darte.
00:50:43Es el motivo de mi renuncia.
00:50:46Lo más importante siempre es...
00:50:56Señor Lee.
00:50:59Ay, no se ve muy bien, señor.
00:51:01¿Le pasó algo?
00:51:02No pude dormir.
00:51:04Tú sí te ves muy bien.
00:51:06Ay, gracias.
00:51:07Es que hoy pude descansar un poco más.
00:51:12Ay, no.
00:51:13¿Tiene un grano en la frente?
00:51:15¿Quiere que llame a un dermatólogo?
00:51:17No, no.
00:51:17Le voy a hablar al doctor Jung.
00:51:19Estoy segura de que él va a saber qué hacer.
00:51:27¿Te estás...
00:51:28preocupando por mí?
00:51:30¿Qué?
00:51:31Claro, por supuesto.
00:51:35¿Como mi secretaria o como quien me hizo?
00:51:38¿De qué está hablando?
00:51:40Señor Lee, la entrevistadora ya está aquí.
00:51:44¿Está listo para verla?
00:51:45Dile que pase.
00:51:46Y tú ven, ya que te va a reemplazar.
00:51:49Sí.
00:51:56Señor Lee, aquí tengo los cuestionarios.
00:52:08Señorita Kim Chia, ¿cómo planea vivir su vida siendo mi empleada?
00:52:11¿Como secretaria o como Kim Chia?
00:52:13Como la secretaria Kim Chia.
00:52:15Porque seré su secretaria y seré Kim Chia.
00:52:19¿Tú quieres preguntar algo?
00:52:20Sí.
00:52:23Dime, ¿qué cualidades crees que debería tener una secretaria?
00:52:26Cuidar de tu jefe como si cuidaras de tu hijo.
00:52:29Sí, de acuerdo.
00:52:29¿Pero qué vas a hacer si estás trabajando para una persona que ya es 100% perfecta?
00:52:34Esa idea sí me gusta.
00:52:35¿Crees que pueda llenar sus expectativas en su totalidad?
00:52:38¿Crees que él vaya a sentirse satisfecho?
00:52:41Tal vez eso sea difícil.
00:52:43¿Eres lo suficientemente responsable para no renunciar con una vaga excusa como algo personal?
00:52:47Sí. Yo quiero quedarme aquí hasta que muera.
00:52:50¿Y si en verdad mueres de tanto trabajo?
00:52:52¿Qué? ¿Tan pesado es?
00:52:54En términos de remuneración, esta industria es la mejor.
00:52:56Habrá remuneración, pero ya no habrá más Kim Chia. Solo la secretaria Kim.
00:53:01¿Estás diciendo que el tiempo que pasaste aquí no es parte de ti?
00:53:09Si me contrata, daré lo mejor de mí.
00:53:12¡Contratada!
00:53:13¿En serio?
00:53:13Señor Park, ¿sí?
00:53:14Muéstrale el lugar a la señorita Kim Chia. Será la nueva secretaria Kim.
00:53:18Y tú, Kim, por favor, asegúrate de entrenarla como si fuera tu clon antes de que te vayas.
00:53:24Sí.
00:53:27¡Gracias!
00:53:33Espera.
00:53:35Saldrás a buscar tu vida.
00:53:38¿A qué te refieres con eso?
00:53:39¿A que he estado muy ocupada con el trabajo y que quiero algo de tiempo para mí?
00:53:44Además...
00:53:45¿Qué más?
00:53:48Además...
00:53:48...de que ya tengo 29 y que...
00:53:52...quiero...
00:53:53...buscar un novio y casarme.
00:53:58¿Qué?
00:54:05Ay, sí, ¿verdad?
00:54:10¿Qué te pasó?
00:54:11¿Qué hace la secretaria Kim con nosotros?
00:54:13Ay, ya no me excluyan de sus planes.
00:54:16Ya tengo tiempo.
00:54:17Incluso saliste en las noticias.
00:54:19Estabas ahí parada al lado del vicepresidente.
00:54:21Ay, sí.
00:54:22Fue asombroso.
00:54:23Cierto, pero era obvio.
00:54:24Siempre fue muy aplicada y tuvo las mejores calificaciones.
00:54:28Ay, muero de celos.
00:54:30Ay, lo digo de verdad.
00:54:31Yo solo cuido a mi hijo.
00:54:33Al menos haces eso.
00:54:35Mírame a mí.
00:54:36Soy ama de casa y trabajo.
00:54:39Misó, nunca te cases.
00:54:40No, no lo hagas, no lo hagas.
00:54:42¿Por qué?
00:54:42Todas las que se casan luego dicen que no lo haces.
00:54:44Cierto.
00:54:45Quiero ir al baño.
00:54:46¿Por qué me están diciendo esto?
00:54:48Ay, no, no puede ser.
00:54:51¿Y esto?
00:54:52¿Por qué tiene un pañuelo de hombre, una corbata y un encendedor?
00:54:55¿De quién es la bolsa?
00:54:57Es mía.
00:54:58Traigo cosas a mi jefe por si las necesita.
00:55:09Ay, así es la vida de las trabajadoras.
00:55:26Ya llegó.
00:55:28Vamos, mamita.
00:55:30Cuidado con la cabeza.
00:55:32Eso es.
00:55:37¿Todo bien?
00:55:45¿Es la secretaria Kim?
00:55:47Solo soy...
00:55:49Kim Mi So.
00:55:52Secretaria Kim.
00:55:54Kim Mi So.
00:55:56Toma.
00:56:02Hmm.
00:56:31¡Gracias!
00:56:48¡Gracias!
00:57:09¡Gracias!
00:57:15¡Gracias!
00:57:19¡Gracias!
00:57:23¡Gracias!
00:57:25Lo más importante siempre es...
00:57:31...es tener tiempo para ti, de tu predecesora.
00:57:53Responsabilidades.
00:57:54¡Gracias!
00:57:58Listo.
00:58:02Tiempo para mí, mi vida, novio, casarse.
00:58:07¿Cómo dice esas cosas como si se estuviera refiriendo a otro hombre?
00:58:12¿Quién?
00:58:12¿Qué opinas?
00:58:16¿De mí? ¿Qué opinas?
00:58:19No tienes que preguntármelo.
00:58:22Opino que eres perfecto, Jung-Jun.
00:58:24Eres talentoso, apuesto, amable, eres alto...
00:58:27...y claro...
00:58:29...eres sexy.
00:58:30Sí.
00:58:33¿Qué le ocurre a la señorita Kim?
00:58:37¿Qué tiene que ver?
00:58:39¿Por qué hablas de otra chica mientras estás conmigo?
00:58:48¿Qué es eso?
00:58:56¿Qué tal?
00:58:57¿Qué tal?
00:59:03No, no, no.
00:59:11No, no.
00:59:14para papá.
00:59:16¿Quién es?
00:59:24¿Qué se le ofrece, señor?
00:59:28Adelante, por favor.
00:59:29No me des órdenes.
00:59:30Lo voy a decir aquí.
00:59:33Está bien.
00:59:43¿Era en serio lo que dijiste sobre casarte?
00:59:48Vino hasta mi casa.
00:59:50¿Ahí está ahora solo para preguntarme eso?
00:59:53¿Fue repentino o está saliendo con alguien a mis espaldas?
00:59:58Señor Lee, ¿usted está molesto?
01:00:00No, no me importa si sales con alguien o no.
01:00:03¿Por qué me molestaría?
01:00:04Tiene razón.
01:00:05Contesta mi pregunta.
01:00:07No salgo con nadie en secreto.
01:00:09Y no deberías.
01:00:10¿Qué?
01:00:11No.
01:00:14Es que no tendría por qué ocultárselo, señor.
01:00:17Y no tendría tiempo para eso.
01:00:19Entraba a trabajar a las seis de la mañana todos los días.
01:00:22Nunca acababa tiempo y siempre que me llamaba tenía que llegar corriendo.
01:00:26Lo sé.
01:00:27Pero aún no me convences.
01:00:30A ese ritmo, pasando todo mi día junto a usted,
01:00:33iba a envejecer sin poder casarme.
01:00:37¿Ese es el motivo?
01:00:40¿Ese es el motivo?
01:00:44¿Quién va a cuidarme cuando envejezca y usted me despida porque ya no trabajo como antes, eh?
01:00:50Bueno, te ofrezco un contrato de por vida.
01:00:53No, eso es peor.
01:00:55Básicamente me está diciendo que quiere que envejezca solitaria y que cuide de usted toda mi vida.
01:01:05Entonces, ¿pretendes renunciar a tu puesto porque te quieres casar?
01:01:09Sí.
01:01:12¿En serio es tan grande tu deseo por casarte?
01:01:15Sí.
01:01:22No renuncies.
01:01:25Y yo, Yongjun, seré tu esposo.
01:01:29No renuncies.
01:01:36No renuncies.
01:01:40No renuncies.
01:01:47No renuncies.
01:02:06¿Qué le ocurre a la secretaria Kim?
01:02:08Voy a conseguirme un novio.
01:02:10¿Mantener a Kim aquí será igual que haber logrado un acuerdo?
01:02:13Escribe el lugar al que siempre quisiste ir con alguien que te interese.
01:02:16¿Todos están listos?
01:02:17¡Sí!
01:02:21El vino y el alcohol no se ven muy bien en nuestro...
01:02:24Hablar del trabajo al beber es un poco...
01:02:26Kimiso, sobre este lugar de karaoke...
01:02:29Porque mejor no se va a su casa.
01:02:32Está bien, basta. ¿Por qué hablas demasiado?
01:02:34Yo solo respondí a sus preguntas.
01:02:36¿Lo ves? ¿Estás hablando otra vez, Kimiso?
01:02:38¿Sí?
01:02:40Y me aseguraré que todos los días, a partir de ahora, sean felices y también llenos de romances.
01:02:46¡Suscríbete al canal!
01:02:49¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada