Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
#UnAmorquenoseAgota #novelacoreana #dorama #kdrama

Tags: Un Amor que no se Agota en audio latino ,Un Amor que no se Agota en español ,Un Amor que no se Agota en audio latino capitulo 2 , ver Un Amor que no se Agota capítulos en español, doramas en español latino, Un Amor que no se Agota dorama en español ,Un Amor que no se Agota novela coreana , Un Amor que no se Agota completos en español , novela coreana en español, Un Amor que no se Agota capítulos en español,Amor por Contrato coreana en español, Un Amor que no se Agota , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español, Un Amor que no se Agota

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:20¡Gracias!
00:00:55¡Gracias!
00:01:28¡Bien!
00:01:30¡Ya deje de tocarme el claxon y mejor venga a ayudarme!
00:01:34¿Estás ciego o qué?
00:01:41No, porque yo...
00:02:11¿No lo va a mover?
00:02:12Ni que trajera tráiler. Por ahí sí pasa.
00:02:14No puede irse así como si nada.
00:02:18Tengo algo importante que hacer ahora, ¿entiende?
00:02:21Ábrase paso a golpes. Haga lo que quiera.
00:02:24Oiga...
00:02:24Ah, por cierto. Ese auto es muy costoso.
00:02:28Solo tómelo en cuenta.
00:02:33Oiga...
00:02:34¡Oiga!
00:02:36¿Dónde cultivarán los hongos?
00:03:05¡Gracias!
00:03:24¡Gracias!
00:03:35¡Gracias!
00:03:38¡Gracias!
00:03:50¡Gracias!
00:04:03¡Gracias!
00:04:04¡Gracias!
00:04:14¡Gracias!
00:04:16¡Gracias!
00:04:17¡Gracias!
00:04:19¡Gracias!
00:04:44¡Gracias!
00:04:48¡Gracias!
00:04:49¡Gracias!
00:04:50¡Gracias!
00:04:52¡Gracias!
00:05:11¡Alto!
00:05:14Me está siguiendo
00:05:16No lo niegue
00:05:17Yo solo estoy pasando
00:05:19¡Ay, qué extraño!
00:05:21Hay hombres que me han seguido en sus autos deportivos
00:05:24Pero en un tractor
00:05:25¡Qué innovador!
00:05:26¡Me da ternura!
00:05:28Verás, señor
00:05:29Vine hasta aquí a conocer a alguien importante
00:05:33Así que le pediré algo amablemente
00:05:35No se meta en mis asuntos
00:05:39Escuché
00:05:39¡Ay, ahora qué quiere!
00:05:42¡No lo había pensado!
00:05:43Oiga, ¿sabe dónde están los cultivos de hongos?
00:05:46Oiga
00:05:46Los hongos de flor blanca
00:05:52¿Allá?
00:05:53¿Dónde?
00:05:54¿Dónde?
00:05:55¡Quítese de mi camino, señorita!
00:06:00¡Cuidado!
00:06:04Oiga
00:06:05¡Es un loco y un grosero!
00:06:08¡Oiga!
00:06:09¡Oiga!
00:06:11¡Oiga!
00:06:14¡Es el hongo!
00:06:16¡El hongo de flor blanca!
00:06:18¡Oiga, señor!
00:06:19¡Señor!
00:06:19¡Espera, señor!
00:06:21¡Señor!
00:06:22¡Señor, deténgase!
00:06:26¡Oh!
00:06:27¡Señor!
00:06:33¡Sí podía ir de reversa!
00:06:36¡Uy!
00:06:39Hace rato
00:06:40Me dijo que no podía ir de reversa
00:06:44¿Qué busca?
00:06:45Pues
00:06:46Creo que aquí cultivan el hongo que busco
00:06:49Estar el propietario
00:06:50¡No está!
00:06:51¡Oiga!
00:06:52Pero ni siquiera pudo verificar si no estaba
00:06:54Si estuviera aquí no dejaría que esto pasara
00:06:57¿Qué?
00:06:59¿No sabe a qué hora va a regresar a los cultivos?
00:07:01Estará aquí por un tiempo
00:07:02¿Qué?
00:07:04¿Qué está?
00:07:05Oiga
00:07:06Entonces al menos podría contactarlo
00:07:10Bueno
00:07:10Le diré que estuvo aquí
00:07:13Que a una mujer que es terca como una mula y sin educación vino a buscarlo
00:07:16Oiga
00:07:17Es que es mi primera vez aquí
00:07:18Le diré algo
00:07:20Es el tipo de gente que más odia
00:07:23Oh, olvidé presentarme, ¿no?
00:07:27Soy la...
00:07:29Conductora también, Jin
00:07:29Trabajo con Hit
00:07:44¿Qué?
00:07:45¿Qué hace?
00:07:48Oiga
00:07:51¿A dónde va?
00:07:53Ahí viene
00:07:55¿Y eso?
00:07:56¿Y eso?
00:07:57¿Y eso?
00:08:01¿Qué?
00:08:04Qué joven tan grosero
00:08:09¡Ay!
00:08:10¡No es cierto!
00:08:46Hoy hace mucho calor
00:08:48Rocíenlos bien
00:08:49¡Ah, sí!
00:08:50Lo he entendido
00:08:51Hágalo con cuidado
00:08:52¡Claro que sí!
00:08:54¿Qué?
00:08:56¿Qué?
00:09:02Hola, señor Park
00:09:07¡Hola, Matuli!
00:09:08¿Qué haces?
00:09:10Es muy temprano
00:09:10Olvidó cargar una caja de los hongos
00:09:13¡Ah, cierto!
00:09:14¿Lo olvidé?
00:09:16Le pedí que se enfocara siempre que estuviera trabajando
00:09:18Recuerde que debe estar al pendiente de ese tipo de cosas
00:09:21¡Ah, yo solo puse una canción para trabajar, lo juro!
00:09:24¡Ah, atraparon al rey de la canción en su show!
00:09:27La música incrementan el metabolismo de las plantas
00:09:29Y además son buenas para el control de insectos
00:09:31Señor Park
00:09:32Usarán los hongos para hacer medicina y cosméticos
00:09:35Esa clase de descuido son como veneno
00:09:39Tendré más cuidado
00:09:40No se preocupe
00:09:42Encendida
00:09:48Hoy lo dejaré pasar
00:09:49Pero que sea la última vez
00:09:55Lo siento
00:09:58¡Mírale!
00:09:58¡Señor Park!
00:10:03¡Ay, son los hongos de flor blanca, ¿verdad?
00:10:06¿Que no se va a ir?
00:10:07¿Sí me iré, o qué?
00:10:09Pero no tiene unas botas que me venda
00:10:11Se las compro al precio que quiera
00:10:12No tengo
00:10:13Ay, oiga, no sea así, se lo ruego
00:10:15No puedo dar un paso más con estos zapatos
00:10:22Sé que hay decencia en usted
00:10:23Por favor, no me deje seguir sufriendo
00:10:25Por favor
00:10:30Oiga, al menos deme una bolsa o algo
00:10:33¿Por qué corrió con esos zapatos?
00:10:35¿Qué por qué?
00:10:36Porque necesito conocer al propietario
00:10:39No importa que me cueste un dedo
00:10:47Por aquí
00:10:54No me pague
00:10:55Solo tome uno y váyase
00:10:58Si sígueme rodeando por aquí
00:11:00La voy a reportar por allanamiento
00:11:04Ah
00:11:07Y aquí hay más
00:11:11Espere
00:11:12No puedo usar ninguno de
00:11:15Ay, Dios
00:11:17Ay, ¿cómo quiere que use esto?
00:11:30Ay, ¿cómo quiere que use esto?
00:11:33Ay, ¿cómo quiere que use esto?
00:11:45Soy Tami Ejin
00:11:46Y no voy a descansar hasta que corte unos hongos
00:11:57¿Qué pasa?
00:11:59¿Qué hacen?
00:12:06¿Bultos?
00:12:06¿Se estarán robando algo?
00:12:11Ah, entiendo
00:12:13Tú sigue con tus artimañas
00:12:15Le diré al propietario cuando lo encuentre
00:12:26Sí, ya quedó
00:12:29Está listo
00:12:30Señor Park
00:12:31¿Eh?
00:12:32Espere
00:12:35¿Qué pasa?
00:12:41Este todavía tiene mucho
00:12:42Debe removerlo todo, ¿recuerda?
00:12:45Ay, es normal que a veces se escondan
00:12:48Señor Park
00:12:49Con uno o dos basta para que aparezca Mo
00:12:51Y eso echaría a perder elote
00:12:54Sí, sí
00:13:03Ya tengo que regresar
00:13:05Cuidado
00:13:06Le encargo que termine con estos
00:13:07Pero...
00:13:09Son muchos
00:13:10¿Pero qué?
00:13:24Rosita
00:13:25Querida Rosita
00:13:26No sabes lo mucho que te extrañé
00:13:29Regrésame a Seuli
00:13:34¿Qué le pasó a tu oreja?
00:13:35¿Quién te hizo esto?
00:13:36Ay, no puede ser
00:13:38No puede irse así como si nada
00:13:40Tengo algo importante que hacer ahora, ¿entiende?
00:13:43Oiga
00:13:44Fue el tractor
00:13:46¿Qué?
00:13:46O sea, que en serio te volvió
00:13:49Ese tipo
00:13:52Está loco
00:13:58Oiga, mueva su auto de ahí
00:14:02Los granjeros estamos ocupados
00:14:04¿Cómo se le ocurre cerrar el paso?
00:14:06Ay, en la ciudad todos son unos maleducados
00:14:08Ya, mueva su auto
00:14:12Claro
00:14:14Él no es el único con un tractor en el campo
00:14:16Yo soy la loca que se estacionó aquí
00:14:20Ni siquiera conocía al propietario
00:14:22Solo seguía un loco por nada
00:14:34Soy la...
00:14:36Conductora Tamye Jin
00:14:37Trabajo con Hit
00:14:42Matuli
00:14:43Matuli
00:14:44Matuli
00:14:44¿Qué haces?
00:14:47Oye, jefe
00:14:48¿En qué tanto piensas?
00:14:51No es nada
00:14:52Vamos
00:15:05¡Yanky!
00:15:09Matuli
00:15:11¡Ay, no!
00:15:13Matuli
00:15:20Matuli
00:15:21Matuli
00:15:36Matuli
00:15:38¡Permiso!
00:15:39¡Permiso!
00:15:39Cada que voy al mercado
00:15:41Aparecen en el momento justo
00:15:42Es obvio
00:15:44Es obvio
00:15:44Justo a propósito
00:15:46Yo solo estaba de paso
00:15:47Siempre las llevas a donde quieren
00:15:49Nason
00:15:50Yo me voy
00:15:55Las dejo en la calle principal
00:15:56¡Gracias!
00:15:58¡Gracias!
00:15:58¡Gracias!
00:16:01Sí, estoy en la entrada de Toc Pong en Nanyungung
00:16:04La llanta trasera se atascó y el espejo lateral se rompió, entonces...
00:16:07¿Qué?
00:16:08¿Tardarán tres horas?
00:16:10Tengo un show que grabar en la noche, soy una presentadora de Televenta
00:16:16Sí, lo comprendo
00:16:20Yejin piensa, debes llegar a Seúl en cuatro horas y para eso...
00:16:25¡Autobús!
00:16:26¡Bus!
00:16:27En Nanyungung
00:16:28Toc Pong
00:16:30Autobús a Seúl
00:16:33¡Ay!
00:16:34¡Sale a las dos y media!
00:16:36¿En 30 minutos?
00:16:44No puede ser
00:17:04¡Ay!
00:17:19¡Ay!
00:17:22¡Ay!
00:17:23¡Ay!
00:17:23¡Ay!
00:17:24¡Ay!
00:17:26No, no, no, no.
00:17:54No, no, no, no.
00:18:26No, no, no, no, no.
00:18:30No, no, no, no.
00:19:24No, no, no, no.
00:19:30No, no, no, no, no.
00:20:18No, no, no, no, no, no.
00:20:36No, no, no, no, no, no.
00:21:02No, no, no, no, no, no, no.
00:21:32No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:22:11No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:22:20no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:22:38¿Qué hace?
00:22:40¿Qué le pasa?
00:22:41Señora, ¿está bien?
00:22:42Ay, sí, sí.
00:22:43Está bien, le ayudo.
00:22:44¿Qué le pasa?
00:22:45Ay, maldita sea.
00:22:48¡Oiga!
00:22:49¿Qué está haciendo?
00:22:51¡Quítese!
00:22:57A ese tipo, le falta un tornillo.
00:23:05¿Qué quieres?
00:23:16¿Quería subirse al autobús?
00:23:19Debería ver el reloj en lugar de a mí.
00:23:22Son dos, siete, tres minutos antes de partir.
00:23:25Sé hacer mi trabajo.
00:23:27Puedo ser flexible, dependiendo...
00:23:30No es la primera vez que lo hace, ¿no?
00:23:31La flexibilidad en este pueblo se tiene cuando las personas mayores meten cuatro coles para kimchi en un recipiente donde
00:23:38solo caben tres.
00:23:39El autobús pasa dos veces al día cada cinco horas.
00:23:42El autobús necesita principios, no flexibilidad.
00:23:46Oiga, bueno, es que...
00:23:49Ay, no lo puedo creer.
00:23:51Ay, es un tonto.
00:23:56En este caso, nos iremos a las dos con diez.
00:24:05Yo lo haré.
00:24:09¿Está bien?
00:24:10Gracias.
00:24:14¿No se lastimó?
00:24:15No, estoy bien.
00:24:16¿Están bien?
00:24:21Oiga.
00:24:24Muchas gracias.
00:24:38¿No encontró otro asiento?
00:24:46Ay, no.
00:24:48Lo siento.
00:24:49Perdón.
00:24:51No me fijé.
00:25:02Ay, esto no es cierto.
00:25:05Ay, si hijo me tiene la pata.
00:25:10Sí.
00:25:16¿Estaré afuera de la granja un tiempo?
00:25:18Parece que sabían que iríamos y nos quieren evitar.
00:25:23Gracias, señorita Yejin.
00:25:25Sí.
00:25:40¿La investigaste?
00:25:42Ya te lo había dicho, ¿no?
00:25:43No hago las cosas como mi hermana.
00:25:45Sí, aunque hay algo que debería saber.
00:25:49Encontré algo extraño mientras veía el historial de transmisiones de Tam Yejin.
00:25:53Aparte de su debut, no ha vuelto a vender ningún producto de belleza, director.
00:25:57¿Por qué una presentadora así le ofrecería una colaboración aletual en persona?
00:26:02Sus intenciones me preocupan un poco.
00:26:05Yo solo veo un historial de éxitos al vender los productos de marcas nuevas.
00:26:09¿Seguro que analizamos los mismos datos?
00:26:11Mire la última página, por favor, director.
00:26:28¿Qué se siente unirse a Hit?
00:26:30Dirás que siento al regresar.
00:26:33Ahora estamos del mismo lado.
00:26:38¿Y qué es lo que va a pasar con la presentadora Tam Yejin?
00:26:41Nos conocemos muy poco, pero me preocupa.
00:26:45Ya sabía de su relación.
00:26:49La pondré a cargo del lanzamiento deletual.
00:26:53¿Letual?
00:26:54¿Dejarás que vuelva a trabajar con productos de belleza?
00:26:57Ya pasaron cinco años.
00:26:59En vista de que regresaste, no veo por qué Tam Yejin no.
00:27:02Ella podría hacerse cargo ahora.
00:27:04Hyunji.
00:27:06¿Estamos del mismo lado?
00:27:14Mejor almorzamos otro día.
00:27:37Yo, Song Mion Ha, recomiendo esta crema.
00:27:39Confíen y cómprenla.
00:27:41Nuestra Good Morning Cream es segura de usar en piel sensible.
00:27:45Apta para toda la piel.
00:27:46Pueden ponérsela a los niños también.
00:27:48Para el uso de toda la familia, Good Morning Cream.
00:27:51Tienen que probarla ahora mismo.
00:27:55¡Se agotó!
00:27:56¡Se agotaron las cremas!
00:28:06Una transmisión de televentas dio de qué hablar después de la aparición de la aclamada actriz Song Mion Ha.
00:28:11Pero se detectaron ingredientes nocivos en la crema.
00:28:14Los niños y usuarios con enfermedades inflamatorias de la piel sufrieron graves efectos secundarios.
00:28:20Y además, quiero informar que a partir de hoy me retiro como actriz.
00:28:24¿Usted misma la usó?
00:28:26¿No se disculpará con las víctimas?
00:28:27¿Cree que lo que hizo es correcto?
00:28:33Le Toile es una marca de belleza que se lanzó hace siete años por el Grupo Internacional de Lujo Francés
00:28:38de Root.
00:28:39Al inicio, la marca se centraba en perfumes y cosméticos coloridos.
00:28:42Pero, hace tres años, sacaron a la venta la Fane Sans, lo que fue un éxito rotundo.
00:28:49Ahora se convirtió en la marca principal del grupo.
00:28:51Y el director, Eric Seo...
00:28:53Tengo una pregunta.
00:28:54¿Sí?
00:28:55¿De dónde viene el apellido de Eric Seo?
00:28:58Ah, el presidente del grupo se volvió a casar con la madre de Eric, que es coreana.
00:29:02Y para que lo sepan, su primera esposa era coreana.
00:29:05La vicepresidenta de Le Toile, su hija.
00:29:08¿El chisme era parte de la junta?
00:29:11Sí, bueno, continúo.
00:29:13La Fane Sans, la obra más...
00:29:15También, Gin.
00:29:16Sé que nunca me vas a dejar brillar.
00:29:19¿Crees que no vendo cosas de lujo porque no puedo?
00:29:22Hola, hola.
00:29:23Bienvenida, Sandy.
00:29:23¿Por qué no nos veíamos?
00:29:25Por aquí, por favor.
00:29:30¿Puedes conseguir varias?
00:29:32¿Las podríamos anunciar el próximo mes?
00:29:34Ah, es que...
00:29:36Son edición limitada.
00:29:38Es que...
00:29:39Estas...
00:29:40Las venderá la presentadora Tami Ejin, lo siento.
00:29:46Tami Ejin.
00:29:47Sí.
00:29:50Ahora que la veo, le faltan detalles.
00:29:53Mmm, detallitos.
00:29:54¿Qué tal esto?
00:29:56¿Y esta?
00:29:58Esa también es de la presentadora Tami...
00:30:00Le falta color.
00:30:01Esa no.
00:30:02¡Ay, pero esta!
00:30:03Esa también la presentará la señorita Tami Ejin.
00:30:07¿Pero qué es esto?
00:30:08Tami Ejin aquí, Tami Ejin allá.
00:30:10¿Quieres que venda los productos que sobran?
00:30:11No, no, no, no, no, no.
00:30:13¡Ah!
00:30:13¿Qué le parece esa?
00:30:15¡Ay, qué bonita!
00:30:18¡Qué linda es!
00:30:24Qué lindo detalle.
00:30:25¿Tenemos suficientes?
00:30:26Sí, la señorita Tam la rechazó.
00:30:28Dijo que el llavero era muy llamativo.
00:30:30¡Tampoco lo anunciaré!
00:30:31¿Oíste?
00:30:34Se lo...
00:30:38Creo que la directora ya se adelantó.
00:30:43Oye, creí que no aceptarías.
00:30:45¿Es porque te quite tu espacio?
00:30:47Yunji, no tienes por qué enojarte tanto.
00:30:50No he aceptado la propuesta.
00:30:51Incluso ya tiene fecha.
00:30:52¿Tú crees que soy idiota?
00:30:54¿Qué?
00:30:54Dilo.
00:30:56Quieres vengarte de mí.
00:31:02¿Tienes miedo?
00:31:03¡No!
00:31:04¿Qué están haciendo?
00:31:08Directora, ¿qué significa eso?
00:31:11Creo que es obvio.
00:31:13No entiendo.
00:31:14Ella dice que no lo ha aceptado.
00:31:23¿No lo harás?
00:31:27¿Traicionarías la confianza que tus compañeros han depositado en ti?
00:31:34Su lealtad es más que evidente.
00:31:36¿Qué hay de la tuya?
00:31:40Directora.
00:32:09La vicepresidenta Michelle
00:32:11Él fue quien los envió
00:32:12Dijo que le van a encantar
00:32:16Ay, no, es una exagerada
00:32:23Elige tú
00:32:24No puedo decidirme por uno
00:32:27¿En serio?
00:32:29Puedes elegir el que tú quieras
00:32:30Todos son buenos
00:32:32El primer vinilo que escucharé al llegar a Corea
00:32:36Qué emocionante
00:32:47And so it is
00:32:49Just like you said
00:32:54It would be
00:32:59Life goes easy on me
00:33:05Most
00:33:08Of the time
00:33:15And so it is
00:33:19The shorter story
00:33:23¿Qué?
00:33:29Qué lindo paraguas
00:33:31¿En dónde lo compraste?
00:33:37I can't take my eyes off of you
00:33:45I can't take my eyes off of you
00:33:52I can't take my eyes off of you
00:34:06I can't take my eyes off of you
00:34:10I can't take my eyes off of you
00:34:18¿Dejó de llover?
00:34:19Tienes razón.
00:34:21¡Oh! ¿Aquí?
00:34:23¿Ya habías venido?
00:34:25Sí. Sí, vine una vez, pero había olvidado cómo se llama.
00:34:28Lo estuve buscando.
00:34:30¡Qué alegría que lo encontré!
00:34:32Oye, los croissants te van a encantar.
00:34:34Te lo digo en serio. Les doy un 10.
00:34:39¿Quieres comer aquí conmigo mañana?
00:34:44Claro.
00:34:46Bien.
00:34:54Sé que esto sonará extraño, pero ¿crees en el destino?
00:35:00¿Qué?
00:35:03Si crees en el destino, ¿por qué no nos reunimos en este lugar mañana?
00:35:16¡Gracias!
00:35:35¡Gracias!
00:35:47Gracias.
00:36:21No, pues supongo que no estaba destinada a estar con usted.
00:36:31Me disculpo.
00:36:34Pensé igual que tú, pero no fue así.
00:36:38¿Qué?
00:36:40Esta vez voy a hacer que funcione.
00:37:21¡Machulí! ¡Hay una puga de agua!
00:37:32Dijo que había una fuga.
00:37:34Tienes que comer. Estás flaco.
00:37:36No puedo comer tanto.
00:37:37Entonces ni modo. Las voy a tirar a la basura ya que...
00:37:41Oiga, con tres.
00:37:44Me comeré tres. Casi no desayuno.
00:37:46Está bien. Las contaré.
00:37:50Gracias por la comida.
00:38:02¡Wow! Increíble. Siento como si atravesara un bosque de cipreses.
00:38:07A ver, ¿cómo les podría explicar esta situación?
00:38:09Es la bonita de la ciudad.
00:38:10Es como si mi espíritu se purificara. Cada que inhalo.
00:38:14Es perfecto para los oficinistas.
00:38:16Es un cero o uno.
00:38:23Oye, Matulí, quiero que llames a ese número. Necesito uno de esos.
00:38:27Y gracias a esto, sentirán cómo recorre todo su cuerpo.
00:38:31¿Ven cómo sus glándulas y telíparas están dándolo todo?
00:38:37¿Qué estás haciendo?
00:38:38No nos quedan muchos.
00:38:38Debo comprar uno antes de que se agorten.
00:38:40Mejor vaya a un Jim Jivan. Yo puedo llevarla.
00:38:43Ni se les ocurra. Por nada ir a un Jim Jivan con ese clima.
00:38:47Disfrútelo desde la comunidad de su casa.
00:38:49Es falso. Solo quieren vender.
00:38:50Las mil opiniones en nuestra página demuestran la calidad de nuestros productos.
00:38:54Lo recomiendo con toda confianza.
00:38:56Señora, no caiga en las tácticas comerciales y piénselo bien.
00:38:59¡Se acaba el tiempo! ¡No lo piensen más!
00:39:01Como ya les dije, este es el último día que ofrecemos este producto a este cliente.
00:39:05¡Date prisa! ¡Ya pídelo!
00:39:06¡El lote número 3 está agotado! ¡Vendimos todo!
00:39:10Señora, su nombre es Yang Sangun, ¿verdad?
00:39:13Así es.
00:39:15¿Su número de residente?
00:39:16¿El número?
00:39:18Mi número de residente es...
00:39:2447-05-28.
00:39:27No es.
00:39:294-6-0-5-28.
00:39:33Dice que no es.
00:39:34Si cambias el 5 por el 6.
00:39:37Tampoco es. ¿Dónde está su identificación?
00:39:40Ni idea. Nunca la uso.
00:39:44Entonces pondré el mío.
00:39:46¿Y cuánto te debo?
00:39:48Está bien. Es por las papas.
00:39:51Ahora vamos con la rifa.
00:39:52Para aquellos que ordenaron a través de la aplicación, vamos a realizar un sorteo para regalar una bañera de medio
00:39:59cuerpo adicional a la que ya compraron.
00:40:05Sí, el ganador es The Toc Punk, Lías de Niscoso. Usted ganó la bañera.
00:40:12¿The Toc Punk?
00:40:13Toc Punk, Lías de Niscoso. Usted ganó la bañera.
00:40:43Toc Punk, Lías de Niscoso.
00:40:44¿Por qué tanto estándalos?
00:40:46Buenas tardes.
00:40:47Ay, eres tú.
00:40:49Pero qué sorpresa.
00:40:54Sí, sí. Yo sabía que te había visto en algún lugar y de hecho más de una vez. Y resulta
00:41:00que eres la de la televisión.
00:41:03Espera, coceré un pollo para ti. No tardo.
00:41:06No, no, no. Las papas cultivadas en una tierra fértil y con aire fresco no se pueden comprar en Seúl
00:41:11por nada del mundo.
00:41:12Es cierto. ¿Y qué te trae por aquí?
00:41:16Ordené una bañera de medio cuerpo de nuestro canal.
00:41:18¡Ay, claro! Compré la que vendías.
00:41:22¡Felicidades por ganar la rifa!
00:41:25¿Una rifa? ¿O sea que yo gané el premio?
00:41:27Sí. El señor Lías de Niscoso vive aquí.
00:41:30¿Y quién es él? El apellido de mi esposo es Moon. Moon Gompion.
00:41:36¿No? ¿Pero esta es la dirección? ¿Entonces conoce a Lee Asterisco-Zo?
00:41:43¿Asterisco? ¡Qué raro!
00:41:47¡Ya me acordé! ¡Su casa está allá!
00:41:57A ver, da la vuelta y...
00:42:00¡Ah, aquí! Voy a tocar.
00:42:06¡Haya alguien! ¡Abra! ¡Llegó un paquete!
00:42:11¿Señor Asterisco-Zo?
00:42:13¡Señor Lee Asterisco-Zo está en casa!
00:42:15¡Lía Asterisco-Zo!
00:42:17¿No está?
00:42:19No encargué ningún paquete.
00:42:21¿Qué?
00:42:27¡Ah! ¿Usted es Lee Asterisco-Zo?
00:42:30¿Qué hace aquí?
00:42:35¿Cómo sabe dónde vivo?
00:42:37Vine a entregarle su premio al señor Lee Asterisco-Zo.
00:42:40Aunque no sé cuál es su nombre completo, estaba censurado.
00:42:42¿Y cómo se llama?
00:42:44Matthew.
00:42:45Déjelo aquí. Yo se lo entregaré.
00:42:46¡Ah! ¿Su padre es el señor Lee Asterisco-Zo?
00:42:52¡Ah! ¡Ah, Matuli! ¡Es Matthew Lee! ¡Ya entendí!
00:42:57¡Es por la pronunciación!
00:42:58¡Ja, ja, ja, ja! ¡Qué gracioso, Matuli!
00:43:03¡Ah! ¡Ah!
00:43:09Es gracioso.
00:43:12Pues, supongo que vio mi programa. Debió decirme antes.
00:43:15Si ya terminó, puede irse.
00:43:16Cálmese. Ya vine hasta acá, así que no pienso irme.
00:43:19¿Su padre está en casa?
00:43:22Él no vendrá.
00:43:25Oiga, ¿cómo es que nadie está en sus casas en este pueblo?
00:43:28¿Qué? ¿Todos tuvieron que salir?
00:43:30¿Y cuándo va a regresar?
00:43:31No estará aquí por un...
00:43:32No estará aquí por un tiempo.
00:43:33Y dele con eso. ¿Es su excusa favorita?
00:43:36Dijo lo mismo del propietario, que no estará por un...
00:43:39¡Ay, por Dios!
00:43:41¡Ya sé! ¡Su padre es el propietario!
00:43:42Pues no es. Ya puede irse.
00:43:44¡Si al menos me diera el número del propietario!
00:43:46¡Por favor!
00:43:49Sea sincera, ¿por qué vino a este pueblo?
00:43:51Por una razón. Para conocer al propietario.
00:43:56Si tanto quiere conocerlo, agende una cita formal.
00:43:59Y deje de asediarnos.
00:44:00Gracias por el consejo.
00:44:02Pero lo haré a mi manera.
00:44:06No me gustan las formalidades.
00:44:11¡Guau! ¡Es insoportable!
00:44:13Me ayudará hasta el final, pero me va a ayudar.
00:44:17No me rendiré. Espere y verá.
00:44:26¡Ya regresé!
00:44:28Ah, es tarde. Mejor quédate a cenar.
00:44:31Voy a poner a hervir un pollo.
00:44:33No se preocupe. Puedo tomar un taxi.
00:44:36No digas eso. Hasta Seúl saldrá caro.
00:44:39¡Qué mal! La juventud de hoy no sabe cuidar el dinero.
00:44:43De verdad estoy...
00:44:47Señora, ¿de casualidad sabe algo sobre la granja de hongos?
00:44:52¡Claro! Yo estoy ahí todos los días.
00:44:54Trabajo y me pagan bien.
00:44:58Es cierto. Es tarde para ir a Seúl, ¿no?
00:45:01Oiga, ¿puedo pasar la noche en su casa?
00:45:17¿Le retó?
00:45:18No, qué locura. ¿Qué pasó?
00:45:20Oye, niña, ven aquí.
00:45:22¡Voy!
00:45:23¿Qué pasó, Seúl?
00:45:26¡No te quedes bien! ¡No atrapa las gallinas!
00:45:29¿Sí?
00:45:31¡No! ¡Corre!
00:45:32¡Vengan! ¡Vengan aquí! ¡Ven aquí!
00:45:35¡Oye! ¡Vengan!
00:45:37¡Vuelvan, vuelvan! ¡Vengan aquí!
00:45:41¡Nadie me pica! ¡Me quiero picotear!
00:45:44¡Ven! ¡Vengan aquí para que no escapen!
00:45:47¿Qué te hago?
00:45:49¡Ay, cómo es que van tan rápidas!
00:45:55¡Dios!
00:46:01¿Qué?
00:46:05¡Oye!
00:46:06¡No!
00:46:07¡Sensi! ¡Atrápala!
00:46:11¡Ven!
00:46:18¡Esas putas!
00:46:20¡Ven!
00:46:21¡Serás gato!
00:46:24¡Ven!
00:46:27¡Oye!
00:46:28¡No huirás de tu destino!
00:46:38¡Me tengo que raro!
00:46:40¡No huirás de tu destino!
00:46:45¡No huirás de tu destino!
00:46:45¡Guau!
00:46:52¡Espera!
00:46:53¡Ay, no!
00:46:58¿Ahora qué hago?
00:47:11No puede ser
00:47:12¿Pero qué está haciendo?
00:47:15Es que...
00:47:16Es que yo...
00:47:21Con lo haré a mi manera
00:47:23¿Se refería a esto?
00:47:25Ah, no, es que...
00:47:27No lo entiende
00:47:28Verá
00:47:29Una gallina de la anciana
00:47:31Se escapó
00:47:32Y voló directo a su patio
00:47:36¿Gallina?
00:47:36Sí, una gallina
00:47:43¿Habló la policía?
00:47:50Oiga
00:47:51Buscamos en toda la casa
00:47:53Y no hay rastro de una gallina
00:47:54¿Qué?
00:47:55Pero...
00:47:56Es que...
00:47:57Les juro que la gallina
00:47:58Voló la cerca y saltó como un ninja
00:48:05¿Y si negociamos?
00:48:07No quiero
00:48:08No tiene por qué ser así
00:48:11Venga un minuto
00:48:16¿Qué pasa?
00:48:18Piénselo
00:48:20¿En serio tiene que ir tan lejos?
00:48:22O sea, soy una figura pública
00:48:24¿Y si sacan un artículo sobre esto?
00:48:26Es la preocupación más tonta que he escuchado
00:48:28¿Entonces voló la barda?
00:48:30¿Y si cavó un túnel?
00:48:34Por ahora, acompáñenos a la estación
00:48:37¿Qué?
00:48:39¡Esperen!
00:48:42Argumentaré que ambos somos culpables
00:48:54No es más grave huir de un daño de propiedad que el allanamiento
00:48:58¡Ay, cierto!
00:48:59Quienes saben del tema están justo aquí
00:49:01¡Oigan, policías!
00:49:03También hay Jin
00:49:06Negociemos
00:49:12No entiendo
00:49:14Parece que ama los problemas
00:49:17Dígame de cuánto es mi deuda
00:49:22Al menos
00:49:2310 millones de wones
00:49:25Es edición limitada
00:49:28No soy una persona tan desalmada
00:49:31Conozco una manera muy sencilla de resolver este problema
00:49:34Si me da el número del propietario
00:49:36Haré como que nada de esto sucedió
00:49:38Está bien
00:49:40¿Cuál es el número?
00:49:42Le daré los 10 millones
00:49:43¿Qué?
00:49:45Oiga, pero todavía ni siquiera sé la cantidad exacta
00:49:49Ya no quiero estar involucrado en esto
00:49:51Terminemos este asunto
00:49:54
00:49:55Estaré muy agradecida si lo hace
00:49:57Espere
00:50:00¿Tiene tiempo?
00:50:07Oiga, ¿de verdad tenemos que ir tan lejos?
00:50:09Entonces mañana iré a Hit para resolverlo
00:50:12Su conductora usó la rifa para obtener mi información personal
00:50:15No te dije que no lo firmaría
00:50:18Escribiré con letra muy grande
00:50:20Será muy legible
00:50:22Yo también, Jin
00:50:24Yo también, Jin
00:50:26No voy a volver
00:50:27No voy a volver a visitar a Matthew Lee
00:50:30Matthew
00:50:31Ah
00:50:34A Matthew Lee nunca jamás
00:50:37¿Quiere que agregue algo más, señor?
00:50:39La dirección
00:50:44Increíble
00:50:52Letoal me sigue pidiendo que agende otra reunión
00:50:54Ay, en serio es una molestia
00:50:58Tranquilo
00:50:58Deje claro que no renovaremos el contrato
00:51:03¿No deberías estar en casa?
00:51:04Tu rutina es más precisa que mi reloj de edición limitada
00:51:08Tuve inconvenientes
00:51:09Y me atrasé
00:51:11Ah, sí
00:51:12Así pasa
00:51:19Empecemos de cero
00:51:20No quiero hablar de eso
00:51:21¿Lo ves?
00:51:22Incluso los de Letoal nos hicieron esto
00:51:23¿En quién podemos confiar?
00:51:24¿Eh?
00:51:25Oye, estos valiosos hongos
00:51:26No hay que dárselos a nadie
00:51:28Usemoslos nosotros
00:51:29Podrías controlar todo a tu gusto
00:51:30Muon
00:51:31Ya has hecho demasiado
00:51:33¿Puedes dejar de pensar en ese día?
00:51:35¿Y pensar en las cosas que has hecho desde entonces?
00:51:50Soy Kang Muon y nunca me doy por vencido
00:51:54¡Dime que sí una vez en tu vida!
00:51:58Entra ahí
00:52:05Malditas gallinas
00:52:08Fue un día de locos
00:52:17Ese tipo, ¿quién rayos será?
00:52:20¿Un ex famoso?
00:52:23¿Nieto de ricos?
00:52:29¿O tal vez esconden el campo porque hizo grande?
00:52:36No, no, no, no, no, no
00:52:37No tiene cara de malandro
00:52:39Aunque si no es eso
00:52:40¿Por qué vive tan lejos?
00:52:44¿Quién será?
00:52:51Un momento
00:52:52No vine aquí a atrapar gallinas
00:52:56Esta vez no me iré con las manos vacías
00:53:17Son los hongos muri de flor blanca
00:53:19Creo que se ven mejor en persona
00:53:25Espere, espere, espere, espere, espere
00:53:27No puedo creerlo
00:53:28¿Qué? ¿Se cree el dueño de la granja?
00:53:30Sí, entiendo
00:53:31Hace rato se trataba de su propiedad
00:53:33Pero este lugar no le pertenece ni a usted ni tampoco a mí
00:53:35El único que puede reportar a alguien es el dueño
00:53:39Sepa que soy el encargado
00:53:43Lo que no sabe es que ya he visto al encargado
00:53:45Si quiere sacarme de aquí
00:53:47Tendrá que llamar al propietario
00:53:49Dígale que venga ahora
00:53:51¿Qué es lo que trata de hacer?
00:53:54Una visita guiada
00:53:57Escuche
00:53:57¿Tiene idea de cuánto he investigado sobre estos hongos?
00:54:01Oiga
00:54:02Más elasticidad, reducción de poros y efecto antioxidante
00:54:06Sé que son sorprendentes
00:54:08Pero debo verlos yo misma
00:54:09¿Eh?
00:54:11Oiga, no, espere
00:54:16¡Guau!
00:54:24No puede entrar a...
00:54:27Yo lo siento mucho
00:54:29Retiro lo que dije antes
00:54:31Esta granja es más que sorprendente
00:54:43Espere
00:54:45¿Sí?
00:54:47¿Qué?
00:54:49¿Qué pasa?
00:54:53Oiga, ¿qué está haciendo?
00:54:56¿Se atrevió a entrar a la granja en condiciones anti-higiénicas?
00:55:02A ver...
00:55:03Uy, perdón
00:55:04Salga de aquí ahora
00:55:07Pero...
00:55:07¡Oh, un insecto!
00:55:10Mire, mire, aquí, aquí está
00:55:13¿Seguro que esto está bien?
00:55:14Parece que no solo soy yo la que no tiene higiene
00:55:16Es porque es un cultivo ecológico
00:55:18¿Y por qué debería creerle?
00:55:36Interrumpe mi trabajo
00:55:37Será mejor que se vaya
00:55:44Oiga, espere
00:55:45¿Y por qué solo usted trabaja horas extras?
00:55:49Los ancianos le dejaron todo el trabajo porque es el más joven
00:55:53¡Ay, pobrecito!
00:56:00¡Qué grosero!
00:56:03Las ramas
00:56:26No toque los hongos
00:56:28Perderán su valor
00:56:30Ok
00:56:53¿Qué me ve?
00:56:58¿Cuánto más estará aquí?
00:57:01Al tiempo que sea suficiente
00:57:25Creo que...
00:57:26Para mí ya es suficiente
00:57:41Directora
00:57:44Sobre el lanzamiento del etual
00:57:47Lo voy a hacer
00:57:58Hola
00:57:59Una cosa
00:58:00¿Ya pensaste en nuestros grandes sueños y en nuestro futuro?
00:58:04¿Estás ahí?
00:58:05Hola
00:58:19Ya tuve suficiente
00:58:20¿Helzón?
00:58:24¿Quién habla?
00:58:25¿Ya lo pensaste bien?
00:58:29¿Qué?
00:58:30Soy Dong Du
00:58:31¿Cómo has estado?
00:58:35Dong Du
00:58:36Dile por favor
00:58:37A tu tío
00:58:39Que si sigue así
00:58:39Cambiara mi número
00:58:41No, no, no
00:58:42Por favor
00:58:43No lo vayas a cambiar
00:58:57No lo vayas a cambiar
00:58:58No lo vayas a cambiar
00:59:04No lo vayas a cambiar
00:59:07No lo vayas a cambiar
00:59:11No lo vayas a cambiar
00:59:12No lo vayas a cambiar
01:00:13¡No! ¡Está perfecto!
01:00:16¡Ay, no!
01:00:17Por cierto, señora, sobre la granja de hongos donde me dijo que trabaja y gana dinero, ¿de casualidad tiene el
01:00:24número del dueño?
01:00:25¿De teléfono?
01:00:27Lo veo todos los días. ¿Por qué gastaría dinero en una llamada?
01:00:33¡Te dejo!
01:00:34Sí, buenas noches.
01:00:35Igual.
01:00:36Que duermas bien.
01:00:38Sí.
01:00:46A las diez es muy temprano.
01:01:09No puedo dormir.
01:01:15Ay, no puedo.
01:01:19Ay, no puedo.
01:01:39Ay, no puedo.
01:02:04¡Suscríbete al canal!
01:02:15¿Apenas es medianoche?
01:02:36No es cierto. ¿En serio?
01:03:06¡Suscríbete al canal!
01:03:15¡Suscríbete al canal!
01:03:28¡Suscríbete al canal!
01:03:31¿Qué tal?
01:03:59¡Suscríbete al canal!
01:04:23¡Suscríbete al canal!
01:04:25¡Suscríbete al canal!
01:04:44¡Suscríbete al canal!
01:04:57¡Suscríbete al canal!
01:05:01¡Suscríbete al canal!
01:05:02¿Quién habla?
01:05:06¿Quién habla?
01:05:08Mamá, ¿por qué no respondías?
01:05:21¡Suscríbete al canal!
01:05:29¡Suscríbete al canal!
01:05:32¡Suscríbete al canal!
01:05:46¡Suscríbete al canal!
01:05:55¡Suscríbete al canal!
01:06:09¡Suscríbete al canal!
01:06:11¡Suscríbete al canal!
01:06:24¡Suscríbete al canal!
01:06:27¡Suscríbete al canal!
01:06:27¿Qué hace esa mujer aquí?
01:06:30Oiga, de verdad no me reconocí.
01:06:32Rompamos lazos con Letual.
01:06:34¿No se arrepentirá?
01:06:35Hablamos de Letual.
01:06:36¿No tiene nada que decirme?
01:06:38Espero que no nos volvamos a ver.
Comentarios

Recomendada