- 10 hours ago
Столичани В Повече 4 Епизод 12
Category
📺
TVTranscript
00:28BTV
00:30...а не да изимаш на щат.
00:31Юрден е...
00:33...бременно съм.
00:35Вие нямате бебе.
00:38Имате кърляш...
00:39...на седалището.
00:41Цел месец ми закъснява.
00:43Явно навлизате в мено пауза.
00:46Ами ти ли си заребил от статията на брат тебе?
00:48Ще търсиш богатство на народа.
00:50Статията на брат ми...
00:52...не пише коя точно е чайката на Живков.
00:55Но аз знам.
01:00Той е Тони от Лозенец.
01:01Е някакъв подпевец.
01:03Еми другия каранфил от ЖК Христо Ботев.
01:07Той пък е цигански барон.
01:09Леле, как ми се замута главата?
01:14Това нищина е.
01:17Утре ще скачем с Бънджи.
01:20Пламени!
01:21Къде си?
01:22Сможо, хайде.
01:24Ще скачем от моста на Витина.
01:26Не мога да говоря.
01:27Времето ми изтича.
01:29Какво?
01:30Не дей!
01:30Чакай!
01:33Пламене!
01:33Нали щеш да ме караш?
01:35Закъснях.
01:36Какво ни си текси?
01:37Какво?
01:38Фасив сигнал се ми подава.
01:40Как така бе, кмайта и акционер има 7%, сигурен съм?
01:43Акционер е баба ти.
01:44Във фирмата, която взял концесията в извод, лицето Йордан Лютов въобще не фигурира като акционер.
01:50Това не е възможно.
01:51Сигурен съм.
01:52Не те пускам!
01:53Не!
01:54Не, не, не, не!
01:55Не те пускам!
01:56Няма да скачеш!
01:56За мене!
01:57Ама се, че скочих!
01:58Това е се притеснил!
02:30Сигурлен.
03:05Тони Д. Синков.
03:09Синков, Синков, Синков, Синков.
03:12Адреса е това, ма? Кой е апартаментът?
03:14Еми няма такава фамилия тук на кутиите.
03:18Еми трябва да звъняме.
03:19Ама ти сте говориш, нали?
03:21И кого да кажа?
03:22Ох, Радко, и аз един съдружник съм се намерила.
03:24Аре, аре, звъни.
03:36Здравейте! Добър ден!
03:38Айде, защо закъснявате?
03:40Казахте, че ще дойте между три и четири...
03:43Сега, колко е часа?
03:44Моля.
03:44Да. Нали ще пръскате?
03:47Тие хлебарки нямат изтрепване.
03:50Вие тони ли сте?
03:52Тони певеца.
03:54Той пак ли е звънял от вашата фирма да мрынка, че химикалите пречали на гласа му?
04:01Извинявайте, а той на кой етаж живее?
04:03Да.
04:03На третия, вляво.
04:05Да.
04:05И хлебарките да нода изведат и него и гадното му пияно.
04:10Целият блок не може да спи от това пияно.
04:12Сега ще ви донеса ключовите от мазетата и почвайте.
04:17Чакайте малко.
04:18Само да ви попитам, хлебарките ви от кой вид са?
04:21Е, къде да знае аз от кой вид са?
04:24Е, добре да като ги настъпите. Меки ли са или викат пук?
04:27Викат пук.
04:29Колега, взели сме грешната отрава. Ще се върнем до офиса.
04:33Е, е, е, е, после да почнете първо от моето мазе.
04:37Да, да, да, ние пак ще се върнем.
04:38Да, да, айде.
04:39Йовче, ма много судно, бе. Как веднага го измисля за те, хлебарките?
04:42Е, дори не се напрегнах.
04:45Ама и аз съм умен. Виж как веднага разбрах играта.
04:50Ало, тате?
04:52Радко, а да ми намериш един компютър, бе?
04:55Еми, дъно да мога.
04:58Хайде.
05:29Йовче.
05:32Йовче.
06:10I'm sorry.
06:11I'm sorry.
06:12There's a car in the house.
06:14It's probably big.
06:27Do you have to eat it?
06:29Yes.
06:30I'm sorry.
06:31I'm sorry.
06:32I'm sorry.
06:33I'm sorry.
06:33Don't forget the car.
06:36How do you understand?
06:37Don't get away from the car!
06:39Where are you from?
06:43I'm sorry!
06:43I'm sorry!
06:45I'm sorry.
06:46Barona is a shelter.
06:48It's a threat.
06:52It's a threat.
06:54It's a shelter.
06:56It's a shelter.
06:56It's a shelter.
07:01It's a shelter.
07:13I'm sorry.
07:14Why do you do it?
07:14I'm sorry.
07:15It's a shelter.
07:16I'm sorry.
07:19It's a shelter.
07:20And if you take a taxi, if you take a taxi, if you take a taxi, how do you do
07:24it?
07:25And you take a bag of cookies from the unknown.
07:28But you're not going to imitate me.
07:30And you see how it looks like I'm going to bite my head.
07:32Hey, mom.
07:33Oh, oh, oh, oh.
07:36Is that how you think you look like?
07:38Yes, now and you.
07:40Why are you doing so?
07:41I'm going to look at me as a teacher on the Yana.
07:45Thank you, Yana.
07:47I'm going to take the money to take the money.
07:49I'm going to take the money to Rosalina and Yana.
07:52We're going to meet the meeting on the show.
07:54Hey, and how many years have been done?
07:57Let's go now.
07:59You see, I'm going to send you a visit.
08:03I'm going to send you a visit to Rosalina.
08:05I'm going to send you a visit to Rosalina, manager,
08:06a company, a company, a hotel, a company, a company.
08:11And how many people are going to visit?
08:14You know, I'm going to send you a visit to Rosalina?
08:18I'm going to send you a visit to Rosalina.
08:18And how are you going to do that?
08:21I'm going to send you a visit to Rosalina.
08:22As you get the money from the new one,
08:24I'll have to send you a visit to Rosalina.
08:28I'll send you a visit to Rosalina.
08:40Let's see.
08:45We lived with your mother for 40 years, and we didn't say any wrong words.
08:52We didn't say any wrong words.
08:54We didn't say any wrong words.
08:56That's because when my mother said to me, you cried like a mocha.
09:00Who am I?
09:02That's for you, to not have authority.
09:06We were just talking to him, and he's laughing like a crow on the phone.
09:19Hello.
09:20This evening, you're going to sleep again?
09:23I'll stop you to get the bagel.
09:26Oh, I'm not going to get out of here.
09:28I'm not going to get out of here.
09:30Where are you going to get out of here?
09:33Who am I?
09:33I'm not going to get out of here.
09:35What's up?
09:37I'm just like this.
09:39What's up?
09:39At some point I was like them.
09:54The dog was like them.
09:57I'm like them.
09:57A lot of eve centuries ago...
09:59Today, I'm going to be like him.
10:01I'm going to be like a one.
10:02You will be with her as with Bona.
10:08I'm a Russian girl.
10:11And she fell asleep.
10:13And after a week, I found a bed in the bed.
10:15I don't know what to do.
10:29Gullabyno.
10:40Gullabyno,
10:42and you'll get out of the way, so you'll get out of the way.
10:47Yes!
10:58Moni?
10:59Yes?
11:00Do you want to go tomorrow to tennis?
11:01Yes.
11:02Let's go to tomorrow.
11:08What is the rest of the day?
11:09It's time for the evening.
11:11It's time for the evening.
11:11It's time for the night.
11:12How do you go?
11:15Yes.
11:16There are restaurants.
11:18They want something simple.
11:20It's an ordinary food.
11:24The blanket needs to be?
11:27Maybe it's white on her?
11:28Yes.
11:34Constantine?
11:36Yes?
11:39The French Bank has made my credit for 6 million euros.
11:45That's a lot of news?
11:47Yes.
11:49But the bank gives credit for the conditions.
11:52Yes.
11:53You have to prove that we have to build everything to zero.
11:56And then the bank will get credit.
11:58Yes.
12:00Yes.
12:01And from the house of Lutov and Chakanov, we have $500,000.
12:05We can pay the price.
12:07And I'll pay my money.
12:09Yes.
12:09And after I'll restore your debts.
12:12Yes, I'll try to buy the money.
12:14Yes.
12:15Yes?
12:20And the director of French Bank.
12:22My friend.
12:24I'd like to make a little gift.
12:27He's helped very much with the credit.
12:30And you sign an article here.
12:33Then I'll add something to French.
12:35It's beautiful in Bulgaria, right? Here.
13:05Risharo is very happy.
13:10Hey Dominic!
13:13You took the contract,
13:15and you left the credit,
13:17but with Maria Chakanova,
13:18hit the camera.
13:22At the end of the bus,
13:23there are still five days.
13:26Five.
13:28Five.
13:30Five days is a long time.
13:34And now,
13:35for sex,
13:36I'm still five minutes.
13:49You're sticking with me!
13:51Some things will be done for a couple of 10 years.
13:54I'm thinking of not knowing,
13:56that I'll have to take up with that money.
13:58You're not going to make a deal!
13:59Say now, what are you going to do for a Japanese restaurant or a normal restaurant?
14:05I'm going to tell you all about it.
14:07But if you want, I'm going to buy a new restaurant with a new restaurant.
14:14It's on two floors, with an aquariu, a chandravani.
14:17But you're going to do it in the business?
14:21The restaurant is going to be a hobby.
14:24Even if it's a hobby in Kazakhstan, Ukraine,
14:26we're going to go to the supermarket and we can't do it.
14:31Stojanče, I didn't know that he was such a serious player.
14:36I'm going to go to the next trip.
14:39Because of that.
14:42Rosie, Rosie, remember Stojanče,
14:46the gymnasium? How much was it?
14:48It was a small, small, small.
14:50It was the most of the two.
14:52It was a lot of fun.
14:54How many of you did it in your hands?
14:58Hey, girls!
15:01Now it's my time.
15:03Good luck!
15:04Good luck!
15:05Good luck!
15:07It's been a while.
15:20Thanks.所謙ic
15:22It's been a
15:22while. It's been a
15:23while. It's been a
15:24to my command. We're in Plovdiv.
15:26We're in Plovdiv.
15:27In Plovdiv?
15:36You have to pay for it, you have to pay for it, and I'm not sure about you.
15:41But, look...
15:47Tell me now...
15:49How do you pay for it?
15:51Very simple.
15:5315 years ago, it was more than me.
15:55I wanted to be a family, children,
15:57but I didn't want to buy it.
15:59I wanted to buy it.
16:01And I had to cut it.
16:02You have three?
16:03With such a figure.
16:05And I have three children.
16:07And such a figure.
16:09But, look at how many of them are.
16:13Here, here's a little doctor.
16:16Two by three hundred.
16:19And a man who is happy.
16:21That's it.
16:22But, how do you put it?
16:26Well...
16:27You have to pay for it.
16:29You have to pay for it.
16:31You have to pay for it.
16:33If it falls, everything is in order.
16:35If it falls, I'm still trying to pay for it.
16:38And I'll give you the number of the patient.
16:39Yeah, but the patient's on me...
16:40The patient's on me...
16:40The patient's on me...
16:41And you have to pay for it...
16:47It's too low to them.
16:47fuck all the
17:07Hello.
17:08What are you doing?
17:10I'm a teacher with Donika.
17:12I'm a teacher.
17:14I'm a second time.
17:15I'm something to say.
17:17What do you say?
17:18I'm a woman.
17:21You can't be on the job,
17:23you can't be on the house,
17:23you can't be on the house,
17:24you can't be on the house.
17:27Mm-hmm.
17:29You know, tomorrow tomorrow
17:30will be on the plane.
17:32You'll be on the plane.
17:35That's interesting.
17:38And...
17:39...sama li'n'ti ходis, или?
17:40E, sama,
17:41с началника?
17:42Oh, of course,
17:43I'm a teacher.
17:45A...
17:45...tama,
17:46с приспиване, n'li?
17:47No, no, n'y,
17:48n'y, n'y, n'y,
17:50n'y,
17:53I know,
17:53n'y,
18:32You know what else is?
18:50I don't want to find a tablet. Is anyone seen it?
18:55No.
18:57No.
18:59No.
19:01No.
19:02No.
19:02No, no!
19:03In the kitchen, I'm not looking for the kitchen.
19:16I'm scared of you!
19:17I was just getting to see the school.
19:19Hi, Yann Chen!
19:22We'll find him.
19:24Bye.
19:27Bootsi,
19:28do you want to go to the office?
19:32What?
19:33Why?
19:34The best is to go to you.
19:36When you stay alone,
19:38you're stuck,
19:39you're going to see how stupid you start to make.
19:44That's it.
19:44That's great, Ella.
19:46No problem.
19:47But I don't want to go there.
19:50Where are you going?
19:52I'm going to go to the St. Synod of the Metropolitan.
19:56And they today, thanks to me,
19:57will show me an icon for the cabinet.
20:00And then we'll go to the seminar table.
20:03And in the evening,
20:05they'll go to the St.Liturgy of Alexander Nevsky.
20:07And when are you going to the St.B. Bootsi?
20:11And the Ep.Yovka.
20:14Good morning.
20:15Oh, boy...
20:16All morning.
20:23Let's ask you to take eight holes.
20:25Is that it's今回ll?
20:27It's very late.
20:30My son is here.
20:31Let's go.
20:32And you're at that point.
20:33You can find us.
20:35Look.
20:36And you can get managed.
20:36All right!
20:53Hey!
20:54Is this a computer?
20:56Yes, a tablet.
20:57At the time of Faunso,
20:58it was half a mass of computers.
21:00It was 8-6.
21:01But I was very good at Basic.
21:03That's where my computer is.
21:03Tata, can you get it?
21:05And what?
21:05No.
21:06No.
21:06It's a friend.
21:07Look, we're going to get internet.
21:10If we're going to get more than internet,
21:12then we're going to get more than that.
21:13Yes, it's fixed.
21:15Go to the register
21:18and write
21:19Aqua-Ad.
21:22What do you write?
21:23Aqua-Ad.
21:28Write all the accioners
21:30with the same percent.
21:31Good.
21:36A,
21:37the same thing from the community.
21:38Tata, I'm so proud to go.
21:39I'll do this in the computer.
21:41Alo!
21:41Mr. Tochev?
21:43Yes, yes, I'm listening to you.
21:46Yes, yes, yes, yes.
21:47Yes, yes, yes.
21:48I'll talk one more.
21:48Just one moment.
21:50I'll turn it really fast.
21:53Mr. Tochev,
21:55Mr. Tochev,
21:55I can tell you.
21:56Mr. Tochev,
21:57Mr. Chakanov,
21:58Mr. Chakanov,
21:58Mr. Chakanov,
21:58Mr. Chakanov,
21:58Mr. Chakanov,
21:59Mr. Chakanov,
22:00Mr. Chakanov,
22:01Mr. Chakanov,
22:02Mr. Chakanov,
22:06I want to take the test for you to stop the error.
22:09So, I'll take the payment.
22:12But we're friends with Angel.
22:24Here are the names.
22:25The name is 44%.
22:30Constantine Cekov 43%.
22:32Cekanov 6%.
22:34Ah, Lutovie never gives us.
22:40Dynislava, 7.
22:45Dynislava...
22:48Dynislava, Dynislava...
22:51Slave is Lutovie, is going to ask you.
22:53Spore it.
22:56I built... I wanted to try...
22:59Spore it, and set me...
23:03It's very nice.
23:05What should we do?
23:08Eyes, eyes, eyebrows or more?
23:13More more?
23:14But first, I want to inform you.
23:18Are we talking about more or more more?
23:21And where more more?
23:23We're making a plastic bag, a bed, an intimate zone,
23:27and soon we'll be able to get the attitude.
23:28This is a big hit in the Arab world.
23:31No, no, we're talking about the buse.
23:35Yes, you're right.
23:37The things are good, but they may be good.
23:46What are we talking about?
23:47Are we talking about the buse or the buse?
23:51Plus and plus.
23:53How many?
23:55You're right,ے-ing образом,
24:00Because the buse...
24:00...�FOX Martin Как are we talking about the beepes?
24:03Like massive sponsorship?
24:04Like grapefruit and portookals?
24:10How much popis?
24:14Now I'm going to let you know the patient.
24:19I don't understand.
24:21You show me, you show me.
24:23Now? Right now?
24:25You show me everything.
24:29Almost everything.
24:30It's normal to have a pain.
24:33You show me.
24:35I'm going to see you.
24:39Yes.
24:55What do you do with the Englishman?
24:57How can you work?
24:59I don't know.
25:00I'll understand the conversation in Plovd.
25:02It can be something that I've been aware of.
25:04I think that plastic bags are a problem.
25:08It's a problem.
25:09It's a problem.
25:09It's an issue with water.
25:10It's a problem.
25:12What do you want?
25:13The money is a problem.
25:13It's a problem.
25:14I can't think that plastic bags are a problem.
25:14We call it an ocean from a plastic bag.
25:17They call it the Great Sea Sea.
25:19And the Great Sea is the seven Bulgarians.
25:23Marie, you can't do it with one Bulgarian.
25:27You can't do it with seven Bulgarians.
25:28But in any way, it started to produce a plastic bag from the Tsarevich Onis VI
25:33or from the vegetable oil.
25:35And that's what we've already done with the tourbages.
25:37Marie, do you have a mineral water in tourbages?
25:40No, I'm dealing with a French company,
25:42which I have to use these kinds of bottles.
25:46Interesting, I don't know.
25:49They even said that they could get to the place
25:53and get there to get the technology.
25:54I don't know, I don't know.
25:56My hands are...
25:58No, it's only a month.
25:59It's something like a specialization.
26:02Oh, you're all about it.
26:04And your husband?
26:06No, he doesn't have anything to do it.
26:08I don't understand that it's a question for ecology.
26:10I'll meet the Anglicans first.
26:13And then I'll think about your specialization.
26:15It's a specialization.
26:45They are wonderful.
26:47How can you make these comments?
26:49I'm assuming that they don't have a correction.
26:53In the next session, I'm free to write it.
26:56Moment, I'm going to ask you.
26:58Are you sure?
26:58I've read that half of the Bulgarian High Life
27:02has forgotten from any kind of traditional silicon.
27:04If you don't trust me, I'm going to trust you.
27:07I'm going to ask you.
27:09I'm going to find you.
27:11That's the other way.
27:13If you want, I'm going to write it for the second.
27:16I don't know.
27:17Maybe first I'm going to talk with the Bulgarian High Life.
27:20Let's see how he says it.
27:24Госпожа,
27:27as it is,
27:27I always say yes.
27:34Hello.
27:39I saw you.
27:40I'm going to go.
27:41Go, go!
27:43Go, go!
27:44Go, go!
27:45Go, go, go!
27:45Tell me what happened yesterday.
27:48Did you have to go to the beach?
27:49I wanted to.
27:50I'm not going to be together.
27:52But you went to the beach?
27:54Did you go to the beach?
27:55First, the fish was very afraid.
27:58After I went to the beach, very afraid.
28:01And finally, as I went to the beach, it became very nice.
28:05How are you doing?
28:08What are you doing?
28:08I'm going to bring it to us.
28:11She was yesterday with Bungie.
28:14She's just a girl.
28:16So?
28:18Wow.
28:19It was very scary to me.
28:23As I saw on TV...
28:24As I saw on TV...
28:26As I saw on TV...
28:29But yesterday...
28:30I saw on Bungie...
28:32I saw on TV...
28:34Let's go to the restaurant...
28:36And now...
28:38How can I tell him?
28:43Tatsik...
28:43You look at me a lot.
28:45Tell me, do you love me?
28:49Yes...
28:49Yes...
28:50How are you...
28:54How are you...
28:55How are you...
28:56You have a question.
28:58What's your question?
29:02I'm going to go to the toilet.
29:05I'm going to go.
29:05And when you come back...
29:06We'll go to the cafe on us two.
29:12Zoyche...
29:14How are you doing the questions?
29:16How are you doing restaurant?
29:18I'm going to go to the restaurant.
29:20I'm going to go to the bar.
29:23I'm going to go to the bar.
29:25Yes...
29:25I'm going to go to the soup.
29:27I'm going to go to the bar.
29:28I'm going to go to the bar.
29:29I'm going to go to the bar.
29:40I'm going to go to the bar.
29:44I'm going to go to the bar.
29:46I'm going to go to the bar.
29:46Cheers.
29:47They're not.
29:51Not yet, only a bit.
29:52Or even you could make a baby.
29:53Slow. Liter of lack of a large milk in the wind,
29:55five liter of a water.
29:57I'm going to get it.
30:00How can I tell Tony to open up a garage?
30:03Slow. pourra I'm going to get something to go beyond that,
30:05but I don't know exactly what I know and not to die.
30:09Spas said she was with theikkullani.
30:10I'm going to go.
30:11All the hiking guides are with theikkullani.
30:13I'm going to call him.
30:16Spas,
30:17that's the Baron of the Aceites!
30:19What do you call Caranfil?
30:21What?
30:22Caranfil, don't you remind me of a grave?
30:25They will kill you!
30:26Grysha, God only helps you to be smart!
30:29Come on!
30:30I asked him to be smart, and he gave me.
30:33But I'm smart, and I'm afraid.
30:37We need to let him go through something.
30:39The population of the people has been destroyed for 40 years.
30:43That's a big jackpot!
30:45I'm going to leave you in the morning.
30:47I'm going to leave you in the morning.
30:48I'm going to leave you in the morning.
30:50If you're leaving, I'll keep going.
30:54Daj!
30:55Daj!
30:56Daj!
30:56Daj!
30:57I'm going to tell you something.
30:59Ticho!
31:10Go now and see you.
31:17Daj!
31:18Daj!
31:18Daj!
31:18Daj!
31:20Daj!
31:21Daj!
31:25Daj!
31:27Daj!
31:31Daj!
31:35Daj!
31:38Daj!
31:39Daj!
31:45Daj!
31:48Daj!
31:52Daj!
31:54Daj!
31:57Daj!
32:14Daj!
32:17Daj!
32:19Daj!
32:19Daj!
32:20Daj!
32:21Daj!
32:23Daj!
32:23Daj!
32:23Daj!
32:24Daj!
32:31Daj!
32:34Daj!
32:36Daj!
32:40Daj!
32:41Daj!
32:48Daj!
32:49Daj!
32:51Daj!
33:02Daj!
33:16Daj!
33:16Daj!
33:17Daj!
33:17Daj!
33:20Daj!
33:20Daj!
33:21Daj!
33:21Daj!
33:21Daj!
33:21Daj!
33:21Daj!
33:22I don't know what to do.
33:31I don't know what to do.
33:33I don't know what to do.
33:35What?
33:36We have to do it.
33:36It's my red.
33:37Here.
33:44You've looked at yourself.
34:11Good evening.
34:14How are you?
34:15Good evening.
34:15You're not going to do that!
34:16I'm not going to do that!
34:18I'm not going to leave it on the show!
34:18I'm not going to leave it on the show!
34:24I'm going to leave it on the show!
34:28I'll show you how to play a song!
34:28It's the song that I have to play!
34:30I'm not going to play!
34:33Are you going to play a song?
34:36No!
34:39What do you do?
34:40What do you want to do?
34:45Okay, let's understand.
34:49I don't have anything to do with Donny.
34:51Yes.
34:52Look at it.
34:53Look at it.
34:53Look at it.
34:53Look at it.
34:54Look at it.
34:55Look at it.
34:56Yes, of course.
34:58I don't know what to do.
35:01But Donny has seen it.
35:03What do you think of it?
35:05It's a man.
35:07I don't know.
35:08I don't know.
35:10I'm a Bulgarian.
35:13I'm a Bulgarian.
35:13I'm a Bulgarian.
35:14I'm a Bulgarian.
35:15He's a Russian.
35:15Michael Jackson.
35:16And I'm a...
35:18I'm a...
35:20I understand.
35:21Yes, of course.
35:22Yes, of course.
35:22You're a Michael Jackson.
35:24You're just opening the garage to make a bread.
35:27There's no bread.
35:28It's just a bread.
35:29It's just a bread.
35:31But now we're making a bread.
35:33And we're making a bread and all the bread in your garage,
35:35because they're...
35:37Because they love a machine.
35:40It's morning.
35:41They go into the gas,
35:43out there,
35:43they go into the bus,
35:44and they get off the bus,
35:45and they don't miss the bus.
35:48Yes, you know.
35:52It's time to take care of them.
35:54They take care of me.
35:54It's time to get my job at the bus.
35:56Yes, OK.
35:59Okay.
36:09That's a beautiful thing.
36:11You can sleep with a slon.
36:14I'll try to get a bucket.
36:16I'll try something to sleep.
36:20Then we'll get a bus with a bus.
36:21I'm going to go out there.
36:40Ticko!
36:41Now I'm going to go out there.
36:42I'm going to go out there.
36:44I'm going to go out there.
36:47How many times do I have to go out there?
36:49I'm going to go out there.
36:51I'm going to go out there.
36:52I'm going to go out there.
36:54Okay.
36:56What's it looking for?
36:58I'm going to go out there,
36:59to see it.
37:00Where has the sign in the house?
37:00No, no, you're not the sign in the house.
37:04You are not the sign in the house.
37:06And then when you're ready,
37:08I'm going to turn the door.
37:10I'm going to bend my way.
37:14If we're in the house,
37:15I'll say my business.
37:17If we're not there,
37:18I don't know what I'm saying.
37:22But I don't know what I'm saying.
37:24Exactly.
37:25Can I go back?
37:28There's a conspiracy.
37:29What am I saying?
37:41You don't have to go in your garage.
37:43You can go in the car, you can go in the car,
37:47I'll take my car and take my car.
37:51I'll take my car.
37:57I'll take my car.
37:59You know, a lot is toxic.
38:03So yesterday I took my car to the car,
38:07and I got my car up.
38:10It's a very toxic.
38:11I'm going to die.
38:16I don't know what to do.
38:18Yeah.
38:20Let's go.
38:32I'm Dr. Alexandrov,
38:34from my help,
38:35because I've got to help them.
38:38So why don't they take care of them?
38:40Because they take care of them.
38:42You know how to call it,
38:44how to call it,
38:45one hour?
38:45What?
38:46I'm a fan.
38:49I'm a fan.
38:51We have new vehicles.
38:56Yes.
38:57We have new patrols.
39:00Police?
39:02Is there any action here?
39:07We're keeping.
39:09We're working.
39:11Ah.
39:12And I'm working.
39:13What?
39:14I'm a fan.
39:17I'm a fan.
39:20What?
39:20What is a fan?
39:21What is a fan?
39:22Yes.
39:23I'm a fan of a fan.
39:24Yeah,
39:25yes.
39:26Yes it is.
39:27Yes.
39:28I'm a fan of this mind.
39:31Yes.
39:33Yes.
39:35Yes.
39:36Yes.
39:37I would like to ask if the police will make medical checks.
39:41No.
39:43There is only someone who has to kill him.
39:44But I'm still going to kill him.
39:48It's a surprise!
40:17Don't forget to go there.
40:19You're behind the shoes.
40:23You're behind their eyes!
40:25What's that?
40:26Where did you come?
40:28I'm with him!
40:30I'm riding my lap!
40:34How are you?
40:34Come on!
40:34I'm not my opinion!
40:35I'll come back to the wheel!
40:36Hey, mom!
40:43Come on!
40:43I'm ready for you. Thank you.
40:56What are you doing, Deci?
40:59I'm a little bit.
41:02I'm only drinking water and lemon.
41:04Don't go. Don't go.
41:07Don't go. Don't go.
41:08Don't know how much is important.
41:10Wait.
41:16Is there a water?
41:18No, no, no.
41:20It's not water.
41:21It's a little bit.
41:21It's a little bit.
41:26Yes, you're going to get your water.
41:30It's more than a grud.
41:34No.
41:34Blah!
41:36Blah!
41:38Blah!
41:41Blah!
41:43Kmetat and sekretarkat. Classic.
41:46I'll explain everything.
41:47I've seen how I got out of it.
41:49But it's bad for me.
41:51And for me to get out of the club and for me to get out of the club.
41:54I'm tired of you.
41:55You can't.
41:58You can't.
41:59You can't.
42:03Wait, Slavtche.
42:05Let's go.
42:144 часа пръскане.
42:15Goti я целия малинов сироп.
42:17Nek'o' da imletla всички маздета и тавани.
42:21Yovche, според me, нещо не си разбрал от Спас.
42:24Какво като има шикола на чайката?
42:26Трябва да провери ми при барона.
42:29Никакъв барон.
42:30Тая история е пълна измислица.
42:33А ако не,
42:34представиш си да разделим едно съкровище.
42:36Съкровище?
42:37Не ми стига да откажа Спас.
42:39Айде!
42:40Спас та, Спас!
43:05Добре ли сте?
43:05Не е, просто когато се ядосе и язва започва да болих.
43:11Да не е от наденицата, де то ядохме в пловди.
43:13Не, не е.
43:14Ядосал се за провалена среща с англичани.
43:17Ей!
43:18Какво толкова сега на всеки се случва да изпусля самолет?
43:21Нали си извиних?
43:23Не, не, не.
43:25Не може да шофира повече.
43:27Трябва да спре някъде и да полегне малко, а?
43:30Да спрем на някой мотел.
43:34Ще има ли проблем с ваш съпруг, ако се прибере утре?
43:39Не.
43:39Наистина не може повече да шофирах.
43:42Не ли ви е лошо? Ито пинете.
43:45Благодаря.
43:47Ими, щом се налага, ще ме разбера.
43:54Благодаря.
44:00Заповядайте, стаята е двойка на вторият етаж.
44:03Благодаря.
44:04Но чакайте, как така двойка? Ние с господина сме в различни стаи, няма ли друга?
44:08Съжалявам, всичко е за ето.
44:15Благодаря.
44:17Мария!
44:58Благодаря.
44:58Благодаря.
45:26Благодаря.
45:27Благодаря.
45:28Благодаря.
Comments