- 22 hours ago
Хелс Китчен 8 Епизод 23 Част 2 (2026)
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I would like to speak for myself, because I am a little bit nervous.
00:00:06I am a little nervous in the moment.
00:00:12Everything is clear. Two, one, one.
00:00:18Raya, Krasimira, and Krasimira.
00:00:20There is a model of behavior in society,
00:00:24which I would like to say,
00:00:30to be more or less,
00:00:31they would like to say,
00:00:32so when you are in the epicenter of the state,
00:00:36you would like to continue.
00:00:39So, for me, this is the kind of action and the game here,
00:00:43here at Diena.
00:00:45I am not sure.
00:00:47This is the entire Bulgaria.
00:00:49This is the entire Bulgaria.
00:00:52The entire Bulgaria will comment on the social networks.
00:00:55Oh, yes, yes, yes.
00:00:57They see people.
00:00:58Yes, but, of your own sense...
00:01:00I think you don't have a right to...
00:01:02Not sure why are you in the middle of the game,
00:01:03because I'm talking about the game.
00:01:05Why do you see you in the middle of the game?
00:01:09No, it's not true.
00:01:11I am, I think you can explain it.
00:01:12I'm, I am.
00:01:14I am.
00:01:15I don't want to be the actor.
00:01:18You can't get these discussions.
00:01:20You can't get them out of the way.
00:01:23You can't get them out of the way.
00:01:24I'm not sure how much I am.
00:01:25I'm saying this to you because I'm already called
00:01:27a friend of the chef.
00:01:30And then I commented on my career.
00:01:34I'm well sure I know who I am
00:01:35and I'm an actor career.
00:01:37It's very simple.
00:01:38You can write my name and you can see the products
00:01:41in which I'm involved.
00:01:42I'm not sure how many people are.
00:01:44I know where I am.
00:01:47But I never had to be a friend
00:01:49and never allowed me to be a friend
00:01:51and to comment on the actor's quality
00:01:54and how to live life.
00:01:56Because I'm what I say.
00:01:58Now I'm going to be a lawyer.
00:02:01Let's go to the lawyer.
00:02:03Let's go to the lawyer.
00:02:03Let's go to the lawyer.
00:02:05We're going to be nominated.
00:02:10We're going to be nominated.
00:02:11But we're going to be nominated.
00:02:13We're going to be nominated.
00:02:14But we're always going to be a job.
00:02:18We're going to be a job.
00:02:20And we're going to be a job.
00:02:21But this is the question of...
00:02:23It is a system that is far away from the person.
00:02:30Yes.
00:02:31They are going to sue me.
00:02:34How should they sue me?
00:02:35She is going to sue me.
00:02:37She is going to sue me.
00:02:38She is going to sue me.
00:02:39She is going to sue me.
00:02:39She is going to sue me.
00:02:46I think that I always played for a team.
00:02:51It is a team that wants to eliminate you.
00:02:56It is a team that feels all the pain and the pain.
00:03:00It is a team that will not say to you.
00:03:04It is a team that says, look at you, Raya.
00:03:06You cannot say that.
00:03:09This team that is not my team.
00:03:12These are my people.
00:03:13To understand, to claim and to claim.
00:03:16It is just a false.
00:03:20So nobody has to leave me alone.
00:03:24You don't have to leave you, but...
00:03:26But you don't have to leave me alone.
00:03:28You don't have to leave me alone.
00:03:28Hey!
00:03:28How can you leave me alone?
00:03:29I'm sorry.
00:03:31That's why I don't have to leave me alone?
00:03:33So I have to leave, too.
00:03:34But I have to leave you alone.
00:03:45Maybe you can't wait for it as a parent.
00:03:48You should have been surprised by it.
00:03:49You have the capacity to show documentation.
00:03:53It's fine, but you don't have the right and so have the right features.
00:03:58At the time, Diane is the drama queen, she is a silly man.
00:04:05But at the time she loves to be in the center of the world and a little bit drama queen.
00:04:12Diana!
00:04:14Stop laughing!
00:04:15First and second, you're going to feel good.
00:04:17And when you're broken with a bad thing,
00:04:20you're going to say
00:04:21that you're going to say
00:04:22that you have to be nominated,
00:04:25because you've been nominated,
00:04:26you've been a little, but you've been a little,
00:04:29you've been a little.
00:04:31It's nice to be a good one.
00:04:33It's very funny.
00:04:34It's funny.
00:04:35Very funny!
00:04:39You're not an adult.
00:04:39Yeah, you're not an adult!
00:04:44Whatever you do,
00:04:45what do we do with you?
00:04:47What do we do with you?
00:04:47Because you're going to make you look,
00:04:49how to speak.
00:04:50You're gonna put something else.
00:04:53Yeah, I'm wrong.
00:04:56You're right.
00:04:57Now that I want you to say
00:04:59that I want a dialogue,
00:05:00but that's not what you're going to do.
00:05:03How can you be a dialogue?
00:05:33There are no
00:05:38Everything looks like that in this reserve, Dora will be more powerful than the choice.
00:05:43I'll see you next time.
00:06:14The perfect reserve.
00:06:17Raya Krasimira, time for the spread.
00:06:20Who will lead you?
00:06:28The lights!
00:06:30Ready for the job?
00:06:33Yes, sir.
00:06:34We want to go fast, slow, slow and without compromising.
00:06:38The perfect reserve.
00:06:42Raya Krasimira, time for what led you to transport.
00:06:45Who will lead you?
00:06:47Raya.
00:06:48We are on a bus bus.
00:06:50Travelling the streets.
00:06:55Raya is on a bus, and we can separate the Emma** on the bus.
00:07:06Raya is on a bus and ي
00:07:09It's more of a garment,
00:07:10and the sauce are again
00:07:12on Toto.
00:07:13What are you doing?
00:07:15Come on, come on, come on!
00:07:18I felt very confident in the evening.
00:07:21I've already knew the whole menu here.
00:07:23I'm going to make it again.
00:07:25I'll do it again.
00:07:27Let's open the Hell's Kitchen.
00:07:29Chef!
00:07:31Baby, you're going to be Chef.
00:07:33You're going to be my baby.
00:07:35Yes.
00:07:41The restaurant is open, and the guests are waiting to be seen.
00:07:45Nobody in the salon, but no doubt,
00:07:47is the kitchen on the tic-tac-tac-bomba.
00:07:54Do you have a salad?
00:07:56I don't have a salad.
00:07:58Do you have a salad?
00:08:00Nobody has made a salad.
00:08:01I made a risotto.
00:08:03I thought it was good.
00:08:04Okay, I'll do it again.
00:08:06I made a job.
00:08:07Yes, it was a salad.
00:08:08Now, tell me how to sell it.
00:08:12It was a salad.
00:08:14I was like...
00:08:16I feel very good when I was here,
00:08:19because it was there since I asked you.
00:08:21She asked me how to do this risotto,
00:08:23because you're very good at her.
00:08:24It said...
00:08:25...
00:08:25Pulsat.
00:08:26Pulsat.
00:08:27Yes.
00:08:29Pulsat.
00:08:30Yes.
00:08:30You know, people, the recipe for our risotto is...
00:08:34Pulsat.
00:08:35Slavenka, let's do it if you have time to do it.
00:08:41People are very tired.
00:08:43It's just so clear.
00:08:45Oh, nice.
00:08:45Time will not come.
00:08:46I want to do it, but I think risotto is more important.
00:08:49Why do you do it?
00:08:50Why do you do it?
00:08:51Why do you do it?
00:08:51I don't do it.
00:08:52Oh, yeah, we have to do it in the sports position.
00:08:56Well, I'm asking you how it should be, because you're talking.
00:09:00Why do you do it?
00:09:01Why do you say that?
00:09:02I'm not supposed to say it.
00:09:03I'm not supposed to tell you.
00:09:05I'm not supposed to tell you.
00:09:07How about it?
00:09:09I'm not supposed to tell you.
00:09:11I'm not supposed to tell you.
00:09:12I'm not supposed to say it.
00:09:14I don't believe it.
00:09:14I don't believe it.
00:09:18There's no sports position.
00:09:20And what you want to do is catch mania or a poison egg hivanski burby.
00:09:25The category I wanted to make it out.
00:09:30And I got the category when I got it.
00:09:33Oh, I'm trying to pay it.
00:09:36I don't want to pay it right now.
00:09:39I want to go.
00:09:41Oh, I'll try it.
00:09:42We'll get together.
00:09:44We'll get that good job.
00:09:45Kato pach, gulpna mira Niiki podava maslinna clonka na odbor,
00:09:50on opita mo'a suetet otev ot pristigane tna vip-goste te.
00:09:54Taz vieter Platinen ite ye gotwit za guljamata akteorska kompania na Irene Krivoshiyeva.
00:10:06Chicago, nama li da pochertyes Nasia vip-goste zgin komplement po na hapka.
00:10:10Sorciran o kebabche s domashna luteinicka.
00:10:15My VIP guests are more equipped with another outdoor.
00:10:20When there is no rice, the rice will be rice.
00:10:24Do you understand?
00:10:25I ask for your attention, the Balkan Muzbush from Nore Netko.
00:10:31We have a Bulgarian cheese.
00:10:34This is not a cheese cheese.
00:10:36It was nice.
00:10:39How do you call this?
00:10:43Muzbush!
00:10:43Muzbush.
00:10:44Muzbush.
00:10:44Muzbush.
00:10:46Така, кажите първата буква.
00:10:47A.
00:10:48A-M.
00:10:50U-S.
00:10:52Muz.
00:10:53Amuzbush.
00:10:54Amuzbush.
00:10:54Какви да кой език?
00:10:55Ефренски, различите кое ефренско.
00:10:57Vole vukuše a d'ekmoa sesla merci beaucoup.
00:11:02Това обаче не Amuzbush, а Amuzmush.
00:11:05И дугато Нора учи френски в салона пристигат и VIP-гостите на златните, които тази вечер ще са повече от
00:11:12специални.
00:11:13Група Sprint, в която на станция Баравани е бащата на Рая.
00:11:19А, баща ме!
00:11:21Тако!
00:11:26Щастливата семейна сбирка обаче по никакъв начин не тушира напрежението между Рая, Красимира и Диана.
00:11:33В момента, в който нещо се обърка, в смисъл да знаеш, аз ти казвам каквото помня от сосовете, защото аз
00:11:42се занимавам с други работи, не само да чета коментари или си уча сосовете.
00:11:46Рая, може да те перестани.
00:11:48Стига, това не се търпи.
00:11:51Някой говори ли?
00:11:52Стига се, стига коментари.
00:11:54Някой не говори ли?
00:11:54Знам, че говориш за мен, не ми е приятно.
00:11:57Може ли просто да си гледаме нещата?
00:12:00Не чува.
00:12:01Някой говори ли?
00:12:01Не, защото аз имам нервна система, не ми е приятно.
00:12:04Не чуам, наистина.
00:12:05Някой не ме говори, има нещо, някой ехо.
00:12:07И ще има място където да чуеш.
00:12:11Тихо, защото ще ме слазих.
00:12:13Да, аз съм заплашена да знае.
00:12:14Така, че за Диана е или добро, или още по-добро.
00:12:18Нали, мам?
00:12:18По-усет.
00:12:19Да, по-усет.
00:12:20Тя е такъв дръзнител.
00:12:22Аз по-значи муха не ме е дразнила така.
00:12:25Муха в лят на летен следобед на хамак не ме е дразнила така.
00:12:29Конска.
00:12:30Конска муха не ме е дразнила така.
00:12:32Една обидна дума не сте чули от мен от началото на предаването.
00:12:35Млъквай, бе, никой ще те е слушан, разбираш ли?
00:12:37Ама аз ще говоря, ако си искам, не си ти човек, който ще ви кажа да млъквам.
00:12:40Та разбирам, да.
00:12:41От къде на къде ще ми казваш да млъквам?
00:12:44Ако искам, че мълча, ако искам, няма да мълча.
00:12:47Аз същепах момента, млъквай.
00:12:48Да, млъквай.
00:12:49Да, млъквай.
00:12:50Аз не съм длъжна да ги слушам тия глупости.
00:12:53Това е ясно.
00:12:54Аз съм тук да се забавлявам да уча.
00:12:56Но това минава вече всякакви граници.
00:13:00Скъпи гости, добре дошиво.
00:13:02Келски чермоле, ваше аплодисмент и за златните и платинените.
00:13:09И още повече шум за група Спринт.
00:13:13И...
00:13:14Прекрасната Ирен Кривошиева и неята компания.
00:13:17Аплодисмент ти.
00:13:24Потияни.
00:13:25Да, шеф.
00:13:26Поръчката за випа.
00:13:28Да, шеф.
00:13:28Едно оризотто спанак.
00:13:29Два пъти коза сирене, два пъти картофени къфтета, два пъти спагетти и арабията.
00:13:3320 минути.
00:13:34За по-късно.
00:13:35Четри пъти филе с йомга, три пъти телешко бом филе с тек.
00:13:38Да, шеф.
00:13:39Имаме вече две успешни вечерни резервации.
00:13:42Днеска трябва да направим хептрик.
00:13:45Злати!
00:13:46Да, шеф.
00:13:47Всички по позиции.
00:13:48Първата ви поръчка.
00:13:49Райче.
00:13:50Четри пъти ризотто с панак, два пъти спагетти и арабията, два пъти джуси луси бургер, два пъти мешана с кара.
00:13:56Готвим!
00:13:57Кво направиме, Рая?
00:13:59Ти смъкна кожичката на барбито и изкара хълка отвътре.
00:14:02Почваме с пастата и ризоттото първо.
00:14:05Мешаната с кара.
00:14:06Амядаме ли я?
00:14:07Още не, първо трябва да видим стартерито.
00:14:09Добре?
00:14:10Просто влязох в роля на шеф-ангел.
00:14:13Аз съм го наблюдавала много пъти.
00:14:15Пастите са две, слагам седем с карите.
00:14:16Чеси пъти ризотто с панак, два пъти спагетти и арабята, два пъти джуси луси бургер, два пъти мешана с кара.
00:14:23Батат готов ли е?
00:14:25Добре.
00:14:26Не ме интересува воденето на този човек.
00:14:30Отговарайте като питам.
00:14:32Има глухи в кухнята, никой една разбра.
00:14:34Не искам да слушам.
00:14:37Изолирам се, капсулувам се и остре уши само за нещата, които касаят моята станция.
00:14:44Координиваш ли в момента?
00:14:45Да, в момента гледам.
00:14:46В момента гледам.
00:14:48Колко минути до спагетите и ризотото?
00:14:51За пастата имаме 10 минути мак.
00:14:53А за ризотото?
00:14:5513.
00:14:58Почти изготвено е.
00:14:59За готовката го презготвих една идея.
00:15:02Не на 80%, а на 95%.
00:15:05Изчака ли бялто минус из пари?
00:15:06Да, шеф.
00:15:14Нали се готви на 80%?
00:15:17Аз го изготвих една идея малко повече.
00:15:20Изготвила си го на 20% първо.
00:15:22Това не си сложила никаква случица.
00:15:24Не съм шеф.
00:15:25Сега смогам.
00:15:25А трябва.
00:15:26С към бульон го прави?
00:15:27Абсолютно безкусно това нещо.
00:15:30С вода шеф, не с бульон.
00:15:32Как с вода, бе Мира?
00:15:33Нямахме готов бульон шеф.
00:15:35О, бе тя вече прехвърля вината и към су шефовете ли бе?
00:15:42Бе, Миричка бе, стига бе жена.
00:15:44Стига бе, смешна си бе.
00:15:47Шакай, мамо, ще ни съди.
00:15:49Тихо.
00:15:50Тихо.
00:15:51Добре.
00:15:52От получих отговор, че няма много зеленчоков бульон.
00:15:55Ама това трябваше и ти да го видиш.
00:15:57Ти водиш кухнята.
00:15:58Ами я отго видях, имаше зеленчоков бульон.
00:16:00Аз правих и аз...
00:16:01И защо да правим без зеленчоков бульон?
00:16:03Ще говорим за заботовката.
00:16:05Това е...
00:16:06Саботаж пар екселанс.
00:16:08Защото абсолютно всички...
00:16:11Хвърчахме по станциите.
00:16:12Тя се сидеше тихо, кротко, бъркаше си нехтичко.
00:16:16И се правише, че прави нещо.
00:16:19Колко път е ризотинаш?
00:16:20Сега един път, това три пъче.
00:16:22Солио мисо.
00:16:23А ти я спариш, защо откиснат тука?
00:16:25Ами...
00:16:27Макам ги.
00:16:28Къде ти е бульона?
00:16:29Ето го бульона, ето го добавям се постоянно.
00:16:31Къде ми е?
00:16:32Как ще забравя без бульон?
00:16:35Ти ли го прави?
00:16:36Не, Евгений го направи.
00:16:37Аз направих друг, обаче някой го изхвърли.
00:16:39Аз питах къде е бульона и той Евгений ми каза, сменихче бульона.
00:16:44Твоя го махнах, защото не е хубав.
00:16:49Това е тъп, да бе.
00:16:51Ужас.
00:16:52Ами тази, с тази вода готвиш.
00:16:54Това е зелен чай.
00:16:54Зелен чай.
00:16:55С тази вода готвиш.
00:16:56То беше боиди се на вода.
00:16:57На ново.
00:16:59Няма да давам блуткава храна.
00:17:01И що си паднал по гръб и даваш някой, ти се бърка и я те кара да готвиш негови заготовки.
00:17:07Не, аз не знам що.
00:17:08Той мисли, той ма всеки път ма подсенява Евгений.
00:17:11Той си мисли, че той е най-големият разбираче тук, че той разбира най-много заради тези имунитети.
00:17:16Ей това, защото му дигнаха самочувствието тук и затова съдържи така към мене.
00:17:20Заради тъпите му имунитети.
00:17:22Ей затова всичко се случва.
00:17:24Повече няма давна никой да ми казва, защото, ей така, от мухата става слон.
00:17:29Прегледно много се е взел за главният диригент на този отбор.
00:17:34Само че забравя, че този отбор аз съм го издигнала от нищото, от дъното.
00:17:41Паста кой е готви?
00:17:43Евгений.
00:17:44Евгений, опита ли пастата?
00:17:46Да, шеф.
00:17:48Какво липса?
00:17:50Всичко съм сложил на тази паста.
00:17:53Какво да липса?
00:17:54Какво, виждай, той ли чича и липсва.
00:17:57Какво липса?
00:17:59Самочувствие!
00:18:02Благодаря, шеф.
00:18:04Положението е всеки успех на Евгений Пирон в самочувствието на Нора.
00:18:09Работата обаче върви и платинените нямат от какво да се оплакват.
00:18:13За разлика от златните, които се движат по адски тънък лед.
00:18:17Колко време?
00:18:18Четири минути до ризотото- 2 минути до спагетата и започне джуси-луси.
00:18:23Ще започна, кажме джуси-луси и межна на СКАРА, след които изгараме стартовитер.
00:18:25Не, това е саедно.
00:18:28Започva, джуси-луси и межна на СКАРА се започна веднага.
00:18:32Чакай-чакай-чакай!
00:18:33Колко време ще вър steer Major на скара? Знаеш ли?
00:18:35Няма и пет десната деснини.
00:18:38Деснете, не вярвам, но дори я са десет.
00:18:41Ризотто- на ковеко време?
00:18:423,5 minutes.
00:18:442 minutes.
00:18:47A juicy lucidum?
00:18:48I understand that these ideas have to be done.
00:18:50Who said it?
00:18:51I said, because I'm at the distance,
00:18:53I said, I'll start with you.
00:18:55That's what I said.
00:18:58What are you doing?
00:18:59It's my regret,
00:19:00that I just didn't say anything.
00:19:05I didn't say anything.
00:19:06I didn't say anything.
00:19:08That's what I said.
00:19:09It was a reason.
00:19:13Let's give it to me.
00:19:15Let's go.
00:19:16Let's go.
00:19:17Let's go.
00:19:18Let's go.
00:19:20Let's go.
00:19:21Let's go.
00:19:22For a long time,
00:19:28Zlatnit se wręśtat na start,
00:19:30a platinitėte veče работiat
00:19:31w počti palen synchron.
00:19:33Chakam risotto.
00:19:35I don't need any questions
00:19:36Let's do a second.
00:19:39It'll do a second.
00:19:40May we?
00:19:42What's going to do?
00:19:44Not sure?
00:19:45You don't have anything,
00:19:46on the evening.
00:19:49And I don't know.
00:19:56We will precis to do five minutes.
00:20:00I'll try five minutes.
00:20:00One try.
00:20:01Top!
00:20:02Good!
00:20:04This is the ideal consistency!
00:20:07Thank you!
00:20:12Service!
00:20:15For VIP guests!
00:20:16One risotto, two times a slice, two times a slice, two times a spaghetti and a rabbit.
00:20:23Ready!
00:20:24Who are my favorite VIP guests?
00:20:26Only chili!
00:20:28I don't know!
00:20:29I don't know!
00:20:31I don't know!
00:20:35Two times a slice, two times a slice, two times a slice, three times a slice, three times a slice,
00:20:39three times a slice, three times a slice, three times a slice.
00:20:4015 minutes!
00:20:43Opa!
00:20:45Opa!
00:20:46Никой не видя!
00:20:48Въпреки грешките платинените издават, а злотните само затъват.
00:20:52И освен поръчка на ново, вече имат и нова поръчка.
00:20:55Рая!
00:20:56Да, шеф!
00:20:56За скъпите ни гости в VIP-а.
00:20:59Сега има черта.
00:21:00Означава какво?
00:21:01Добре, че само това гофим първо.
00:21:03Това са стартери, а за това по-късно.
00:21:05Голем.
00:21:06Добре.
00:21:06За мен гости, за теб, Татко и неговите приятели.
00:21:09Добре.
00:21:09За Татко и моите приятели!
00:21:11Четири пъти коза сирене, един път картофене кивтета.
00:21:15Давайте!
00:21:16Не, давайте!
00:21:17Време!
00:21:18Време им дай!
00:21:19Колко?
00:21:2020 минути!
00:21:21Не!
00:21:21За четири пъти коза сирене!
00:21:2315 минути!
00:21:24Айде 10!
00:21:2510 минути!
00:21:26Сделка!
00:21:28Имам четир сос!
00:21:29Да, да, да, да.
00:21:30Почнай да го правиш лека полека.
00:21:32Още продължавам да разъждавам как се пуска сос лека полека.
00:21:39Пускам сос лека полеко лесно.
00:21:51Пак повтарям.
00:21:52Сега трябва бързо да изкараме.
00:21:53Четири пъти лизотто с панак, два пъти спагедия и набрията, два пъти джуси луси бругер, два пъти...
00:21:57Добре, два пъти меша наскара.
00:21:59А, а после сирена за...
00:22:01Картофните къптенци след това.
00:22:03Почва да хвърчат времена, компоненти.
00:22:07Салатите после, така ли, мам?
00:22:09Салатите ги прави едно време.
00:22:10Напрежонка?
00:22:11Страшна.
00:22:12Айде, че изкарва другият отбор, моля ви се давете пак.
00:22:14Тя не готви, тя воюва.
00:22:17Паризото, дай го даваме вече, молято ще се полудея.
00:22:19В кухнята на Злотните войната вече е открита и актрисите се замерят с обвинения, но и при платинените не липсва
00:22:27напрежение.
00:22:28Нора е нарочила Евгений за главния виновник за всичките и неуспехи.
00:22:33Нора, къде са ми бататите?
00:22:37Тези картофи ми разказаха играта.
00:22:41Те ги бяха накиснали, тези олигофрени, ги бяха накиснали в толкова вода и стояха във водата.
00:22:45Винаги картофът трябва да е сух.
00:22:47Те го накисват някаква от това всеки път едно и също.
00:22:50Това са твоите мъже.
00:22:51Ви мое мъже вече ми писна тук. Евгений пак накиснал това картоф.
00:22:55Сега ще ви дам една малка домашна тайна.
00:22:58Пържени картофи, батата или какъвто и да картоф, преди да бъде пържен, трябва да бъде много добре подсушен.
00:23:05А мой отбор, накисна картофите за два часа във водата да могат да омекнат и на нора работата да се
00:23:13провали.
00:23:14Ще трябва малко да поищакате.
00:23:16Аз да изчакам.
00:23:17Картофите, някой ги беше накиснал във вода и искам да ги изчискам и да ги сложа в това фричурника.
00:23:23Нека познаме. Пак Евгений кисне си.
00:23:25Ах, добро утро. Той ги прави тия неща. Той ги прави. Всеки път той взема кисне всичко.
00:23:31Всеки път Евгений взема и пред мен кисне всичко.
00:23:34Евгений?
00:23:35Да, шеф?
00:23:37А защо ми саботираш норчето?
00:23:39С никакъв случай, шеф. Аз помагам с каквото мога, което...
00:23:42Дали гаден мульон.
00:23:44Са си накиснал бататите.
00:23:46Накис...
00:23:47Така каза.
00:23:48Е, това как я каза? Какво е казала тя? Ако ви я питате нея, тя...
00:23:52Абсолютно всичко минава през ней върце и сголчва всичко.
00:23:55Нора! Ти ни лъжи ли Евгений?
00:23:56Аз никой не лъжам.
00:23:58Момчета?
00:23:59Така Евгений.
00:24:00Какво е станало?
00:24:01Аз не чувам Евгений.
00:24:02Ако питаме Нора, тя готви всичко в тази кухня, нали?
00:24:05Точно така.
00:24:05А така ли е?
00:24:06Не, шеф.
00:24:07Отказам Нора да ми стъпва на главата и да ми говори глупости.
00:24:12До тук беше.
00:24:14Искам си бататите, Нора.
00:24:14Искам си бататите, Нора.
00:24:16Дори когато една жена греши, мъжът винаги трябва да вземе позицията, защото е мъж.
00:24:20Само да ти кажа.
00:24:21Когато се хвърлят такива обвинения към мен, които нямат нищо общо с реалността, вече границата ми няма да се приеме.
00:24:34Просто няма шанс.
00:24:36Сега обаче трябва да върна бургерите.
00:24:40Не, шеф.
00:24:41Сва върнали бургерите?
00:24:42Връщам цялата поръчка.
00:24:44Не, не, няма да връщам цялата поръчка.
00:24:46Няма.
00:24:46Ай, сега ще направя нови картофи, обаче 5 драм и 10 минути ще направя.
00:24:50Заради Нора!
00:24:51Защо заради мене?
00:24:52Уготвите поръчката на ново!
00:24:54Защо заради мене, съм виновна?
00:24:55И гледай този път да има батат и гарнитура към бургера.
00:24:58Платинените удрят тепела греда с гарнитурите, докато златните макар и с доста трески задялане вече издават.
00:25:06Базо хляб!
00:25:07Това с хлеби ще са добре.
00:25:08Добре.
00:25:10Във изототото.
00:25:12Чипса, картофите!
00:25:14Почти!
00:25:15Айде малко, остава!
00:25:17Браво!
00:25:18Бейби боса си е истински диктатор.
00:25:20Как си трябва?
00:25:21Аз очаквам всеки момент да отцепи тук нашия си остров, да си го завладее, да си пише конституция, ние да
00:25:26я слушаме, да си изследваме.
00:25:28Пробяй, пробяй, пробяй.
00:25:30Пробяй, е визотото.
00:25:32Тя усещаш на ситен вкус, на спанак.
00:25:34Не, не е вкусно.
00:25:35Така ли?
00:25:36Добре.
00:25:36Нятър много харесме това визото.
00:25:37Добре, окей.
00:25:40Почти всичко се нарежда и май май ще станат нещата.
00:25:44Тази салата.
00:25:45Да, шеф.
00:25:46Еш и сток.
00:25:47Виж.
00:25:49Виж, за какво ти говоря.
00:25:50Дресинга е запомнящ.
00:25:54Чу ли?
00:25:55Чу ли?
00:25:56То е крънч.
00:25:56Та свеже, студена марула.
00:25:59Еротика в чиния.
00:26:01Еротика в чиния.
00:26:02Еротика в чиния казаха за твоята салата.
00:26:05Така ли?
00:26:06Така.
00:26:07Да.
00:26:08Еротика.
00:26:09Вие се гушкате, еротика.
00:26:11Какво става, бе?
00:26:13Аз...
00:26:13Еми, ние сериозно си ходим сега.
00:26:15Аз бе събрая ниво.
00:26:16Какво време...
00:26:19Какво време ще да си признаем.
00:26:22Станов!
00:26:24Това липса туго в салатите?
00:26:29Докато малкият мусолини превземаше кухнята, аз се стресирах, затворих се и само джуркам чедър соса и съвсем бях забрал за
00:26:35соса, сядката и магданолса.
00:26:38Почвам, почвам.
00:26:40Ако до една минута не ги донесеш и тръгай.
00:26:43Базал, базал!
00:26:43Райче ти, ако ни гърчиш още малко, то верно ще ми свърчи времето въобще на света, ще ми свърчи времето.
00:26:49Всеки момент, всеки момент.
00:26:50Чипсът безсолен.
00:26:51Футално безсолен.
00:26:54Чипсът е безсолен, да не се повтаря!
00:26:56Кога го прави?
00:26:57Диана.
00:26:57Пак ли Диана?
00:26:59Няма проблеме, ме ме саботират в момент.
00:27:01Ще го лепят.
00:27:01И тук, манечко, айде така.
00:27:04Скапано Аризотто.
00:27:05Абсолютен компания с това Аризотто.
00:27:06Нали е на Усет?
00:27:07А-а-а.
00:27:08Но някой не работи тъл с Мич Вешко е.
00:27:13Сървис!
00:27:13Да, шеф!
00:27:14Първа поръчка от Златните е готова.
00:27:16Четри пъти Ризотто.
00:27:17Да.
00:27:18Два пъти спагетти и арабията.
00:27:20Два пъти джуси, луси, бургер.
00:27:21Сега го загубява свето.
00:27:23Да, шеф.
00:27:23И две мешани скаризис до минута.
00:27:25Перфектно, шеф.
00:27:25В кухнята на Златните Диана остава основната мишена.
00:27:29А при платилените днес Евгени е вдигнал мерника на Нора.
00:27:35Нора!
00:27:36Да!
00:27:36Асперджи ще ми трябва за това.
00:27:37Ама защо ми викаш?
00:27:39За да чуеш.
00:27:40Има вече един, който ми вика, два на много ще ми дойдат.
00:27:43Ами тогава слушай и отговарай.
00:27:45А така?
00:27:46Евгений е леко се наточал нощ.
00:27:48Сложил се го и под пазанчката и само чакава в подобен момент да го извадя.
00:27:53Колко асперджи ще трябва?
00:27:55За четири порции плюс една асперджа тестова.
00:27:58Какво означава това?
00:28:00Четири по три плюс едно.
00:28:04Говори ми в числа.
00:28:06Направа ми трябва.
00:28:06Тринайсе ми трябва.
00:28:07Добре.
00:28:08Я така нецеляно, само остреето показва.
00:28:11Нора малко от малко така да знае, че работите почват да стават нажижение.
00:28:17Дайте тука да ви направя едната риба тука или стека да направя тука.
00:28:20Няма смисъл една риба да правиш.
00:28:22Добре, двете ще ги направя.
00:28:23Да, дай ми само това.
00:28:24Докато правя картофите ще ги направя.
00:28:27Няма да направиш, аз ще я направя.
00:28:29Не, Нора не е отборен играч.
00:28:32Тя си гледа себе си, изтъпва на вратовете на другите.
00:28:42Не е моето, ама има и такива хора.
00:28:44Аз не виждам да го издавам.
00:28:46Ако няма работа, можеш да нагледаш картофите цяло на три пяти разот да правя.
00:28:49Ако няма работа?
00:28:49Кво да направим? Да застанем и ние да викаме, давайте картофи, давайте картофи, давайте.
00:28:53Кво да се очаква да направим?
00:28:54Как да ти помогнем с тия картофи?
00:28:57Тото! Да, шеф!
00:28:58Има една песен, знаеш ли я?
00:29:00Зависи.
00:29:01Тук сме са маха и Вера.
00:29:04О, о, о, о, о.
00:29:06Стоят сос ще те замеря.
00:29:09Е голема смешка.
00:29:10При платинените изглежда тото ще бърка соса на бис, а при златните сол франата слага ники.
00:29:16Или по-скоро не слага.
00:29:19Сол сложен?
00:29:20Да.
00:29:20Какво друго?
00:29:21Това е сол?
00:29:24Копър, защото няма...
00:29:25Сол?
00:29:26Няма сол.
00:29:27Сложи, шеф, дължи му долу.
00:29:29Няма сол.
00:29:31Сол, Вера.
00:29:32Да, шеф.
00:29:34Честно ми кажи, има ли сол тук? Честно.
00:29:36Ако ми кажеш малко, ще се разсърна.
00:29:38Не, шеф, няма.
00:29:39Вързо сол.
00:29:40Чули, мишка.
00:29:40Вързо сол да.
00:29:41Няма сол, няма сол, няма салати, няма салати, няма поръчка с тянове.
00:29:48Четири пъти кои за сирене.
00:29:49Чакахте, чакахте, чакахте.
00:29:51Нищо.
00:29:52Само се килотиш тук и вицове разпрашаха.
00:29:54Ти тъмън тръгаха нещата и...
00:29:56И...
00:29:57Връщат поръчката.
00:29:58Вързо четири пъти кои за сирене на ново, четирите салати.
00:30:03Бързо!
00:30:04The things that I have to do for now!
00:30:07Let's work!
00:30:08This is Sparta!
00:30:12How long is it?
00:30:14Yes, Chef!
00:30:17Stick away!
00:30:18All of a sudden!
00:30:19Okay!
00:30:21Let's go!
00:30:21Let's go!
00:30:22Let's go!
00:30:254 times!
00:30:264 times!
00:30:281 times!
00:30:291 times!
00:30:29Got him!
00:30:30I really feel in something that they call the hell's kitchen!
00:30:38Make a knife!
00:30:40Someone to help my mother who doesn't work!
00:30:442 times!
00:30:452 times!
00:30:452 times!
00:30:462 times!
00:30:461 cup!
00:30:471 cup!
00:30:481 cup!
00:30:491 cup!
00:30:491 cup!
00:30:51I have a feeling that I have a chef angel!
00:30:54It's not my fault!
00:30:56But you say it again!
00:30:57People don't think about it!
00:30:59But you'll be able to do it!
00:31:00I have a feeling that I love!
00:31:03I have a feeling that I have a feeling that I have a feeling like this!
00:31:044 times!
00:31:051 cup!
00:31:062 cup!
00:31:061 cup!
00:31:072 cup!
00:31:072 cup!
00:31:072 cup!
00:31:071 cup!
00:31:082 cup!
00:31:093 cup!
00:31:113 cup!
00:31:112 cup!
00:31:133 cup!
00:31:143 cup!
00:31:164 cup!
00:31:182 cup!
00:31:18and the whole world of evil and everyone knows how the tough is.
00:31:23The potatoes for burger are done.
00:31:27We're ready.
00:31:28I have two hands, I have five hands, I have to start working with my hands.
00:31:35I have to start working with my hands.
00:31:36I have to go with my hands.
00:31:39I have to go with my hands.
00:31:41How do I go with my hands?
00:31:43I don't have to go with my hands.
00:31:45I don't have to go with my hands.
00:31:46I don't have to go with my hands.
00:31:51The other way we leave the other side,
00:31:53she makes the potatoes and starts working with my hands.
00:31:55Let's go, let's go, let's go, let's go.
00:31:57Let's go, let's go, let's go, let's go.
00:32:02Erotica.
00:32:04This is erotica.
00:32:08Chicago!
00:32:08Yes?
00:32:09These appliances were for you, boys.
00:32:11What did you say?
00:32:12What did you say, Chef?
00:32:13Chef, Chef?
00:32:14Chef, Chef.
00:32:15Chef, thank you.
00:32:16Yes, Chef, Chef.
00:32:18Yes, Chef.
00:32:19Yes, Chef.
00:32:20I have to go with the whole world,
00:32:21I have to go with the police.
00:32:22Chicago is here, here are the police.
00:32:25Here are the police officers for him.
00:32:26They are very successful.
00:32:27But the people are looking at the order.
00:32:29Where are you?
00:32:30Can I look at the potatoes?
00:32:32A little bit.
00:32:33Can I look at the risotto?
00:32:34A little bit.
00:32:35How much as an asperger?
00:32:36No, I have to go with my hands.
00:32:38Asperger, I have to go with my hands.
00:32:41I don't have the information done this.
00:32:43That's what I've done.
00:32:44I don't have the information done this.
00:32:46From 10 minutes, I wait a bit of grease.
00:32:49From 10 minutes, I say I wait 2 seconds.
00:32:52You took me for 20 minutes.
00:32:54Now you wear super-resolved grease grease.
00:32:56You even asked me that you're not your grease and the video is the case.
00:32:59Chef, I'm the grease.
00:33:01I'm a soldier.
00:33:02Yes.
00:33:03You have to try it.
00:33:07Your mother is missing.
00:33:08It's very nice.
00:33:10I haven't seen it until now.
00:33:12I can't.
00:33:14What do you say?
00:33:16It's always nice.
00:33:18I have only four asperges.
00:33:21They don't have to do it.
00:33:23But I made 50 asperges out of you.
00:33:27I don't know how to say it when I don't know.
00:33:31How to say it?
00:33:33I have so many things to be in front of me.
00:33:36I have so many not-used instructions.
00:33:38And the boys, the sweet story,
00:33:41even a little...
00:33:43...some things that they don't have to do there.
00:33:46Here we have a asperges.
00:33:48Let me.
00:33:49Let me do it.
00:33:50Let me do it.
00:33:51Let me do it.
00:33:52Let me do it.
00:33:53In water, in water, in water,
00:33:57in water, in water,
00:33:58let me do it.
00:33:58Let me do it.
00:33:59I have said to do it.
00:34:01I can do it.
00:34:01I have to do it.
00:34:02I should do it.
00:34:05I should do it.
00:34:05And now I should do it.
00:34:06And then I will make it.
00:34:07I'm doing it.
00:34:08So, I will make it.
00:34:10I'm doing it.
00:34:21Yes.
00:34:23The barricade on the barricade is now a national sport.
00:34:27The barricade in the other kitchen, Diana, is in the same position.
00:34:32In every moment, the barricade and the barricade.
00:34:34The barricade?
00:34:35The barricade?
00:34:38I don't have 4 barricades.
00:34:40The barricade has 16 barricades, so you can show what you want.
00:34:44Of course.
00:34:46I'm at the barricade of the barricade.
00:34:49I'll do whatever I want.
00:34:50What time do you want?
00:34:52I'll start with the barricade of the barricade.
00:34:55I'll tell you how hard it is.
00:34:58These are...
00:35:00...aspergy...
00:35:02...натиган...
00:35:02...sus...
00:35:03...soul.
00:35:04Huh?
00:35:06Try to cut them out.
00:35:08Try to cut them out.
00:35:09Try to cut them out.
00:35:11Because it's a shell, because it's a shell.
00:35:13Because it's a shell.
00:35:14Okay, Diana.
00:35:14...and I want to get the slum.
00:35:15I want to go over.
00:35:18It's a shell.
00:35:22I want to go over.
00:35:24It's a shell.
00:35:44I've prepared for it.
00:35:44And some sauce.
00:35:46Who does this make?
00:35:47Diana.
00:35:49Everyone does it.
00:35:51Everyone does it.
00:35:52I understand why it is.
00:35:53I realized when I was with her,
00:35:55when I was with her,
00:35:58I realized that I made a decision for them.
00:36:03I realized that I was a problem.
00:36:03I realized that they were just as they needed.
00:36:05I realized that I had three things for them,
00:36:07and I realized that it was the most perfect thing to be.
00:36:09But I realized that it was the issue of training.
00:36:15How are you gonna deal with this situation?
00:36:16We need that
00:36:20It's absolutely good
00:36:21What do you do?
00:36:24You really hold with this situation
00:36:26Yes, we tenga something
00:36:36How do you deal with this situation?
00:36:38We need that
00:36:43What do you do?
00:36:44Oh, it's a good one.
00:36:46It's not a bad thing.
00:36:47Is it bad?
00:36:48Yes.
00:36:49I'm sorry, but I'm not going to go.
00:36:53How long have you been?
00:36:54I'm not going to go.
00:36:55I'm going to go.
00:37:00I'm very hard to go, but this evening,
00:37:04at the same time,
00:37:07except the bonfils,
00:37:08I'm going to do many other things.
00:37:10So maybe I'm going to pay the steak
00:37:12and I got enough attention.
00:37:15I'm going to go.
00:37:16I'm going to go.
00:37:18I'm going to go.
00:37:19I'm going to go.
00:37:21I know.
00:37:23I know, but I'm going to see these things.
00:37:26These are the best.
00:37:28Hamster.
00:37:29I came to the aquarium,
00:37:31not to the restaurant.
00:37:33Here it is a bit of a hot sauce.
00:37:34It's a pepper.
00:37:37Pepper.
00:37:40Why do I have to go outside?
00:37:41I have a hot sauce.
00:37:43There is no sauce.
00:37:44Look.
00:37:46Look.
00:37:48Look.
00:37:48There is no sauce.
00:37:49Look.
00:37:51It's on the plate.
00:37:54I'm going to go inside.
00:37:57I'm going to go inside.
00:38:00I'm going to go inside.
00:38:02It's a mess.
00:38:02I'm going to go inside.
00:38:03It's not your kitchen, Chef.
00:38:05It's the kitchen of the world.
00:38:07It's not on the surface.
00:38:10There is no sauce.
00:38:15No butter on the сестрее.
00:38:20There is no soup.
00:38:29Nolagen.
00:38:32No sitionally.
00:38:34No demons.
00:38:35No Wooden exercise.
00:38:36Here.
00:38:36It's got problems.
00:38:37I'm hungry.
00:38:40Hey.
00:38:43You're out.
00:38:44You're out.
00:38:45You're out.
00:38:46I want to be nominated.
00:38:51Now, when we look at where things are coming,
00:38:53we're in the kitchen of Raya.
00:38:54For some of us, it's called out.
00:38:57What's going on?
00:38:59What's going on?
00:39:00What's going on?
00:39:01What's going on?
00:39:06What's going on?
00:39:07Everything, what was going on,
00:39:09all of us will come back.
00:39:10Everything?
00:39:11Yeah.
00:39:14If Diana
00:39:15had her ego,
00:39:21the fear,
00:39:22which we thought about all of us,
00:39:24and she thought about all of us,
00:39:27she would have given us all of ourselves.
00:39:29We would have to be like a fool.
00:39:31We would have to be very good.
00:39:33We would have to buy Vipa
00:39:35and a half of the salon.
00:39:36But...
00:39:36No, it's not a matter.
00:39:38We are living and healthy.
00:39:42I feel guilty.
00:39:44I've been having any mistakes.
00:39:47Like all of us.
00:39:50What is it?
00:39:52Every time, all of us are doing it.
00:39:53I can't believe that Diana has a lot of fun and made almost nothing on her.
00:40:01She's not talking about sabotage.
00:40:03She most openly demonstrates that she has no desire to take care of her.
00:40:08And I can't believe that she's nominated.
00:40:10And while the Zlotnites are looking for the last problem,
00:40:14the Platinenites are still hoping that they will be able to eat the potatoes on Nora.
00:40:22We can't eat everything.
00:40:23Where did you get the potatoes?
00:40:27I don't have to...
00:40:28I don't have to...
00:40:33I don't have to leave the potatoes.
00:40:33I put the potatoes and they said,
00:40:35I can't do it!
00:40:37I can't do the potatoes.
00:40:39My mind can't be focused on the meatball.
00:40:43I have so many fruits to make it.
00:40:45I don't have to be focused on my focus.
00:40:48I can't be able to make it.
00:40:49I don't have one on my fingers.
00:40:51I don't have to leave potatoes,ifully.
00:40:53I don't.
00:40:54I don't give a trumpet.
00:40:55Supp tortoise, yes.
00:40:56interesante.
00:41:00Good, try making some cookies from you!
00:41:02Let me help out ...
00:41:03fruitร bit of the potatoes.
00:41:05I don't have anotherchief of you.
00:41:06You know what I presume...
00:41:07Yes, who helped me?
00:41:09This is not the same station.
00:41:11Nobody helps me.
00:41:14I didn't see anyone making sauce.
00:41:17I didn't see anyone making the sauce on Evgeny.
00:41:19The sauce, the sauce, everything.
00:41:21Everyone at the station says
00:41:23that you help when you make the station good.
00:41:26That's how it helps.
00:41:28And when we come to help,
00:41:30she starts to get some food.
00:41:31It's not like that.
00:41:33Where are the potatoes?
00:41:34What are the potatoes?
00:41:37I've done the risotto.
00:41:38I've done the potatoes.
00:41:39I've done the potatoes.
00:41:40I've done the potatoes.
00:41:41I have two potatoes.
00:41:44Don't let me help you.
00:41:45I'm done this.
00:41:47Nothing.
00:41:48The first ones are gone.
00:41:54I don't want to go.
00:41:56I'll leave it.
00:41:58I'm done it.
00:41:59I'm done it.
00:42:03You can't do it, Benny.
00:42:05When you want to make chips?
00:42:07I'm going to make it every time.
00:42:09I know.
00:42:12I'm going to make it.
00:42:13I'm going to make it.
00:42:15I know.
00:42:16I know.
00:42:17I know.
00:42:17I know.
00:42:18I know.
00:42:19I know.
00:42:20I know.
00:42:21I'm sorry, Benny.
00:42:28I know.
00:42:33I know.
00:42:34I know, it's hard to tell you.
00:42:39It's hard, but it's in reality.
00:42:52And at the end, because of an excuse from Nora,
00:43:01where we don't have the guard,
00:43:04we're going to make the potatoes.
00:43:12I'm in the movie, Nora in the male world.
00:43:16I'm going to help you.
00:43:18I'm going to tell you what I'm going to do.
00:43:21I'm going to take one, try it and see.
00:43:24But he's making it.
00:43:27This is the man in the world.
00:43:29There is one such a song.
00:43:31This is my life.
00:43:33You're not going to do it.
00:43:35You're going to do it all the time.
00:43:39You're going to do it all.
00:43:40I said it was going to do it on the furniture and stuff.
00:43:43I said it was my fault.
00:43:43I said it was my fault.
00:43:44And you said it was my fault.
00:43:48And at the end, you're going to blame us.
00:43:52The ideal moment for me is to get caught and to tell me.
00:43:55Let's tell me.
00:43:56Tell me.
00:43:59It's not a joke.
00:44:01It's not a joke.
00:44:02It's not a joke.
00:44:02It's not a joke.
00:44:03It's not a joke.
00:44:08I said it was not a joke.
00:44:11No.
00:44:12I said the tomatoes were made.
00:44:14You said the tomatoes were made.
00:44:16But you were to blame me.
00:44:17Not a joke.
00:44:21You could say it was a joke.
00:44:24You could say it was a joke.
00:44:27You could say that.
00:44:29You're not a joke.
00:44:30I was to blame you.
00:44:31What a joke.
00:44:31Yes.
00:44:33We're not going to protect our skin.
00:44:35That didn't have to be like so.
00:44:38That's the fact that you weren't in this competition.
00:44:41I was in this competition for 4 episodes.
00:44:43Yes, but before that you weren't in this competition.
00:44:46She's ready to put us all in the oil and mix it up.
00:44:52Just to let her get rid of it.
00:44:54That's clear.
00:44:55But in my opinion, you need to get rid of it.
00:44:57At the moment you don't trust me.
00:44:59What?
00:44:59At the moment you don't have to get rid of it.
00:45:02Give me the card.
00:45:04Sorry.
00:45:05You don't have to be sorry.
00:45:06You don't have to be sorry.
00:45:08You don't have to be sorry.
00:45:10She said they are sorry from all the cards.
00:45:14It's not true.
00:45:15We just said that we are sorry.
00:45:17It's not true.
00:45:18It's not true.
00:45:19It's not true.
00:45:20It's not true.
00:45:26How are you sorry?
00:45:27You live in the country.
00:45:29How are you sorry?
00:45:30That's not true.
00:45:32You're on the line of the ball.
00:45:33Yes, Chef!
00:45:34Yes, Chef.
00:45:34Yes, Chef!
00:45:36Yes, Chef!
00:45:37The cake is a king!
00:45:38Yes, Chef.
00:45:39The cake is an apple.
00:45:40Yes, Nora.
00:45:40They are all in the respect.
00:45:41Come on, the cake.
00:45:51No, everyone.
00:45:55They are great, so they are good.
00:45:58They are good.
00:46:00They are great.
00:46:04They are good.
00:46:05They are even more good.
00:46:06Thank you, Chef.
00:46:07Bravo, Gino.
00:46:09My little cheese have been a bit better.
00:46:10They are great, Chicago.
00:46:16They are great, but they are great.
00:46:20They are great, but they are great.
00:46:23Chef, my potatoes are ready.
00:46:26Stop it so you don't fall out.
00:46:28Just wait for this one.
00:46:30Just wait for this one.
00:46:32Just wait for this one.
00:46:34Just wait for this one.
00:46:36Just wait for this one.
00:46:36Let's try it.
00:46:38Let's try it.
00:46:40Very good.
00:46:43Nora made the best potatoes.
00:46:46Let's try the potatoes.
00:46:51You are the first one.
00:46:54It's a good one.
00:46:56It's a good one.
00:46:57Let's take a little bit of a hand.
00:46:59Don't take the most of the potatoes.
00:47:01I'm going to ask you.
00:47:03I like the pepper pepper.
00:47:04I think it's in the recipe.
00:47:05It's in the recipe.
00:47:06It's in the recipe.
00:47:06You don't know anything.
00:47:07Just to tell me.
00:47:09Do you want to check it?
00:47:10Let's check it.
00:47:11No, you don't check it.
00:47:13I don't know anything.
00:47:14You don't check it out.
00:47:16You don't know anything.
00:47:16In the recipe.
00:47:16There's green pepper differences in tomatoes!
00:47:18In theumpil lad!
00:47:20Like pepper pepper butter friend!
00:47:20In the pudding!
00:47:21It's a vanilla vanilla pepper pepper!
00:47:22And many ..
00:47:23You can change the recipe.
00:47:25There's a customization in the recipe.
00:47:27Sports routine.
00:47:28The evening restaurants just go to pie.
00:47:32I'm soãos.
00:47:33You can just tell me exactly what.
00:47:36I've tried to scale!
00:47:36I feel like it's 60mm of the cheeseclos somewhere.
00:47:38That was amazing!
00:47:38With Evgeny and до Jason from我要 to order.
00:47:42How are you doing?
00:47:42This is the food.
00:47:43Look at my food.
00:47:45Look at my food.
00:47:45Look at my food.
00:47:47Look at my food.
00:47:49Look at my food.
00:47:51Look at that.
00:47:56I'm a chef, but I'm not sure.
00:47:59My food is the best.
00:48:03My food is the best.
00:48:04My food is the best.
00:48:05How are you doing these people with such a feeling
00:48:07in the future?
00:48:09I don't know.
00:48:10But maybe this is a lesson to learn,
00:48:12that such people exist.
00:48:16A clear example for me.
00:48:18I've said it before.
00:48:19I'll say it again.
00:48:20The conversation is Nora Paul Diga.
00:48:25You have potatoes.
00:48:27You have a message.
00:48:30You are free.
00:48:32Thank you, Chef.
00:48:33Thank you, Chef.
00:48:35Hey, come on, Chef.
00:48:37Good evening.
00:48:38It's our queen.
00:48:40Kim Chandor.
00:48:42It's not a good thing with my potatoes.
00:48:45Why?
00:48:46Why are they all trying to cook with just dead?
00:48:48I have two potatoes.
00:48:50You have one.
00:48:51You have one.
00:48:52You have one.
00:48:53I said it's not good.
00:48:55It's not good.
00:48:55It's not good for us.
00:48:56It's not good for us.
00:48:57It's not good for us.
00:48:58It's not good for us.
00:48:58It's not good for us.
00:49:01It's not good for us.
00:49:03It's good for us.
00:49:05Yeah, Diana.
00:49:06It's good for us.
00:49:07It's good for us.
00:49:08It's good to be our partner.
00:49:22or the truth is that she is just an outsider in her career.
00:49:26Where is the truth?
00:49:28Now, where do I get here?
00:49:29Why do I get here?
00:49:31Why do I get here?
00:49:32Why do I get here?
00:49:34Well, I think that's not a good job.
00:49:37Well, my job is a very good job.
00:49:39But now I'm your wife.
00:49:42So if that's not a good job, then who is a good job?
00:49:44We're going to be a good job, but we're going to be a good job.
00:49:47Yes, yes.
00:49:48We'll do a course to the course.
00:49:52I don't understand them, but they don't have a choice.
00:49:55I don't have a choice to explain them.
00:49:58I am the king and they have a choice.
00:50:00It's just and just you and I don't have a choice.
00:50:03Nobody is asking them.
00:50:04It's just that they don't ask them.
00:50:05I'm not going to leave the house.
00:50:08It's a good job.
00:50:14I'm sorry.
00:50:14Yes, you should be able to get it up to this one.
00:50:19Do you want to observe it?
00:50:21Yes.
00:50:23So, if we go back to the logic,
00:50:27which we have to nominate,
00:50:29and we have to go to the rezervations,
00:50:32then we have to go to Diana.
00:50:34Because she has always been interested in it.
00:50:37Except if we don't see anything,
00:50:38but we don't see anything.
00:50:40Yes, I saw everything.
00:50:41I do not accept the names of my blondes and my pictures.
00:50:48Not everything, none ofочку yeah.
00:50:51Not everything and all of them are unbanked.
00:50:56I am notgent.
00:51:00Can I say not any.
00:51:01No peace and peace.
00:51:02No light on, oh no mapa.
00:51:05What is it, please see you again?
00:51:05Yes, I am taking the libro from another day and then I'm going tolr references.
00:51:09I don't have nominated.
00:51:11You don't have to play with it, but you play with it.
00:51:13The dialogue with Diana is very difficult to achieve.
00:51:18It is impossible to say, just because of the physicality there is.
00:51:27In my opinion, Diana likes to be in the role of the woman,
00:51:31so that she doesn't have to carry out.
00:51:33She began to manipulate the 9 of the water.
00:51:36My food is brought up, the risotto is top, the potatoes are top,
00:51:41all I have done is done.
00:51:42I'm going to stay in the garden.
00:51:46Where did you go?
00:51:47No idea.
00:51:48I don't want to communicate with these people.
00:51:50That's not a normal relationship.
00:51:54I don't want to share the air with these people.
00:51:56We are different.
00:51:59First, we are different.
00:52:03Where do you go?
00:52:04Do you go?
00:52:06Yes, yes.
00:52:08I am nominated.
00:52:10I am nominated.
00:52:12You are a drama queen.
00:52:15You are a drama queen.
00:52:16I am a victim of the manipulations.
00:52:20I have a drama queen.
00:52:21You are a drama queen.
00:52:23I am a drama queen.
00:52:26I am a drama queen.
00:52:37You are a drama queen.
00:52:44The bad thing is that it is not always possible to make a good job.
00:52:47The bad thing is that sometimes it is a bad thing.
00:53:14The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:29The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:30The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:32The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:32The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:33The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:33The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:33The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:36The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:38The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:39The bad thing is that it is a bad thing.
00:53:42And how do you do it?
00:53:43The second winner of our team in this evening is Diana.
00:53:48The motive is Raya, which leads to the kitchen.
00:53:52It says that there are many of them in the kitchen,
00:53:55and they have to go to the kitchen.
00:54:00Diana, go to Raya and Krasimir.
00:54:09Raya,
00:54:11I was absolutely sure that you will do it.
00:54:15Dnes he was cooking,
00:54:16but the army was a great dictator in the 4th month.
00:54:22He saw everything, controlled everything.
00:54:25He was everywhere.
00:54:28Even his mother didn't have to go to the kitchen.
00:54:30Yes.
00:54:32Yes.
00:54:32Diana,
00:54:34you are the most smartest man in your choice.
00:54:37Yes, Chef.
00:54:38You are the most scared of the zombies,
00:54:39but the dwarves of the dwarves.
00:54:41And the dwarves of the dwarves.
00:54:44But only if you are in the aquariu.
00:54:47Diana,
00:54:48Yes, Chef.
00:54:49One, the other is the most scared of you,
00:54:50the other is to fight.
00:54:54Dnes you are the Niki,
00:54:56you are the Slovenian,
00:54:58you are the Krasimir,
00:54:59All the dangers do you make.
00:55:01I am the Niki, Chef.
00:55:03So you are the Niki,
00:55:04I have a Niki.
00:55:05And with the Climauts.
00:55:09With the raya,
00:55:10Because of the raya,
00:55:14all of these people,
00:55:15the people of you did not work.
00:55:17So that you are supposed to go to the river,
00:55:24and I always have to go to the raya.
00:55:27And that's what I want to say.
00:55:29That's what I want to say.
00:55:30No, that's what I want to say, Chef.
00:55:32I'm sure not.
00:55:33That's not my choice.
00:55:37I'm going to be at the station Garnitur,
00:55:39at the beginning of the presentation.
00:55:42I got everything from myself.
00:55:44I've learned a lot.
00:55:45I've learned a lot.
00:55:46I've learned a lot.
00:55:47I've learned a lot.
00:55:49I've learned a lot.
00:55:54I want other a lot.
00:55:57And I've learned a lot.
00:56:00I've learned a lot.
00:56:01But I've learned a lot.
00:56:04I've learned a lot.
00:56:05You're a lot.
00:56:09You're a lot.
00:56:11You're a lot.
00:56:12But for me, I need to help you.
00:56:15You need to help yourself.
00:56:17I can help you.
00:56:18I'm a angel.
00:56:20Yes, Chef.
00:56:22You're a great friend, Chef.
00:56:30I'd like this.
00:56:30I want such a great saud систуз.
00:56:31I'll be a biganoke at you.
00:56:32You're a good thing.
00:56:34You're a good friend!
00:56:35You're a good friend, Chef.
00:56:45You're a good friend, Chef.
00:56:50I'll be a young actor and thank you!
00:56:51You're a more.
00:56:52Yes, Chef.
00:56:53You took the apple to the door.
00:56:56Don't worry about it.
00:56:59You're free.
00:57:00Thank you, Chef.
00:57:01Yes, Chef.
00:57:03You're free.
00:57:19I'm sorry for you.
00:57:20I said that you are the team and will leave the others.
00:57:24As I see, we're close to you.
00:57:26When we were able to bring something in front of you,
00:57:29no one is talking about us.
00:57:31If I want you to get out of the way, I don't want you to leave it like that.
00:57:36If you are so good, as you think you are, you say that you are...
00:57:41I don't want you to do it.
00:57:42If you are 28 years old, I don't want you to do it.
00:57:45We have to do it.
00:57:47By principle, I did it from the beginning.
00:57:50If you have an idea...
00:57:51If you have an idea...
00:57:52If you have an idea...
00:57:52If you have an idea, who will you do it?
00:57:53I have an idea, I tell you.
00:57:56Let's give it.
00:57:57Someone has to do it.
00:58:09We have an idea.
00:58:14I don't want you to do it.
00:58:15You have an idea.
00:58:16You have an idea, I have an idea.
00:58:17I try to хочешь a lot, brother.
00:58:18I don't know who I've done it.
00:58:20I can't imagine.
00:58:21I will find it.
00:58:22You don't want me to do it.
00:58:23I will do it.
00:58:24I have an idea.
00:58:26You say, you are an idea.
00:58:26You can handle it.
00:58:26You don't need to do it.
00:58:27You don't need to do it because we are doing it.
00:58:30That's a good idea. I thought it was a good idea.
00:58:32Stephen, even if I have some idea, I'm afraid to give him.
00:58:36Oh, what are the mistakes?
00:58:37Trifonova is in the kitchen. How are they?
00:58:41It's clear that Trifonova is here.
00:58:43Why did you say that Trifonova is here?
00:58:46How do I say, brother?
00:58:47Love.
00:58:51Love and laughter can't be erased.
00:58:53This is the advice of Vip.
00:58:55Let's play a game that falls down.
00:58:57How many cubes are Trifonova?
00:58:59Oh, no!
00:59:00Brother, I can't beat that measure.
00:59:04350.
00:59:05How do you say?
00:59:066.
00:59:076?
00:59:08How 6?
00:59:09That's not enough.
00:59:11Is Trifonova in love?
00:59:14Trifonova!
00:59:15There's a fall.
00:59:17Oh, what a fall.
00:59:18It's a great love.
00:59:20Is Trifonova in love?
00:59:25I don't want to say anything.
00:59:26I don't want to say anything.
00:59:28But, finally, he can get out of his nose.
00:59:32Trifonova!
00:59:35Trifonova!
00:59:39Trifonova!
00:59:40Trifonova!
00:59:41Wow!
00:59:48Wow!
00:59:50Wow!
00:59:52Wow!
00:59:53It's a long time.
00:59:54It's a long time that you're a pain.
00:59:59It's a long time.
01:00:01It's a long time.
01:00:03I thought that you guys were making a lot of salt.
01:00:07It's a long time.
01:00:08Of salt.
01:00:09It's a long time so.
01:00:13Because of my peace, make some prayers!
01:00:17I have to check everything out.
01:00:20This is not true. You should leave.
Comments