Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:28Ozan Güven
00:31BGET
00:33BGET
03:54Okay, calm down, calm down.
03:57Don't worry, calm down.
03:57Don't touch it.
03:59Don't touch it already.
04:03It wasn't enough.
04:05I'm sorry.
04:05I understand how to listen to you.
04:16I looked after I went to bed.
04:18I'm fine.
04:18I'm fine.
04:19John, are you sure you're doing me?
04:21No.
04:22Who would you like to ask me?
04:26God, my God.
04:27John.
04:34What do you mean?
04:36You know what you're doing?
04:39We're not talking about John Manai.
04:42We're not talking about John Manai.
04:43What happened?
04:44What happened to John Manai?
04:46What happened to John Manai?
04:49What happened to John Manai?
05:16What happened to John Manai?
05:20What happened to John Manai?
05:22What happened to John Manai?
05:43You're right.
06:02Denise?
06:04Denise?
06:18Denise?
06:19Denise?
06:20Denise?
06:22Denise?
06:30Duru?
06:33Good morning.
06:34Good morning, I'll make a cafe.
06:40Okay, I'll go after a little.
07:08Good morning.
07:10What do you want?
07:14What are you doing?
07:14Dinis is blessing.
07:16I was taken for you.
07:18I got you, I got you.
07:21I got you.
07:22How did I have to do anything?
07:25What's wrong?
07:26What did you want, what you want me to do?
07:31No, it's not true. I'm not a mistake. I'm a mistake.
07:37I'm not a mistake.
07:42It's not a time for the art center.
07:46You have done your work,
07:48and you have a agreement with the agreement.
07:55You will see everything in the refrigerator.
08:04When will you do the roles?
08:06It's time for the beginning of the season.
08:09It's almost done.
08:11All of them, I have a idea,
08:15which I haven't done with anyone.
08:18If we work well, we'll start the season.
08:23We'll do it a little bit, but we'll do it.
08:25You have to decide the role of Duru.
08:28Yes.
08:28No, it's not a good thing.
08:30I have a technique.
08:34It's not a good tool.
08:35It's not a good tool.
08:36It's not a good tool.
08:51I think you should do it.
08:54I think I will do it.
08:55My husband can do everything.
08:56My husband can do everything.
08:59I will do it.
09:02You will do it.
09:03Okay, I'm taking care of you.
09:06I will do it.
09:08Okay, I'll meet you with Jerren.
09:11Okay.
09:12I'll do it.
09:30I think she's hit because of the clip.
09:35What did she say?
09:39I know, I have a big picture.
09:44What did she expect?
09:46I want to see myself.
09:48She's looking for help.
09:49For me, I got my friends.
09:54Only one thing.
09:56I don't have to use the camera.
10:00That's what I have to say.
10:04I have a problem with the conference.
10:09Dennis, everything is just a part of show.
10:13It's true.
10:16It's not a problem.
10:17At your place, I'm going to see myself.
10:19I'm going to see my thoughts and reality.
10:25Let's go.
10:26William Gutierrez.
10:54What are you doing here?
10:56Not a lot.
11:03What have you done here?
11:05What did you do?
11:05I'm going to put a water bottle.
11:07It's 40 degrees.
11:09I'm going to get the doctor.
11:11You're welcome, doctor.
11:12You're welcome, doctor.
11:13You're welcome.
11:15How are you doing?
11:18Okay.
11:20You're welcome.
11:22You're welcome to get the doctor.
11:24You're welcome.
11:27You're welcome.
11:31You're welcome.
11:32You're welcome.
11:43You're welcome.
11:51You're welcome.
11:54You're welcome.
11:55You're welcome.
11:58You're welcome.
12:00You're welcome.
12:05You're welcome.
12:11You're welcome.
12:12You're welcome.
12:13You're welcome.
12:17You're welcome.
12:24You're welcome.
12:25You're welcome.
12:46You're welcome.
12:47You're welcome.
12:49You're welcome.
12:50You're welcome.
12:54You're welcome.
12:55You're welcome.
12:57You're welcome.
13:11You're welcome.
13:13You're welcome.
13:15You're welcome.
13:17You're welcome.
13:17You're welcome.
13:19You're welcome.
13:20You're welcome.
13:21You're welcome.
13:23You're welcome.
13:24You're welcome.
13:25I know, I'm a little bit nervous.
13:28But there is no way to go with you.
13:30You don't want to go with me.
13:32There is no problem.
13:33If you have any other way, it's like a idea.
13:37But I'm going to go with you and you're different from the casting.
13:40You're right.
13:43Listen, you don't want to go with me?
13:47All of a sudden, he's going to go with me.
13:49No, of course.
13:49It's a stupid thing.
13:51You decide to go with your job.
13:53Your job doesn't get me to go.
13:56I don't want to go with you.
13:57I feel like I'm a little bit nervous.
14:00But I'm going to go with you, so I'm going to go with you.
14:04I'm going to go with you.
14:06And then I'm going to go with you from the conference.
14:09How is it going to go with you?
14:11I know.
14:13I'm going to go with you.
14:24I'm going to go with you.
14:25I'm going to go with you.
14:27I'm going to go with you.
14:33I'm going to go with you.
14:44I'm going to go with you.
14:56I'm going to go with you.
15:01Hello. How are you doing?
15:14Yes, this man has a great potential.
15:21Do you have time to go to a cafe?
15:24After a while, I'm going to lecture.
15:27I'm going to go to 6. How are you?
15:28Nothing.
15:30I'll talk to you later.
15:31In the evening, I'm going to take my friends and friends.
15:35Friends?
15:36John, and other friends from the company.
15:41I'm going to go to 6.
15:46Good.
15:47Good.
15:49Good.
16:00Good.
16:03Good girl is the average of Hola.
16:07Good girl?
16:13Yes, of course, even in myerella.
16:26I am very sweet.
16:29You have to do it.
16:30You have to do it.
16:33John is trying to get attention.
16:37The conference was also part of the scenario.
16:42Even I did it.
16:43What?
16:44What?
16:45What?
16:46What?
16:46Wow.
16:47We're watching you.
16:49We are the two of 10 people.
16:53We're the ones who have a mental health problem.
16:56We are all about to talk about problems.
17:00That is a great project.
17:03It's a great idea.
17:05It's a great idea.
17:05It's a great idea.
17:06It's interesting.
17:07I'm interested in you.
17:09I'm interested in you.
17:12John has seen potential in you,
17:14after you asked questions in show-to.
17:17Are you active during the presentation?
17:27If I was active in any moment,
17:30той било оговорено предварително.
17:40Ще си остане между нас.
17:44Заявихте, че сте влюбен.
17:46Ще ми изподелите ли името на тази жена?
17:52Айлин, ти надували повярва?
17:58Айлин, наистина си много забавна.
18:10Имаш красиви обувки.
18:16Благодаря.
18:38Скъпи?
18:44Нали щеше да ходиш на вечеря?
18:46Написа ми, че ти е лошо и аз се притесних.
18:50Миличък, да ти е лошо понякога означава,
18:52че не си в настроение, че си изморен,
18:54че нямаш сили, че си се схванал
18:57и всичко те боли.
18:59Хайде,
19:00отивай на вечеря.
19:04Не исках да науча от трети лица,
19:06че снимките са ми нали зле.
19:13Не можах да ти кажа.
19:16Ти от кого научи?
19:19Джан ми каза.
19:21Не пропусна да се похвали, че е уредил въпроса
19:24само с едно обаждане.
19:26Не е проблем, че научих от него.
19:29Проблемът е, че ти го скри от мен.
19:31Кажи ми.
19:34Какво се случи?
19:51Какво се случи?
19:57Тъй като Джан познаваше у нези хора,
20:00повиках
20:01него за помощ.
20:05И беше малко против моето участие.
20:08Затова
20:09не ти се обадих.
20:11Шовствах се неловко.
20:14Както ти е казал, той говори с режисьора.
20:18Обещаха да не излъчват кадрите
20:20и ме пуснаха да си ходя.
20:23Ясно.
20:25Наговорих ти един тон приказки, за да те разобедя.
20:28Помислила си, че ще ти натягвам.
20:32Но аз ти говоря така, защото те обичам.
20:37Бих искал да споделяш първо с мен.
20:42Съжалявам.
20:53Ще се прибер късно през нощта.
20:56Приятно прекарване.
20:58Благодаря.
21:00Ще се прибер късно през нощта.
21:00Благодаря.
21:14Благодаря.
21:43Благодаря.
21:44И магазинчето затвори.
21:46Останахме само с тази конска храна.
21:48Съдък първо да погледне своето шкембе
21:51преди да те храни здравословно.
21:53Мисля, че прекали изгрижите напоследък.
21:55Да, така излиза.
21:59И това ли е от него?
22:00Не искам да гледам.
22:02Пак ли е зелено и полезно?
22:05Червено е и изглежда много добре.
22:08Не му се сърди много.
22:09Опитва се да имаш всичко.
22:11От телефона до добрата храна.
22:13Какво е това?
22:16Иска ми се
22:18нещо с шоколад и вкусен крем.
22:21Но няма за жалост.
22:25Ще трябва да се задоволим с наличното фуркан.
22:29Едва ли е толкова ужасно?
22:33Пием за тайните и лъжите на Джан Манай.
22:38Какво ти поръча съдък за семейството на Джан Манай?
22:41Ще проучваш ли родителите му?
22:49Ужас!
22:54Ужас!
23:01Е, какво ти каза господин Садък?
23:07Фуркан,
23:09това което ще ти кажа няма да ти хареса.
23:12Изобщо.
23:16Но аз излагах господин Садък, че може би Джан е убил родителите си.
23:20Защо?
23:21Не му вярвам.
23:23Докато не разбера с какво го заплашва Джан Манай, няма да му кажа нищо.
23:30И как ще разбереш?
23:36Ще поискам дребничка услуга от един малък сладур.
23:40Нека аз не съм този сладур.
23:42Много те моля.
23:44Кой друг, ако не ти, Фуркан?
23:50Не очаквах, че ще отговори толкова бързо.
23:53Изпрати ми имейл за по-малко от 24 часа.
23:57Добре дошли, господин Джан.
23:59Добър вечер. Ще помоля за един стол.
24:01Джан, добре дошъл. Заповядай седни.
24:03Доро няма да идва.
24:05Не се чувства добре.
24:08Добър вечер на всички.
24:10Добре дошъл.
24:13Джан, имаме много добри новини.
24:16Денис си е писал с Диего Жилберто Виола.
24:19Аз не го познавам, но се оказа, че е много известен хореограф.
24:23Всички го търсят за контакт.
24:25Знаеш го със сигурност.
24:27Ще ти изпратя клипове?
24:29Може.
24:30Оказа се, че имаме общ приятел.
24:33Изпратих му имейл, в който описах идеите си и прикачих няколко видеа.
24:37Мислех, че е твърде заед за да дойде тук, но той прие.
24:41Представяш ли си?
24:43И то веднага.
24:44Много се зарадвах.
24:46Денис е твърде скромен.
24:48Диего Виола е наистина възхитен от него.
24:53Изпратил е отговор на Денис, че непременно иска да участва в неговия проект.
24:59Много се радвам, че съм част от тази магия.
25:02Не съм човек на изкуството, но идеята, че помагаме на артисти, ни зарежда.
25:07Нали, Джан?
25:08Да.
25:10Те имат талант, а ние е парите, които им трябват за да го покажат.
25:16Ние сме агитка с вкус.
25:18Добра комбинация.
25:22За мюзикъл ли ще дойде?
25:24Да.
25:25Изпратих му видеовизитките на моята група.
25:27Хареса всяка една.
25:28Особено тази на Дуру.
25:31Сигурно се е зарадвала.
25:33Все още не знае.
25:34Щях да ѝ кажа, но така се случи.
25:37Данона не е заспала.
25:38Когато се прибера, ще я зарадвам.
25:40В нула часа имаме среща по скайп.
25:42Оредихме я тогава, заради часовата разлика.
25:44Иска да се запознае с всички.
25:47Ще бъде чудесно.
25:48С удоволствие.
25:49Извинете, трябва да отговоря.
25:57Да пием за Диего.
25:59За Диего?
26:00Моля.
26:01Трябва да се видим въднага.
26:10Не те искам.
26:12Това не съм аз.
26:19Това е грешка.
26:20Голема грешка.
26:21Доро.
26:22Доро.
26:26Доро.
26:27Не казвай нищо.
26:38Доро.
26:54Доро.
26:55Не смей да ме преследваш.
26:57Доро.
26:59Доро.
27:01Доро.
27:04Доро.
27:14Доро.
27:16Доро.
27:21Доро.
27:28Доро.
27:30Доро.
27:32Доро.
27:33Доро.
27:39Доро.
27:41Доро.
27:41Доро.
27:41Доро.
27:41Доро.
27:41Доро.
27:41Доро.
27:42Доро.
27:44Доро.
27:45Доро.
27:45Доро.
28:06Good, you've got a problem with a clip on Dennis.
28:10I've got to tell you about it.
28:12I'm trying to keep it in mind.
28:15It's better if it's not a clip, or if it's not a clip.
28:21Where do you do it? What do you do?
28:23I'm going to drink a cup of water. I think you can do it.
28:25I'll do it. In my house, you'll find it.
28:31Stay.
28:32I know how you play.
28:34You're so quiet.
28:36You're so quiet.
28:37You're so quiet.
28:37You're so quiet.
28:38You're so quiet.
28:46You're so quiet.
28:54You're so quiet.
28:55You're so quiet.
28:57You're so quiet.
28:59You're so quiet.
29:02I'll show you the best for their best friend.
29:03I can't let you know the best friend.
29:06I can't see you science.
29:07I have a friend.
29:07I can't look for them the best friend I have.
29:08I don't want to make it.
29:11I don't want to make it.
29:13You can make it.
29:16Don't say it.
29:18I don't want to make it.
29:21Just enough.
29:22You can get it.
29:25Who's making it?
29:26The question never asks.
29:28You're wrong.
29:29You're wrong.
29:31Y'all are wrong.
29:32What do you think of me?
29:34If you have given water to the woman, why do you feel like she is spilled?
29:41No, John Manai.
29:43Well, I know how you feel.
29:45I don't have to allow you to stay here.
29:48I don't want you to stay here.
29:49I don't want you to stay here.
29:52Because I'm weak.
29:54I don't want you to stay here.
29:55I don't want you to stay here.
29:58I don't want you to stay here.
30:02Because, when I'm not trying to escape come from you, become your birth.
30:06Let me see you anywhere else.
30:20Just, if you have given water, wherever you need Paula, I want you to go.
30:26Move it.
30:26I am sorry I can't take you now.
30:26As soon as I know, you haven't sent me alaughs, I'm not trying to I gains you anymore.
30:29Why do you think, you want me to wish!
30:32I'm not wanting one!
30:41You're aARE-ish I like him!
30:44Not less.
30:46I'm not just a 你?
30:48I'm not just a guy...
30:48I'm not commissioning!
30:49I'm not a fan!
30:51I'm not an audience who are not jazzed!
30:52I'm not a fan!
30:53I'm not so ch плани avoirs without you law!
30:57Go in your watch!
30:57I know!
30:57I nothing!
30:58I'm notssing!
31:02Let's go.
31:30I told you that you are not a quiet cat.
31:45Did you kill me in the hospital?
31:50True.
32:00And...
32:02...dobreza.
32:07...dobreza.
32:30...dobreza.
32:36...dobreza.
32:38...dobreza.
33:00...dobreza.
33:03...dobreza.
33:05...dobreza.
33:30...dobreza.
33:43...dobreza.
34:20...dobreza.
34:27...dobreza.
34:29...dobreza.
34:30...dobreza.
34:31...dobreza.
34:34...dobreza.
34:35...dobreza.
34:36...dobreza.
34:37...dobreza.
34:38...dobreza.
34:38...dobreza.
34:40...dobreza.
34:41...dobreza.
34:42...dobreza.
34:42...dobreza.
34:43...dobreza.
34:44...dobreza.
34:45...dobreza.
34:46...dobreza.
34:50Between us there is nothing.
34:54I don't want to be more than you should be around me.
35:00I don't want you, John.
35:25I don't want you, John.
35:46I don't want you, John.
35:49I don't want you to sleep.
35:50Diego Жилберто Виола пристига в Истанбул.
35:55I'll show you a musical next season.
35:58And know that I'll be the main role.
36:01Are you serious?
36:03Really?
36:04Yes.
36:05I'm so happy.
36:07I'm so happy.
36:09I'm so happy.
36:11I'm so happy.
36:11I'm so happy.
36:13I want to welcome you.
36:14I want to welcome you.
36:21I want you, yourselves.
36:23Everybody, Lord.
36:25I want you to have a seat in there.
36:28You want me to wear it.
36:32I don't want you to wear something.
36:34I don't want you to wear something.
36:36It doesn't want me to wear it.
36:36I want you to wear something.vil.
36:40When and where you want.
36:59Nothing is not as before you know.
37:03Right?
37:04It's an успешное отделение.
37:12John, are you good?
37:13Yes, I am.
37:16We can go back to you.
37:20Yes, I am.
37:23The feeling of John is being buried in the wife of the SADC.
37:27They are already before show.
37:30Yes, my mother can find you.
37:33I am.
37:34I am.
37:46I am.
37:47I am.
38:00I am.
38:02I am.
38:02I am.
38:05I am.
38:06I am.
38:07I am.
38:09I am.
38:11I am.
38:13I am.
38:13I am.
38:14I am.
38:17I am.
38:20I am.
38:22I am.
38:22I am.
38:24I am.
38:24I am.
38:26I am.
38:27I am.
38:29I am.
38:29I am.
38:30I am.
38:34I am.
38:35I am.
38:37I am.
38:38I am.
38:38I am.
38:39And I am.
38:40I can't get it.
38:43Oh my god.
38:46Oh my god.
39:21Hello.
39:22Hello.
39:24I'm waiting for you.
39:25Okay.
39:27Maybe I'm going to go.
39:28Okay.
39:29Bye.
39:30Bye.
39:35John Lippokani?
39:36Yes.
39:38I don't want to stay in Skype.
39:41I wanted to tell you,
39:42so I felt ignorant.
39:44He was a little upset.
39:47I think I should keep my friends.
40:02Tell me.
40:04Tell me.
40:09How do you do?
40:12Nothing.
40:19Very nice.
40:32I don't know.
40:35I don't know.
40:36I'm not sure.
40:38I don't know.
40:50I don't know.
40:55I don't know.
41:00I don't know.
41:10I don't know.
41:13I don't know.
41:15I don't know.
41:41I don't know.
41:45I don't know.
41:54I don't know.
41:58I don't know.
42:00I don't know.
42:06I don't know.
42:09I don't know.
42:21I don't know.
42:24I don't know.
42:28I don't know.
42:31I don't know.
42:40I don't know.
42:43I don't know.
42:52I don't know.
42:54I don't know.
42:57I don't know.
43:10I don't know.
43:12I don't know.
43:40I don't know.
43:42I don't know?
43:44Okay.
43:46How should it stand?
43:49I'm going to go.
43:54I'm going to go.
44:11Tate.
44:13Tate, stay.
44:15Stay.
44:18Tate.
44:18I'm a good job, so I'm going to go to the school.
44:23Why are you so late this morning?
44:33Tate.
44:34I'm going to go.
44:35Tate.
44:35I'm going to go.
44:45I'm going to go.
45:02I'm going to go.
45:14I'm going to go.
45:25I'm going to go.
45:29I'm going to go.
45:50I'm going to go.
45:54I'm going to go.
45:57I'm going to go.
45:58I'm going to go.
Comments

Recommended