- 6 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:08Transcription by CastingWords
00:36Transcription by CastingWords
01:11Transcription by CastingWords
01:16Transcription by CastingWords
01:20Transcription by CastingWords
01:22Transcription by CastingWords
01:24Transcription by CastingWords
01:53Пресъздай пак унези чувства, с които го правиш тогава.
01:57Искам да свириш по този начин.
02:01Става ли?
02:02Добре.
02:22Денисе, ла, не намира ми от...
02:24Чакки.
02:28Чакки.
02:56Девушка вот так все...
03:11Чакки.
03:14Thank you very much.
03:45Let's see.
03:48It should be in the morning.
03:51Don't think so.
03:58Hello.
04:14How do you see?
04:15It's very easy.
04:16Let's go.
04:20Let's go.
04:21Let's go.
04:25Let's go.
04:26Let's go.
04:32You...
04:33Well, it's better to get out.
04:37Okay.
04:38Okay.
04:39Let's go.
04:40Let's go.
04:42Let's go.
04:45Let's go.
04:47Let's go.
04:50Let's go.
04:51Let's go.
04:53Let's go.
04:59Let's go.
05:01Let's go.
05:03Let's go.
05:13Let's go.
05:15Let's go.
05:16Let's go.
05:19Let's go.
05:20Let's go.
05:21Let's go.
05:22Let's go.
05:30Let's go.
05:36Let's go.
05:43Let's go.
05:46Let's go.
05:48Let's go.
05:49Let's go.
05:50Let's go.
06:12Let's go.
06:13Let's go.
06:25Let's go.
06:27Jan, why are you doing such a thing?
06:32You have a gadget.
06:35She's a actress.
06:37She's very beautiful.
06:38She's very nice.
06:40And how are you doing it?
06:42You have to become a conservative woman.
06:46Doro, you never thought so.
06:49How are you doing it?
06:51How do you do it?
06:54Dr. Jan is a man like a libido.
06:55Don't look at me like this.
06:59How?
07:00It's unique.
07:01It's really unique.
07:04Why are you doing it?
07:05I went to the toilet.
07:07Did you help me?
07:08No, thanks.
07:25I'm in the toilet.
07:27I'm doing it.
07:29I'm doing it.
07:35I'm doing it.
07:58I don't know.
08:01You're not sure enough. It's something for a bit.
08:05I'll have to ask you something.
08:06I'll have to ask you something.
08:15I'll have to ask you something.
08:18You're a crazy friend. What's that, Murad?
08:21We're talking about you.
08:23I'm not sure.
08:25I'm not sure what's going on here.
08:27I'm not sure what's going on here.
08:30At 2 hours I'm here, and you're going to kill me.
08:33Jan Manai is going to kill me.
08:34He's going to kill me.
08:36He's done with me.
08:37You understand?
08:37Oh, my God.
08:39I'm in the same position.
08:40But I'm not a rival in the world.
08:42How do I do?
08:43How do I do?
08:46How do I do?
08:47How do I do?
08:49Look at me, Bill G.
08:54How do I do?
08:59How do I do?
09:01How do I do?
09:03How do I do?
09:05How do you say Jan Manai?
09:07I'm going to do nothing.
09:09They're going to do me, if you don't write me.
09:11Oh, my God.
09:14That's what I do.
09:16Why do I say more?
09:19I'm going to let you go into the night.
09:21Moment.
09:22You are in a moment!
09:23You are in a moment!
09:26I am so inclined!
09:28I think that I am not going to write it!
09:30Of course! Why did I do it?
09:31What did I do?
09:33Oh my God!
09:35You're at 2 hours and I'm going to go to my head!
09:38I'm going to write it!
09:40I'm going to write it!
09:41I don't want to write it!
09:43Allah!
09:44I don't have to do it.
09:46Oh, my God!
09:49It's a special job for Smeha.
09:58Stop, stop, wait.
10:03Okay?
10:05I'll write it.
10:10Yes, but...
10:11... in a way.
10:12Good, good.
10:14Come on.
10:26Duru?
10:28Come on.
10:40Duru?
10:42He came to me.
10:45Duru?
10:48How are you?
10:49Did you get it?
10:51Yes, I'm not going to stop.
11:38I don't think so.
11:39You can't be confident.
11:40Yes, I don't think so much.
11:43If it's not, it's not.
11:44If it's not, it's not.
11:46But it's not like that.
11:48It's not like that.
11:49It's not like that.
11:50And it's not like that.
11:52It's not like that.
11:54I feel like a guest in the studio.
12:00You can ask me questions like this.
12:04You can ask me a coffee.
12:10It's like a coffee.
12:12It's not like a coffee.
12:13It's a coffee.
12:13It's a tea.
12:14It looks good.
12:16It's a tea party.
12:17I'll be trying to sit down.
12:18I can't see if it's a coffee.
12:23It's a tea party.
12:24It's a tea party.
12:27It's a tea party.
12:32I can see you.
12:33and it doesn't look good.
12:40You don't need to stop.
12:42Are you going to do it tomorrow?
12:44I don't think so.
12:47Tomorrow I'm going to competition.
12:49Don't worry about this.
12:50You are more important.
13:00I'm not going to do it tomorrow.
13:03I have a lot of time.
13:16Where were you?
13:18My phone is excluded.
13:22I don't know.
13:23I have a job with you.
13:24I'm working with you.
13:28Chicho Noman,
13:29it's not very convenient.
13:31I'm going to go there.
13:34I'm going to go there.
13:38How am I going to do it, Chicho Noman,
13:41Mr. Noman?
13:42Do you want to go there?
13:44I'm going to go there.
13:45What?
13:46Look at what you're doing.
13:56What are you doing?
13:57The computer is online online.
13:58How do you do it, Google?
14:04I know.
14:05It's funny.
14:07What did you do today?
14:10What's the buzzer?
14:17No, ho ho!
14:20Keep up the ad here.
14:22He plays the red box querido.
14:27No.
14:28Is that an ap Lebanese camera?
14:38Never.
14:43If we do something, if we see someone else, we should know, right?
14:48Why did he not say?
14:50I don't know, Lord.
14:51He said he would say today.
15:09I don't know.
15:11I'm not going to go.
15:13Good, now I'm going.
15:16What did he say?
15:17Who is he?
15:19I don't know. I'm not going to go.
15:23He doesn't have a chance.
15:26He's a strange man.
15:27He doesn't have a chance.
15:29He doesn't know.
15:30How do we know?
15:31He doesn't know.
15:38We don't know anything about this woman.
15:50So, let's start.
15:56Let's go.
16:01Не дей.
16:02Какво не дей?
16:03Хубаво, не дей тогава.
16:05Няма да пиша домашното и готово.
16:08Все там.
16:08Добре, heiде.
16:11Давай.
16:17Избие го, избие го.
16:27Ах.
16:28Ах.
16:33Good.
16:34Good.
16:39What did you say?
16:41What did you say?
16:44What did you say?
16:46I got it.
16:50Let's go.
16:51One shot, two strany.
16:53No, it's not a single one, so we can't.
16:55So we can't.
16:57Right?
17:00Who did you say?
17:02Let's go.
17:04Let's go.
17:05Let's go.
17:09Hello?
17:11Hello?
17:11How are you?
17:13Yes, I am.
17:16Let's go.
17:17Let's go.
17:18And I love you.
17:23Bye.
17:27You're welcome.
17:31I'm sorry.
17:37You're welcome.
17:39You're welcome.
17:42You're welcome.
17:44But I love you, my friend.
17:47I love you.
17:47But it's so simple.
17:52I have to do this with you.
17:55You're welcome.
18:01Come on.
18:07You're welcome.
18:11Oh!
18:12Oh!
18:15Oh!
18:15Oh, sick, baby!
18:16Is there anything to drink?
18:18Oh, you're doing it.
18:20Oh, you're doing it!
18:33Good, Momichita, you!
18:37Horrible.
18:42Horrible.
18:44Horrible.
18:44Do you need to be a problem?
18:46Not when I'm going to get out.
18:49No need.
18:50If I need to get out of my mind.
18:53Horrible.
18:53Do you see me?
18:55Do you see me?
19:01It was very nice.
19:04And for me?
19:05I want to talk to you.
19:08I want more than you.
19:11I want more than you.
19:13Then we'll see you.
19:25I want more than you.
19:27I want more than you.
19:32Do you want more than you?
19:35I want to see you again.
19:36If not, I'll find you.
19:37I'll find you.
19:39I'll find you.
19:41Do you have a friend, right?
19:43No, of course.
19:45Do you think, Jen?
19:47Right.
19:48You think only about yourself.
19:52I'm not a friend, right?
19:55I can tell you.
19:56I think there is a lot more than you over there.
20:00I don't want more than you.
20:03I'll find you now.
20:05I'll tell you.
20:05I'll tard you again.
20:06No, I don't want.
20:07I don't want to be a friend.
20:09I'm a gal.
20:11I want to tell you.
20:15No, I'll tell you.
20:15No, not a leader.
20:17I understand, I'm nervous.
20:20But I'm not the only one.
20:22And if you don't want to shine, you will shine on the scene.
20:24You are the most convinced, right?
20:28I'm not like you.
20:30I don't play if I'm not the one.
20:35You know.
20:37I'm ready to be the one.
20:40Let's go, Jerren.
20:50Let's go, Jerren.
25:35Who are you?
25:37I am.
25:39Open me.
25:46I am.
25:48I am.
25:56I am.
26:00I am.
26:01I am.
26:01I am.
26:02I am.
26:04I am.
26:06I am.
26:07I am.
26:09I am.
26:10I am.
26:11I am.
26:12I am.
26:14I am.
26:15I am.
26:16I am.
26:18I am.
26:30I am.
26:30I am.
26:33I am.
26:35I am.
26:37I am.
26:37I am.
26:41I am.
26:44I am.
26:47I am.
26:48I am.
26:48I am.
26:54I am.
26:55I am.
26:56I am.
26:56I am.
26:57I am.
26:58I am.
27:08I am.
27:09I am.
27:11I am.
27:12I am.
27:12I am.
27:15I am.
27:16I am.
27:18I am.
27:19I am.
27:23I am.
27:27I am.
27:33I am.
27:35I am.
27:35I am.
27:36I am.
27:37I am.
27:37I am.
27:38I am.
27:39I am.
27:40I am.
27:42I am.
27:44I am.
27:47I am.
27:48I am.
27:49I am.
27:52I feel it.
27:54My heart starts to be quick,
27:56but everything will come to the devil,
27:58if I leave my feelings.
28:00I don't know if it's like this, but you forget many things.
28:05Ready, let's go.
28:19Let's go.
28:20Let's go.
28:21Let's go.
29:02ORCHESTRA PLAYS
29:05ORCHESTRA PLAYS
29:06ORCHESTRA PLAYS
29:09ORCHESTRA PLAYS
29:10ORCHESTRA PLAYS
29:11ORCHESTRA PLAYS
29:13ORCHESTRA PLAYS
29:14ORCHESTRA PLAYS
29:18ORCHESTRA PLAYS
29:20ORCHESTRA PLAYS
29:20ORCHESTRA PLAYS
29:20ORCHESTRA PLAYS
29:21ORCHESTRA PLAYS
29:23ORCHESTRA PLAYS
29:31ORCHESTRA PLAYS
29:45Morad?
29:48I'm not a lie.
29:50Wait, wait, wait.
29:51What do you think?
29:52I'm not a lie!
29:53I'm not a lie!
29:57I'll explain.
29:59I'm not a lie, my friend.
30:02I'm a lie!
30:03Please, please, just listen to me.
30:08Moment.
30:10Please, dear.
30:12Nothing I have done.
30:14It's just...
30:15The end.
30:17It's just what you think.
30:20Honestly, dear.
30:24Please, dear.
30:25Please, please.
30:26Please, please.
30:27Please, dear.
30:30It's just a little bit.
30:31Okay, tell me.
30:32I want to see you.
30:34Wait, wait.
30:35Don't go.
31:04Bye, bye.
31:07Hi.
31:21Hi.
31:22Hi.
32:24Твоята чувствителност те кара да лъжиш, защото те е страх да загубиш.
32:30Знаем, че кръкът ти е добре, Доро.
32:35Сега стани, облечи се, върви там и вземи каквото искаш.
32:43Доро.
32:46Доро.
32:47Доро.
32:56Доро.
33:00Доро.
33:20Доро.
33:23Доро.
33:25Доро.
33:25Доро.
33:54Доро.
33:55Доро.
33:56Доро.
34:03Доро.
34:04Доро.
34:08Доро.
34:10Доро.
34:11Доро.
34:15Доро.
34:20Доро.
34:23Доро.
34:32Доро.
34:33Доро.
34:44Доро.
34:45Доро.
34:53Доро.
34:57Доро.
35:05Доро.
35:08Доро.
35:09Доро.
35:15Доро.
35:21Доро.
35:22Доро.
35:23Доро.
35:23Доро.
35:23Доро.
35:23Доро.
35:23Доро.
35:24Доро.
35:24I'm going to invite you to join the program.
35:26I'm going to join the program.
35:30I'm going to join the program.
35:31The past, the childhood, the relationships,
35:33the relationships, the friends of the school,
35:35the love of these things.
35:37I'm going to join them.
35:39I'm going to join them.
35:41Without the team.
35:41I'm ready to join them.
36:01I'll join them.
36:02I love you.
36:03I love you, my dear friend.
36:05I love you, my dear friend.
36:10I'm going to join theироврурацирован now.
36:11I'm going to join the next stage.
36:13I'll join the next stage.
36:14I'm going to join the next stage.
36:14I'm going to join the next stage.
36:17I'm going to join the next stage.
36:19You're welcome.
36:22My star is all.
36:24How are you? How do you think?
36:27I think of Jeren.
36:30I'm not a kid. I'm not a kid. I'm not a kid.
36:33Why did she not come to the competition?
36:35I'm not a kid.
36:39It's a kid. I'm not a kid.
36:41Hello, Jeren.
36:42Hello, Jeren.
36:43Good.
36:44How are you?
36:46Everything is in the way.
36:48Now I'm going to get.
36:50I'm going to get you.
36:51I'm going to get you.
36:54Tell me, where did he lose?
37:09Open it and see how are you doing with the stipends.
37:11You can do it.
37:12Please.
37:14Do you have a phone call?
37:19How do you write?
37:27No.
37:31I don't agree on the criteria.
37:33This is the one.
37:36There are other options.
37:38Don't be afraid.
37:39Don't say to anyone.
37:41Don't stay between us.
37:44Don't stay on the desk, or?
37:48Why?
37:48Why?
37:49Why am I talking to you after no chance?
37:54Why am I talking to you after no chance?
38:00I'm going to tell you personally.
38:03I don't want you to get close to 5 meters from me.
38:08Is it true?
38:15John Manai will do it?
38:17I don't know whether John Manai will do it.
38:19It's because of him.
38:21It's because of him casting,
38:23and you think about him.
38:26That's the wrong thing,
38:27but John Manai is the real thing.
38:32You want him to make more.
38:35It's fine.
38:38I don't know why.
38:41He says it is.
38:41Do you want her?
38:42You're such a problem.
38:44I don't want her to be a liar.
38:48It's because of her?
38:50I don't want her to be a liar.
38:51He'll have to like this one,
38:53or He'll have a complaint if he's serious.
38:57I don't know.
39:00Don't go to the house, please.
39:01Go to the house if you want.
39:05I'm sorry, John.
39:07I'm sorry, John.
39:10I'm sorry.
39:12What are you doing?
39:15We're not going to be our people.
39:17He's wrong.
39:18No way, he can't be able to get the ballerina.
39:23Let's go.
39:50Hello, John.
39:52How are you doing?
39:52How are you doing?
39:55How are you doing?
39:57How are you doing?
39:59Good.
40:00I'm a ballerina.
40:06It's very nice.
40:10This is the group for the end of the year.
40:11What are you doing?
40:13It's now.
40:15We'll see you later.
40:16We'll see you later.
40:16How are you doing?
40:19How are you doing?
40:20One water.
40:22I'm hungry.
40:23I'm a lot of bad things today.
40:25It's fine.
40:26I'm a good one.
40:26I'll have you.
40:26Good luck.
40:27Good luck.
40:57I'm happy.
41:00Джерен.
41:01Здравей.
41:02Тук си значи.
41:03Добре дошъл.
41:08Отивам при Денис.
41:16Благодаря.
41:22Толкова добре си изкарах с нощи.
41:24Така съм заспала, че не съм чула алармата.
41:28Много си красива.
41:31Не заслужаваш да те разиграват и да ти дават напразни надежди.
41:38Момент.
41:41Извинявай.
41:42Алло?
41:44В градината на Дениса му отби се ако искаш.
41:48Добре, е?
41:57С нощ ти беше много хубаво.
42:00Но само толкова.
42:07Добре дошла.
42:08Здрасти.
42:10Как си?
42:11Добре.
42:14Сала, това е Джерен.
42:16Здравей.
42:17Здравей.
42:24Тук е много хубаво.
42:33Добре ли си?
42:34Не съм.
42:39Бук е гадняр.
42:43Всъщност не е гадняр.
42:45Каза ми го направо.
42:46Аз ще тръгвам.
42:48Джо.
42:49Джерен.
43:00Шест месеца почивка в чужбина не са достатъчни.
43:03От един момент на датък парите не те мотивират.
43:08Искам да правя нещо смислено.
43:13Звучи глупаво и романтично, нали?
43:14Не се смея заради това.
43:17Само аз мога да те разбера най-добре от всички тук.
43:22Ще попитам нещо, но те моля да бъдеш честен.
43:25Питай.
43:26Свалих си няколко твои песни.
43:28Отдва дни ги слушам.
43:29Защо няма още?
43:30Бяга от масовата култура.
43:32Не.
43:33Масовата култура не е нещо лошо, зависи из какво си станал популярен.
43:37Моцарт и Бах са били популярни и в онези години.
43:41Били са придворни музиканти, били са добре заплатени.
43:44Освен това, популярността на Орхан Памук не намалява гениалността му.
43:49Аз искам нещата, които съм спечелил, да са по-ценни от тези, които съм изгубил.
44:10Ролите озвучиха артистите
44:12Златина Тасева, Ирина Маринова, Симона Стоянова,
44:16Росен Русев, Петър Бонев,
44:18Преводач Момчил Шопов,
44:21Тон режисьор Емил Енев,
44:23Режисьор на дублажа Мария Ангелова,
44:26Студио Медиа Линк.
44:29Редактор субтитров А.Семкин
44:30Корректор А.Кулакова
44:41Корректор А.Кулакова
45:12Корректор А.Кулакова
45:41Корректор А.Кулакова
46:01Корректор А.Кулакова
Comments