Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:28ДЕЦАТА
00:30А да, още ли сте в парка?
00:32Да, какво има?
00:33Нещо, изчакайте ме. Идвам веднага.
00:35Мамо, какво има? Защо звучиш така?
00:37Лоши неща. После ще ви разкажа. Чули?
00:44Какво е старало?
00:45Не знам.
00:49Отивам при децата. Ако има нещо, обади ми се.
00:52Да, добре.
01:00Како? Да вървим?
01:02Да, скъпи.
01:05Какво е, Марио Изгер?
01:15Ела, да купим захарен памук.
01:17Ти стой. Аз ще му купя.
01:19Ти седни и ние отиваме.
01:27Мая, вече говорихме.
01:30Мислех, че сме се разбрали.
01:33Че си съгласна.
01:35Нали ти го каза?
01:39Ти спомена за туриста.
01:49От кой искаш?
01:51Белият.
01:57Аз обичах силно, Сердар.
02:03Не става като попоръчка.
02:09Заповядвам на разума.
02:11Но на сърцето не мога.
02:17Повярвай, опитвам се.
02:19Правя всичко по силите си.
02:22Мислиш ли, че ми е лесно
02:25да ви виждам заедно?
02:28да слушам разказите на Ада.
02:30Да се правя, че съм щастлива за вас.
02:33Лесно ли ми е?
02:40Но ти обещавам,
02:43че това повече няма да се случи.
02:51Какво няма да се случи?
03:13Нямаме и минута по кой.
03:14Съгласи се.
03:16Само братята на Юзлем
03:18ни липсвах.
03:20И изобщо не мислиш
03:22преди да действаш.
03:23И ето какво ни сполетява.
03:26Хубаво е, че спомена враговете навън.
03:29Аз не мога да се справя
03:31с тези у дома.
03:40Хвана ли псетата, командире?
03:43Нали много се хвалиш?
03:44Остави ли се колата празна.
03:46Само това мога да съобщя.
03:48Ще ги хванеш, да.
03:50Ако спреш да обикаляш
03:52около къщата ни, има шанс.
03:55Какво става?
03:56Какво каза?
03:58Нищо не казва, майко.
04:00Единствената му грижа
04:01е да ни се мутае в краката.
04:02И причината ми е ясна.
04:04Кендал.
04:05Добре ли, майко?
04:06Все едно.
04:07Вие не се тръвожат.
04:08Те искат да спасят кожата.
04:10Няма да се покажат пак.
04:12Защо не сте при Сибел?
04:14Тя спи, Кендал.
04:16А как е? Добре ли е?
04:18Добре е, майко.
04:19Болките ѝ преминаха.
04:26Роза, добре ме чуй.
04:28Намери двама пазачи за конака,
04:30обаче да са проверени хора
04:32и намея досвей.
04:33Служи двама пред фабриката.
04:35Да пазят.
04:36Чули?
04:37Хайде.
04:40Къде отива си?
04:42Във фабриката, майко.
04:44Заключете вратите
04:45и внимавайте за Сибел.
04:48Хайде.
04:48Лелю, какво става?
04:50Вижти, вижти.
04:52Кого виждам?
04:53Откъде разбра?
04:54Не бро се обади, дойдох.
04:56Веднага щом звън, нали?
05:01Гледай си работата.
05:04Лелю, какво става? Добре ли си?
05:06Добре съм.
05:19Батко Ръза?
05:22Баран!
05:24Какво е станало тук?
05:25Не питай, баран!
05:26Какво преживяхме само?
05:27Дойдох от качените братя на Юзлен.
05:29Штурмуваха фабриката,
05:30разрушиха всичко, баран.
05:32Гонят кендалага.
05:33Искат да го убият.
05:35Така казаха.
05:36Но, Чичо...
05:37Били са в конака, баран!
05:38Агата отиде там,
05:39но не се тревожи.
05:40Всичко е наред.
05:41Шефът сега ми е извън.
05:45Чичо, добре ли си?
05:46Батко Ръза ми каза...
05:48Шоферам синко към фабриката.
05:50Всичко е наред.
05:51Не се тревожи.
05:52Чичо, кажи истината.
05:53Казах всичко е наред.
05:55Спокойно, почти пристигнах.
05:57Ще ти разкажах.
05:58Хайде.
06:04Защо, Сердар, си тръгна внезапно?
06:07Какво му каза?
06:10Нищо, Ада.
06:12Поговорихме за туриста
06:13и бълстана неприятно.
06:15Опита се да ме успокои.
06:19Майя, Сердар е прав.
06:22Ще има и други момчета.
06:24Спокойно.
06:26Добре, Ада.
06:27Да сътворим тази тема.
06:29Ето, мама дойде.
06:35Миличкият ми.
06:37Хайде, поиграй си с децата.
06:43Какво остава, мама?
06:45Братята на Юзлем нападнали конака.
06:47Гонят Кендал да го убият.
06:49Какво?
06:49Как така?
07:06Чичо, какво става?
07:08Спокойно. Всичко е точно.
07:09Чичо, как да се успокоя? Идва ли се тук?
07:11Остави фабриката.
07:12Нападнали се и корака, мерзавци.
07:14Чичо.
07:15Стига, синко. Ела да поговорим вътре.
07:22Искат да си отмъстят на Кендал, че върна Юзлем обратно в дома им.
07:27Не е за вярване.
07:28Не ли ви казах?
07:29Тук е по-опасно и от Тексас.
07:32Обаче никой не ме е слушат.
07:35нахлувания с взлом, убийства, постоянно някои стреляния.
07:39Седим и си чакаме реда.
07:42А да с кого да говоря, докато я взлеме в това състояние?
07:45Мамо, ако имаш такива намерения, то е време да се откажеш от идеята да живеем на това ужасно място.
07:53Да вземем каквото ни се полага и да се махаме от тук.
08:07Ела, синко, сядай.
08:11Е, Чичо, няма ли да ми разкажеш?
08:14Нищо ново.
08:15Лудните, братя, на Юзлем не е сериозно нещо.
08:18Е как да не е сериозно на паднали са те с уръжие?
08:20Какво искат от теб?
08:22Що остави ли така нещата си, не?
08:24Глупостите на Юзлем?
08:27Дори там не си извади полка.
08:30Нали я върнах при техните?
08:32Не знам какво е казала, но те ме подгониха.
08:38Но ти не се тревожи.
08:40Не сме намерили живота и мането си на улицата.
08:44Ако някой ни посегне, горчиво ще съжалява.
08:48Ще му прекършим ръцете.
08:50Бъди спокоен.
08:51Чичо ти ще оправи нещата.
08:57Най-голямата ми грижа си ти, синко.
08:59Ако ти си добре, и аз съм добре.
09:02Ако ти си доволен, и аз съм доволен.
09:04Как да съм добре, Чичо?
09:06Кои са те?
09:09Мумчето ми...
09:13Не се тревожи за тези глупации.
09:16Нали?
09:21Нали?
09:23Да.
09:25Докараха ли я?
09:26Добре, добре.
09:28Идваме.
09:28Хайде.
09:30Ела, сине, да излезем навън.
09:34Нали, ти обещах изненада.
09:36Нали?
09:37Стига си, не.
09:38Успокой се.
09:39Чичо ти е тук не умрял.
09:40Аз ще пазя съмейството.
09:42Ще се разправим с тези псета.
09:43Не се тревожи.
09:44Ела, да видим изненадата.
09:47Хайде.
09:59Майко.
10:01Майко много се тревожа.
10:03Не знам как е научила Йозлем, но не мога да дишам от страх.
10:09Все едно имам камък на гърдите.
10:12Страх ме е, че Баран ще се изправи пред мен, за да ми търси сметка.
10:16Та ще е.
10:17Йозлем се бори за живота си.
10:22Майко цяла нощ сънувах кошмари.
10:24Лоши вестители.
10:27Тичам в паника, обръщам се и виждам Йозлем и Ебру.
10:33Много се страхувам.
10:34Не знам аще колко ще я издържа така.
10:37Вече ме е страх от себе си, майко.
10:40Не мога.
10:42Нарин, въоръжени мъже нападнаха къщата.
10:46А ти искаш да говорим за това.
10:53Емине, заключи ли вратата?
10:56Заключих майко.
10:57Кендал е пратил пазачи.
10:59Те се отпред.
11:00Боже, закрилени.
11:13Каква красота!
11:15Ама много е красива.
11:18Заповядайте, господин Кендал.
11:19Да, е насам.
11:21Как е?
11:22Харесва ли ти?
11:23Хубава е, Чичо.
11:24Честито.
11:25Благодаря, сина.
11:26Мога ли да тръгвам?
11:27Разбира се.
11:28Благодаря.
11:29Хайде.
11:29Всичко хубаво.
11:32Ужас!
11:33Големи глупаци са.
11:35Документите са грешни.
11:36Пише Баран Шамверди.
11:38Е, как така?
11:39Няма връщане назад, сине.
11:41Колата си избра собственик.
11:45За теб е.
11:49Сериозно?
11:59Синко, какво е една кола?
12:02Фабриката, нивите, градините.
12:05Всичко е твое.
12:06Всичко.
12:07Те са твои и само твои.
12:09Днес съм тук, утре ме няма.
12:12Обаче, гледай да научиш работата от мен.
12:16После ще те оставя.
12:18А Баран Шамверди ще продължи.
12:22Между другото, моят син е твоя грижа.
12:26Години наред защитавах сина на брат си,
12:29а ти ще се грижи за моят син.
12:31Става ли?
12:33Съгласен, нали?
12:35Разбира се, Чичо, но нямаше нужда.
12:37Не ти ли харесва?
12:39Напротив, Чичо, супер е.
12:43Благодаря, Чичо.
12:46Да си ми жив и здрав, сине.
12:48Да си ми жив и здрав.
13:05Благодаря, Чичо.
13:23Тези псета няма да се откажат късъм.
13:25Няма да се успокоят преди да убят тъгата и узлем.
13:35Той имаше жена.
13:37Какъв Хайрие.
13:39Селски работи.
13:41Излезе клюка,
13:42а Събри без дори да провери напад на жената,
13:45но тя избяга.
13:46Избяга, но на празно.
13:48Събри се заинати,
13:50намеря и я уби,
13:52като куче.
13:54мусник.
14:09Ето, вратата е затворена,
14:11има пазачи.
14:12Правилно.
14:24Еми не.
14:26Ей, бро, да знаеш само какво стана.
14:37Добре ли сте, госпожо Кадрия?
14:39Добре съм да ще, да.
14:41Вече претръпнахме.
14:43Много съжаляваме, госпожо Кадрия.
14:46Благодаря да ще.
14:47Благодаря.
14:57Батко,
14:58кога ще спреш?
15:00Няма да спра, Фатих.
15:01Няма да спра.
15:03Разбрали?
15:07По-късно ще отидем в болницата.
15:09Трябва да довършим работата с Юзлем.
15:12Батко, ние си търсим белята.
15:21Така е.
15:23Търсим я.
15:24И то заедно.
15:27Ако изгорим, ще изгорим заедно.
15:30А ти не дей да ми противоречиш,
15:33който ми възразява, не свършва добре.
15:41А на онази жена,
15:43която за малко да кръмна бременната.
15:46Коя е тя?
15:47Сестра на Кендау ли?
15:49Не, батко, не е сестра.
15:51Чух слухове, че работила при Агата,
15:53после забременяла от него,
15:55а Кендау я настанил в конак.
15:57Много и се радва, защото носи син.
16:00Така ми казаха.
16:02Друго не знам.
16:04Разбира се.
16:05Изхвърли Йозлем, защото
16:07ще има син.
16:10Нашата разбра и
16:11сега играе с последни козове.
16:16Добре.
16:17Добре.
16:20Какво си намислил?
16:28По-добре ли си, Како?
16:30Казаха, че съм добра.
16:31Още колко ще питаш?
16:33Како, на какво странно място
16:35попаднахме.
16:36Не, не говори така, ише.
16:39Не обвинявай всички заради Кендал.
16:43Ако не беше майка Кадрия,
16:45кака Еминея и Ебро,
16:46какво щеяхме да правим?
16:48Благодарение на тях, сега имаме дом.
16:50Ако не беше баран,
16:54вие какво си говорихте по-рано?
16:57За университета.
16:58И какво реши?
17:01Сигурно ще следвам.
17:02Така е най-правилно.
17:03Слава на Бога, ише.
17:05Това е моята мечта.
17:09Адвокатка ли ще станеш?
17:12И първата ми работа ще бъде
17:13да затворя Кендал
17:14и да избавя всички ни.
17:16Не говори така, някой ще те чуе.
17:18И да чуят, няма да се разсърдят,
17:20Како, спокойно.
17:27Нарин,
17:29добре ли си?
17:33Как е Юйзлема?
17:38Майко,
17:40докторите казаха, че се подобрява.
17:42Утре може да я посетим.
17:44Ще отидем, да ще да.
17:48Каквото и да става,
17:49не бива да я оставяме сама там.
17:52Нейната лошотия
17:53идва само от самотата.
17:57Страхува се от лошите си,
17:58братя, за това
17:59се бори така.
18:04Бесилието и страха ни
18:05тласкат към грешки.
18:07Да.
18:08Ние няма да и обърнем гръб.
18:11Нали така?
18:11Нали така, Нарин?
18:19Добър вечер.
18:21Добър вечер.
18:22Ела да ще.
18:26Срамота.
18:27Кажете нещо.
18:31Как сте, госпожо Кадре?
18:34Да ще.
18:36Не питай просто така.
18:38Питай, когато те вълнува.
18:50Ето го.
18:51И малкият кендал.
18:54Какво се заяждаш пак?
18:56Не може ли?
18:57Ах ти.
18:58Сине, Баран, не дай.
19:00Ние се бръзвай.
19:04Стига.
19:07Днес преживяхме достатъчно.
19:10Няма да слушаме никого.
19:14И никой по никакъв начин
19:18няма да ни развали
19:19настроението с Баран.
19:21Нали така?
19:23Какво е станало?
19:25Много сте весели
19:26след всички тези беди.
19:32Чичо ми подари кола.
19:33Какво?
19:41Вие подигравате ли с нас?
19:43Ние нямаме нищо,
19:44а Баран не има кола.
19:45Стига вече.
19:47А да успокои се.
19:48Как да се успокоя, мамо?
19:49И какво те вълнува моята кола?
19:51Не, ти си проблемът, малък кендал.
19:54Чичо, чичо ти трябва да ни даде
19:56дело от наследството.
19:57Така ли?
19:58Чичо, тепли трябваше да попита първо.
20:01Колко пъти да ти казвам,
20:02че беше и мой баща?
20:18Няма да стоя тук и да ги чакам.
20:29Абонирайте се.
21:00Абонирайте се.
21:28Абонирайте се.
22:03Така ли?
22:04До вчера не го и поглеждаше.
22:06Сега, като има пари,
22:07се спомни, че ти е баща.
22:09Ще те убия.
22:10Баран!
22:12Няма да говориш за татко.
22:14А да успокой се.
22:15И ти много прекали.
22:16И започото не съм прекалила.
22:27Постъпката ти не е правилна, Кендал.
22:29Особено когато говорихме...
22:31Нападат къщата и узелеме в болница.
22:34Ти искаш да делим имане, жено.
22:36Да.
22:37Нападат къщата и узелеме в болницата.
22:39А ти купуваш кола.
22:40Отиде ли да видиш как е тя?
22:44Милейк.
22:46Остави го.
22:48Ти ли ще ми кажеш дали да купя кола или да?
22:50Да, аз ще ти кажа, Кендал.
22:53Докато не се разплатим, имам права.
23:23Батко.
23:27Стой!
23:37Спири!
23:41Спири!
23:52Беру.
23:54Харди.
23:58Какво става?
23:59Тръгвай ли ще те гръмнах?
24:01Хайде, следвай онази кола.
24:04Престани вече.
24:05Прекаляваш.
24:06Умръзна ми вечно да се мислиш за прав.
24:10Ами прав съм гражданки.
24:11Не си ли съгласна?
24:12Те ни дадеш каквото ни се полага.
24:15Не, крещи на Чичо.
24:16Ти не се бърка яда.
24:23Гражданката за първи път каза нещо умно.
24:46Няма да оставя нещата така, Кендал.
24:53Виждаш ли, мамо, интересуват я само и единствено парите.
25:03Баран, не се връзвай на думите на тази.
25:20Спри куата.
25:22Спирай ме.
25:26Слизи.
25:26Батко, не дай.
25:27Слизи от куата. Махай се.
25:32Вън.
25:35Лов пред.
25:52Защо отстъпваш, мамо?
25:53Не съм отстъпила.
25:55Но нищо няма да постигнем с скандали.
25:57Знаеш ли, че се посрамваме пред майка Кадрия, а да?
26:00Добре, тогава.
26:01Да ни хвърлят по един кокъл, като на кучета.
26:04А да.
26:05Удариме да? Хайде.
26:06Не ни беше достатъчно.
26:08Давай.
26:20Стига вече.
26:22Умръзна ми.
26:22Стига вече.
26:53Тук ще си в безопасност.
27:10Няма да допусна да ти се случи нещо.
27:21Мръсницата излъга.
27:23Не е и бил любовника шофьор на Кентал, негов човек.
27:27Обаче отвлеч.
27:28Видя ли?
27:29Отвлечи я.
27:31Кентал вълнува ли се?
27:33Не.
27:33Защо?
27:34Защо той е глупак?
27:40Пази любовника от нас, но кой ще опази нея, не е ясно.
27:48Безранница.
27:49Много съм бесен.
27:51Нямам думи от гняв.
27:52Ще стане лошо.
28:09Да.
28:11Госпожа Абро, извинете, че се обажда на този час.
28:13Аз съм късън.
28:15Станало ли е нещо с Юзлем?
28:16Не, но за да я предпазя, я отвлякох.
28:20Какво?
28:21Нямах друг избор.
28:22Страхувам се, че ще я убият.
28:25Госпожа Абро, вижте, вярвам само на вас, моля ви, помогнат.
28:30Моля ви.
29:00Стига, не се връзвай на глупостите й.
29:04Успокой се.
29:07Какво да се прави?
29:09Тя е същата като майка си.
29:13Нали видя?
29:14Аз си предложих помощ за университета на дъщеря й.
29:18Ти си свидетел?
29:20Така е по-добре.
29:23Видяхме истинските им намерения.
29:25Може би и майка ще преразгледа мнението си.
29:29Откакто са дошли, нямаме покой.
29:31А сега с това наследство съвсем се посрамиха.
29:34Мамо, престани.
29:37Лъжа ли е?
29:38Спри.
29:46Майко, тя наговори толкова глупости, а ти си мълчеше.
29:50Какво да кажа, Кендал?
29:52Тя е права.
29:54А ти сякаш си купил колата, за да ги драснеш, нали?
29:58Не се хвали.
29:59Примълчи, сине.
30:01Майко, защо ми говориш така?
30:03Какво ѝ е интересуват покупките ми?
30:06Мисли си, че има права?
30:07Но почакайте.
30:09Ще я поставя на мястото ѝ.
30:11Ще видим какво ще вземе.
30:13Ебро е права.
30:14Тя му е законна жена.
30:16Ти вместо да се месиш, това си гледай детето.
30:20И му кажи да не предава баща си.
30:32Сърдар, какво има?
30:34Дума не обелваш.
30:36Нищо.
30:37Не премълчавай.
30:39Кажи ми какво те мъчи.
30:41Батко, наистина не ми се говори.
30:44Сериозно.
30:53Кажете.
30:55Командире, звъняха от болницата
30:58и узлемшам верди от влечена.
31:14Как е баран?
31:16Как да е майко след тези обвинения?
31:26Кажи, командире, намери ли онези псета?
31:38Какво говориш по дяволите?
32:07Какво говориш по дяволите?
32:16Батко, къде са?
32:17Не знам, но ще ги намерим.
32:20Ще търсим навсякъде и ще ги открием.
32:46Кога е тази?
32:48Има ли значение?
33:03Аз съм, Ебру.
33:10Как може да ги отвлечеш?
33:12Разбираш ли, че ги излагаш на опасност?
33:16Къде е?
33:24Ще убия и узлем и любовникът, но после има и друг план.
33:31Какъв план?
33:33Кендал?
33:34Няма да убия Кендал.
33:37Но защо?
33:42Ако нараниш Сибел или детето, ще те убия, кълна се!
33:51Какво правиш?
33:53Какво си намислил?
33:55Ще е боди дълга нощ.
34:11Ебру?
34:20Ебру?
34:33Получи ли съобщението?
34:43Абонирайте се!
35:14Какво съобщението?
35:18Сина ти.
35:39Чакаш ли някого?
35:49Кой е?
35:52Здравей, братко!
35:54Съжалявам, че те притеснявам толкова късно.
35:56Колата се развали на всякъде тъмно.
35:59Дой долг, защото светеше.
36:00Ще можеш ли да ми помогнеш?
36:06Братко!
36:09Разбрахте!
36:11Момент!
36:17Вече са тук!
36:19Кое е тук?
36:21Брати!
36:24Какво ще правим сега?
36:26И се успокой!
36:29Дали не ме усети?
36:34Не дей да отваряш, докато не ти кажа аз.
36:37Чули?
36:39Когато изляза, пренеси всичко зад вратата и запомни, преди да дойда, преди да се увериш, не казвай нищо и не
36:49отваряй вратата.
36:50Късъм, не дей!
36:52Да се обадим в полицията!
36:55Обади се, но първо зълости вратата.
36:59Ясно е какво са намислили.
37:01Късъм, чакай!
37:03Не се трължи за мен.
37:05Аз ще се справя.
37:10Нищо няма да ми се случи.
37:41Отвори! Отвори вратата!
37:44Веднага отворете!
37:56Синко, какво става? Кажи!
37:58Батко, какво е станал?
38:00Чакай, бъртовчетке! Чакай!
38:03Синко, не дей да мълчиш!
38:04Какво каза Огус?
38:06Отвлекли се, Йозлем!
38:11Кое е отвлекал?
38:14Вдигни те! Вдигни!
38:16Като на те искаме си винаги на линия!
38:18Когато ни трябва, ждава заето!
38:26Разширете периметъра на търсене!
38:28Сигурно са откраднали колата!
38:29Този път не ги изпускайте!
38:31Слушам!
38:41С кого говори толкова?
38:44Синко, каже нико е отвлекал Йозлем!
38:47Унези псета, братяте ѝ, се е похитили от болницата!
38:54Зарекли са се да ѝ убият!
38:57Какво говориш, сине!
38:59Този път ще ѝ убият!
39:01Ах, как можах да ѝ оставя сама в болницата!
39:05Кендао, аз не ти ли казах!
39:07Майко, чакай малко, стига вече!
39:10Майко, какво искат още от Йозлем?
39:12Защо искат да ѝ убият?
39:14Какво е сторила?
39:16Кендао, нали, върне Йозлем в дома им!
39:19Явно са решили, че тя е опетнила името им!
39:22Мислят, че тя е изневерила на Кендао и за това е изпъдена!
39:28Точно така върнаха едно съседско мовиче!
39:32Казваше се Гюсиум!
39:33Накрая техните я погубиха и то заради една клевета!
39:38Убиха бедното девойче!
39:40После се разбра каква е истината, но злото вече беше сторено!
39:47Ех, Кендао, ех!
39:49Ако нещо се случи с Йозлем, как ще си простиша?
39:54Как ще живеем с този грех?
39:57Мамо, всичко, което според тя Йозлем е само единствено, защото не се научи да си мълчи!
40:02А много пъти я предупредих!
40:05Казах и да стой мирна!
40:06Иначе ще я върна, но не!
40:08И какво съм виновен сега?
40:10Ах, да ще е! Как не можах да те опася!
40:13Не можах да ти помогна!
40:16Виновни бяхме и ти прощавахме грешките!
40:20Не ти попречих да я отведеш!
40:24Нямам сили за още един грех!
40:26Нямам! Нямам сили!
40:42Хайде, Огус, къде си?
40:54Ще те убия, Мръсницо!
40:56Ало, полицията ли е?
40:58Да, случвам ви!
41:00Помогнате ми, моля ви!
41:02Йозлем, отвори вратата!
41:05Йозлем, отваряй!
41:06Веднага отвори вратата!
41:09Ще убия любовника ти!
41:11Ще гръмна и теб!
41:13Отвори вратата!
41:16Отваряй!
41:19Отваряй!
41:22Повиках полиция!
41:24Прокрета да е твоята полиция!
41:26Ще ви убия!
41:27Махайте се от тук!
41:46Йозлем!
41:48Ало!
41:50Моля ви, помогнете ни!
41:51Има въорежени мъже!
41:53Ще ни убият!
41:54Помогнете ни! Ще ни убият!
41:56Коя си ти? Коя си?
42:02Коя си ти? И теб ще застрелям!
42:05Отвори вратата!
42:07Отвори!
42:08Отвори!
42:10Повиках полиция!
42:11Нека да дойде!
42:13Докато дойдат, вие ще сте мъртви!
42:17Отвори вратата!
42:35Та дай!
42:36Та дай!
42:36Та дай!
Comments

Recommended